Meaning of Hall in Spanish :

hall

1

pasillo

NOUN
  • I never wanted you in that hall. Nunca te quise ver en ese pasillo.
  • She lives across the hall from me. Vive al otro lado del pasillo de mí.
  • Stands in a hall. Esperando en un pasillo.
  • Her mother's coming down the hall. Su madre viene por el pasillo.
  • Down the hall past the water fountain. Por el pasillo, pasando la fuente de agua.
  • My two friends are just in the hall. Claro, además mis dos amigos están en el pasillo.
- Click here to view more examples -
2

salón

NOUN
  • Back to the hall. De regreso al salón.
  • The old hall is totally deserted. El viejo salón está totalmente desierto.
  • It must have been a small audience hall. Debió de ser un pequeño salón de audiencias.
  • Your things are in the hall. Tus cosas están en el salón.
  • This is a dance hall, not a hotel. Esto es un salón de baile, no un hotel.
  • But the good news was the nurse in the hall. Pero la buena noticia fue la enfermera en el salón.
- Click here to view more examples -
3

sala

NOUN
  • And this is our main hall. Y esta es nuestra sala principal.
  • Go back to the hall. Regresen a la sala.
  • This about renting of the hall. Es el alquiler de la sala.
  • He got up and went into the hall. Se levantó y entró en la sala.
  • Sneaked away from the study hall. Me escapé de la sala de estudio.
  • Hall for a while longer. Sala por un tiempo más largo.
- Click here to view more examples -
4

vestíbulo

NOUN
  • Turn to the left, down the hall. Gire a la izquierda en el vestíbulo.
  • The line starts down the hall. La cola comienza en el vestíbulo.
  • We just telephoned from the main hall. Acabamos de llamar desde el vestíbulo.
  • I will wait for you in the hall. Esperaré por usted en el vestíbulo.
  • I was in the hall. Yo estaba en el vestíbulo.
  • Big mirror in the hall. Gran espejo en el vestíbulo.
- Click here to view more examples -
5

pabellón

NOUN
Synonyms: pavilion, canopy, flag, ward, lodge
  • The one across the hall. El del otro pabellón.
  • You two in the hall today. Ustedes dos en el pabellón.
  • ... and the detailed occupation of the hall. ... y detalle de la ocupación del pabellón.
  • ... your food vouchers in hall No.2. ... sus vales de comida en el pabellón n º 2.
  • ... standing room, the main hall has a maximum capacity of ... ... de pie, el pabellón principal posee un aforo máximo de ...
  • Hall 8 - Fairground Gran via Pabellón 8 - Recinto Gran via
- Click here to view more examples -
6

recibidor

NOUN
  • Down the hall, next to the ... Al fondo del recibidor, junto a las ...
  • I met her in the hall and she did that ... La vi en el recibidor y me hizo eso ...
  • ... meet us scattered around the hall. ... debe encontrarnos a todas en el recibidor.
  • ... expect me to come through the hall like that. ... esperará que entre así por el recibidor.
  • ... the one at the end of the hall. ... la del final del recibidor.
  • It's out in the hall. Está en el recibidor.
- Click here to view more examples -
7

corredor

NOUN
  • I hear two men talking in the hall. Oigo a dos hombres hablando en el corredor.
  • The chairs in the hall are way more comfortable. Las sillas del corredor son mucho más cómodas.
  • You wait in the hall. Murphy, espera en el corredor.
  • Go to the western hall right away. Debe ir al corredor occidental enseguida.
  • Second door in the main hall. Corredor principal, segunda puerta.
  • You want the main office down the hall. Vaya a la oficina principal por el corredor.
- Click here to view more examples -

More meaning of hall

corridor

I)

corredor

NOUN
  • Take the east corridor. Toma el corredor este.
  • A lit red sign in the corridor. Con una luz roja en el corredor.
  • I next examined the corridor. Me examinó a continuación el corredor.
  • The first corridor to your left. Es el primer corredor de la izquierda.
  • Down the long corridor. Van por el corredor largo.
  • Central corridor is a prime target. El corredor central es un objetivo primario.
- Click here to view more examples -
II)

pasillo

NOUN
  • You are outside the corridor. Está fuera del pasillo.
  • This corridor leads to the main room. Ese pasillo da a la sala principal.
  • In the corridor, there is movement. Hay movimiento en el pasillo.
  • The director doesn't want you to come to this corridor. Sabes que el director no quiere que vengas al pasillo.
  • I need to cross this corridor, need reinforcement. Necesito cruzar por este pasillo, necesito refuerzo.
  • A corridor linking one time to another. Un pasillo que une un tiempo con el otro.
- Click here to view more examples -

aisle

I)

pasillo

NOUN
  • We have looked at over aisle cooling. Hemos visto la refrigeración sobre pasillo.
  • Up and down the produce aisle. Arriba y abajo del pasillo de producir .
  • I take it this is the food aisle. Asumo que este es el pasillo de la comida.
  • We had people standing in the aisle. Teníamos personas de pie en el pasillo.
  • We need to keep the aisle clear. Necesitamos mantener el pasillo despejado.
- Click here to view more examples -
II)

