Meaning of Blanks in Spanish :

blanks

1

fogueo

NOUN
  • I took the blanks out of this one. A esta ya le quite las de fogueo.
  • They were just blanks. Sólo eran de fogueo.
  • The first clip is loaded with blanks. El primer cargador es de fogueo.
  • We're not going to be using blanks this time. Esta vez no serán balas de fogueo.
  • Relax, they're blanks. Tranquilo, son de fogueo.
- Click here to view more examples -
2

salvas

NOUN
Synonyms: save, salvos, salutes
  • The bullets should've been blanks. Las balas deberían haber sido salvas.
  • This time, they're not blanks. Esta vez, no son salvas.
  • ... know it, but he was firing blanks. ... lo sabía, pero disparaba salvas.
  • You're firing blanks, man. Disparas salvas, viejo.
  • I Ioaded them with blanks. La llené con salvas.
- Click here to view more examples -
3

espacios

NOUN
  • There are so many blanks left to fill in. Hay muchos espacios aún por llenar.
  • ... what the words are and fill in the blanks. ... las palabras y rellenar espacios.
  • These blanks were not always sufficient, Estos espacios no siempre suficiente,
  • ... and then filled in all the blanks to the questions. ... y luego rellenaron los espacios de las preguntas.
  • ... fill in some of those blanks. ... llenar algunos de esos espacios.
- Click here to view more examples -
4

chapas

NOUN
5

huecos

NOUN
  • He needs someone to fill in the blanks. Necesita a alguien que le rellene los huecos.
  • I need you to fill in the blanks. Te necesito para rellenar los huecos.
  • ... you filled in the blanks. ... tú rellenas te los huecos.
  • ... we interpolate, we fill in the blanks. ... interpol amos, llenamos los huecos.
- Click here to view more examples -

More meaning of blanks

save

I)

salvar

VERB
Synonyms: saving, saved, salvage
  • Sacrificed his life to save a mate. Sacrificó su vida para salvar a un compañero.
  • To save my company. Para salvar a mi compañía.
  • No lives to save. Sin vidas que salvar.
  • It can save your life. Le puede salvar la vida.
  • I must make sacrifices to save the world. Debo hacer sacrificios para salvar al mundo.
  • To save his hide. Para salvar su escondite.
- Click here to view more examples -
II)

ahorrar

VERB
  • I figured it would save you some money. Me pareció que te haría ahorrar dinero.
  • To save for experiences of their own. Para ahorrar y vivir sus propias experiencias.
  • We need to save cash. Tenemos que ahorrar dinero.
  • You have to save your strength. Tiene que aprender a ahorrar energía.
  • We could save money if we didn't use a contractor. Podemos ahorrar dinero si no usamos un contratista.
  • Trying to save on gas. Tratando de ahorrar en gasolina.
- Click here to view more examples -
III)

guardar

VERB
  • Tune the radio and save new channels. Sintonizar la radio y guardar los canales nuevos.
  • Place the pointer over the link you want to save. Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
  • We have to save something. Tenemos que guardar algo.
  • I want to save my strength for today. Quiero guardar mis fuerzas para hoy.
  • Save it, show the picture. Guardar, mostrar la imagen.
  • To save your changes, go online. Para guardar los cambios, conéctese.
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
  • My father's last wish was to save your life. El último deseo de mi padre fue salvarte.
  • But it's not going to save you. Pero no va a salvarte.
  • I was trying to save yours. Estaba tratando de salvarte.
  • I am here to save you. Estoy aquí para salvarte.
  • I am tryingto save you from yourself. Estoy tratando de salvarte de ti misma.
  • If you want to save yourself, confess. Si quieres salvarte, confiesa.
- Click here to view more examples -
V)

salvarla

VERB
  • We tried to save her, together. Intentamos salvarla, juntos.
  • You try to cure people, to save them. Usted trata de curar a la gente,de salvarla.
  • There were many to save her. Habian muchos para salvarla.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • You jump back, thinking you can save her. Viajas pensando que puedes salvarla.
  • You could go back and save her. Podrías volver y salvarla.
- Click here to view more examples -
VI)

