Recess

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Recess in Spanish :

recess

1

receso

NOUN
Synonyms: adjourned
- Click here to view more examples -
2

hendidura

NOUN
3

recreo

NOUN
- Click here to view more examples -
4

rebaje

NOUN
  • yesterday afternoon they recess for the week question one is ... ayer por la tarde se rebaje para la semana cuestión es ...
5

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, gap, niche, dent
  • He had come out of the recess and was standing near ... Había salido del hueco y estaba de pie cerca ...
  • In the recess beside the fireplace were ... En el hueco junto a la chimenea había ...
  • There might well be a recess behind the Bien podría ser un hueco detrás de la
  • The photograph is in a recess behind a La fotografía es en un hueco detrás de un
  • helpless in a dark recess. indefensos en un hueco oscuro.
- Click here to view more examples -
6

empotrada

NOUN
Synonyms: recessed, inset
7

nicho

NOUN
Synonyms: niche, alcove
  • ... sitting in his own recess, quiet and absorbed ... ... sentado en su propio nicho, tranquilo y absorbe ...
8

cavidad

NOUN
Synonyms: cavity, pocket
- Click here to view more examples -

More meaning of Recess

adjourned

I)

aplazada

VERB
II)

suspende

VERB
Synonyms: suspended
- Click here to view more examples -
IV)

interrumpido

VERB
  • I declare adjourned the session of the ... Declaro interrumpido el periodo parcial de sesiones del ...
  • I declare adjourned the session of the ... Declaro interrumpido el período de sesiones del ...
V)

clausurada

VERB

slit

I)

rendija

NOUN
Synonyms: crevice
  • There was no slit through which a knife could be passed ... No había ninguna rendija por donde podría pasar un cuchillo ...
  • us through the slit. nosotros a través de la rendija.
  • forcing an instrument through the slit obligando a un instrumento a través de la rendija
  • There was no slit through which a knife No había ninguna rendija a través del cual un cuchillo
  • me a slit between two planks. me de una rendija entre dos tablas.
- Click here to view more examples -
II)

hendidura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rajó

NOUN
IV)

pre-raja

ADJ
V)

ranura

NOUN
Synonyms: slot, groove, notch
  • The slit in the visor is narrow, but ... La ranura de la visera es angosta, pero ...
  • ... when we add the second slit something different happens. ... cuando añadimos una segunda ranura ocurre algo distinto.
  • ... a stream through one slit. ... una ráfaga a través de una ranura.
  • ... had possession of the slit when the first men ... ... estaba en posesión de la ranura cuando los primeros hombres ...
  • us through the slit. nosotros a través de la ranura.
- Click here to view more examples -
VI)

abertura

NOUN
Synonyms: opening, aperture, breach
- Click here to view more examples -
VII)

rajada

ADJ
Synonyms: cracked

cleavage

I)

escote

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

hendidura

NOUN
  • ... installation method calls for a cleavage membrane. ... método de instalación requiere una membrana de hendidura.
III)

clivaje

NOUN
IV)

canalillo

NOUN

indentation

I)

indentación

NOUN
  • This indentation could very well be the result of ... Esta indentación bien podría ser el resultado de ...
  • Permanent band or indentation around an arm, ... Banda o indentación permanentes alrededor de un brazo, ...
  • Good indentation helps, but there is ... Una buena indentación ayuda, pero hay ...
- Click here to view more examples -
II)

sangría

NOUN
  • Type a value for the indentation. Escriba un valor para la sangría.
  • ... which you want to specify the indentation. ... que desea especificar la sangría.
  • ... align text, or change indentation. ... alinear el texto o cambiar la sangría.
  • The indentation implies that it's line 3 La sangría implica que es la línea 3
  • indentation yet and how did you meet you know sangría todavía y ¿cómo te encuentras saber
- Click here to view more examples -
III)

hendidura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

muesca

NOUN
  • ... just drop the water in this indentation. ... un poco de agua en esta muesca.

