Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Laceration
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Laceration
in Spanish :
laceration
1
laceración
NOUN
Synonyms:
lac
The scan shows internal bleeding, laceration of the liver.
La exploración muestra hemorragia interna, laceración del hígado.
Laceration to the left ventricle.
Laceración del ventrículo izquierdo.
One clean laceration from here to here.
Una laceración limpia de aquí hasta aquí.
Look at the laceration across his chest.
Fíjese en la laceración que le cruza el pecho.
You have a deep laceration.
Tienes una profunda laceración.
- Click here to view more examples -
2
desgarro
NOUN
Synonyms:
tear
,
tearing
,
rift
More meaning of Laceration
in English
1. Tear
tear
I)
rasgón
NOUN
Synonyms:
rip
That doesn't look like a tear from a struggle.
Eso no parece un rasgón de una lucha.
right on is less tear there's last year because ...
justo en es menor rasgón hay el año pasado debido a ...
You got a tear right there!
¡Tiene un rasgón ahí!
One-inch tear.
Rasgón de dos centímetros.
- Click here to view more examples -
II)
lágrima
NOUN
Synonyms:
teardrop
,
tears
One tear for you.
Una lágrima por ti.
He wiped the tear away.
Le limpia la lágrima.
From this moment on, every tear you shed.
Desde este momento, cada lágrima que derrames.
Would not hurt a tear.
No estaría de más alguna lágrima.
She has shed not one tear.
No derramó ni una lágrima.
That is the tear of a warrior.
Es la lágrima de un guerrero.
- Click here to view more examples -
III)
rasgar
VERB
Synonyms:
rip
,
torn
,
tearing
,
ripping
And tear up stockings?
Y rasgar las medias.
Impossible to tear the thing off.
Imposible de rasgar esa cosa.
The first job is to tear the tough, fibrous husk ...
Lo primero es rasgar la cáscara dura y fibrosa ...
... even if they have to tear the place to the ground ...
... incluso si tienen que rasgar el lugar hasta el suelo ...
... small and rounded, avoiding to tear the walls of the ...
... pequeños y redondeados, evitando rasgar las paredes de las ...
People nowadays want to tear and
La gente de hoy en día quiere rasgar
- Click here to view more examples -
IV)
lacrimógenos
VERB
Give them tear gas from both sides.
Gases lacrimógenos por ambos lados.
You never forget your first exposure to tear gas.
Nunca olvidas tu primera exposición a gases lacrimógenos.
And they used their rotten tear gas.
Y usaron sus malditos gases lacrimógenos.
As a result of the tear gas and the shouting and ...
Como resultado del uso de gases lacrimógenos, los gritos y ...
... and another was overcome by tear gas.
... y otra afectada por los gases lacrimógenos.
... a room full of tear gas, until the next day ...
... un cuarto lleno de gases lacrimógenos hasta el día siguiente ...
- Click here to view more examples -
V)
desgarro
NOUN
Synonyms:
tearing
,
rift
,
laceration
It might cause a tear.
Puede provocar un desgarro.
She put her fingers through the tear.
Se llevó los dedos a través del desgarro.
Means a small tear in your spleen.
Significa un pequeño desgarro en su bazo.
I think he has a partial tear on one of his ...
Creo que tiene un desgarro parcial en uno de sus ...
I seed through the tear of his trousers and the ...
Yo las semillas a través del desgarro del pantalón y el ...
... to see how extensive the tear is.
... que ver cuan amplio es su desgarro.
- Click here to view more examples -
VI)
rasgarse
VERB
found time and inclination to tear yourself
encontró tiempo y ganas de rasgarse
... , parachute silk, tear asunder under the thrust ...
... , seda de paracaídas, rasgarse en dos bajo el empuje ...
VII)
romper
VERB
Synonyms:
break
,
smash
,
broken
,
crack
,
shatter
It could tear up the crankshaft.
Podría romper el eje del cigüeñal.
You can tear up that contract.
Ya puede romper el contrato.
The one you got the guy to tear up.
El que hiciste romper a ese tipo.
I wanted to tear up the pawn ticket and.
Quería romper la papeleta y.
You might tear your glove.
Te puedes romper un guante.
I have to tear up this lease.
Tengo que romper este contrato.
- Click here to view more examples -
VIII)
arrancar
VERB
Synonyms:
start
,
boot
,
booting
,
pluck
,
rip
,
booted
,
uproot
To tear that phone out.
A arrancar la línea.
I could tear out your heart.
Yo podría arrancar tu corazón.
Until ya tear your own flesh so's ya can ...
Hasta que se intenta arrancar su la piel que puede ...
... care if we have to tear this place apart girder by ...
... importa si tenemos que arrancar este lugar viga por ...
I'll tear out your eyes.
