Unfolding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Unfolding in Spanish :

unfolding

1

despliegue

VERB
  • ... the very nature of the unfolding global economy, even ... ... la propia naturaleza del despliegue mundial de la economía, aun ...
  • it is the unfolding of your consciousness. es el despliegue de tu conciencia.
  • There was an unfolding of vistas before him, a ... Hubo un despliegue de vistas antes de él, una ...
  • ... to the season 3 finale unfolding, how do you ... a la temporada 3 final despliegue, ¿cómo
  • ... of forget about the valiant unfolding bring ... de olvidarse del valiente despliegue llevar
- Click here to view more examples -
2

desarrollando

VERB
Synonyms: developing, evolving
  • My plan is unfolding. Mi plan se está desarrollando.
  • He is already unfolding. Ya se está desarrollando.
  • and what's unfolding in the world. y lo que se está desarrollando en el mundo.
  • ... important, which is unfolding now, in my view ... ... importantes, que ahora se está desarrollando, en mi opinión ...
  • ... important aspect that is unfolding day by day: ... aspecto importante, que se está desarrollando día tras día:
- Click here to view more examples -
3

desenvolvimiento

VERB
Synonyms: development
  • ... is a path of spiritual unfolding ... es un camino de desenvolvimiento espiritual
4

desdoblar

VERB
Synonyms: unfold
5

desarrollándose

VERB
Synonyms: developing
6

revelando

VERB

More meaning of Unfolding

deployment

I)

despliegue

NOUN
  • Deployment of targeting arms commencing. Despliegue de brazos del arma comenzando.
  • Deployment of targeting arms commencing. Inicio de despliegue de armas de selección de objetivo.
  • Smart deployment, great field of vision. Inteligente despliegue, gran campo de visión.
  • I fought that deployment. Luché contra ese despliegue.
  • You can configure the deployment task settings. Las tareas de despliegue pueden configurarse.
  • We are on the ground at the deployment point. Estamos en tierra, en el punto de despliegue.
- Click here to view more examples -
II)

implementación

NOUN
  • The application deployment was canceled. La implementación de la aplicación se canceló.
  • Customizable deployment services with a single point of contact. Servicios de implementación personalizada con un único punto de contacto.
  • The deployment step being started. Paso de implementación que se está iniciando.
  • Customized deployment, remote management and flexible ... La implementación personalizada, la administración remota y las flexibles ...
  • Without a deployment process, you will not have the tried ... Sin un proceso de implementación, no podrá intentar ...
  • Customized deployment, remote management and flexible ... La implementación personalizada, la administración remota y las flexibles ...
- Click here to view more examples -

display

I)

pantalla

NOUN
Synonyms: screen, shade
  • As crisp as ever on the bright display. Con más nitidez que nunca en su brillante pantalla.
  • You can change the display brightness. El brillo de la pantalla puede ajustarse.
  • It was your name on the display. Tu nombre salía en la pantalla.
  • Check out that display on the back. Miren la pantalla atrás.
  • You can use the mini display as the viewfinder. Puede utilizar la pantalla mini como visor.
  • Now we can see the new app registration display. Ahora veremos la pantalla de registro de una nueva app.
- Click here to view more examples -
II)

exhibición

NOUN
  • The display room is over there. La sala de exhibición es por allí.
  • Monuments compose the body of a nation on display. Los monumentos constituyen el cuerpo de una nación en exhibición.
  • Wonderful display, well done everyone. Muy bonita exhibición, muy bien por todos.
  • Since the air display, you're the ... Desde la exhibición aérea, eres el ...
  • He puts these treasures on display within and around a ... Pone estos tesoros en exhibición dentro y alrededor de una ...
  • ... and we'll meet you in the display room. ... y te veremos en la sala de exhibición.
- Click here to view more examples -
III)

visualización

NOUN
  • There are three types of display mode. Hay tres tipos de modos de visualización.
  • The thumbnails display can be changed. La visualización de las miniaturas puede modificarse.
  • Specifies the tangent edge display. Especifica la visualización arista tangente.
  • Display of time domain waveform. Visualización de la onda en dominio del tiempo.
  • There are three types of display mode. Existen tres tipos de modos de visualización.
  • This display option shows the dashboard filters that are available in ... Esta opción de visualización muestra los filtros de panel disponibles en ...
- Click here to view more examples -
IV)

