Fissure

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Fissure in Spanish :

fissure

1

fisura

NOUN
  • Need help visualizing the fissure. Necesito ayuda para visualizar la fisura.
  • Setting course for the fissure. Fijando rumbo hacia la fisura.
  • Put this fissure on the main viewer. Visualice esa fisura en la pantalla principal.
  • To determine the best technique for fissure surgery. Determinar la mejor técnica para la cirugía de la fisura.
  • Send it through a fissure. La enviaremos a través de una fisura.
- Click here to view more examples -
2

grieta

NOUN
3

hendidura

NOUN

More meaning of Fissure

rift

I)

grieta

NOUN
  • We are now entering the rift. Estamos entrando en la grieta.
  • We need to find the rift. Necesitamos encontrar la grieta.
  • It is highly probable that the temporal rift is symmetrical. Es muy probable que la grieta temporal sea simétrica.
  • Use it to seal the rift. Utilizarla para sellar la grieta.
  • She closed the rift. Ella cerro la grieta.
- Click here to view more examples -
II)

fisura

NOUN
  • The rift will be closed by then. La fisura estará cerrada para entonces.
  • Temporal rift is twice as big as it was before. La fisura temporal es el doble de grande que antes.
  • The rift reflects not only ideological differences, but ... La fisura refleja no sólo diferencias ideológicas, sino ...
  • ... in any other reality exposed to the rift. ... en cualquier otra realidad expuesta a la fisura.
  • The rift will be sealed in less than two minutes. La fisura será sellada en menos de 2 minutos.
- Click here to view more examples -
III)

ruptura

NOUN
  • He must know how the rift works. Debe saber cómo funciona la ruptura.
  • The division left a deep rift between them. La división dejó una ruptura profunda entre ellos.
  • Open the rift and the world could suffer. Si abres la ruptura el mundo puede sufrir.
  • This city exists on a rift in time. La ciudad existe en una ruptura temporal.
  • Unless you open the rift. A no ser que abras la ruptura.
- Click here to view more examples -
IV)

distanciamiento

NOUN
  • ... that that would cause a rift between us? ... que eso causó un distanciamiento entre nosotros?
  • ... , exposing an alarming rift in relations between some ... ... ha dejado ver un alarmante distanciamiento en las relaciones entre las ...
V)

brecha

NOUN
Synonyms: gap, break, divide, breach
  • Wave intensity from the rift is dropping. La intensidad de onda de la brecha está cayendo.
  • The rift's large enough to ... La brecha ya tiene un tamaño que ...
  • If the rift collapses the implosion would overtake us. Si la brecha colapsa, la implosión nos alcanzaría.
  • There's a rift to the underworld somewhere in these ... Hay una brecha al inframundo en algún lugar por esta ...
  • Why don't you open up that rift again and take us ... Por qué no abrir la brecha de nuevo, y llevarlos ...
- Click here to view more examples -
VI)

desgarro

NOUN
Synonyms: tear, tearing, laceration
  • He's using the rift to send creatures into our world ... Está usando el desgarro para mandar horribles criaturas a nuestro mundo ...
  • And the rift to the Underworld? ¿Y el desgarro en el velo?

fracture

I)

fractura

NOUN
  • It could be a hairline fracture. Podría ser una fractura fina.
  • He has a severely depressed fracture of the skull. Tiene una fractura severa del cráneo.
  • Very good work on the boxer's fracture. Muy buen trabajo en lo de la fractura de boxeador.
  • For example, this fracture pattern. Por ejemplo, este patrón de fractura.
  • Had a stable hip fracture. Tuvo fractura estable de cadera.
  • A skull fracture in a car accident. Fractura de cráneo en un accidente de coche.
- Click here to view more examples -
II)

fracturar

VERB
  • ... how many roots they would fracture this way! ... cuántas raíces van a fracturar con esto
III)

fracturarse

VERB
  • ... a child's mind may fracture creating disassociated identities. ... la mente de un niño puede fracturarse creando identidades disociadas.
IV)

fisura

NOUN
Synonyms: fissure, rift, cleft, crevasse
  • It is a hairline fracture. Es una pequeña fisura.
  • ... it might help us scan for a fracture. ... nos ayudaría a encontrar una fisura.
  • ... of the explosion where the fracture opens. ... de la explosión cuando la fisura se abre.
  • ... then we have to widen the fracture at that point. ... tendremos que ensanchar la fisura en ese punto
  • lnitiating microscan of the subspace fracture. Iniciando micro escáner en la fisura subespacial.
  • ... , there is a hairline fracture on the stapes. ... , hay una pequeña fisura en el estribo.
- Click here to view more examples -

crack

I)

crack

NOUN
  • She was a crack head. Era adicta al crack.
  • Fair crack of the whip. Feria crack del látigo.
  • But no, it was crack. Pero no, era crack.
  • You were driving, off your head on crack. Tu ibas manejando, hasta la madre de crack.
  • The birthplace of crack. Aquí nació el crack.
  • She compared you to crack. Te compara con crack.
- Click here to view more examples -
II)