excepto

VERB
Synonyms: except
  • All here, save for one. Están todos aquí, excepto por uno.
  • There would be no more journeys for him save one. Ya no haría más viajes excepto uno.
  • They went, all save the butler. Se fueron, todos, excepto el mayordomo.
  • Save for the few crumbs of cake ... Excepto por las pocas migas de pastel ...
  • Each forgot everything save the hatred of the ... Cada olvidado todo, excepto el odio de los ...
  • Save for the few crumbs of cake and drops of ... Excepto por las pocas migas de torta y las gotas de ...
- Click here to view more examples -
VII)

conserve

VERB
Synonyms: keep, retain, preserve

plates

I)

placas

NOUN
  • Those plates are going to do all kinds of damage. Esas placas van a hacer todo tipo de daños.
  • Now we'll fit the acrylic plates. Ahora colocamos las placas de acrílico.
  • We need a way to get those plates. Necesitamos una manera de llegar a esas placas.
  • I knew nothing about the plates. No mentí, no sabía nada de las placas.
  • Those plates can do all kinds of damage. Estas placas pueden hacer mucho daño.
  • Three years on the plates alone. Tres años sólo para las placas.
- Click here to view more examples -
II)

platos

NOUN
  • Some are trying to lessen the friction between colliding plates. Algunos están intentando disminuir la fricción entre chocar platos.
  • I forgot to buy paper plates and cups. Olvidé los platos y vasos de papel.
  • First thing, breakfast on gold plates. Primero, desayuno es platos de oro.
  • The plates stayed on the table. Los platos se quedaron en la mesa.
  • And all these plates means extra washing. Y todos esos platos significan más lavado.
  • Take your plates and go inside. Coged los platos e id adentro.
- Click here to view more examples -
III)

planchas

NOUN
  • ... has been buzzing about these plates for years. ... ha estado hablando de esas planchas por años.
  • Those plates aren't his. Esas planchas no son de él.
  • intensely heated plates of iron. intensamente calentado planchas de hierro.
  • These are plates for a 20. Son planchas para billetes de 20.
  • That would be all, plates and ready eso seria todo, lo planchas y listo
  • Set options for the color plates you want to separate ... Defina las opciones de las planchas de color que desee separar ...
- Click here to view more examples -
IV)

chapas

NOUN
  • These magnesium plates prove it all. Estas chapas de magnesio prueban todo.
  • Yes, brass plates hit together. Sí, chapas metálicas.
  • New paint, new plates. Pintura nueva, chapas nuevas.
  • Now, get beams, steel plates, anything you can ... Busquen vigas, chapas, lo que sea ...
- Click here to view more examples -
V)

automovilísticas

NOUN
VI)

matrícula

NOUN
  • The plates aren't visible in any of these shots. No se ve la matrícula en ninguna foto.
  • And put diplomatic plates on it. Y ponle matrícula diplomática.
  • Do me a favour, run the plates. Hazme un favor, investiga la matrícula.
  • I think that vehicle there probably had dealer plates. Creo que ese vehículo probablemente tenía matrícula del vendedor.
  • I want plates on that vehicle. Quiero la matrícula de ese vehículo.
  • There were no plates, no face, nothing. Ni matrícula, ni cara, ni nada.
- Click here to view more examples -
VII)

láminas

NOUN
  • The panes glowed like plates of heated metal. Los cristales brillaban como láminas de metal caliente.
  • Separation of the plates makes you more vulnerable to knives ... La separación de las láminas lo hace más vulnerable a cuchillos ...
  • handsomely illustrated to over a thousand color plates generosamente ilustrado a lo largo de un mil láminas en color
  • I have prepared a few plates to try to explain ... Yo me he hecho unas láminas para tratar de ejemplificarlo ...
  • ... , covered with articulated steel plates, ... , cubierta de articuladas láminas de acero,
- Click here to view more examples -

badges

I)