mostrar

VERB
Synonyms: show, showing, showcase
  • To display the password. Para mostrar la contraseña.
  • Specify whether to display or hide the cursor. Especificar si quiere mostrar u ocultar el cursor.
  • Anne upstairs to display her new summer dresses. Anne piso de arriba para mostrar sus vestidos de verano.
  • This monitor uses liquid crystals to display images. Este monitor utiliza cristales líquidos para mostrar imágenes.
  • Messages retain only the display name. Conservan solamente el nombre para mostrar.
  • Select a photo to display its location on the map. Seleccione una foto para mostrar su ubicación en el mapa.
- Click here to view more examples -
V)

exhibir

VERB
Synonyms: exhibit, showcase
  • Use cars to display accessories. Utilizar coches para exhibir racores.
  • Something to own and to display. Algo para poseer y exhibir.
  • Something to own and to display. Algo que poseer y exhibir.
  • Here is a moment to display that calm and poise ... Este es un momento para exhibir esa calma y aplomo ...
  • display in your classroom this morning exhibir en su salón de clases esta mañana
  • You can't display a toad in a ... No puedes exhibir a un sapo en un ...
- Click here to view more examples -
VI)

visualizar

VERB
Synonyms: view, visualize, envision
  • The thickness menu allows rapid display of the frequency spectra ... El menú de espesor permite visualizar rápidamente los espectros de frecuencias ...
  • You cannot display the child containers of ... No se pueden visualizar los contenedores secundarios de ...
  • To display the mask effect in , lock the ... Para visualizar el efecto de máscara en , bloquee la ...
  • You can display the menu as a list or ... Es posible visualizar el menú como una lista o en ...
  • To display expired and deleted items ... Para visualizar los elementos vencidos y suprimidos ...
  • Set to display your avatar on the screen of ... Permite visualizar su avatar en la pantalla del usuario ...
- Click here to view more examples -
VII)

indicador

NOUN
  • A second prompt will display: Aparece un segundo indicador:
  • ... refresh interval or temperature display format: ... intervalo de actualización o el formato del indicador de temperatura:
  • ... with eight-point compass and outside temperature display ... con brújula de ocho puntos e indicador de temperatura externa
  • Low Bat display (battery voltage) Indicador de batería baja (voltaje de batería)
  • ... must include a speed display and an odometer. ... debe incorporar además un indicador de velocidad y un cuentakilómetros.
  • - 5-digit scalable LC display - indicador LC de 5 dígitos, escalable
- Click here to view more examples -
VIII)

presentación

NOUN
  • This popular display of temper was most ... Esta presentación popular del genio era más ...
  • When the graphic display is in smooth shading mode ... Cuando la presentación es en modo de sombreado suave ...
  • A program that resets the display to its default number ... Cualquier programa que restablezca la presentación a su número predeterminado ...
  • ... this shall be clearly stated on the relevant display. ... se indicará claramente en la presentación de datos correspondiente.
  • ... data validation, retrieval, or display. ... la validación, la recuperación o la presentación de datos.
  • ... and get the same display. ... y obtener la misma presentación.
- Click here to view more examples -
IX)

muestra

NOUN
  • Visual display of owner. Muestra visual del sujeto.
  • Display information about the selected hotel. Muestra información acerca del hotel seleccionado.
  • It must have been a display bottle. Debió ser un frasco de muestra.
  • A display of grief now would have been ... Una muestra de duelo ahora no sería ...
  • Display information about the current configuration or the ... Muestra información sobre la configuración actual o las ...
  • This is a display of how they'd face any ... Esto es una muestra de como afrontan cualquier tipo ...
- Click here to view more examples -
X)

exposición

NOUN
  • This display comes down tomorrow. Esta exposición termina mañana.
  • She was on display. Ella estaba de exposición.
  • The report presents a visual display of the percentage of ... El informe presenta una exposición visual del porcentaje de ...
  • Even our furniture display on the ninth floor was never ... Ni siquiera nuestra exposición de muebles en el noveno piso es ...
  • ... already my book's off display? ... sacaste mi libro de la exposición.
  • My, public display of anger. Mi exposición pública de ira.
- Click here to view more examples -

deploy

I)