altar

NOUN
Synonyms: altar, shrine, alter
  • You have an aisle to walk down. Tienen que andar hasta el altar.
  • ... practice my strut down the aisle. ... practicar mi desfile hacia el altar.
  • ... on our way down the aisle. ... en nuestro camino por el pasillo del altar.
  • ... on our way down the aisle. ... en nuestro camino al altar.
  • ... your old dad to walk you down the aisle. ... que tu padre te llevara al altar.
- Click here to view more examples -

passage

I)

pasaje

NOUN
Synonyms: ticket, passenger, fare
  • That passage only goes to the top. Aquel pasaje sólo conduce arriba.
  • They even underlined a passage. Vaya, pues incluso han señalado un pasaje.
  • We have safe passage through this street. Tenemos pasaje seguro a través de esta calle.
  • You earn your passage first. Primero, tendrá que ganarse el pasaje.
  • There was a militant underground passage towards the highway. Hubo un pasaje subterráneo militante hacia la carretera.
  • I can get you papers and safe passage. Puedo conseguirte documentación y un pasaje seguro.
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
Synonyms: step, pass, way, happened, passing, pace
  • The passage is up there. Es allá arriba, en el paso.
  • The passage south is being watched. Están vigilando el paso al sur.
  • A rite of passage normally performed alone. Un rito de paso normalmente realizado en solitario.
  • You have safe passage. Tu paso está protegido.
  • A profound silence prevailed in their passage. Un profundo silencio prevaleció en su paso.
  • Six yards forward is the passage. A seis varas está el paso.
- Click here to view more examples -
III)

pasadizo

NOUN
  • This passage will get us near the landing pad. Este pasadizo nos pondrá cerca de la plataforma de aterrizaje.
  • One of us went through the passage. Uno volvió por el pasadizo.
  • There must be a passage. Debe haber un pasadizo.
  • Passage to the tombs. Es el pasadizo a las tumbas.
  • Not if they used this secret passage. No si usaba este pasadizo secreto.
  • Then we found the passage to the lounge and found ... Encontramos el pasadizo del salón y encontramos ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprobación

NOUN
  • ... the taxpayers, and passage should produce a stronger and more ... ... los contribuyentes y su aprobación deberá producir mejores y más ...
  • passage of his adopted father. la aprobación de su padre adoptivo.
  • The passage of this measure will fund ... La aprobación de esta medida financiará ...
  • The passage was blocked by a wardrobe, La aprobación fue bloqueada por un armario,
  • But the passage of recent constitutional reforms ... Pero la aprobación de recientes reformas constitucionales ...
  • effect the passage of this law, and, on ... efectuar la aprobación de esta ley, y, por ...
- Click here to view more examples -
V)

pasillo

NOUN
  • He preferred to talk in the passage. Prefería hablar en el pasillo.
  • They were in the passage outside the room. Estaban en el pasillo de la habitación.
  • You turn left along the passage. Se gira a la izquierda por el pasillo.
  • The door at the end of the passage. La puerta al final del pasillo.
  • There were steps in the passage. No fueron pasos en el pasillo.
  • Go through that door and down the passage. Diríjase a esa puerta y baje por el pasillo.
- Click here to view more examples -
VI)

tránsito

NOUN
Synonyms: transit, traffic
  • So it's a rather disturbing angle of passage. Es un ángulo de tránsito bastante perturbador.
  • ... ask for your is assistance in requesting guarantees of safe passage ... pido es ayuda para solicitar garantías de tránsito seguro
  • ... see your letters of passage? ... ver sus cartas de tránsito?
  • ... the most perilous part of the passage, the bend around ... ... la parte más peligrosa del tránsito, la curva alrededor ...
  • He promised us safe passage! ¡Nos ha prometido tránsito seguro!
  • I will give you safe passage in the Wasteland. Os ofrezco derecho de tránsito por el erial.
- Click here to view more examples -
VII)

fragmento

NOUN
  • The author himself recites a passage. Él mismo recita un fragmento.
  • It's my favorite passage. Es mi fragmento favorito.

lobby

I)

vestíbulo

NOUN
  • Some midpoint in the lobby. Un punto intermedio en el vestíbulo.
  • The lobby was very crowded. El vestíbulo estaba muy lleno.
  • Checked on the mailbox down in the lobby. Noté en el buzón del vestíbulo.
  • They never arrived in the lobby. Nunca llegaron al vestíbulo.
  • Call when you're in the lobby. Llámame cuando estén en el vestíbulo.
  • I want three guys in the lobby here. Quiero tres hombres en el vestíbulo.
- Click here to view more examples -
II)

cabildear

VERB
Synonyms: lobbying
  • lobby out your own bedroom feel warm in the ... cabildear a cabo su propia habitación se caliente en la ...
  • ... there to lead you to lobby what about by the ... hay que llevarlo a cabildear ¿qué pasa con la
  • ... must also be induced to lobby in favor of greater ... ... también deben ser inducidos a cabildear en favor de una mayor ...
- Click here to view more examples -
III)

pasillo

NOUN
  • We need to get to the lobby. Tenemos que ir al pasillo.
  • Downstairs in the lobby. Abajo, en el pasillo.
  • She grabbed me in lobby and explained what was up. Ella me agarró en el pasillo y me explicó todo.
  • Found him loitering in the lobby. Lo encontré vagabundeando por el pasillo.
  • along an inner lobby, assured her that they a lo largo de un pasillo interior, le aseguró que
  • ... having charades in the west lobby. ... jugando a las charadas en el pasillo del oeste.
- Click here to view more examples -
IV)