notch

I)

muesca

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ranura

NOUN
Synonyms: slot, groove, slit
IV)

hendidura

NOUN
  • ... range from a small notch in the lip to ... ... ir desde una pequeña hendidura en el labio hasta ...
  • ... a V-shaped notch may be seen. ... se puede observar una hendidura en forma de V.

kerf

I)

entalladura

NOUN
Synonyms: recess
II)

corte

NOUN
III)

hendidura

NOUN

recreation

I)

recreación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esparcimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

reconstrucción

NOUN
IV)

ocio

NOUN
  • ... over the world in their work, education and recreation. ... el mundo en su trabajo, educación y ocio.
  • ... , that's sports and recreation. ... , son deportes y ocio.

recreational

I)

recreativas

ADJ
  • There will be no time for recreational activities. No habrá tiempo para actividades recreativas.
  • Currently recreational areas could surpass the maximum density allowed in ... Actualmente las áreas recreativas podrían superar la densidad máxima permitida en ...
  • ... create fire hazards, and interfere with recreational activities. ... crean amenazas de incendios e interfieren con las actividades recreativas.
  • ... have time to experiment with recreational activities. ... hay tiempo de experimentar con actividades recreativas.
  • ... improved tourism and increased recreational activities. ... turismo mejorado y más actividades recreativas.
  • ... build new hotels, recreational facilities, etc. ... construir nuevos hoteles, instalaciones recreativas, etc.
- Click here to view more examples -
II)

lúdicas

ADJ
Synonyms: playful, ludic
  • ... , technical, or simply recreational experiments. ... , técnicas o simplemente lúdicas.
III)

ocio

ADJ
  • Recreational activities include swimming in the pool, ... Las actividades de ocio incluyen nadar en la piscina, ...
IV)

esparcimiento

ADJ
  • ... has organized seminars, women's groups and recreational activities. ... ha organizado conferencias, grupos femeninos y actividades de esparcimiento.

playground

I)

parque infantil

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

patio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recreo

NOUN
- Click here to view more examples -

pleasure

I)

placer

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gusto

NOUN
Synonyms: taste, like, liking, liked, ease, glad
- Click here to view more examples -
III)

agrado

NOUN
  • of its pleasure, it added to the hope of the ... de su agrado, se sumó a la esperanza del ...
  • It noted with pleasure the continuing growth of ... Observó con agrado el crecimiento constante del ...
  • ... with whom I had the pleasure of working, have also ... ... con quienes tuve el agrado de trabajar, también ...
  • ... the Delegation noted with great pleasure that this assistance occupies ... ... la Delegación observó con agrado que esta asistencia ocupaba ...
  • ... all would greet him with pleasure, comes into the editor ... ... todos lo acogeríamos con agrado, pasa a la redacción ...
- Click here to view more examples -
IV)

recreo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

complace

NOUN
  • I take no pleasure in hunting down a mother ... No me complace cazar a una madre ...
  • If it is the governor's pleasure, the wreath of ... Si al gobernador le complace, aquí la corona de ...
  • me great pleasure to present the first me complace presentar el primer
  • four distinguished entertaining for rare takes pleasure distinguido cuatro entretenido para raro se complace
  • I take pleasure in emphasizing the interest ... Me complace subrayar el interés que ...
  • and now it is our pleasure once more to present chief ... y ahora nos complace una vez más a actual jefe de ...
- Click here to view more examples -

leisure

I)

ocio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esparcimiento

NOUN
  • restrictions on leisure time and the imposition of special requirements ... restricciones en el tiempo de esparcimiento e imposición de prescripciones especiales ...
  • ... continues at his own leisure with ... siguen con su propio esparcimiento con
  • ... he had been always sure of leisure and tranquillity; ... había sido siempre seguro de esparcimiento y tranquilidad, y aunque
  • ... child to rest and leisure, to engage in play and ... ... niño al descanso y el esparcimiento, al juego y ...
  • ... dock work and social services, housing and leisure. ... trabajo portuario y servicios sociales, vivienda y esparcimiento.
- Click here to view more examples -
III)

