Meaning of Disagreement in Spanish :

disagreement

1

desacuerdo

NOUN
  • We were having a disagreement. Estábamos teniendo un desacuerdo.
  • But let's get to the crux of our disagreement. Pero vayamos al punto esencial de nuestro desacuerdo.
  • A much stronger disagreement between us for this film. Un desacuerdo entre nosotros mucho más fuerte para esta película.
  • And we've never had a disagreement. Y jamás hemos tenido un desacuerdo.
  • There seems to be some disagreement. Parece haber un desacuerdo.
- Click here to view more examples -
2

desavenencia

NOUN
Synonyms: rift
  • And we've never had a disagreement. Y nunca hemos tenido una desavenencia.
3

discrepancia

NOUN
  • But the disagreement is purely academic. Pero es una discrepancia meramente académica.
  • ... how fisheries became the subject of such disagreement. ... cómo llegó a ser la pesca objeto de semejante discrepancia.
  • A wide disagreement and even conflicting positions exist in assessment ... Existe gran discrepancia e incluso posturas enfrentadas en la valoración ...
- Click here to view more examples -
4

inconformidad

NOUN
  • ... together to express our disagreement, and we accomplished to change ... ... juntos para manifestar nuestra inconformidad, y logramos cambiar ...
5

desencuentro

NOUN
6

divergencias

NOUN
  • There was no fundamental disagreement as to which procedure to adopt ... No ha habido divergencias fundamentales sobre el procedimiento a seguir ...

More meaning of disagreement

disagree

I)

discrepar

VERB
Synonyms: dissent
  • But nobody could disagree with you about that. Nadie podría discrepar contigo sobre eso.
  • A person from another planet may disagree. Alguien de otro planeta podría discrepar.
  • ... this is not a time to disagree with me. ... no es momento de discrepar conmigo.
  • I'd have to disagree with you on that one. Debo discrepar contigo en eso.
  • and when they started disagree on the rules y cuando comenzaron a discrepar sobre las normas
- Click here to view more examples -
II)

desacuerdo

VERB
  • We disagree with some of the ... Estamos en desacuerdo con algunas de las ...
  • ... has to be room to disagree. ... debe haber espacio para el desacuerdo.
  • But independent forecasters disagree here, too. Pero en esto los pronosticadores también están en desacuerdo.
  • besides being too long disagree on orgasm además de ser demasiado largo desacuerdo sobre orgasmo
  • disagree about the consequences of these actions but the ... desacuerdo sobre las consecuencias de estas acciones, pero el ...
- Click here to view more examples -
III)

disentir

VERB
Synonyms: dissent, dissenting
  • Then you can disagree. Entonces, puede disentir.
  • Subordinates can disagree with me all they want. Mis subordinados pueden disentir conmigo todo lo que quieran.
  • I don't have any reason to disagree right now. No tengo ninguna razón para disentir ahora mismo.
  • ... of speech, the right to disagree! ... de expresión,el derecho a disentir!
  • ... hinder the right to disagree ... se ejerza el derecho de disentir
- Click here to view more examples -
IV)

acuerdo

VERB
  • My father would disagree. Mi padre no estaría de acuerdo.
  • Then you disagree with his ruling. Entonces no estás de acuerdo con la regla.
  • The guy in the morgue would probably disagree with that. El tipo en la morgue no debe estar de acuerdo.
  • Just agree to disagree and change the subject. Solo di que estás de acuerdo y cambia el tema.
  • I disagree that's it's impossible to determine what it ... No estoy de acuerdo que es imposible determinar qué ...
- Click here to view more examples -

odds

I)

probabilidades

NOUN
  • There is one very simple way to narrow the odds. Hay una forma muy sencilla de reducir las probabilidades.
  • But sometimes, the odds are in your favor. A veces, las probabilidades están a tu favor.
  • I just don't like the odds. Sólo que no me gustan las probabilidades.
  • The odds are against you. Las probabilidades están en su contra.
  • The odds are insurmountable. Las probabilidades son imposibles.
  • The odds aren't exactly in my favor. Las probabilidades no están exactamente a mi favor .
- Click here to view more examples -
II)

desacuerdo

NOUN
  • is radically at odds with the culture of learning está radicalmente en desacuerdo con la cultura del aprendizaje
  • at odds with common-sense policy. en desacuerdo con la política de sentido común.
  • in oftentimes he's at odds with en él es a menudo en desacuerdo con
  • steps have been at odds at southern lots of ... medidas han estado en desacuerdo en muchas sur de ...
  • ... you liv'd at odds so long. ... que liv'd en desacuerdo tanto tiempo.
  • ... this might put you and me at odds. ... esto podría ponernos en desacuerdo.
- Click here to view more examples -
III)

