Aperture

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Aperture in Spanish :

aperture

1

abertura

NOUN
Synonyms: opening, breach, slit
  • One introduces a sample of human food through this aperture. Se introduce una muestra de comida en esta abertura.
  • It should be possible to control the aperture. Se podría controlar la abertura.
  • You said you found organic matter in the aperture. Antes ha dicho que vio materia orgánica en la abertura.
  • One introduces a sample of human food through this aperture. Se introduce una muestra de comida humana por esta abertura.
  • ... back through the esophageal aperture. ... a través de la abertura del esófago.
- Click here to view more examples -
2

apertura

NOUN
  • Same with the nasal aperture. Igual que la apertura nasal.
  • This is why we worked with a very wide aperture. Por eso trabajamos con una gran apertura.
  • The aperture and shutter speed can be adjusted simply ... La apertura y la velocidad de obturación se pueden ajustar simplemente ...
  • The camera adjusts the aperture to get the best out of ... La cámara ajusta la apertura para conseguir la mejor calidad de ...
  • The maximum aperture of a lens indicates ... La apertura máxima del objetivo indica ...
- Click here to view more examples -
3

diafragma

NOUN
Synonyms: diaphragm, iris
  • ... you choose both the aperture and shutter speed ... el usuario elige el diafragma y la velocidad del obturador
  • ... shutter speed, the camera sets aperture ... velocidad del obturador y la cámara ajusta el diafragma
  • ... sets optimal shutter speed and aperture combination ... los ajustes óptimos para el diafragma y la velocidad del obturador
  • ... with mechanical shutter and 2 step aperture ... con obturador mecánico y diafragma de 2 incrementos
  • ... )—you choose aperture, the camera sets ... ... ): usted elige el diafragma y la cámara ajusta ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Aperture

opening

I)

apertura

NOUN
  • A grand opening coupon. Es un gran cupón de apertura.
  • To test the place before the grand opening. Para probar la seguridad antes de la gran apertura.
  • In the opening games of the new arena. En la apertura de los juegos de la nueva arena.
  • We were all gathered for the opening. Nos reunimos todos para la apertura.
  • Not the greatest opening, but. No es la mayor apertura, pero .
  • And that was just her opening act. Y ese era sólo su acto de apertura.
- Click here to view more examples -
II)

abertura

NOUN
Synonyms: aperture, breach, slit
  • Aramis looked through the opening in the flooring. Aramis miró a través de la abertura en el suelo.
  • An opening which exists for but a moment. Una abertura que existe por un instante.
  • Just go through the opening. Pasa a través de la abertura.
  • I want an opening through the entire shield wall. Quiero una abertura por todo el muro de defensa.
  • I have to keep searching to find the opening. Hay que seguir buscando, encontrar la abertura.
  • There should be an opening to your right. Encontrarás una abertura a la derecha.
- Click here to view more examples -
III)

abrir

VERB
Synonyms: open, opened, unlock
  • I was meeting with some investors about opening a club. Estaba reunido con unos inversores discutiendo para abrir un club.
  • Opening the door tripped it. Se activó al abrir la puerta.
  • Opening the ship must have triggered something. Abrir la nave debe haber iniciado algo.
  • He was planning on opening a club. Estaba planeando abrir un club.
  • Opening the case is strictly forbidden. Abrir la maleta está estrictamente prohibido.
  • Gives me authority to opening up all your ovens. Me da la autoridad para abrir sus hornos.
- Click here to view more examples -
IV)

inauguración

NOUN
  • You are going to the opening. Tú irás a la inauguración.
  • We appear to have an opening. Parecemos tener una inauguración.
  • Congratulations on the opening ceremonies. Felicitaciones por la ceremonia de inauguración.
  • I want you to come to the opening. Quiero que vengas a la inauguración.
  • Not many people here for a grand opening. No hay mucha gente para la inauguración.
  • We got you booked through grand opening. Si tiene reserva hasta la gran inauguración.
- Click here to view more examples -
V)

