Preclude

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Preclude in Spanish :

preclude

1

imposibilitan

VERB
  • State laws that preclude an employee from suing ... Las leyes estatales que imposibilitan a un empleado para demandar a ...
  • State laws that preclude an employee from suing ... Las leyes estatales que imposibilitan a un empleado para demandar a ...
  • State laws that preclude an employee from suing ... Las leyes que imposibilitan a un empleado de demandar a ...
- Click here to view more examples -
2

óbice

VERB
3

excluye

VERB
  • ... my profession doesn't really preclude me from my fascination with ... ... mi profesión en verdad no me excluye de mi fascinación por ...
4

impedir

VERB
Synonyms: prevent, impede, hinder, deter
  • ... was so great as to preclude all other feelings. ... fue tan grande como para impedir todos los otros sentimientos.
  • which are apt to preclude the luxury of charm. que son capaces de impedir el lujo de encanto.
  • That's going to preclude those who don't have ... Eso va a impedir que quienes no tienen ...
  • ... has been replaced by the term "preclude". ... se ha sustituido por la expresión "impedir".
- Click here to view more examples -
5

se opone

VERB
6

descarta

VERB
  • ... others to do the hitting back doesn't preclude. ... a otros para defenderlo no descarta

More meaning of Preclude

exclude

I)

excluir

VERB
  • You can also exclude them. También los puedes excluir.
  • You can choose to exclude areas from motion detection. Puede elegir excluir zonas de la detección de movimiento.
  • Specify the exact detection name that you want to exclude. Especifique el nombre exacto de la detección que desee excluir.
  • Exclude the patients that have side effects, you know. Excluir a los pacientes que tienen efectos secundarios.
  • One good thing needn't exclude the other. Una cosa buena no tendría que excluir la otra.
  • Do not exclude anyone. No excluir a nadie.
- Click here to view more examples -
II)

excluirse

VERB
Synonyms: excluded
  • ... top companies had to exclude themselves from the revising process ... ... empresas principales tenían que excluirse del proceso de revisión ...
  • ... to specify processes to include or exclude: ... para indicar procesos que van a incluirse o excluirse:
  • ... or patient groups to exclude themselves (for example on ... ... o grupos de pacientes de excluirse así mismos por ejemplo por ...
  • ... , specify when to exclude the items from scanning. ... , especifique cuándo deben excluirse los elementos de la exploración:
- Click here to view more examples -
III)

exclusión

NOUN
  • To edit include/exclude rule properties: Para editar propiedades de reglas de inclusión/exclusión:
  • To create an include/exclude rule: Para crear una regla de inclusión/exclusión:
  • worst i can't tune in to exclude all credible probably like ... peor no puedo sintonizar la exclusión de toda probablemente creíble como ...
  • ... file and dir patterns to exclude files, then the ... ... patrones de archivo y directorio de exclusión de archivos, la ...
  • ... delete the selected Include/Exclude Rule(s)? ... eliminar las reglas de inclusión/exclusión seleccionadas?
  • ... the selected item from Exclude List? ... el elemento seleccionado de la lista de exclusión?
- Click here to view more examples -
IV)

descartar

VERB
  • ... the competent authority cannot exclude the possibility of a ... ... que la autoridad competente no pueda descartar la posibilidad de una ...

precludes

I)

imposibilita

VERB
II)

excluye

VERB
Synonyms: excludes, exclude
  • This precludes its being used for ... Esto excluye su uso para el ...
  • It precludes any form of duress or ... Excluye toda forma de coacción o de ...
  • ... rare and mysterious skill that precludes me from doing missions. ... habilidad extraña y misteriosa que me excluye de las misiones.
  • ... the quest for change precludes criticizing the government, ... ... la búsqueda del cambio excluye criticar al gobierno, ...
  • ... a hospital policy that precludes all foster children from ... ... una politica hospitalaria que excluye a todos los chicos adoptados de ...
- Click here to view more examples -
III)

impide

VERB
  • His schedule precludes him. Su programa le impide.
  • A mechanism that precludes the ability to feel ... Sí, un mecanismo que impide la capacidad de sentir ...
  • ... statute of limitations already precludes any legal action on ... ... estatuto de limitaciones que ya impide toda acción legal en ...
  • It precludes any possibility of improving ... Impide toda posibilidad de mejorar ...
  • ... political center, which precludes competing with the Left for ... ... centro político, lo que impide competir con la Izquierda por ...
- Click here to view more examples -
IV)