insignias

NOUN
  • I have six merit badges. Tengo seis insignias al mérito.
  • This is her last sash with the badges. Este es su última cinta con las insignias.
  • I know something about guys who have clubs and badges. Porque sé como son esos tíos con porras e insignias.
  • These groups had diverse uniforms, badges, rules and names ... Estos grupos tenían uniformes, insignias, reglas y nombres ...
  • And those were the badges that she had earned in ... Y estas son las insignias que había ganado en ...
- Click here to view more examples -
II)

divisas

NOUN
III)

gafetes

NOUN
IV)

distintivos

NOUN
  • and to award those badges to say y otorgar esos distintivos que digan
  • the ropes, or badges of favour and distinction ... las cuerdas, o distintivos de favor y distinción ...
  • Specific badges and press packs will be available at ... Distintivos específicos y documentos de prensa estarán disponibles en ...
  • ... do you think these badges that single us out as ... ... cree usted que estos distintivos que nos señalan como ...
  • When they collect their badges from the Information Desk ... Al retirar sus distintivos en la Oficina de Información ...
- Click here to view more examples -
V)

placas

NOUN
  • The badges are temporary. Las placas son provisionales.
  • But the good guys should wear badges. Pero los buenos deberían llevar placas.
  • Maybe we should get some badges. Quizá deberíamos conseguir placas.
  • I was detained by people with badges for three hours. Fui detenida por personas con placas por tres horas.
  • We make our badges out of this. Hacemos nuestras placas con esto.
- Click here to view more examples -
VI)

chapas

NOUN
  • Come on, these badges are fake. Vamos, estas chapas son falsas.
  • I am also allowed to use three badges. Tengo derecho a usar tres chapas.
  • You taught us how to use the badges. Nos enseñasteis a usar las chapas.
  • Now the badges you're wearing provide voice-controlled access ... Las chapas que llevan proveen accesos controlados por voz, ...
  • ... been a week without badges now ... llevamos una semana sin chapas
- Click here to view more examples -
VII)

escudos

NOUN
VIII)

medallas

NOUN
Synonyms: medals
  • There are no merit badges for fair play. No hay medallas al mérito por ser justo.
  • I happen to have seventeen merit badges. Sucede que tengo 17 medallas al mérito.
  • ... by a box of merit badges into tickets in the ... ... por un cuadro de medallas al mérito en entradas en los ...
- Click here to view more examples -
IX)

credenciales

NOUN
  • Did you check their badges? Comprobó sus credenciales?
X)

identificadores

NOUN
Synonyms: identifiers, ids, handles

plies

I)

capas

NOUN
  • and a long needle nose plies y una nariz larga aguja capas
  • Images of plies on model Imágenes de capas sobre el modelo
  • Export 3D draped pattern shape for selected plies Exportación de formas de patrones 3D para las capas seleccionadas
- Click here to view more examples -
II)

chapas

NOUN
  • Species - inner plies - alternate plies Especies - chapas interiores - chapas alternativas

hollow

I)

hueco

ADJ
Synonyms: hole, gap, recess, niche, dent
  • Not some hollow ritual. No como un ritual hueco.
  • Somewhat hollow given your fallback position. Un tanto hueco dada tu posición de caída.
  • Some witnesses claimed the meteor was hollow. Los testigos dijeron que el meteorito era hueco.
  • Suddenly there was a hollow rumble of drums. De pronto hubo un ruido hueco de los tambores.
  • The pedestal was hollow. El pedestal estaba hueco.
  • I heard the altar is a hollow stump. El altar es un tronco hueco.
- Click here to view more examples -
II)

hondonada

ADJ
  • That hollow's a likely place for deer. Esa hondonada es un buen sitio para venados.
  • Between the two compounds in the hollow. Entre los dos complejos en la hondonada.
  • ... sent men into our hollow before. ... mandado hombres a nuestra hondonada.
  • ... behind the two compounds in a hollow. ... detrás de los dos complejos en una hondonada.
  • brought us to the hollow in question. nos llevó a la hondonada que se trate.
  • There he is, coming out of the hollow." Ahí está, al salir de la hondonada.
- Click here to view more examples -
III)

ahueque

ADJ
Synonyms: cup, fluff

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.