cabildeo

NOUN
Synonyms: lobbying, advocacy
  • ... and a strong inclination to lobby the government. ... y una fuerte inclinación al cabildeo en el gobierno.
  • to do the lobby. para poder ir a hacer cabildeo.
  • For example, through the lobby of big companies like ... Por ejemplo, través de cabildeo de grandes operadoras como ...
  • ... grassroots organizations, and lobby government officials. ... organizaciones de base y el cabildeo de los funcionarios gubernamentales.
- Click here to view more examples -
V)

hall

NOUN
Synonyms: hall
  • ... help me with those barricades in the lobby. ... ayudarme con las barricadas en el hall.
  • ... spent the entire evening in the lobby waiting for you. ... pasé toda la noche esperándote en el hall.
  • ... the stand set up in the lobby of the theater. ... el puesto instalado en el hall del teatro.
  • in the lobby of the theater. en el hall del teatro.
  • ... evacuees please remain in the lobby and await further instructions. ... los evacuados que permanezcan en el hall aguardando nuevas instrucciones.
  • ... a mop in my lobby. ... un lampazo en el hall.
- Click here to view more examples -
VI)

recepción

NOUN
  • They met the tenant in the lobby. Encontraron al asistente en la recepción.
  • Meet you in the lobby. Los veré en la recepción.
  • Note the number then get down to the lobby. Anota el número y ve a la recepción.
  • You havea visitor in the main lobby. Travis, tiene visita en recepción.
  • Our men in the lobby didn't see anyone going up. Nuestros hombres en la recepción no vieron subir a nadie.
  • And the elevators are just across the lobby. Los elevadores están cruzando la recepción.
- Click here to view more examples -

walkway

I)

pasarela

NOUN
  • On the walkway, heading towards the ... En la pasarela, dirigiéndose hacia el ...
  • We also note the old walkway was completely destroyed and not ... También observamos la antigua pasarela, totalmente destruida y fuera de ...
  • Any walkway over machinery must have ... Cualquier pasarela que se encuentre sobre maquinaria debe tener ...
  • ... controls and stepped up onto the walkway. ... controles y se ha subido a la pasarela.
  • ... and we're on the main walkway. ... y estaremos en la pasarela principal.
- Click here to view more examples -
II)

calzada

NOUN
III)

pasillo

NOUN
  • I left you the things in the walkway. Te dejé las cosas en el pasillo.
  • Any walkway over machinery must have ... Cualquier pasillo que se encuentre sobre maquinaria debe tener ...
  • ... to the end of the walkway, you double to the ... ... hasta el final del pasillo, doblas a la ...
  • Two elevators, one moving walkway, turn left at ... Dos ascensores, un pasillo, a la izquierda en ...
  • on the walkway and one of the ... en el pasillo y uno de los ...
- Click here to view more examples -
IV)

andador

NOUN
V)

pasadizo

NOUN
  • There's some kind of elevated walkway. Hay una especie de pasadizo elevado.
  • ... this thing at the end of the walkway? ... esto al final del pasadizo?

lounge

I)

salón

NOUN
  • In the executive breakfast lounge. En el salón de desayunos para ejecutivos.
  • I was in the lounge. Estaba en el salón.
  • Coffee in the lounge. Tomaremos el café en el salón.
  • Hear me, you lazy lounge lizard. Escúchame perezoso lagarto de salón.
  • Waiting in the lounge. Espera en el salón.
  • Full sized kitchen, dining lounge room. Cocina completa, salón comedor.
- Click here to view more examples -
II)

sala

NOUN
  • This is what we call the creative lounge. Esto es lo que llamamos la sala creativa.
  • I last saw him in the lounge. Le vi en la sala por última vez.
  • Wait in the doctor's lounge? Ve a la sala de médicos.
  • See you in the teacher's lounge later? Nos vemos en la sala de profesores.
  • The public lounge is downstairs. La sala pública está abajo.
  • He signed it for me downstairs in the lounge. Él me lo firmó abajo en la sala.
- Click here to view more examples -

salon

I)

salón

NOUN
  • So the salon is very important to us because. Así que el salón es muy importante para nosotros porque.
  • I have betrayed my salon. He traicionado a mi salón.
  • My salon was here. Mi salón estaba aquí.
  • Salon confirmed that she was here yesterday. El salón confirmó que ella estuvo aquí ayer.
  • I work in a tanning salon. Trabajo en un salón de bronceado.
  • She works in a tanning salon. Trabaja en un salón de bronceado.
- Click here to view more examples -
II)

peluquería

NOUN
  • I have an appointment at the salon. Tengo cita en la peluquería.
  • A savings in salon. Un ahorro en peluquería.
  • Oh yes, she went to the salon alright. Sí, claro, fue a la peluquería.
  • A friend of mine has a salon here in town. Una amiga mía tiene una peluquería.
  • The salon's on the corner. La peluquería está en la esquina.
  • I was just at the salon. Acabo de venir de la peluquería.
- Click here to view more examples -

living room

I)