se opone

NOUN
  • ... happen to know where we can get some precludes the jewelry ... sé donde podemos obtener alguna se opone a la joyería

prevent

I)

prevenir

VERB
Synonyms: prevention
  • Some surgeons also use a tourniquet to prevent bleeding. Algunos cirujanos también usan un torniquete para prevenir el sangrado.
  • We hope to prevent this risk of dispersion. Nosotros deseamos prevenir ese riesgo de dispersión.
  • This you must prevent at all costs. Debes prevenir esto a toda costa.
  • Perhaps he's trying to prevent a plague. Quizás trata de prevenir una plaga.
  • To prevent a possible fire. Para prevenir un posible incendio.
  • Right now, we have to prevent further harm. Lo que tenemos que hacer ahora es prevenir futuros perjuicios.
- Click here to view more examples -
II)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, help, keep, stop, avert
  • The goal of treatment is to prevent shock. La meta del tratamiento es evitar el choque.
  • I might have been able to help prevent all this. Yo podría haberte ayudado a evitar todo esto.
  • I was unable to prevent the transfer. No he podido evitar la transferencia.
  • Nothing must prevent that. Nada debe evitar eso.
  • You must have good reasons to prevent this maintenance. Debe de tener buenos motivos para evitar el encuentro.
  • And prevent the water from falling directly on us. Y evitar que caiga el agua directamente sobre nosotros.
- Click here to view more examples -
III)

impedir

VERB
  • This attribute helps prevent overriding. Este atributo ayuda a impedir el reemplazo.
  • This you must prevent at all costs. Debes impedir a toda costa que esto suceda.
  • We could prevent mankind from developing. Podemos impedir el desarrollo de la humanidad.
  • Apparently he has some elaborate plan to prevent my survival. Parece que tiene un plan para impedir mi supervivencia.
  • Supposedly to prevent counterfeiting. Teóricamente para impedir las falsificaciones.
  • The power to prevent this is inside you. El poder para impedir esto está en tu interior.
- Click here to view more examples -

impede

I)

impedir

VERB
  • Brain tumors have been known to impede judgment, prompt spontaneity ... Los tumores cerebrales son conocido por impedir el juicio, espontaneidad ...
  • ... deficit because it will impede growth. ... déficit porque va a impedir el crecimiento.
  • ... did all they could to impede the prosecution. ... han hecho todo lo posible por impedir que fueran acusados.
  • ... by those attempting to impede their return. ... por quienes trataban de impedir su paso.
  • ... useful purpose except to impede our efforts. ... propósito útil, excepto impedir nuestros esfuerzos.
- Click here to view more examples -
II)

obstaculizar

VERB
  • ... the only way to impede efficiency and dynamism. ... la única forma de obstaculizar la eficiencia y el dinamismo.
  • ... could undermine the latter's independence and impede its work. ... puede socavar la independencia de ésta y obstaculizar su labor.
  • ... used as an argument to impede the decision to ban ... ... emplean como argumento para obstaculizar la decisión de prohibir ...
  • ... may not prohibit or impede the introduction into their ... ... no podrán prohibir ni obstaculizar la introducción en su ...
  • ... and I do not wish to impede the rescue. ... y yo no queremos obstaculizar el rescate.
- Click here to view more examples -
III)

dificultar

VERB
Synonyms: hinder, hamper, obstruct
  • ... in some circumstances, impede the usability of the files. ... en algunas circunstancias, dificultar la utilización de dichos ficheros.
  • ... may not prohibit or impede the putting into circulation within their ... ... no podrán prohibir ni dificultar la puesta en circulación en su ...
  • ... to juma, it could seriously impede this operation. ... con Juma, podría dificultar seriamente esta operación.
- Click here to view more examples -
IV)

entorpecer

VERB
Synonyms: hinder, obstruct

hinder

I)

obstaculizar

VERB
  • You know that nobody wished to hinder your going. Usted sabe que nadie quería obstaculizar su marcha.
  • hinder carriages still upon the rails. obstaculizar carros todavía sobre los rieles.
  • He could not hinder himself from dwelling No podía obstaculizar de vivienda
  • to hinder the advance of the enemy; para obstaculizar el avance del enemigo;
  • not hinder the decrees in the least, but no obstaculizar los decretos en lo más mínimo, pero
- Click here to view more examples -
II)

