Meaning of Empty in Spanish :

empty

1

vacío

ADJ
  • This place seems so empty. Esto parece tan vacío ahora.
  • This stadium is so small and empty. El estadio es muy pequeño y esta vacío.
  • Your heart is locked, empty. Tienes el corazón vacío.
  • I feel so empty. Me siento muy vacío.
  • Buy some furniture or admit that you're empty inside. Compra muebles, o admite que estás vacío.
  • My flat's empty as usual. Mi apartamento está vacío como de costumbre.
- Click here to view more examples -
2

vaciar

VERB
Synonyms: drain, emptied, flush, pour
  • You got to empty your pockets. Usted tiene que vaciar sus bolsillos.
  • You can empty the whole machine like that. Así puedes vaciar toda la máquina.
  • Let us empty those twin bowls. Vamos a vaciar los tazones gemelos.
  • I think we'll have to empty the pool. Creo que tendremos que vaciar la piscina.
  • You should empty your pockets. Debería vaciar sus bolsillos.
  • Let us empty those twin bowls. Déjanos vaciar esos tazones gemelos.
- Click here to view more examples -

More meaning of empty

vacuum

I)

vacío

NOUN
  • Vacuum all over the place. Vacío todo el lugar.
  • Start the vacuum pump. Enciende la bomba de vacío.
  • Give him the vacuum massage. Probemos el masaje al vacío.
  • The vacuum of space offers no resistance. El vacío del espacio no ofrece resistencia.
  • Decisions are never made in a vacuum. Las decisiones nunca se toman en un vacío.
  • And it's called the permeability of a vacuum. Y se llama la permeabilidad del vacío.
- Click here to view more examples -
II)

aspiradora

NOUN
  • I might have a vacuum. Podrías tener una aspiradora.
  • I might have a vacuum. Quizá tenga una aspiradora.
  • So this is a vacuum. Esto es una aspiradora.
  • The one where the vacuum breaks. El capítulo en que la aspiradora se rompe.
  • You know, there's a vacuum and a stove and ... Hay aspiradora y una estufa y ...
  • ... the floor over here that the vacuum never quite reaches. ... el suelo que la aspiradora no lo limpia.
- Click here to view more examples -
III)

aspire

VERB
Synonyms: aspire, suck, aspirate
  • Vacuum your floors and furniture often. Aspire los pisos y muebles con frecuencia.
  • Let's make her vacuum the driveway? Hagamos que aspire la entrada.
  • Vacuum often with a HEPA filter. Aspire con frecuencia con un filtro HEPA.
  • Clean, vacuum, or mop the floor. Limpie, aspire o trapee el piso.
- Click here to view more examples -

void

I)

vacío

NOUN
  • There is no life, in the void. No hay vida en el vacío.
  • I got to fill this void inside me. Tengo que llenar este vacío en mi interior.
  • Even so void is your false heart of truth. Así, tan vacío está su falso corazón de verdad.
  • The main window represents your void storage vault. La ventana principal representa tu cámara de depósitos del vacío.
  • You had a void to fill. Tenías un vacío que llenar.
  • You feel a void in the stomach. Sientes un vacío en el estómago.
- Click here to view more examples -
II)

anulan

NOUN
Synonyms: nullify, cancel, annul
III)

nulo

NOUN
Synonyms: null, zero, nil, invalid
  • Void of my void. Nulo de mi nulidad.
  • ... the related head to head will be deemed void. ... el cara a cara se considerará nulo.
  • ... the head to head event will be deemed void. ... el cara a cara se considerará nulo.
  • ... the event will be deemed void. ... el evento se considerará nulo.
  • this contract is void. este contrato es nulo.
  • ... that the ground above the chamber caves into the void. ... que la tierra sobre la cámara excave en el nulo.
- Click here to view more examples -
IV)

anulada

ADJ
  • This limited warranty is void if the defect has ... Esta garantía limitada queda anulada si el defecto es ...
  • ... the right to consider void any bet received on an ... ... el derecho de considerar anulada cualquiera apuesta recibida por ...
  • ... of selections required, it will be deemed void ... de selecciones requeridas, será considerada anulada.
- Click here to view more examples -
V)

invalido

NOUN
Synonyms: invalid
VI)

invalidada

ADJ
Synonyms: invalidated
VII)

anulación

VERB
  • ... out into the garden: it was void. ... hacia el jardín: su anulación.
  • The Void process will conclude with the printing of the ... El proceso de anulación concluirá con la impresión del ...