sala

NOUN
  • I can leave the lights on in the living room. Puedo dejar las luces encendidas en la sala de estar.
  • Then she goes into the living room. Luego se entra en la sala de estar.
  • I think that it is in the living room. Creo que hay en la sala.
  • I saw some of that in their living room. Vi parte del conducto en la sala.
  • And your friend is in the living room. Y su amigo está en la sala de estar.
- Click here to view more examples -
II)

salón

NOUN
  • Search every inch of the living room. Busca en el salón.
  • It must be on the sofa, in the living room. Debe de estar sobre el sofá, en el salón.
  • And my desk is in the living room. Yo trabajo en el salón.
  • I went to the living room to get my knitting. Fui al salón a buscar mi ganchillo.
  • I was standing in my living room. Estaba de pie en el salón.
- Click here to view more examples -
III)

living

NOUN
Synonyms: living
  • I hope you're not thinking about cleaning the living room. Espero que no estes pensando en limpiar el living.
  • Go in and sit in the living room. Entren y siéntense en el living.
  • Go through the kitchen into the living room. Ve a través de la cocina hacia el living.
  • You said you had nothing in the living room, but. Dijiste que no había nada en el living y mira.
  • She had a pool in her living room. Tenía una pileta en su living.
- Click here to view more examples -
IV)

comedor

NOUN
  • I went into the living room to smoke. Fui hasta el comedor para fumar un cigarro.
  • As you can see, this is the living room. Como pueden ver, este es el comedor.
  • The presents were waiting for me in the living room. Los regalos me estaban esperando en el comedor.
  • ... if you can carry that as far as the living room. ... si puedes llevar esto hasta el comedor.
  • That was the original living room. Ese era el comedor original.
- Click here to view more examples -

room

I)

habitación

NOUN
Synonyms: bedroom, rooms
  • I was all alone in this room. Estaba solo en esta habitación.
  • Now the room is yours. La habitación es tuya.
  • The room's not done, step in the kitchen. La habitación no está hecha, espere en la cocina.
  • And a whole room just for trying on clothes. Y toda una habitación sólo para probarse ropa.
  • Put it in the other room. Ponlo en la otra habitación.
  • This is a great room. Ésta es una habitación estupenda.
- Click here to view more examples -
II)

sala

NOUN
  • This massage room is huge. Esta sala de masajes es enorme.
  • Go room by room, console by console. Sala por sala, control por control.
  • Go room by room, console by console. Sala por sala, control por control.
  • The display room is over there. La sala de exhibición es por allí.
  • We have to get to the security room. Debemos ir a la sala de control.
  • Trust me, you don't want this in the room. Créame, no querrá oírlo en la sala.
- Click here to view more examples -
III)

cuarto

NOUN
Synonyms: fourth, quarter, bedroom, 4th
  • I looked at them in his room. Los miré en su cuarto.
  • I could tell where you were in the room. Sabía donde estabas en el cuarto.
  • Only in that room. Sólo en aquel cuarto.
  • This is my room now. Este es mi cuarto ahora.
  • This is my room and you're only hired help. Este cuarto es mío y tú sóIo eres un peón.
  • Go wait in your room now. Vete a tu cuarto, ahora.
- Click here to view more examples -
IV)

espacio

NOUN
Synonyms: space, area, gap
  • Not much room to manoeuvre. No hay espacio para maniobrar.
  • A yard with lots of room to grow in. Un jardín con mucho espacio para construir.
  • You got plenty room to get by me now. Ahora tienes un montón de espacio para pasar.
  • Not really room here. No hay espacio aqui.
  • You have to leave room for dessert. Debes dejar espacio para el postre.
  • There has to be room for something irrational and unrealistic. Tiene que haber espacio para lo irracional e irreal.
- Click here to view more examples -
V)

salón

NOUN
  • I have made it into a piano practice room. Lo eh convertido en un salón de piano.
  • Or a throne room. O el salón del trono.
  • It really tied the room together. Le daba armonía al salón.
  • That room could not have been more than half full. El salón no estaba lleno a más de la mitad.
  • This is the drawing room. Éste es el salón.
  • You enjoy being the smartest person in the room. Disfruta siendo la persona más inteligente del salón.
- Click here to view more examples -
VI)

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, spot, siege
  • There is no room for them. No hay sitio para ellos.
  • Plenty of room for two. Hay mucho sitio para dos.
  • I think we have room for one. Creo que hay sitio para una.
  • We need control of that room. Necesitamos controlar ese sitio.
  • Room for just one more inside. Sólo hay sitio para una persona.
  • Got a lot of room in here. Tenemos un montón de sitio aquí.
- Click here to view more examples -

classroom

I)

aula

NOUN
Synonyms: schoolroom
  • This is a classroom, too. Esta también es un aula.
  • This is your classroom. Esta es tu aula.
  • Once they locked him in an empty classroom. Una vez lo encerraron en un aula vacía.
  • She was in my classroom studying together. Ella estaba en mi aula, estudiamos juntos.
  • This classroom is our sanctuary. Esta aula es nuestro santuario.
  • I was in the classroom that day. Yo estaba en el aula ese día.
- Click here to view more examples -
II)