dificultar

VERB
Synonyms: hamper, impede, obstruct
  • ... cultural and organisational barriers which can hinder the exchange of information ... ... obstáculos culturales y organizativos que puedan dificultar el intercambio de información ...
  • ... resources and equipment tended to hinder their advancement. ... recursos y material tiende a dificultar su adelanto.
  • ... whether we are going to help or hinder this progress. ... si vamos a ayudar o dificultar este progreso.
  • ... to help, rather than hinder, law enforcement as ... ... ayudar, en vez de dificultar, el orden público mientras ...
  • ... to help, rather than hinder, law enforcement as ... ... ayudar, en vez de dificultar, el orden público mientras ...
- Click here to view more examples -
III)

entorpecer

VERB
Synonyms: obstruct, impede
  • ... of thing is more inclined to hinder rather than help. ... cosas están más inclinadas a entorpecer que a ayudar.
  • ... may use encryption in order to hinder detection by hiding their ... ... pueden utilizar el cifrado para entorpecer la detección ocultando su ...
  • Have I ever tried to hinder your relationship with my ... ¿He tratado de entorpecer sus relaciones con mi ...
  • ... contribute to malnourishment and hinder their growth. ... contribuir a la desnutrición y a entorpecer su crecimiento".
- Click here to view more examples -
IV)

impedir

VERB
  • Nothing seemed to stop or even to hinder Nada parecía detener o incluso impedir a
  • It is a fascinating issue that we must not hinder Preguntas fascinantes, que no debemos impedir
  • It is a fascinating issue that we must not hinder Preguntas fascinantes, que no debemos impedir
  • merely to hinder you would be pointless. simplemente para impedir que no tendría sentido.
  • ... and with great ceremony, is an infallible secret to hinder ... y con gran ceremonia, es un secreto infalible para impedir
- Click here to view more examples -
V)

estorbar

VERB
Synonyms: clogging, crowding
  • ... two individuals, either to help or hinder; ... dos individuos, ya sea para ayudar o estorbar, pero

deter

I)

disuadir

VERB
  • You will not deter me. No me vas a disuadir.
  • They may deter some of those who are qualified from ... Pueden disuadir a personas calificadas de ...
  • ... in their ambient music to deter shoplifting. ... en la música ambiental para disuadir el robo.
  • ... appliance can block these messages and deter their senders. ... dispositivo puede bloquear estos mensajes y disuadir a sus remitentes.
  • as it may deter mined ya que puede disuadir minado
- Click here to view more examples -
II)

desalentar

VERB
  • ... to promote measures to deter the emergence of and to counter ... ... a que promuevan medidas para desalentar la aparición y contrarrestar ...
III)

impedir

VERB
  • ... but this should not deter smokers who want to ... ... pero ello no debe impedir que los fumadores que desean ...
  • ... prosecution was a test case to deter others from entering a ... ... acusación sienta jurisprudencia para impedir la entrada a otros a un ...
  • to deter these activities? para impedir estas actividades?
  • nothing can deter a poet, for he is actuated by ... nada puede impedir que un poeta, porque se actúa por ...
  • Deter theft and locate missing assets ... Impedir el robo y localizar los activos que faltan ...
- Click here to view more examples -

opposed

I)

opuesto

VERB
  • In all those work the opposed one is true. En todos esos trabajo la opuesto es verdad.
  • Everything is opposed by its opposite. Todo está opuesto por su opuesto.
  • For someone who was so opposed to my procedure this ... Para alguien tan opuesto a mi procedimiento esta ...
  • ... other guardians have always opposed me. ... otros guardianes siempre se han opuesto a mí.
  • ... others many are simply it opposed. ... otros muchos es simplemente lo opuesto.
  • ... here if you had been opposed to working with us. ... aquí si se hubiera opuesto a trabajar con nosotras.
- Click here to view more examples -
II)

se opuso

VERB
  • The hand of someone who always opposed me. La mano de alguien que siempre se opuso a mí.
  • No one opposed it, or had regrets. Nadie se opuso o lo lamentó.
  • ... of the documents, which the defendant opposed. ... de los documentos, a lo cual el demandado se opuso.
  • ... this plan the officer opposed a further order of the ... ... este plan, el funcionario se opuso a una nueva orden del ...
  • You were the one who was opposed to assisted living. Tú fuiste quien se opuso al geriátrico.
  • opposed to learn it in a few short day se opuso a aprenderlo en un día corto pocos
- Click here to view more examples -
III)