gap

I)

brecha

NOUN
Synonyms: break, divide, breach, rift
  • Economic growth rates reveal the same gap. Las tasas de crecimiento económico muestran la misma brecha.
  • I got a big gap over here. Tengo una gran brecha por aquí.
  • You need to really amplify that gap. Se debe realmente ampliar esa brecha.
  • We are focused on the gap. Estamos concentrados en la brecha.
  • I got a b g gap over here. Tengo una gran brecha por aquí.
  • This will allow us to close the gap. Esto nos va permitir cerrar esa brecha.
- Click here to view more examples -
II)

boquete

NOUN
  • The gap between the times of the first ... El boquete entre los tiempos de las primeras ...
  • ... also then maintain the gap of at least 5 ... ... también entonces mantiene el boquete por lo menos de 5 ...
  • Fill in that gap! ¡Cierren ese boquete!
  • Not if I speak, or do a gap No se si hablo,ó hago un boquete
- Click here to view more examples -
III)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, recess, niche, dent
  • We need to find a gap here. Necesitamos encontrar un hueco.
  • Just leave a gap for my eyes and nose. Solo deja un hueco en mis ojos y nariz.
  • So there must be some gap there already. Entonces ya debe haber algún hueco allí.
  • We need to create a gap in the net. Tenemos que crear un hueco en la red.
  • There is a gap that must be filled. Hay un hueco que debe ser llenado.
  • See if it's left a very big gap. Mira a ver si me ha dejado mucho hueco.
- Click here to view more examples -
IV)

desfase

NOUN
Synonyms: offset, lag, mismatch
  • The reasons for this gap are being analysed. Se analizan las causas de este desfase.
  • By contrast, a gap between supply and demand ... En cambio, un desfase entre la oferta y la demanda ...
  • In this area, the gap between urban and rural areas ... En este ámbito, el desfase entre zonas urbanas y rurales ...
  • Right now there's a huge gap between my brain and ... Ahora mismo hay un gran desfase entre mi cerebro y ...
  • A normal gap between supply and demand for some subset of ... Un desfase normal entre oferta y demanda de algún subconjunto de ...
  • ... have sought to bridge the gap between their energy potential and ... ... han intentado salvar el desfase entre su potencial energético y la ...
- Click here to view more examples -
V)

vacío

NOUN
  • The state won't help us to bridge the gap. El estado no nos ayudará a llenar el vacío.
  • There is a power gap. Hay un vacío de poder.
  • There is an institutional gap. Hay un vacío institucional.
  • This gap must be bridged. Este vacío se debe llenar.
  • The author tries to fill a gap in the area like ... El autor trata de llenar un vacío en un área como ...
  • ... in his hand, towards a gap in the hedge. ... en la mano, hacia un vacío en la cobertura.
- Click here to view more examples -
VI)

espacio

NOUN
Synonyms: space, room, area
  • I left you a gap on the right. Te dejé un espacio a la derecha.
  • You can understand when there is a gap. Puede entenderlo cuando hay un espacio.
  • The gap between them is called a synapse. El espacio entre ambas se llama sinapsis.
  • The gap between them is called a synapse. El espacio entre ambas se llama sinapsis.
  • There should be a gap in between the plates like ... Debe haber un espacio entre las placas de ...
  • Close the gap between us and the ... Cierra el espacio entre nosotros y los ...
- Click here to view more examples -
VII)

diferencia

NOUN
  • But the gap is narrowing. Pero la diferencia está disminuyendo.
  • Perhaps the gap widens. Quizá la diferencia se amplíe.
  • An age gap between parent and child ... Una diferencia de edad entre padre e hijo ...
  • The wage gap between women and men ... La diferencia de salarios entre la mujer y el hombre ...
  • To narrow the gap, the team constantly refines ... Para disminuir esa diferencia, el equipo mejora continuamente su material ...
  • ... people view the capabilities gap exclusively in terms of ... ... la gente contempla la diferencia de capacidades exclusivamente en términos de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

separación

NOUN
  • ... with the specified alignment and horizontal and vertical gap. ... con la alineación y la separación horizontal y vertical especificadas.
IX)

laguna

NOUN
Synonyms: lagoon, lake, pond, loophole
  • There is therefore a legal gap which needs to be ... Así pues, existe una laguna jurídica que es preciso ...
  • There's a gap in my memory at this point. Hay una laguna en mi memoria en este punto.
  • In order to fill that gap and chart out a way ... Para llenar esta laguna y trazar el rumbo ...
  • ... a statement aimed at filling the gap left by the two ... ... una declaración para llenar la laguna dejada por los dos ...
  • The gap has been closing to some extent ... Esta laguna se ha ido colmando en cierta medida ...
  • ... -20 should fill that gap urgently. ... -20 debe colmar esa laguna urgentemente.
- Click here to view more examples -
X)