desplegar

VERB
Synonyms: unfold, unfurl
  • Ready to deploy chutes on my mark. Listos para desplegar paracaídas cuando diga.
  • We want to land a craft, deploy solar sails. Queremos aterrizar una nave y desplegar velas solares.
  • All we can do is deploy your boa and hope ... Sólo podemos desplegar su boa y esperar ...
  • Use this procedure to deploy new versions of updates ... Utilice este procedimiento para desplegar nuevas versiones de actualizaciones ...
  • To deploy the mine, assume ... Para desplegar la mina, asuma ...
  • Unable to deploy sensors to the 'unknown' network ... Imposible desplegar sensores en la red 'desconocida' ...
- Click here to view more examples -
II)

implementar

VERB
  • You ask when do you decide to deploy them. Usted pregunta si se decide a implementar.
  • Deploy the source files and symbols along with the ... Implementar los archivos y los símbolos de origen junto con el ...
  • ... how you want to perform updates and deploy the product. ... cómo desea realizar actualizaciones e implementar el producto.
  • ... tasks and activities required to deploy a software update into ... ... tareas y actividades requeridas para implementar una actualización de software en ...
  • Additional files to deploy with this generic test: Archivos adicionales para implementar con esta prueba genérica:
  • These are difficult to deploy and will not scale to ... Estas soluciones son difíciles de implementar y no escalarán a ...
- Click here to view more examples -
III)

desplegarse

VERB
Synonyms: unfold
  • Stand by to signal deploy. Estén alertas a la señal de desplegarse.
  • Waiting for permission to deploy. Esperando el permiso para desplegarse.
  • We need forces that we can deploy more quickly, that ... Precisamos fuerzas que puedan desplegarse con más rapidez, ...
  • ... , but they didn't deploy! ... , pero no pueden desplegarse!
  • ... has finished training and has yet to deploy. ... haya terminado la formación y que está aún por desplegarse.
  • ... and its ability to deploy rapidly will give the ... ... y su posibilidad de desplegarse con rapidez le darán a la ...
- Click here to view more examples -
IV)

implementarla

VERB
Synonyms: implement
  • ... test an image before they deploy it. ... probar una imagen antes de implementarla.
  • ... , it's time to deploy it to a server. ... , es el momento de implementarla en un servidor.
V)

distribuir

VERB
  • You need to deploy an scanner to every ... Debe distribuir un analizador de en cada ...
  • To deploy an application from a domain controller, ... Para distribuir una aplicación desde un controlador de dominio, ...
  • ... following components or services that you can deploy: ... componentes o servicios siguientes que se pueden distribuir:
  • ... must be very clever about how to deploy ... deben ser muy inteligentes para saber cómo distribuir
  • When should deploy one sensor per subnet? ¿Cuándo distribuir un sensor por subred?
  • ... and service providers that must deploy multiple integrated servers in ... ... y proveedores de servicios que deben distribuir varios servidores integrados en ...
- Click here to view more examples -

roll

I)

rollo

NOUN
Synonyms: scroll, reel, bummer, coil, vibes
  • I should sprinkle a roll of quarters out there. Debería esparcir un rollo de monedas.
  • Take out the roll of the mule and scrap. Sacamos el rollo de la mula y la chatarra.
  • We need to find that roll of ribbon. Tenemos que encontrar ese rollo de cinta.
  • A roll of quarters. Un rollo de monedas.
  • That was my last roll of film. Era el último rollo.
  • The roll of nitrate film. El rollo de película de nitrato.
- Click here to view more examples -
II)

rodillo

NOUN
Synonyms: roller
  • They probably let the dough sit before they roll it. Probablemente dejan reposar la masa antes de pasar el rodillo.
  • They are compatible with all existing roll stands. Son compatibles con todos los soportes del rodillo existentes.
  • So this is the condition for pure roll. Así que esta es la condición para el rodillo puro.
  • The roll is then ready to be ... El rodillo está listo para ser ...
  • A simple turn of the roll in the opposite direction ... Un simple giro del rodillo en la dirección opuesta ...
  • ... is used for accurate roll positioning. ... se utiliza para la colocación exacta del rodillo.
- Click here to view more examples -
III)

ruede

NOUN
  • ... right and it's not roll of whether ... derecha y no se ruede sobre si
  • ... you tell her to roll me over on my stomach so ... ... has dicho que me ruede sobre mi estómago para ...
  • ... , my troubles will roll away like a story that ... ... , mis problemas se ruede como una historia que ...
  • ... "If heads don't roll, we're not going to ... ... "Si la cabeza no ruede, no vas a ...
- Click here to view more examples -
IV)