placer

NOUN
  • And this is the sitting room or leisure room. Esta es la sala de estar o sala de placer.
  • ... visitors whether you arrive for business or leisure. ... sus visitantes, tanto de negocios o placer.
  • ... on business or for leisure. ... por negocios o por placer.
  • examine at leisure in my own chamber. examinar a placer en mi propia cámara.
  • We need to have moments of leisure, of joy, ... Tiene que haber momentos de placer, de alegría, ...
  • ... for both business and leisure trips. ... tanto para viajes por negocios como para estancias por placer.
- Click here to view more examples -
IV)

recreo

NOUN
V)

lúdico

NOUN
  • ... margin to test the new leisure product she has invented. ... margen para comprobar el nuevo producto lúdico que ha inventado.
VI)

descanso

NOUN

rec

I)

rec

NOUN
Synonyms: ecn
- Click here to view more examples -
II)

recreación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reco

NOUN
Synonyms: reco

hollow

I)

hueco

ADJ
Synonyms: hole, gap, recess, niche, dent
- Click here to view more examples -
II)

hondonada

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ahueque

ADJ
Synonyms: cup, fluff

hole

I)

agujero

NOUN
Synonyms: bore, wormhole, foramen
- Click here to view more examples -
II)

orificio

NOUN
Synonyms: orifice, opening, port
- Click here to view more examples -
III)

hoyo

NOUN
Synonyms: pit
- Click here to view more examples -
IV)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, gap, recess, niche, dent
- Click here to view more examples -
V)

taladro

NOUN
Synonyms: drill, auger, boring, bore
  • ... the center on the hole axis. ... el centro en el eje del taladro.
  • ... then extrude a radial hole through it. ... a continuación, un taladro radial a través de él.
  • ... when the tool and the hole have the same diameter. ... cuando la herramienta y el taladro tienen el mismo diámetro.
  • Hole parameters within the hole notes ... Los parámetros de taladro dentro de las notas de taladro ...
  • If the hole is a member of a pattern, use ... Si el taladro forma parte de un patrón, utilice ...
  • ... intersects the bolt or hole pair must be planar and parallel ... ... intersecta la pareja perno o taladro debe ser plana y paralela ...
- Click here to view more examples -
VI)

pozo

NOUN
Synonyms: well, pit, shaft, pot, borehole
- Click here to view more examples -

gap

I)

brecha

NOUN
Synonyms: break, divide, breach, rift
- Click here to view more examples -
II)

boquete

NOUN
  • The gap between the times of the first ... El boquete entre los tiempos de las primeras ...
  • ... also then maintain the gap of at least 5 ... ... también entonces mantiene el boquete por lo menos de 5 ...
  • Fill in that gap! ¡Cierren ese boquete!
  • Not if I speak, or do a gap No se si hablo,ó hago un boquete
- Click here to view more examples -
III)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, recess, niche, dent
- Click here to view more examples -
IV)

desfase

NOUN
Synonyms: offset, lag, mismatch
  • The reasons for this gap are being analysed. Se analizan las causas de este desfase.
  • By contrast, a gap between supply and demand ... En cambio, un desfase entre la oferta y la demanda ...
  • In this area, the gap between urban and rural areas ... En este ámbito, el desfase entre zonas urbanas y rurales ...
  • Right now there's a huge gap between my brain and ... Ahora mismo hay un gran desfase entre mi cerebro y ...
  • A normal gap between supply and demand for some subset of ... Un desfase normal entre oferta y demanda de algún subconjunto de ...
  • ... have sought to bridge the gap between their energy potential and ... ... han intentado salvar el desfase entre su potencial energético y la ...
- Click here to view more examples -
V)

vacío

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

espacio

NOUN
Synonyms: space, room, area
- Click here to view more examples -
VII)

diferencia

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

separación

NOUN
  • ... with the specified alignment and horizontal and vertical gap. ... con la alineación y la separación horizontal y vertical especificadas.
IX)