salón

NOUN
  • That child was never in my classroom. Nunca estuvo en mi salón.
  • Students will not enter a classroom without supervision. Los alumnos no entrarán en un salón sin supervisión.
  • And you go into this classroom where this great learning ... Vas a este salón donde este gran aprendizaje ...
  • ... the pressures of a large classroom. ... la presión de estar con un grupo en un salón.
  • ... one conversation going on in this classroom, and that's ... ... una conversación en este salón, y debo ser ...
  • ... them hide along the classroom in a space to store ... ... ocultarse a lo largo del salón en un espacio para almacenar ...
- Click here to view more examples -
III)

clase

NOUN
Synonyms: class, kind, sort, type, lesson, sorts
  • So she wasn't coming from a classroom. Así que no venía de ninguna clase.
  • He was good in the classroom. Él era bueno en clase.
  • They all do it in the classroom. Lo hacen todos en clase.
  • This is a classroom. Esto es una clase.
  • You will experience a clean and tidy classroom. Podrás disfrutar de una clase acogedora, limpia y ordenada.
  • Walk right in that classroom and. Entrar en esa clase y.
- Click here to view more examples -
IV)

presencial

NOUN
Synonyms: face, presential, onsite

parlor

I)

salón

NOUN
  • I must go back to the parlor. Yo preciso volver para el salón ahora.
  • Thanks for the parlor tricks, but no. Gracias por los trucos de salón, pero no.
  • Her dad caught us in the parlor. Su papá nos encontró en el salón.
  • Have them wait in the south parlor. Que esperen en el salón sur.
  • Welcome to my parlor. Bienvenida a mi salón.
- Click here to view more examples -
II)

sala

NOUN
  • She can be a parlor boarder again. Ella puede ser una frontera sala de nuevo.
  • And a bar over here in the parlor. Y una barra aquí, en la sala.
  • That parlor door is open. Esa puerta de la sala está abierta.
  • Please wait in the south parlor. Esperen en la sala sur.
  • In the alley behind the billiard parlor. En el callejón, detrás de la sala de billar.
- Click here to view more examples -
III)

locutorio

NOUN
  • ... some doors and closets in the parlor. ... unas puertas y armarios en el locutorio.

ward

I)

ward

NOUN
  • Ward has fallen to the pedal. Ward se dirige a una derrota.
  • Ward knocked him cold. Ward lo dejó fuera de combate.
  • Ward will still be a main cast member. Ward, seguirá siendo un miembro del reparto principal.
  • Ward is a long ways from home. Ward está muy lejos de casa.
  • Ward is a long ways from home. Ward está lejos de casa.
  • Ward wants your answer. Ward necesita tu respuesta.
- Click here to view more examples -
II)

pupilo

NOUN
Synonyms: conservatee, pupil
  • He's been a ward of the state. Ha sido un pupilo del estado.
  • Ward of the courts since the age of ten. Pupilo del tribunal desde los 1 0 años.
  • ... the hysterical fan approach their ward. ... la fanática histérica acercarse a su pupilo.
  • ... trying to repay its ward at they needed gold in ... tratando de pagar su pupilo en que necesitaban el oro en
  • ... was the student a ward/dependent of the court until ... ... era el estudiante un pupilo/dependiente bajo tutela judicial hasta ...
  • Your ward needs parental control, I fear. Tu pupilo necesita control paterno.
- Click here to view more examples -
III)

sala

NOUN
  • Send it to repair ward. Llévalo a la sala de reparación.
  • But the ward is quarantined. Pero la sala está en cuarentena.
  • We have a situation here in the blind ward. Tenemos un problema en la sala de ciegos.
  • I got tired of the ward. Me cansé de la sala.
  • I thought you wouldn't mind getting off the ward. Pensé que no me importaría salirse de la sala.
  • Our ward is full. Nuestra sala está llena.
- Click here to view more examples -
IV)

pabellón

NOUN
Synonyms: pavilion, canopy, flag, hall, lodge
  • You can go back to the ward now. Puede volver a su pabellón.
  • I thought you wouldn't mind getting off the ward. Creí que no te molestaría salir del pabellón.
  • Blueprints indicate several interconnected rooms and a large ward. Los planos muestran cuartos interconectados y un pabellón.
  • This is the terminal illnesses ward. Este es el pabellón de enfermos terminales.
  • I thought you wouldn't mind getting off the ward. Supuse que no te importaría salir del pabellón.
  • Certainly not the men from this ward. Al menos no los hombres de este pabellón.
- Click here to view more examples -
V)

barrio

NOUN
  • There are two new additions to our ward. Hay dos nuevas adiciones a nuestro barrio.
  • ward and you're online dot bringing u_s_ a ... barrio y que está en línea con lo u_s_ punto un ...
  • ... to only be running one ward. ... que sólo se ejecuta uno de barrio.
  • ... that have lost their lives whether and ward shootings ... que han perdido la vida y si los tiroteos del barrio
  • ... defensive about that video ward who appear ... la defensiva acerca de ese barrio vídeo que aparecen
  • ... for troubling you again about my ward, but both his ... ... por molestarle de nuevo en mi barrio, pero tanto su ...
- Click here to view more examples -

courtroom

I)