inaugural

VERB
  • The opening session is about to begin. Va a empezar la sesión inaugural.
  • Some of you saw the opening ceremony. Algunos de ustedes vieron la ceremonia inaugural.
  • After the opening ceremony, ministers, delegates and ... Tras la ceremonia inaugural, los ministros, delegados y ...
  • ... this lawyer never gave an opening statement. ... este abogado no hizo una declaración inaugural.
  • ... a case to give an opening statement. ... caso para hacer el alegato inaugural.
  • The opening ceremony was attended by ... La ceremonia inaugural contó con la presencia ...
- Click here to view more examples -
VI)

abriéndose

VERB
Synonyms: slamming
  • Your paths are opening up. Los caminos están abriéndose para ti.
  • The outer door is now opening. La puerta exterior está abriéndose.
  • If you see a panel opening in that shaft, ... Si ves un panel abriéndose en ese pozo, ...
  • ... when we see that new business opening up downtown. ... cuando vemos ese nuevo negocio abriéndose en la ciudad.
  • ... of the four corners, opening onto the four directions. ... de las cuatro esquinas, abriéndose en las cuatro direcciones.
  • ... everyone is a new door opening into other worlds. ... todos son una nueva puerta, abriéndose a nuevos mundos.
- Click here to view more examples -
VII)

abrirse

VERB
Synonyms: open, opened
  • The thing stopped opening. La cosa dejó de abrirse.
  • ... sure he'll appreciate opening up to you. ... segura que va apreciar abrirse contigo.
  • Now, acting is about opening yourself up. Ahora actuar se trata de abrirse uno mismo.
  • hundreds of lemonade stands started opening up comenzaron a abrirse cientos de puestos de limonada,
  • We met to talk about the opening of the new office Nos reunimos para tratar sobre la oficina que va abrirse en
  • without opening it is already sin abrirse es que ya esta
- Click here to view more examples -
VIII)

orificio

NOUN
Synonyms: hole, orifice, port
  • Now apply the core cutter and drill the opening. Inserte ahora la corona perforadora hueca y perfore el orificio.
  • Vaginal opening extremely close to the ... Orificio vaginal extremadamente cerca de la ...
IX)

inicial

VERB
  • But my opening position is no. Pero mi posición inicial es no.
  • That was just my opening offer. Esa era solo mi oferta inicial.
  • You have two minutes for an opening statement. Tiene dos minutos para su declaración inicial.
  • The opening phrase of this poem will always be ... La frase inicial del poema siempre es ...
  • ... we go to the drama behind the opening film footage. ... nos vamos al drama detrás de ese film inicial.
  • ... should be used as an opening move. ... debería usarse como movimiento inicial.
- Click here to view more examples -

breach

I)

incumplimiento

NOUN
  • This is a breach of contract. Es incumplimiento de contrato.
  • ... of responsibility for the breach of international obligations. ... de responsabilidad por el incumplimiento de las obligaciones internacionales.
  • ... want to pay the penalty for breach of contract. ... quiere pagar la penalización por incumplimiento de contrato.
  • Invasion of privacy, breach of promise. Violación de la intimidad,incumplimiento de promesa,
  • if an action for breach of promise were de un recurso por incumplimiento de la promesa se
  • on the nine mister breach sustained example contract en el contrato de nueve señor incumplimiento ejemplo sostenida
- Click here to view more examples -
II)

violación

NOUN
  • There was a security breach earlier. Hubo una violación de seguridad más temprano.
  • In short, it ended in a total breach. En definitiva, se terminó en una violación total.
  • We had a security breach on your account. Tenemos una violación de seguridad.
  • That would be a breach of my ethics as ... Eso sería una violación de mi ética como ...
  • Any breach of computer security should ... Cualquier violación de seguridad informática debe ...
  • That would be a breach of my ethics as a journalist ... Eso sería una violación de mi ética periodística ...
- Click here to view more examples -
III)

brecha

NOUN
Synonyms: gap, break, divide, rift
  • I think they can make a breach in the wall. Creo que pueden abrir una brecha en la muralla.
  • We have a security breach. Hay una brecha de seguridad.
  • Note the reinforcing of the breach. Observa el refuerzo de la brecha.
  • Prepare for full breach. Prepárense para una brecha completa.
  • We have a perimeter breach. Tenemos una brecha en el perímetro.
  • This is a breach of security protocol. Esto es una brecha en el protocolo de seguridad.
- Click here to view more examples -
IV)