laguna

NOUN
Synonyms: lagoon, lake, pond, loophole
  • There is therefore a legal gap which needs to be ... Así pues, existe una laguna jurídica que es preciso ...
  • There's a gap in my memory at this point. Hay una laguna en mi memoria en este punto.
  • In order to fill that gap and chart out a way ... Para llenar esta laguna y trazar el rumbo ...
  • ... a statement aimed at filling the gap left by the two ... ... una declaración para llenar la laguna dejada por los dos ...
  • The gap has been closing to some extent ... Esta laguna se ha ido colmando en cierta medida ...
  • ... -20 should fill that gap urgently. ... -20 debe colmar esa laguna urgentemente.
- Click here to view more examples -
X)

déficit

NOUN
Synonyms: deficit, shortfall
  • ... six years, the funding gap was still huge. ... seis años, el déficit de financiación es todavía enorme.
  • ... proposes ways to close the gap. ... propone soluciones para colmar el déficit de puestos de trabajo.
  • Food gap (thousand tons) Déficit alimentario (miles de t)
  • ... estimated a potential funding gap of up to $1 ... ... calculó que podría producirse un déficit de financiación de hasta 1.000 ...
- Click here to view more examples -

niche

I)

nicho

NOUN
Synonyms: alcove, recess
- Click here to view more examples -
II)

hornacina

NOUN
III)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, gap, recess, dent

dent

I)

dent

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

abolladura

NOUN
Synonyms: bump, dents
- Click here to view more examples -
III)

abollar

VERB
Synonyms: denting
IV)

mella

NOUN
Synonyms: mella, nick, indentation
  • The part of the dent of the side of the ... La parte de la mella del lado de la ...
  • Dent of the door of the side lacing, shape ... Mella de la puerta del atar lateral, forma ...
  • but you can make a dent. pero puedes hacer mella ".
  • And nowadays it's tough to make a dent Y hoy en día es duro hacer mella
  • we may be able to make a dent todavía podríamos ser capaces de hacer mella
- Click here to view more examples -
V)

abollarse

VERB
VI)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, gap, recess, niche
  • the accordingly and barely put a dent in that la consecuencia y apenas hacerse un hueco en el que
  • Now only a dent in the earth marks the site ... Ahora, sólo un hueco en la tierra marca el sitio ...
  • That's what's causing this huge dent. Eso es lo que causa este enorme hueco.
  • ... , maybe even have a dent in your head to ... ... , incluso tener un hueco en tu cabeza para ...
  • there was a dent in the heart of the man whose ... había un hueco en el corazón del hombre cuya ...
- Click here to view more examples -
VII)

mellar

VERB
Synonyms: nicking
  • ... , the Lightning couldn't dent the run column, ... ... , el Lightning no pudo mellar la columna de carreras, ...
VIII)

dente

NOUN
Synonyms: dente

recessed

I)

empotrable

ADJ
Synonyms: downlights, dockable
II)

empotrado

VERB
Synonyms: flush mounting, typ
III)

ahuecado

VERB
IV)

ahuecada

ADJ
Synonyms: cupped, hollowed out
V)

rebajada

ADJ
Synonyms: lowered, undercut
VI)

embutido

ADJ
VII)

cóncava

ADJ
Synonyms: concave, recesed, dished

inset

I)

semiencastrado

NOUN
II)

recuadro

NOUN
Synonyms: box, marquee
  • ... area was hidden underneath an inset on the map, ... ... área estaba escondida bajo de un recuadro en el mapa, ...
III)

encarte

NOUN
Synonyms: insert
IV)

empotrada

NOUN
Synonyms: recessed, recess
V)

inserción

NOUN
  • ... 's that for an inset headline? ... es eso de un titular inserción?

cavity

I)

cavidad

NOUN
Synonyms: pocket, recess
- Click here to view more examples -
II)

caries

NOUN
- Click here to view more examples -

pocket

I)

bolsillo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

abazones

NOUN
III)

embolse

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.