tribunal

NOUN
Synonyms: court
  • I understood it was a courtroom. Entendí que era un tribunal.
  • But that courtroom was with her all the way. Pero aquel tribunal estaba totalmente con ella.
  • I was better in the courtroom. Yo era mejor en el tribunal.
  • Your presence is very important in the courtroom. Su presencia en el tribunal es muy importante.
  • This morning, in the courtroom. Esta mañana, en este tribunal.
- Click here to view more examples -
II)

sala

NOUN
  • I was sitting in the back of the courtroom. Estaba sentada al fondo de la sala.
  • I want this man removed from my courtroom. Saquen a este hombre de la sala.
  • He can wait in the courtroom. Puede esperar en la sala.
  • I must ask for complete silence in the courtroom. Debo pedir silencio absoluto en la sala.
  • At a quarter to two, with a full courtroom. A las dos menos cuarto con la sala llena.
- Click here to view more examples -
III)

juzgado

NOUN
Synonyms: court, judged, tried, trial
  • Especially not in my courtroom. Especialmente en mi juzgado.
  • I saw that outside that courtroom in the hallway. Vi eso en el pasillo del juzgado.
  • ... was going on, you know, in that courtroom. ... sucedió, sabes, en ese juzgado.
  • ... the inside of a courtroom. ... el interior de un juzgado.
  • ... a mockery in my courtroom. ... una parodia en mi juzgado.
- Click here to view more examples -

foyer

I)

vestíbulo

NOUN
  • Meet me in the foyer. Nos vemos en el vestíbulo.
  • I know because she had it in my foyer. Lo sé porque lo tuvo en mi vestíbulo.
  • The men who walk through the ivory marble foyer. Los hombres que caminan a través del vestíbulo de mármol.
  • Then you go into the foyer. Luego entra en el vestíbulo.
  • And you're in the foyer. Y tú estás en el vestíbulo.
- Click here to view more examples -
II)

recibidor

NOUN
  • ... the balcony and a mini foyer with guest bathroom. ... el balcón y un mini recibidor con aseo para invitados.
  • ... to get that chandelier in the foyer fixed. ... mirar el candelabro del recibidor.

pavilion

I)

pabellón

NOUN
Synonyms: canopy, flag, hall, ward, lodge
  • His presentation will begin shortly in the main pavilion. Su presentación comenzará pronto en el pabellón principal.
  • The red pavilion stands tall in the blue skies. El pabellón rojo se eleva alto en el cielo azul.
  • Or if you had a pavilion cans. O si tuvieras un pabellón de latas.
  • But now they turned their attention to the sports pavilion. Ya habían centrado su atención en el pabellón de deportes.
  • The empress requests your presence in her pavilion, commander. La emperatriz pide tu presencia en su pabellón, comandante.
  • They are in the part of the pavilion more restored. Están en la parte del pabellón más restaurada.
- Click here to view more examples -
II)

pavillion

NOUN
Synonyms: pavillion

canopy

I)

dosel

NOUN
Synonyms: poster, canopied
  • The earth my pillow, my canopy the stars. La tierra mi almohada, mi dosel las estrellas.
  • The earth my pillow, my canopy the stars. La tierra era mi almohada, mi dosel las estrellas.
  • I want to sleep under a canopy. Quiero dormir bajo un dosel.
  • The canopy is not very dense, and ... El dosel es poco denso, ...
  • Above it, on the canopy, a mirror represents ... Sobre él, en el dosel, un espejo representa ...
  • In some areas, the canopy is not very dense and ... En algunos lugares el dosel es poco denso, con ...
- Click here to view more examples -
II)

pabellón

NOUN
Synonyms: pavilion, flag, hall, ward, lodge
  • Notice the canopy of foliage. Observen el pabellón del follaje.
  • ... ran up the side of the canopy? ... corrió por encima del pabellón?
  • ... a tent or a canopy. ... un dosel o un pabellón.
- Click here to view more examples -
III)

capota

NOUN
Synonyms: hood
  • ... with clothes, an umbrella or a stroller canopy. ... con ropa, una sombrilla o la capota del cochecito.
IV)

sobrecielo

NOUN
V)

toldo

NOUN
Synonyms: awning, cockpit, tarp
  • That nose is a natural canopy. Esa nariz es un toldo natural.
  • I want to sleep under a canopy. Quiero dormir bajo un toldo.
  • Fire on the canopy! Fuego en el toldo.
  • Buy some horses and a cart with a canopy. Compre unos caballos y una carreta con un toldo.
  • They form a canopy that alleviates the impact of heavy rains ... Forman un toldo que alivia el impacto de lluvias violentas ...
  • that red canopy, remote as though ... toldo rojo que, a distancia como si ...
- Click here to view more examples -
VI)

baldaquín

NOUN
Synonyms: baldachin, poster
VII)

marquesina

NOUN
  • Mechanism cover, canopy and side cabinets in ... Cubierta del mecanismo, marquesina y gabinetes laterales en ...