se opone

VERB
  • But this is completely opposed to a human treatment. Pero eso se opone totalmente al trato humano.
  • If you are really opposed to the negotiation dance, head ... Si realmente se opone al baile de la negociación, vaya a ...
  • ... people on our planet are fiercely opposed to this plan. ... gente de nuestro planeta se opone a ese plan.
  • ... until the last evidence that are opposed to his fanaticism. ... hasta la última evidencia eso se opone a su fanatismo.
  • ... my client is not necessarily opposed to the idea. ... mi cliente no necesariamente se opone a la idea.
  • So, not everyone is opposed to this idea. Así que no todo el mundo se opone a esta idea.
- Click here to view more examples -
IV)

oposición

VERB
  • As opposed to the happy, glorious one. En oposición al feliz, y glorioso.
  • As opposed to real facts. Por oposición a hechos reales.
  • As opposed to the close, personal relationship we enjoy ... En oposición a la estrecha relación ...
  • As opposed to all those other weeks where you ... En oposición a las demás semanas en las que ...
  • ... the external world, as opposed to the internal world. ... el mundo exterior, en oposición al mundo interior.
  • ... told you'll be running opposed after all. ... de decir que tendrás oposición después de todo.
- Click here to view more examples -
V)

comparación

VERB
  • ... with the candidates as opposed to marketing their services to ... ... con los candidatos en comparación con la comercialización sus servicios a ...
  • as opposed to the headline or the photograph, ... en comparación con el título o la fotografía, ...
  • As opposed to transplanting from clones, or ... En comparación con el trasplante de se reproduce, o ...
  • ... one day and as opposed to ... un día y en comparación con
  • ... consider it to be as opposed to what the ... en cuenta que sea en comparación con lo que el
  • ... digit form, as opposed to merely using a device ... ... forma del dígito, en comparación con simplemente usar un dispositivo ...
- Click here to view more examples -
VI)

contrario

VERB
  • As opposed to all the others. Al contrario que los demás.
  • As opposed to you sitting here on the ... Al contrario que tú sentado aquí en la ...
  • ... very open about my relationships, as opposed to you. ... muy abierta sobre mis relaciones, al contrario que tú.
  • internal reality, as opposed to realidad interna, al contrario de
  • ... aboutmy relationships, as opposed to you. ... sobre mis relaciones, al contrario que tú.
  • As opposed to that guy sitting ... Al contrario que el tío que está sentado ...
- Click here to view more examples -
VII)

diferencia

VERB
  • As opposed to you actually doing your job. A diferencia de que estabas haciendo tu trabajo.
  • As opposed to everything else about my relationship ... A diferencia de todo lo demás acerca de mi relación ...
  • As opposed to two people who know how to fly ... A diferencia de dos personas que saben volar ...
  • As opposed to wanting what we ... A diferencia de obtener lo que ...
  • As opposed to what you want me to do? A diferencia de lo que quieres que haga?
  • As opposed to superhuman vs superhuman. A diferencia de sobrehumana vs sobrehumana.
- Click here to view more examples -
VIII)

oponerse

VERB
Synonyms: opposing, resist
  • ... producers tend to be opposed to the introduction of ... ... los productores tienden a oponerse a la introducción de ...
  • ... every Member State to be opposed to bananas imported from ... ... cada Estado miembro pueda oponerse a la importación de plátanos procedentes ...

dismisses

I)

despide

NOUN
  • That is because never it dismisses anybody. Eso es porque el nunca despide a nadie.
  • so is the contents dismisses dvds también lo es el contenido despide dvds
  • ... power you're seeing a vital dismisses as old ... poder que se está viendo un importante despide tan antigua
  • ... to discharge them well, dismisses a man's ... a darles el alta, así, despide a un hombre
- Click here to view more examples -
II)

desestima

VERB
Synonyms: dismissed
  • Dismisses the current custom dialog Desestima el diálogo personalizado actual
  • ... is likely to be dismisses one authority to ... es probable que se desestima una autoridad a
III)

destituye

VERB
IV)

descarta

NOUN
  • He knows it and he dismisses it because, unlike ... Lo sabe y lo descarta porque, al contrario ...
  • ... said that i know dismisses conclusion t_v_ needing ... dijo, que yo sepa descarta t_v_ conclusión necesidad
V)

rechaza

VERB
  • He also dismisses concerns about a loss ... También rechaza los temores respecto a una posible pérdida ...
  • dismisses the warrant, justified ... rechaza la orden, justificada ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.