grieta

NOUN
  • You are on crack. Usted está en la grieta.
  • To come from above, through the crack. Llegar desde abajo, a través de la grieta.
  • Or make a crack. O haciendo una grieta.
  • We must get this crack mended. Hay que arreglar esta grieta.
  • A small crack, inside the egg. Una grieta pequeña dentro del huevo.
  • A crack in the fabric of time. Una grieta en el continuo del tiempo.
- Click here to view more examples -
III)

agrietar

VERB
  • I am going to crack. Me voy a agrietar.
  • ... the ones who live to crack open the earth like a ... ... los que viven para agrietar la tierra como una ...
  • i know that don't know if you have to crack sé que no sé si tiene que agrietar
- Click here to view more examples -
IV)

agrietarse

VERB
Synonyms: cracking, craze
  • Your frame begins to crack and creak. Tu armazón comienza a agrietarse y a chirriar.
  • It's not going to crack. No va a agrietarse.
  • the delicious modern margarine made by crack la margarina delicioso moderna hecha por agrietarse
  • you see parquet margarine is made by crack ves margarina parquet se hace agrietarse
  • take on the paint will be open to crack asumir que la pintura estará abierta a agrietarse
  • parking at the quality margarine may buy crack aparcamiento en la margarina calidad puede comprar agrietarse
- Click here to view more examples -
V)

romper

VERB
Synonyms: break, smash, broken, tear, shatter
  • It was a tough code to crack. Era un código difícil de romper.
  • I can crack saves. Puedo romper mis ahorros.
  • I can crack shells. Me puede romper conchas.
  • He too is helping to crack it. Él también está ayudando a romper.
  • I just can't seem to crack the logic of this ... No parece que pueda romper la lógica de este ...
  • ... this we have to crack him. ... ésto es lo que tenemos que romper.
- Click here to view more examples -

chap

I)

chap

NOUN
  • To delete a mutual CHAP credential: Para eliminar una credencial CHAP mutua:
  • CHAP has the following two variants: CHAP tiene las dos variantes siguientes:
  • To modify a mutual CHAP secret: Para modificar un secreto CHAP mutuo:
  • If you are configuring mutual CHAP: Si está configurando el CHAP mutuo:
  • Enabling initiator CHAP for the open-iscsi driver Activación del CHAP del iniciador para el controlador open-iscsi
- Click here to view more examples -
II)

cap

NOUN
Synonyms: cap, caps, pda
  • you stop by paralysis make such a chap talk de pasar por parálisis hacer tal cap hablar
  • price for that you're a fine job chap precio que usted es un buen trabajo cap
  • This yer chap will be running all around, Este yer cap va a correr por todas partes,
  • ... dollars for that ar chap, seeing you ... de dólares para que ar cap, al ver que
  • ... his name idyllic was chap ... su nombre idílico se cap
- Click here to view more examples -
III)

grieta

NOUN
  • A chap could break a finger, you know. Una grieta puede romper un dedo, tú sabes.
  • space or sort of a chap espacio o una especie de grieta
IV)

capítulo

NOUN
Synonyms: chapter, frame, episode
  • That's the sort of chap he is. Ese es el tipo de capítulo que es.
  • Send me that clever new chap! Enviarme nuevo capítulo que inteligente!
  • but chap over the fact that pero el capítulo sobre el hecho de que
  • And this chap keeps asking all sorts ... Y este capítulo sigue pidiendo de todo tipo ...
  • pleases an' no other chap can answer him back. agrada a un 'ningún otro capítulo le puede responder.
- Click here to view more examples -

recess

I)

receso

NOUN
Synonyms: adjourned
  • We will take a brief recess. Tomaremos un breve receso.
  • Perhaps if we took a short recess. Quizás si hacemos un breve receso.
  • We went into recess went into recess today. Entramos en receso, entramos en receso por hoy.
  • We went into recess went into recess today. Entramos en receso, entramos en receso por hoy.
  • I fell down during recess. Me caí en el receso.
- Click here to view more examples -
II)

hendidura

NOUN
III)

recreo

NOUN
  • I fell down during recess. Me he caído en el recreo.
  • Shouted it out at recess. Gritado en el recreo.
  • She kept me in at recess and talked to me. Ella me mantuvo en el recreo y me habló.
  • I fell at recess. Me caí en el recreo.
  • During recess would be the best time. Durante el recreo sería el mejor momento.
- Click here to view more examples -
IV)

rebaje

NOUN
  • yesterday afternoon they recess for the week question one is ... ayer por la tarde se rebaje para la semana cuestión es ...
V)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, gap, niche, dent
  • He had come out of the recess and was standing near ... Había salido del hueco y estaba de pie cerca ...
  • In the recess beside the fireplace were ... En el hueco junto a la chimenea había ...
  • There might well be a recess behind the Bien podría ser un hueco detrás de la
  • The photograph is in a recess behind a La fotografía es en un hueco detrás de un
  • helpless in a dark recess. indefensos en un hueco oscuro.
- Click here to view more examples -
VI)