infracción

NOUN
  • That keeps this from being a breach of ethics. Eso me libera de cometer una infracción ética.
  • That would be a breach of my ethics as ... Eso sería una infracción a mi ética como ...
  • ... compensation in case of breach. ... la indemnización en caso de infracción.
  • ... acts which do not involve a breach of the law. ... actos que no impliquen infracción a la misma.
  • ... risky move, but constitutes a breach of social decorum. ... arriesgada, sino que constituye una infracción del decoro social.
  • ... act which was not considered a breach of the law at ... ... actos que no constituyeran infracción de la ley en ...
- Click here to view more examples -
V)

quebrantamiento

NOUN
Synonyms: brokenness
  • On being informed that a breach of security has occurred, ... Cuando se le comunique un quebrantamiento de la seguridad, ...
  • ... the consequences which a breach of the rules of ... ... de las consecuencias que genera el quebrantamiento de las normas de ...
  • ... and infrastructure are a breach of the principles of the ... ... e infraestructuras, constituyen un quebrantamiento de los principios de la ...
  • ... to the peace, breach of the peace, or ... ... a la paz, quebrantamiento de la paz o ...
  • ... that might lead to a breach of the peace, and ... ... que pudiera conducir a un quebrantamiento de la paz y ...
  • ... or even simply as a breach of an obligation erga ... ... o incluso simplemente el quebrantamiento de una obligación erga ...
- Click here to view more examples -
VI)

vulneración

NOUN
  • ... and is a grossly flagrant breach of the personal rights ... ... y de una flagrante vulneración de los derechos de las personas ...
VII)

abertura

NOUN
Synonyms: opening, aperture, slit
  • The breach may not be so ... La abertura no debe ser tan ...
  • Like the breach 10 years ago Como la abertura de hace 10 años.
  • ... the doors off and create a breach. ... las puertas y creemos una abertura.
  • ... visual material that is in breach of the law, ... ... material visual que está en la abertura de la ley, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ruptura

NOUN
  • Breach hit's in the hull. Ruptura en el casco.
  • A slight breach in the annular confinement beam. Hay una ruptura en el haz de confinamiento anular.
  • I cannot understand this sudden breach of the truce. No comprendo esta ruptura repentina de la tregua.
  • Core breach in progress. Ruptura del núcleo en progreso.
  • I cannot understand this sudden breach of the truce. No puedo entender esta ruptura súbita de la tregua.
  • The breach opened the simulation into ... La ruptura abrió una simulación en ...
- Click here to view more examples -
IX)

violar

VERB
  • And security's impossible to breach. Y es imposible violar la seguridad.
  • And she had to breach protocol to do it ... Y ella tuvo que violar el protocolo para hacerlo ...
  • I can't afford to breach a confidence. No puedo permitirme violar esa confianza.
  • ... we could sue you for breach of contract. ... podríamos de mandarte por violar el contrato.
  • How could there have been a sector 7 breach? ¿Como pudieron violar el sector 7?
  • ... can be used to breach the integrity of the system, ... ... pueda ser usada para violar la integridad del sistema, ...
- Click here to view more examples -

slit

I)

rendija

NOUN
Synonyms: crevice
  • There was no slit through which a knife could be passed ... No había ninguna rendija por donde podría pasar un cuchillo ...
  • us through the slit. nosotros a través de la rendija.
  • forcing an instrument through the slit obligando a un instrumento a través de la rendija
  • There was no slit through which a knife No había ninguna rendija a través del cual un cuchillo
  • me a slit between two planks. me de una rendija entre dos tablas.
- Click here to view more examples -
II)

hendidura

NOUN
  • seen through the Slit lamp. vistos en la lámpara de hendidura.
  • Slit lamp examination of the eye Examen con lámpara de hendidura del ojo
  • From their arrow-slit in the skull, ... Desde su flecha hendidura en el cráneo, ...
  • The slit-lamp is placed in front of you ... Se coloca la lámpara de hendidura en frente del paciente ...
  • The slit-lamp is a low-power microscope ... La lámpara de hendidura es un microscopio de bajo poder ...
- Click here to view more examples -
III)