flag

I)

bandera

NOUN
Synonyms: banner
  • Now the red flag has retired me. Ahora la bandera roja me ha jubilado.
  • Achieving three stars for his flag. Alcanzando tres estrellas por su bandera.
  • Face the flag of our country. De cara a la bandera.
  • You put up the flag when. Tu has colgado la bandera cuando .
  • I saw the flag. He visto la bandera.
  • This beach has been awarded the blue flag. A esta playa se le ha otorgado la bandera azul.
- Click here to view more examples -
II)

abanderamiento

NOUN
  • The Administration of the flag State shall ensure that ... La Administración del Estado de abanderamiento se asegurará de que ...
  • ... ensure they are fulfilling their flag State obligations. ... garantizan que se satisfacen las obligaciones del Estado de abanderamiento.
  • ... acceptable to the Administration of the flag State: ... que la Administración del Estado de abanderamiento juzgue aceptable:
  • ... as determined by the Administration of the Flag State. ... según determine la administración del Estado de abanderamiento;
  • ... full official designation of the Flag State) ... nombre oficial completo del Estado de abanderamiento)
  • ... for certification and survey by the flag State; ... de certificación e inspección por parte del Estado de abanderamiento;
- Click here to view more examples -
III)

pabellón

NOUN
Synonyms: pavilion, canopy, hall, ward, lodge
  • flag as well as the pabellón, así como la
  • a flag visit funds through the water ... unos fondos de visita del pabellón a través del agua ...
  • their flag is not granted to vessels appearing in the ... no otorgar su pabellón a los buques que figuren en la ...
  • ... surely they took him to the flag of the indigent, ... ... seguro lo llevaron al pabellón de los indigentes, ...
  • ... ships often operate under a flag different from their origin or ... ... buques naveguen con un pabellón diferente del de su origen o ...
  • ... ships often operate under a flag different from their origin ... ... los buques naveguen con un pabellón diferente al de su origen ...
- Click here to view more examples -
IV)

indicador

NOUN
  • This is a dangerous flag to set since it ... Éste es un indicador peligroso de activar, ya que ...
  • This new flag simplifies writing door servers ... Este nuevo indicador simplifica la escritura en los servidores de puerta ...
  • Flag for division of work ... Indicador para división de trabajo ...
  • If a given flag is supported, it ... Si un indicador dado es compatible, ...
  • ... you can use the new flag which has been added to ... ... puede utilizar el nuevo indicador que se ha añadido para ...
  • The new flag's value supersedes the old. El nuevo valor del indicador suplanta el anterior.
- Click here to view more examples -

lodge

I)

lodge

NOUN
  • Overnight in the lodge. Estadía nocturna en el lodge.
  • ... receiving their meal from the lodge. ... reciben su ración de carne desde el lodge.
  • ... park limits and was transformed into a lodge. ... límites del parque y se transformó en lodge.
  • Lodge, and a gentleman sprang out. Lodge, y un caballero saltó.
  • The Lodge is the way to get there. El Lodge es la forma para lograr llegar.
  • He told me his name was Lodge. Me dijo que se llamaba Lodge.
- Click here to view more examples -
II)

logia

NOUN
Synonyms: loggia, loge
  • Our lodge was founded by a time traveller. Nuestra logia fue fundada por un viajero del tiempo.
  • I was at a lodge meeting. Estaba reunido con la logia.
  • Maybe the lodge went spelunking. Quizá la logia practicó espeleología.
  • ... candidate to the center of the lodge and cause him to ... ... candidato al centro de la logia y hagan que se ...
  • I knew him vaguely at the Lodge. Lo conocía vagamente de la Logia.
  • I get to join the Lodge. Me uno a la Logia.
- Click here to view more examples -
III)

albergue

NOUN
Synonyms: hostel, shelter
  • Then he sought his own lodge. Luego buscó su propio albergue.
  • Dinner at the lodge. Cena en el albergue.
  • They moved out to the gate lodge. Salieron a la puerta de albergue.
  • The lodge was his piazza, his pavement café ... El albergue era su plaza, su café en la vereda ...
  • ... can be seen from the lodge. ... pueden verse desde el albergue.
  • ... of the optional tours offered at this lodge. ... de los tours opcionales ofrecidos en el albergue.
- Click here to view more examples -

runner

I)

corredor

NOUN
  • Sparks continues demonstrating that he is a great runner. Sparks sigue demostrando que es un gran corredor.
  • But our kite runner here left this in the shop. Pero nuestro corredor dejó esto en la tienda.
  • Now he's a better student and a faster runner. Ahora es un mejor estudiante y un corredor más rápido.
  • A runner on second, nobody out. Un corredor en segunda, nadie eliminado.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
  • My brother became runner of a manufacturer without my. Mi hermano se hizo corredor de un fabricante sin mi.
- Click here to view more examples -
II)

subcampeón

NOUN
  • I guess the award goes to the runner-up. Y supongo que el premio va para el subcampeón.
  • not even runner-up suspect now that you Ni siquiera subcampeón sospechar ahora que
  • was runner-up in the real ransom ... fue subcampeón en el rescate verdadero ...
  • ... tune has changed - in recent years a runner up. ... tono se entristece en los últimos años como subcampeón.
- Click here to view more examples -
III)

moto acuática

NOUN
Synonyms: watercraft
IV)

fugitivo

NOUN
  • Runner follow the corridor with the pipes overhead. Fugitivo sigue por el túnel de las tuberías.
  • ... the odds for many years as a runner. ... la adversidad durante muchos años cuando era un fugitivo.
  • ... for many years as a runner. ... durante los muchos años que fue un fugitivo.
  • You are terminated, runner. Estás marcado como fugitivo.
  • Runner terminated, power center. Fugitivo acabado, central de energía.
  • Runner, this is the last gate. Fugitivo, ésta es la última puerta.
- Click here to view more examples -
V)