Te voy a arrancar los ojos.
tear but brings it to the judgment day about ...
arrancar pero lo lleva hasta el día de juicio sobre ...
- Click here to view more examples -
IX)
desgaste
VERB
Synonyms:
wear
,
wearing
,
attrition
Less wear and tear on the merchandise.
Menos roce y desgaste en la mercancía.
... the arthritis associated with aging and wear and tear.
... la artritis asociada con el envejecimiento y el desgaste.
... this position to cause that kind of wear and tear.
... esta posición para causar esa clase de desgaste.
and pays for water and tear it's
y paga el agua y el desgaste es
some wear and tear is inevitable.
el desgaste es inevitable.
tear himself away from the darkness, the ...
desgaste propio de la oscuridad, el ...
- Click here to view more examples -
X)
rotura
NOUN
Synonyms:
break
,
breaking
,
rupture
The tear has been sealed.
La rotura se ha sellado.
The tear is closing on us.
La rotura se acerca a nosotros.
Wear and tear to carpets.
Gasto y rotura de alfombra.
Make a clean tear.
Hagan una rotura limpia.
The stent should compress and seal the tear.
El stent deberia comprimir y sellar la rotura.
... warp core is acting like a magnet to the tear.
... núcleo de curvatura actúa como imán de la rotura.
- Click here to view more examples -
XI)
destruir
VERB
Synonyms:
destroy
,
wreck
He wanted to tear the place apart.
Quería destruir el lugar.
Men trying to tear down what we are building here.
Hombres que intentan destruir lo que construimos en este lugar.
They trying to tear this place down and turn it into ...
Tratar de destruir este lugar y convertirlo en ...
We are nothere to tear down your rainforest.
No estamos aqui para destruir la selva.
I've seen him tear people up.
Lo he visto destruir gente.
... care if we have to tear this place apart girder by ...
... importa aunque tengamos que destruir éste lugar viga por ...
- Click here to view more examples -
2. Rift
rift
I)
grieta
NOUN
Synonyms:
crack
,
crevice
,
fissure
,
chap
,
crevasse
,
cranny
We are now entering the rift.
Estamos entrando en la grieta.
We need to find the rift.
Necesitamos encontrar la grieta.
It is highly probable that the temporal rift is symmetrical.
Es muy probable que la grieta temporal sea simétrica.
Use it to seal the rift.
Utilizarla para sellar la grieta.
She closed the rift.
Ella cerro la grieta.
- Click here to view more examples -
II)
fisura
NOUN
Synonyms:
fissure
,
cleft
,
fracture
,
crevasse
The rift will be closed by then.
La fisura estará cerrada para entonces.
Temporal rift is twice as big as it was before.
La fisura temporal es el doble de grande que antes.
The rift reflects not only ideological differences, but ...
La fisura refleja no sólo diferencias ideológicas, sino ...
... in any other reality exposed to the rift.
... en cualquier otra realidad expuesta a la fisura.
The rift will be sealed in less than two minutes.
La fisura será sellada en menos de 2 minutos.
- Click here to view more examples -
III)
ruptura
NOUN
Synonyms:
break
,
rupture
,
ruptured
,
breach
,
bursting
,
disruption
He must know how the rift works.
Debe saber cómo funciona la ruptura.
The division left a deep rift between them.
La división dejó una ruptura profunda entre ellos.
Open the rift and the world could suffer.
Si abres la ruptura el mundo puede sufrir.
This city exists on a rift in time.
La ciudad existe en una ruptura temporal.
Unless you open the rift.
A no ser que abras la ruptura.
- Click here to view more examples -
IV)
distanciamiento
NOUN
Synonyms:
distancing
,
estrangement
,
alienation
,
detachment
,
drifting apart
,
disclaimer
... that that would cause a rift between us?
... que eso causó un distanciamiento entre nosotros?
... , exposing an alarming rift in relations between some ...
... ha dejado ver un alarmante distanciamiento en las relaciones entre las ...
V)
brecha
NOUN
Synonyms:
gap
,
break
,
divide
,
breach
Wave intensity from the rift is dropping.
La intensidad de onda de la brecha está cayendo.
The rift's large enough to ...
La brecha ya tiene un tamaño que ...
If the rift collapses the implosion would overtake us.
Si la brecha colapsa, la implosión nos alcanzaría.
There's a rift to the underworld somewhere in these ...
Hay una brecha al inframundo en algún lugar por esta ...
Why don't you open up that rift again and take us ...
Por qué no abrir la brecha de nuevo, y llevarlos ...
- Click here to view more examples -
VI)
desgarro
NOUN
Synonyms:
tear
,
tearing
,
laceration
He's using the rift to send creatures into our world ...
Está usando el desgarro para mandar horribles criaturas a nuestro mundo ...
And the rift to the Underworld?
¿Y el desgarro en el velo?
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.