rajó

NOUN
  • My uncle slit his throat last year ... Mi ti o se rajó la garganta el año pasado ...
  • That's why that kid slit her wrist. Por eso se rajó la muñeca.
IV)

pre-raja

ADJ
V)

ranura

NOUN
Synonyms: slot, groove, notch
  • The slit in the visor is narrow, but ... La ranura de la visera es angosta, pero ...
  • ... when we add the second slit something different happens. ... cuando añadimos una segunda ranura ocurre algo distinto.
  • ... a stream through one slit. ... una ráfaga a través de una ranura.
  • ... had possession of the slit when the first men ... ... estaba en posesión de la ranura cuando los primeros hombres ...
  • us through the slit. nosotros a través de la ranura.
- Click here to view more examples -
VI)

abertura

NOUN
Synonyms: opening, aperture, breach
  • Increase the length of the slit. Incrementa la longitud y la abertura.
  • Look at the slit in that neck. Mira la abertura en el cuello.
  • There's a narrow slit. Hay una estrecha abertura.
  • slit down the arm, ... abertura en el brazo, ...
  • I had closed the slit between the curtains as ... Yo había cerrado la abertura entre las cortinas como ...
- Click here to view more examples -
VII)

rajada

ADJ
Synonyms: cracked

open

I)

abierto

ADJ
Synonyms: opened, unlocked
  • I got the thermos open. Tengo el termo abierto.
  • The dusty open manual. El manual polvoriento abierto.
  • I prefer advancing in open country. Prefiero caminar en campo abierto.
  • Our political system will be extremely open, flexible. Nuestro sistema político será extremadamente abierto y flexible.
  • I should have been more open. Debí haber sido más abierto.
  • Open and awake and alive. Abierto y despierto, y vivo.
- Click here to view more examples -
II)

abren

ADJ
Synonyms: opened, opening, unlock, opens
  • Every day, new flowers open. Cada día se abren flores nuevas.
  • I realize you open tomorrow. Tengo entendido que abren mañana.
  • The doors open and they are all let in. La puertas se abren y todos pueden entrar.
  • They open their doors to us. Nos abren sus puertas.
  • Doors open on the right. Las puertas se abren a la derecha.
  • The tones it generates can open a doorway to anywhere. Los tonos que emite abren las puertas a cualquier lugar.
- Click here to view more examples -
III)

abrirse

VERB
Synonyms: opened, opening
  • That tells this voltage gated sodium channel to open up. Dice este canal de sodio vallado de voltaje para abrirse.
  • Slicing himself open wasn't his idea. Abrirse las muñecas no fue idea suya.
  • But you got to open up. Pero tiene que abrirse.
  • Truths the mas new markets open. Veras los mercados mas nuevos abrirse.
  • Open your eyes now. Ahora abrirse los ojos.
  • So it is good to open up. Así que es bueno abrirse.
- Click here to view more examples -
IV)

abrirlo

VERB
  • We can open it for you for a second. Podemos abrirlo por un segundo.
  • I believe you need a key to open that book. Creo que necesita una llave para abrirlo.
  • There were no instructions to open it. No habían instrucciones para abrirlo.
  • Never been able to get it open. Nunca he podido abrirlo.
  • I can open it for you. Puedo abrirlo para tí.
  • She said you should open it immediately. Dijo que tenías que abrirlo inmediatamente.
- Click here to view more examples -
V)

apertura

ADJ
  • I asked you to keep an open mind. Te pedí que tuvieras apertura mental.
  • Get ready to open her up. Prepárese para la apertura.
  • I told you to keep an open mind. Te dije que tuvieras apertura mental.
  • They are not open to values other than their own ... No dan muestras de apertura a valores diferentes de los suyos ...
  • ... everything out in the open. ... todo bien para la apertura.
  • ... health guarantees, and open new channels of distribution. ... garantías sanitarias, de apertura de nuevos canales de distribución.
- Click here to view more examples -
VI)