enrolle

NOUN
Synonyms: wrap, coil
  • may cause the tape to roll puede causar que la cinta se enrolle
  • Roll up this message, put ... Enrolle este mensaje y ponga ...
  • so you don't roll the tape up if ... para que no se enrolle la cinta si la ...
  • so the tape doesn't roll up as you move around while ... para que la cinta no se enrolle cuando se muevan al ...
  • ... so the tape doesn't roll with the sheets. ... para que la cinta no se enrolle con las sábanas
  • ... so that the tape doesn't roll ... para que la cinta no se enrolle
- Click here to view more examples -
V)

rueda

NOUN
Synonyms: wheel, conference, rolls, tire
  • All right, now roll over. Muy bien, ahora rueda.
  • All right, and roll sound. Está bien, y rueda sonido.
  • Here we go and roll nine. Allá vamos, rueda nueve.
  • Roll your meatballs and keep an open mind. Rueda tus albóndigas y mantén la mente abierta.
  • That's where the heads roll at night. Por allí rueda la cabeza de noche.
  • So roll another barrel to the bar Rueda otro barril al bar
- Click here to view more examples -
VI)

despliegue

NOUN
  • why they're not letting roll, por qué no dejar que se despliegue,
  • The reason for this phased roll-out is not only ... La razón para este despliegue en fases no sólo ...
  • Our nation shall roll the tide of civilization ... Nuestra nación se despliegue la marea de la civilización ...
  • ... a half-loop and roll out. ... un medio rizo ni un despliegue.
  • ... , which involves the system's roll-out in 2005 ... ... , que comporta el despliegue del sistema en 2005 ...
- Click here to view more examples -

developing

I)

desarrollo

VERB
  • He even said you hada hand in developing it. Incluso dijo que usted formo parte en su desarrollo.
  • We could prevent mankind from developing. Podemos impedir el desarrollo de la humanidad.
  • Now we'll have much more on this developing story. Ahora sabremos mucho más sobre el desarrollo de esta historia.
  • As far as developing the characters went. En cuanto a desarrollo de personajes.
  • So it's a developing novel. Entonces es una novela de desarrollo.
  • I am involved in developing biofuels. Estoy involucrado en el desarrollo de biocombustibles.
- Click here to view more examples -
II)

convertirse

VERB
III)

elaboración

VERB
  • Interest and commitment in developing, debating, and implementing ... Compromiso e interés en la elaboración, debate y aplicación ...
  • ... to initiate the process of developing a new system. ... para iniciar el proceso de elaboración de un nuevo sistema.
  • ... in the process of developing norms, for instance ... ... en el proceso de elaboración de normas, por ejemplo ...
  • ... challenges we face in developing environmentally relevant policies for the ... ... retos que enfrentamos en la elaboración de políticas ambientales para el ...
  • ... for that mandate through developing an agenda based on ... ... por ese mandato mediante la elaboración de un programa basado en ...
  • was engaged in developing the mines. Se trabaja en la elaboración de las minas.
- Click here to view more examples -
IV)

se convierte

VERB
Synonyms: becomes, develops, turns
V)

vías

VERB

evolving

I)

evolución

VERB
  • It is an evolving world. Es un mundo en evolución.
  • ... a controlled yet constantly evolving relation, can also be ... ... una relación controlada pero en constante evolución, puede ser también ...
  • ... new creation, and with constantly evolving rating rules, design ... ... creación nueva y con la constante evolución de las reglas, ...
  • The city would function as an evolving, integrated organism La ciudad funcionaría como un organismo integrado en evolución
  • and is a philosophy which is continuously evolving, y es una filosofía en continua evolución,
- Click here to view more examples -
II)

cambiantes

VERB
  • ... architecture can grow to meet your evolving needs ... la arquitectura puede crecer para cumplir sus cambiantes necesidades
  • ... will enable the company to meet its evolving business needs ... permite a la empresa satisfacer sus cambiantes necesidades comerciales.