déficit

NOUN
Synonyms: deficit, shortfall
  • ... six years, the funding gap was still huge. ... seis años, el déficit de financiación es todavía enorme.
  • ... proposes ways to close the gap. ... propone soluciones para colmar el déficit de puestos de trabajo.
  • Food gap (thousand tons) Déficit alimentario (miles de t)
  • ... estimated a potential funding gap of up to $1 ... ... calculó que podría producirse un déficit de financiación de hasta 1.000 ...
- Click here to view more examples -

blank

I)

blanco

ADJ
Synonyms: white, target
  • The one who draws the blank. El que coja el blanco.
  • I got a case of blank paper. Tengo una caja de papel blanco.
  • One blank, down there so. Uno blanco, tomen esto.
  • And the one who draws the blank gets the gate. Y el que coja el blanco, a la puerta.
  • The registry appears to be blank. El registro aparece en blanco.
  • Let your book be blank. Deja que tu cuaderno esté blanco.
- Click here to view more examples -
II)

vacío

ADJ
  • All of you you're all blank to me. Todos ustedes son un vacío para mí.
  • They were in a blank envelope. Estaban en un sobre vacío.
  • This topic is intentionally blank. Este tema se ha dejado vacío intencionadamente.
  • That disk is blank. Este disco está vacío.
  • Since your brain is blank, it'll be to your ... Como tu cerebro está vacío, irá en tu ...
  • ... or two, my mind will be a total blank. ... , mi memoria será un vacío total.
- Click here to view more examples -
III)

fogueo

ADJ
Synonyms: blanks
  • That was a blank. Ésa era de fogueo.
  • ... and one had a blank. ... una tenía munición de fogueo.
  • Five bullets, one blank. Cinco balas, una de fogueo.
  • ... load, aim and fire blank cartridges at ... cargar, apuntar y disparar cartuchos de fogueo en el
- Click here to view more examples -
IV)

renglón

NOUN
Synonyms: line
V)

esconden

ADJ

vaccum

I)

vacío

NOUN

drain

I)

desagüe

NOUN
  • It was like a drain. Era como un desagüe.
  • He thinks it's trouble with the main drain. Cree que hay algún problema en el desagüe.
  • Check the plastic fish in the drain. Mira este pez de plástico en el desagüe.
  • Sixteen movies down the drain. Dieciséis películas tiradas al desagüe.
  • That was the drain down there. Ése era el desagüe.
  • Found this in the drain. Encontré esto en el desagüe.
- Click here to view more examples -
II)

drenar

VERB
  • Surgery may be needed to drain any abscess. Se puede necesitar cirugía para drenar cualquier absceso.
  • Primitive generators which drain power from distant sources. Un generador primitivo que puede drenar energía de fuentes distantes.
  • We can drain the air conditioning vent. Podemos drenar el aire acondicionado.
  • Took them two years to drain all the muck out. Hicieron falta dos años para drenar todo.
  • I gotta go drain the main vein. Necesito drenar la vena principal.
  • I am going to drain his main vein. Voy a drenar su vena principal.
- Click here to view more examples -
III)

drenaje

NOUN
  • I found the cause of our power drain. Encontré la causa de nuestro drenaje de poder.
  • I just smoked a cigarette from a drain. Me acabo de fumar un cigarrillo del drenaje.
  • You were definitely circling the drain. Definitivamente rondando el drenaje.
  • Everything went right down the drain. Todo se fue por el drenaje.
  • Some kind of energy drain set up by the ship. La nave instaló una especie de drenaje energético.
  • I took the drain out. Le quité el drenaje.
- Click here to view more examples -
IV)

dren

NOUN
  • ... scale helps monitoring of Drain volume ... escala ayuda a supervisión del volumen del dren
  • ... on the people and a drain on the resources of the ... ​​al pueblo y un dren sobre los recursos del
  • ... graduation helps to determine the drain volume precisely ... ayudas de la graduación para determinar el volumen del dren exacto
- Click here to view more examples -
V)