libre

ADJ
Synonyms: free, off, spare, self, freely
  • But from here on, it's open road. Pero de aquí en adelante, es vía libre.
  • Keep that table open for us. Déjenos libre esa mesa.
  • Got a chair open. Tengo una silla libre.
  • Pick an open desk. Escoge un escritorio libre.
  • And just enjoy the open air. Y simplemente disfrutar del aire libre.
  • It was left open for an hour. Se dio entrada libre por una hora.
- Click here to view more examples -

openness

I)

apertura

NOUN
  • A sense of openness, contacting. Una sensación de apertura, de contacto.
  • It reflects the great openness of its author. Refleja la gran apertura de su autora.
  • That is why we are now demanding increased openness. Por eso exigimos mayor apertura.
  • Sense of openness is pleasant. Sentido de apertura es agradable.
  • Openness quite often brings more ... La apertura a menudo provoca más ...
- Click here to view more examples -
II)

franqueza

NOUN
  • Openness about our past. Franqueza sobre nuestro pasado.
  • We need greater openness and transparency on the market, ... Necesitamos una mayor franqueza y transparencia en el mercado, ...
  • Such openness is relatively rare and so is ... Esta franqueza es relativamente rara como para no ...
  • ... fundamentally different and based entirely on openness. ... esencialmente diferente y se basa por completo en la franqueza.
  • Openness is difficult, people ... La franqueza resulta un engorro, la gente ...
- Click here to view more examples -
III)

transparencia

NOUN
  • Increased openness, greater effectiveness and better ... Una mayor transparencia, una mayor eficiencia y un mejor ...
  • ... clear answers on the subject of openness. ... tener respuestas claras sobre la cuestión de la transparencia.
  • ... of simplicity, clarity and openness is the best tool ... ... de simplicidad, claridad y transparencia es la mejor herramienta de ...
  • ... a new culture of openness, closeness to the people and ... ... una nueva cultura basada en la transparencia, la proximidad y ...
  • Democratization, openness and humane penalties are ... La democratización, la transparencia y unas penas humanamente dignas son ...
- Click here to view more examples -
IV)

receptividad

NOUN
  • openness to means of harm reduction; receptividad a los medios de reducción de daños;
  • ... political and societal level: openness to the realities of our ... ... nivel social y político: receptividad a las realidades de nuestra ...
V)

sinceridad

NOUN
  • Openness about our past. Sinceridad sobre nuestro pasado.
  • There's something about the openness of your face that ... Hay algo en la sinceridad de su rostro que ...
  • ... tone of respect and openness and letting the survivor ... ... tono de respeto y sinceridad, y dejar que el sobreviviente ...
  • ... Unity is safeguarded by openness to individuals and communities. ... unidad se salvaguardada por la sinceridad de individuos y comunidades.
- Click here to view more examples -

diaphragm

I)

diafragma

NOUN
Synonyms: iris, aperture
  • Heel kick to diaphragm. Gran patada al diafragma.
  • No air under the diaphragm. No hay aire bajo el diafragma.
  • Surgery above and below the diaphragm. Cirugía por encima y por debajo del diafragma.
  • To collapse the diaphragm and lungs. Para colapsar el diafragma y los pulmones.
  • Paralysis must have reached his diaphragm. La parálisis deba haber alcanzado su diafragma.
- Click here to view more examples -
II)

membrana

NOUN
Synonyms: membrane
  • Pressure transmitter with metal diaphragm Transmisor de presión con membrana metálica.

iris

I)

iris

NOUN
  • Iris has visions of the future. Iris tiene visiones del futuro.
  • No need for a shield or an iris. No es necesario un escudo o un iris.
  • Iris never goes anywhere. Iris nunca va a ningún lado.
  • Iris is light blue. La iris es azul claro.
  • Iris said she knew somebody was after her. Iris sabía que alguien la perseguía.
  • Iris is very sensitive. Iris es muy sensible.
- Click here to view more examples -
II)

diafragma

NOUN
Synonyms: diaphragm, aperture
  • especially if you close the iris really high. especialmente si se cierra el diafragma mucho,
  • they close down the iris. es cerrar el diafragma.
  • but leave the iris all the way open. pero dejen el diafragma completamente abierto.
- Click here to view more examples -
III)

lirio

NOUN
Synonyms: lily, calla lily, orris
  • Iris, I think, or a lilac. El lirio, creo, o una lila.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.