development

I)

desarrollo

NOUN
  • I think this is where the real character development happens. Creo que aquí es donde ocurre el desarrollo verdadero carácter.
  • That is development assistance. Eso es la asistencia de desarrollo.
  • Develop a global partnership for development. Fomentar una alianza mundial para el desarrollo.
  • The forth is to continue development. El cuarto es continuar con el desarrollo.
  • It is how to create human development projects. Es como creamos proyectos de desarrollo humano.
  • The development of the industrial bourgeoisie. El desarrollo de la burguesía industrial.
- Click here to view more examples -
II)

elaboración

NOUN
  • The progress in the development of these guidelines is ... El avance en la elaboración de estas directrices es ...
  • The development of employment and social policies ... La elaboración de políticas de empleo y sociales ...
  • ... standards and were involved in their development. ... normas, en cuya elaboración participan.
  • ... reviews key trends in the development, content and implementation ... ... examina las tendencias fundamentales de la elaboración, contenido y aplicación ...
  • ... actual implementation also requires the development of a policy strategy ... ... implantación real también requiere la elaboración de una estrategia de política ...
  • Development and implementation of training products adapted to each group. Elaboración e impartición de productos formativos adaptados a cada colectivo.
- Click here to view more examples -
III)

evolución

NOUN
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Asistimos, en este sentido, a una evolución preocupante.
  • Look at your development. Fíjate en tu evolución.
  • It is reassuring for the development of domestic demand. Es tranquilizador para la evolución de la demanda interior.
  • A new development in the agricultural sector is the increasing ... Una evolución nueva en el sector agrícola es la creciente ...
  • The result of this development is reflected in a ... Esta evolución ha dado como resultado una ...
  • This important development offers scope, yet to be fully explored ... Esta importante evolución crea condiciones, aún por ...
- Click here to view more examples -

unfold

I)

desdoblar

NOUN
Synonyms: unfolding
  • The letter was difficult to unfold. Era difícil desdoblar la carta.
  • First you have to unfold the napkin. Primero tienes que desdoblar la servilleta.
  • Fold the corner and unfold Doblar la esquina y desdoblar
  • Fold the horizontal crease to the vertical crease and unfold Doblar el pliegue horizontal en el pliegue vertical y desdoblar
  • Fold in half and unfold Doblar por la mitad y desdoblar
- Click here to view more examples -
II)

despliegan

NOUN
Synonyms: deployed, deploy, unfurl
  • ... indulgent corner in which to unfold their splendors, and were ... rincón indulgente en el que despliegan su esplendor, y se
III)

revelan

NOUN
Synonyms: reveal, disclose
  • and the history books unfold ya y los libros de historia te revelan
  • ... , whose devastating consequences unfold in the inter-ethnic hatred ... ... , cuyas devastadoras consecuencias revelan el odio entre las etnias ...
IV)

desarrollarse

VERB
Synonyms: develop, evolve, thrive
  • It just has to unfold. Sólo tiene que desarrollarse.
  • ... of events is going to unfold. ... de los acontecimientos va a desarrollarse.
  • ... our sentences wanted room to unfold and form their columns ... ... nuestras frases quería espacio para desarrollarse y formar sus columnas ...
  • could unfold as we are sitting here today. podría desarrollarse mientras estamos aquí sentados hoy.
  • then this will unfold. entonces esto va a desarrollarse.
- Click here to view more examples -
V)

desarrollan

NOUN
Synonyms: develop, evolve
  • ... of many things that would unfold in my ... de muchas cosas que se desarrollan
  • ... in allowing things to unfold in these really ... en permitir que las cosas se desarrollan en estos realmente
VI)

desenvolver

VERB
Synonyms: unwrap
  • This is the time to unfold those incredible projects of ... Este es el tiempo de desenvolver esos proyectos increíbles de ...

disclosing

I)

revelar

VERB
  • ... attempting to sell without disclosing you own it. ... tratando de venderla sin revelar que te pertenece.
  • picture disclosing, to the last detail, imagen revelar, hasta el último detalle,
  • with the iron sulfide disclosing wealth con el sulfuro de hierro revelar la riqueza
  • fixed teeth-disclosing grin was anyway dientes fijos-revelar sonrisa era de todos modos
  • ... full view, without disclosing or revealing it was carrying a ... ... su cabal vista, sin revelar que cargaba con la ...
- Click here to view more examples -
II)

divulgar

VERB
  • ... need someone out there who's not afraid of disclosing. ... necesitamos a alguien que no tenga miedo de divulgar.
  • imperfectly disclosing to the public the usual pair ... imperfectamente divulgar al público la pareja habitual ...
III)

informante

NOUN
Synonyms: informant, cl, snitch

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.