finalista

NOUN
  • Her pageant years she was a runner-up. En sus años de concursante, ella era una finalista.
  • Tell him who you were runner-up to. Dile quién era el otro finalista.
  • jumper and probably no runner. puente y, probablemente, no finalista.
  • She was always the runner-up. Siempre era la finalista.
  • ... present from the front runner up in an hour or ... ... actualidad desde el frente finalista en una hora o en ...
- Click here to view more examples -
VI)

mensajero

NOUN
Synonyms: messenger, courier
  • The runner will be back in a day or two. El mensajero volverá en un día o dos.
  • I was just a runner. Yo sólo era un mensajero.
  • And sent a runner. Mandé a un mensajero.
  • That makes you a runner. Eso te convierte en mensajero.
  • Send a runner down to his office. Mande un mensajero a su oficina y tráigalo aquí.
  • I'll use him as a runner. Lo usaré de mensajero.
- Click here to view more examples -

broker

I)

corredor

NOUN
  • I talked to the broker. Hablé con el corredor.
  • I have an appointment with my broker. Tengo una cita con mi corredor.
  • He was a mortgage broker, yes. Era corredor de hipotecas, sí.
  • Maybe a broker, maybe a buyer. Puede ser un corredor, o un comprador.
  • And a broker says it's no good. Y un corredor dice que no sirve.
  • This broker has a list of ... Este corredor tiene una lista de ...
- Click here to view more examples -
II)

intermediario

NOUN
  • The broker is a pipeline, but he's decent. El intermediario es una fuente, pero es decente.
  • He was hired by a broker. Fue contratado por un intermediario.
  • I do not offer a broker arrangement. No ofrezco un acuerdo de intermediario.
  • ... formal channels, so he brings in an honest broker. ... canales formales entonces hace ingresar a un intermediario honesto.
  • Put me throughto the broker. Ponme con el intermediario.
  • will require a prime broker right requerirá un derecho intermediario principal
- Click here to view more examples -
III)

agente

NOUN
  • I found it in the broker's office. Lo encontré en la oficina del agente.
  • They should beg for a broker on the first call. Deberían rogar por un agente en el primer llamado.
  • Promise me that you won't work with any other broker. Prométeme que no irás con otro agente.
  • Maybe a broker, maybe a buyer. Quizá un agente, o un comprador.
  • First senior broker who gets on the ... El primer agente senior que alcance la ...
  • You would better do broker business instead of this ... Será mejor que se hacer negocios agente en lugar de este ...
- Click here to view more examples -
IV)

tramitador

NOUN
Synonyms: acceptance, adjuster
V)

negociar

NOUN
  • Please, help me broker a deal, her for me ... Ayúdame a negociar, yo por ella ...
  • We must broker a peace between the ... Tenemos que negociar la paz entre los ...
  • ... the right track to broker lasted about bill this ... ... el buen camino para negociar duró alrededor proyecto de ley esta ...
  • ... placed upon her aku for homework to broker uses pose press ... coloca a su aku para deberes negociar usos plantean prensa
- Click here to view more examples -

racer

I)

racer

NOUN
  • Speed Racer, what are you thinking? Speed Racer, ¿qué estás tramando?
  • Get this Racer trash out of my building. Saca a esta basura Racer de mi edificio.
  • Speed Racer, what are you thinking? Speed Racer, ¿que estás pensando?
  • Speed Racer seems unstoppable, moving up from ... Speed Racer está imparable, saliendo de la ...
  • Speed Racer is knocking on the door ... Speed Racer está golpeando las puertas ...
- Click here to view more examples -
II)

corredor

NOUN
  • He was flying like a racer. Volaba como un corredor.
  • He was flying like a racer. Él estaba volando como un corredor.
  • ... he was, and built like a racer. ... que era, y construida como un corredor.
  • Nice try, speed racer. Buen intento, corredor.
  • I was this small racer on a bike, era este pequeño corredor en la moto,
- Click here to view more examples -
III)

piloto

NOUN
Synonyms: pilot, driver, rider
  • My brother's the best racer in the world. Mi hermano es el mejor piloto del mundo.
  • For a racer, there are many enemies on the track ... Para un piloto hay muchos enemigos en la pista ...
  • motorcycle racer for years - feeling ... piloto de motos desde hace años - la sensación ...
  • hulled racer, the Spirit of ... piloto de casco, el Espíritu de ...
- Click here to view more examples -

bookie

I)

corredor

NOUN
  • Tell that to my bookie. Dígaselo a mi corredor.
  • He was in deep with a bookie. Tenía problemas con un corredor.
  • The bookie's saying it's me owing them. El corredor dice que yo les debo a ellos.
  • My bookie's got a condo downtown. Mi corredor de apuestas tiene un departamento en el centro.
  • Making your bookie pay for tea at ... ¿haciendo que tu corredor pague el te en ...
- Click here to view more examples -
II)

apostador

NOUN
Synonyms: gambler, bettor, punter
  • ... just want to play the part of the bookie. ... sólo quiero el papel del apostador.
  • You come out the bookie's? ¿Saliste del apostador?
  • Can't you just call that bookie? ¿No puedes llamar al apostador?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.