escurrir

VERB
Synonyms: wringing
  • Do not drain the beans. No escurrir los frijoles.
  • Drain the pasta and toss with a tablespoon of ... Escurrir y revolver con una cucharada del ...
  • They are left to drain for one or two days and ... Se dejan escurrir uno o dos días, para ...
  • ... the cabbage in abundant water and drain thoroughly. ... la col con mucha agua y escurrir bien.
  • Finally, drain the crucible with suction ... Finalmente, escurrir el crisol por succión ...
  • Here's our drain off just here on this ... Aquí está nuestra escurrir justo aquí en esta ...
- Click here to view more examples -
VI)

escurre

NOUN
Synonyms: trickles
  • ... good flame and then drain the water and put to one ... ... buen fuego y después se escurre el agua y se ...
VII)

vaciar

VERB
Synonyms: empty, emptied, flush, pour
  • Got to drain the snake. Tengo que vaciar el tanque.
  • State taxes probate, drain the whole account. Validar los impuestos estatales, vaciar toda la cuenta.
  • I had to drain at least eleven barrels ... Tenía que vaciar por lo menos once barriles ...
  • To drain a pool full of water, a ... Para vaciar una piscina llena de agua un ...
  • ... on my energy, trying to drain me of power. ... de mi energía, intentando vaciar mi poder.
  • Next time, would you please drain the tub? Para la próxima vez, ¿podrías vaciar la bañera?
- Click here to view more examples -
VIII)

vaciado

NOUN
  • I haven't finished the neuro drain. No he acabado el vaciado neural.
  • This type of drain is used by the ... Este tipo de vaciado es el utilizado por los ...
  • ... traditional edge and a flat drain. ... filo tradicional y un vaciado plano.
- Click here to view more examples -
IX)

purga

NOUN
  • The drain valves open? ¿Están abiertas las válvulas de purga?
X)

fuga

NOUN
  • The guy who fixed the leaky drain pipe. El que arregló el tubo con la fuga.
  • Some kind of power drain. Algún tipo de fuga de poder.
  • as a harpoon, a deadly drain is at once como un arpón, una fuga mortal es a la vez
  • Seems to fit in with your brain-drain idea. Encaja con su idea de la fuga de cerebros.
  • The power drain is coming from somewhere in this chamber ... La fuga de poder proviene de algún lugar de la cámara ...
  • There was a drain-shop in the ... Hubo una fuga-shop en la ...
- Click here to view more examples -

emptied

I)

vaciado

VERB
  • I think she emptied our bank account. Creo que ha vaciado nuestra cuenta bancaria.
  • They emptied the tank. Han vaciado el tanque.
  • Everything you've emptied out of yourself. Te has vaciado de todo.
  • That must have emptied the cistern. Se habrá vaciado la cisterna.
  • In case you've emptied your own pockets. Por si se ha vaciado los bolsillos.
- Click here to view more examples -
II)

vaciarse

VERB
Synonyms: empty
  • Fuel tanks under, but they can be emptied. Los tanques de combustible están abajo pero pueden vaciarse.
  • They must be emptied and washed daily. Deben vaciarse y lavarse todos los días.
  • can this content be emptied. ¿puede este contenido vaciarse.
  • ... content cannot be simply emptied. ... contenido no puede simplemente vaciarse.
- Click here to view more examples -
III)

vaciarla

VERB
Synonyms: empty, emptying

flush

I)

rasante

ADJ
  • Pressure transmitter with flush CERTEC® Transmisor de presión con celda de medida rasante CERTEC®
  • Pressure transmitter with flush CERTEC® Transmisor de presión con CERTEC® rasante
  • Suspension pressure transmitter with flush CERTEC® Transmisor de presión suspendido con CERTEC® rasante
  • - front flush ceramic diaphragm - Célula CERTEC® rasante
  • - front flush, selfcleaning - Rasante, y autolimpiante
  • - front flush CERTEC ® ceramic measuring cell - Célula CERTEC® rasante
- Click here to view more examples -
II)

rubor

ADJ
Synonyms: blush, blushing
  • A flush of excitement crept into her cheeks. Un rubor de excitación deslizado en sus mejillas.
  • Paint the flush of youth. Pinta el rubor de la juventud.
  • For what is the flush of youth, if ... De qué sirve el rubor de la juventud, si ...
  • The hectic flush was gone for the ... El rubor se fue agitado por el ...
  • ... in which one can see the flush of dawn. ... en cuál puedo ver el rubor del amanecer.
  • ... kindled and a slight flush sprang into his thin cheeks. ... encendieron y un leve rubor surgió en sus mejillas delgadas.
- Click here to view more examples -
III)