empotrada

NOUN
Synonyms: recessed, inset
VII)

nicho

NOUN
Synonyms: niche, alcove
  • ... sitting in his own recess, quiet and absorbed ... ... sentado en su propio nicho, tranquilo y absorbe ...
VIII)

cavidad

NOUN
Synonyms: cavity, pocket
  • Central recess to receive detonator: Cavidad central para alojar al detonador:
  • ... a cylindrical shape with a central recess. ... forma cilíndrica con una cavidad central.
  • ... okay that makes for a recess where the past did ... ... bien que lo convierte en una cavidad en el pasado hizo ...
  • Central recess to receive detonator: ... Cavidad central para alojar al detonador: ...
- Click here to view more examples -

slit

I)

rendija

NOUN
Synonyms: crevice
  • There was no slit through which a knife could be passed ... No había ninguna rendija por donde podría pasar un cuchillo ...
  • us through the slit. nosotros a través de la rendija.
  • forcing an instrument through the slit obligando a un instrumento a través de la rendija
  • There was no slit through which a knife No había ninguna rendija a través del cual un cuchillo
  • me a slit between two planks. me de una rendija entre dos tablas.
- Click here to view more examples -
II)

hendidura

NOUN
  • seen through the Slit lamp. vistos en la lámpara de hendidura.
  • Slit lamp examination of the eye Examen con lámpara de hendidura del ojo
  • From their arrow-slit in the skull, ... Desde su flecha hendidura en el cráneo, ...
  • The slit-lamp is placed in front of you ... Se coloca la lámpara de hendidura en frente del paciente ...
  • The slit-lamp is a low-power microscope ... La lámpara de hendidura es un microscopio de bajo poder ...
- Click here to view more examples -
III)

rajó

NOUN
  • My uncle slit his throat last year ... Mi ti o se rajó la garganta el año pasado ...
  • That's why that kid slit her wrist. Por eso se rajó la muñeca.
IV)

pre-raja

ADJ
V)

ranura

NOUN
Synonyms: slot, groove, notch
  • The slit in the visor is narrow, but ... La ranura de la visera es angosta, pero ...
  • ... when we add the second slit something different happens. ... cuando añadimos una segunda ranura ocurre algo distinto.
  • ... a stream through one slit. ... una ráfaga a través de una ranura.
  • ... had possession of the slit when the first men ... ... estaba en posesión de la ranura cuando los primeros hombres ...
  • us through the slit. nosotros a través de la ranura.
- Click here to view more examples -
VI)

abertura

NOUN
Synonyms: opening, aperture, breach
  • Increase the length of the slit. Incrementa la longitud y la abertura.
  • Look at the slit in that neck. Mira la abertura en el cuello.
  • There's a narrow slit. Hay una estrecha abertura.
  • slit down the arm, ... abertura en el brazo, ...
  • I had closed the slit between the curtains as ... Yo había cerrado la abertura entre las cortinas como ...
- Click here to view more examples -
VII)

rajada

ADJ
Synonyms: cracked

cleavage

I)

escote

NOUN
  • I could expose my stomach, but never my cleavage. Podía mostrar el abdomen, pero nunca el escote.
  • I could expose my stomach, but never my cleavage. Podía enseñar mi estómago, pero nunca mi escote.
  • And not even any cleavage. Y ni siquiera tiene escote.
  • I knew that cleavage was a smoke screen. Sabía que ese escote era una cortina de humo.
  • Your cleavage looks great from up here. Tu escote luce genial desde aquí.
- Click here to view more examples -
II)

hendidura

NOUN
  • ... installation method calls for a cleavage membrane. ... método de instalación requiere una membrana de hendidura.
III)

clivaje

NOUN
IV)

canalillo

NOUN
V)

escisión

NOUN
  • apartment making the break cleavage shar apartamento haciendo el shar escisión descanso
VI)

segmentación

NOUN
  • It's not the cleavage. No es la segmentación.

notch

I)

muesca

NOUN
  • We made a small notch to be well attached. Hicimos una pequeña muesca para que quede bien agarrado.
  • You know every notch in it by heart. Conoces cada muesca de memoria.
  • And do it where the notch is. Y hacer sobre el lugar la muesca.
  • Notch the top left corner to ... Muesca en la esquina superior izquierda de la ...
  • This notch mark here on the occipital is what ... Esta marca de muesca en el occipital es lo que la ...
- Click here to view more examples -
II)

entalla

NOUN
  • The corner retains the default V-notch characteristic. La esquina mantiene la característica por defecto de entalla en V.
  • To Create a Notch/Punch UDF Creación de una FDU de punzonado o entalla
III)

ranura

NOUN
Synonyms: slot, groove, slit
IV)

hendidura

NOUN
  • ... range from a small notch in the lip to ... ... ir desde una pequeña hendidura en el labio hasta ...
  • ... a V-shaped notch may be seen. ... se puede observar una hendidura en forma de V.

kerf

I)

entalladura

NOUN
Synonyms: recess
II)

corte

NOUN
III)

hendidura

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.