ras

ADJ
Synonyms: ras
  • ... lowering device and positioned flush with the base. ... dispositivo de descenso y posicionado a ras con el fondo.
  • next you will need to connect the flush machine próxima vez que se necesita para conectar la máquina al ras
  • we will position the legs flush to the corners of ... colocamos las patas a ras de las esquinas del tablero de ...
  • with the soft rose-flush of walking on her ... con el rosa suave a ras de caminar en la ...
  • flush that money down the ... ras que el dinero por el ...
  • ... and he felt his cheeks flush in the darkness. ... y sintió que sus mejillas ras en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
IV)

enjuague

ADJ
  • ... a mere strained smile and an uncomfortable flush. ... una sonrisa forzada y un simple enjuague incómodo.
  • Flush, it's perfectly right, and that's ... Enjuague, es perfectamente correcto, y eso es ...
V)

descarga

ADJ
  • with either a machine or a can of flush ya sea con una máquina o una lata de descarga
  • repeat the entire procedure with another can of flush repetir todo el procedimiento con otro puede de la descarga
  • then that's not because of the flush unit. entonces eso no es debido a la unidad de descarga.
  • once the flush can is connected to the line una vez que la descarga se puede conectar a la línea
  • No, it won't flush. No, no se descarga.
  • ... more chilling after the flush of joy into which ... más frío después de la descarga de alegría en la que
- Click here to view more examples -
VI)

lave

ADJ
Synonyms: wash, rinse, washed, launder
  • ... appears rusty or contaminated, flush the system with a ... ... parece oxidado o contaminado, lave el sistema con un ...
VII)

lavar

ADJ
  • made her face flush. hizo lavar su cara.
  • turn the flush machine on and allow it to ... a su vez la máquina de lavar y dejar que se ...
  • ... when gents as is flush wants a bit of a show ... ... cuando caballeros como se quiere lavar un poco de show ...
  • ... you don't have a flush machine available you must use this ... ... usted no tiene una máquina de lavar disponibles debe utilizar este ...
- Click here to view more examples -

pour

I)

vierta

VERB
Synonyms: shed
  • Pour the water into a jug. Vierta el agua en una jarra.
  • Pour the tea into the pitcher and stir. Vierta el té en la jarra y mezcle.
  • Add ice to the glasses and pour the margaritas. Agregue hielo a los vasos y vierta las margaritas.
  • Pour immediately in moulds and let cool down. Vierta inmediatamente en moldes y deje enfriar.
  • Into our biscuit mixer pour in our sugar. En nuestra mesa de mezclas de galletas vierta el azúcar.
  • Pour the water into the blender. Vierta el agua en la licuadora.
- Click here to view more examples -
II)

eche

VERB
Synonyms: take
  • Pour on the coal and head for home! Eche carbón en la caldera y regresemos a casa!
  • Good, then pour the wine. Bien, entonces, eche el vino.
  • Pour on more coal! ¡Eche más carbón!
  • Then pour in the wine and have ... Entonces eche el vino y deje ...
  • No, pour the champagne. No, eche champán.
  • 3 - Pour the product 3 - Eche el producto
- Click here to view more examples -
III)

derramar

VERB
Synonyms: spill, shed, shedding, strew
  • To pour the sap and juices on the ... Para derramar la savia y los zumos sobre la ...
  • But you don't want to pour Pero usted no desea derramar
  • what it must be to pour out strong, splendid verse ... lo que debe ser para derramar verso fuerte, espléndida ...
  • and pour out their lives in an ... y derramar sus vidas en un ...
  • longed to pour out something for the relief of their woes ... ganas de derramar algo para el alivio de sus males ...
  • pour out quite a nice pile of ... derramar bastante agradable montón de ...
- Click here to view more examples -
IV)

vacíe

VERB
Synonyms: empty, emptied, emptying
  • Pour into a margarita glass that has ... Vacíe en un vaso de margarita que ha ...
  • Pour out the water to show ... Vacíe el agua y muéstreles ...
V)

vertido

NOUN
  • During the baking pour beer. Durante la cerveza de vertido de hornear.
  • Next pour in our beef stock Siguiente vertido en nuestro caldo de carne
  • Next pour in a quarter cup ... Siguiente vertido en un cuarto de taza ...
- Click here to view more examples -
VI)

echarle

VERB
Synonyms: take, blame
  • Come pour him a drink. Ven a echarle un trago.
  • ... a bookie not to pour some acid down his throat ... ... un corredor de apuestas de no echarle ácido en la boca ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.