cuotas

NOUN
  • at those odds enormous sums of money have en las cuotas de enormes sumas de dinero han
  • Patroclus here, at odds of only one to two, ... Patroclo aquí, con cuotas de sólo uno a dos, ...
  • ... out who forget the odds income twins ... por que se olvidan de los gemelos ingresos Cuotas
  • Real Time Odds and more! cuotas en tiempo real y más...
- Click here to view more examples -
IV)

pronóstico

NOUN
  • The odds seem out of favor. El pronóstico parece estar en tu contra.
  • ... yourself from scratch against all odds. ... a ti misma desde cero contra todo pronóstico.
  • Against all odds, we won eleven states, Contra todo pronóstico, ganamos once estados,
  • Against all odds, we won eleven states, Contra todo pronóstico, ganamos once estados,
- Click here to view more examples -
V)

apuestas

NOUN
  • Bets odds in town! Las mejores apuestas de la ciudad.
  • We have ways of evening the odds. Tenemos formas de igualar las apuestas.
  • We have ways of evening the odds. Tenemos formas de voltear las apuestas.
  • See what the odds are. Mira cómo están las apuestas.
  • We have ways of evening the odds. Tenemos maneras de igualar las apuestas.
  • The size of the odds. El tamaño de las apuestas.
- Click here to view more examples -
VI)

adversidades

NOUN
  • I like these odds. Me gustan las adversidades.
VII)

chances

NOUN
  • Maybe you need to change the odds. Quizá deberías alterar esas chances.
  • Your odds of a happy ending are nearly as good ... Tus chances de un final feliz son casi tan buenas ...
  • The odds aren't good. Las chances no son buenas.
  • ... you bet on us, your odds of surviving skyrocket. ... si apuestas a nosotros, tus chances de sobrevivir aumentaran.
  • I calculated the odds of getting hired by ... He calculado las chances de ser contratada por ...
  • Because the odds of you ever actually having ... Porque las chances de que realmente tengas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

contradicción

NOUN
  • ... or in any manner at odds with the world, can ... o de ninguna manera en contradicción con el mundo, puede
  • ... my pocket being at odds ... mi bolsillo está en contradicción
IX)

marea

NOUN
Synonyms: tide, tidal
  • ... the lord is impossible odds ... el señor es viento y marea
  • ... to me is against all odds ... hacia mi es contra viento y marea
  • ... to thrive against the odds? ... para superarnos contra viento y marea?
  • ... , against all the odds, remained true to their ... ... , contra viento y marea, se mantuvieron fieles a su ...
  • ... I made it against all odds" and "I ... ... Hice contra viento y marea "y" Yo ...
- Click here to view more examples -

dissension

I)

disensión

NOUN
Synonyms: dissent, strife
  • ... creating this fear and dissension. ... de generar miedo y disensión.
  • ... to be the cause of this new dissension. ... que la causa de esta disensión nuevo.
  • That will help to discourage any dissension. Eso ayudará a desanimar cualquier disensión.
  • dissension all pulling that lever company formal disensión todos tirando la palanca formal de la empresa
  • grant them any dissension but they would have ... les conceda cualquier disensión, sino que se tiene ...
- Click here to view more examples -
II)

desacuerdo

NOUN
  • Dissension in the ranks. Desacuerdo en las filas.
  • Do I sense dissension in the ranks? ¿Hay desacuerdo entre las tropas?
III)

desunión

NOUN
  • ... where the governments showed their dissension. ... que los gobiernos han mostrado su desunión.
IV)

discordia

NOUN
  • ... tolerance and peace, ending dissension. ... tolerancia y de paz, poniendo fin a la discordia.

variance

I)

varianza

NOUN
  • Expected values and variance. Valor esperado y varianza.
  • Estimation of the components of variance. Estimación de componentes de varianza.
  • Enter the percentage of variance that you will accept. Escriba el porcentaje de varianza que aceptará.
  • A cloaked ship radiates a subspace variance at warp speeds. Una nave oculta emite una varianza subespacial a velocidad warp.
  • These components are referred to as variance components. Estos componentes se denominan componentes de la varianza.
- Click here to view more examples -
II)

desviación

NOUN
  • Show the variance's ledger information for a selected transaction. Muestra información contable de la desviación para una transacción seleccionada.
  • Show the variance's financial dimensions for a selected transaction ... Muestra las dimensiones financieras de la desviación para una transacción seleccionada ...
  • The variance quantity is not equal ... La cantidad de desviación no es igual a ...
  • Indentifies the type of variance to standard cost. Identifica el tipo de desviación al coste estándar.
  • Any type of variance that is detected when ... Cualquier tipo de desviación que se detecta al ...
- Click here to view more examples -
III)

desacuerdo

NOUN
  • and at variance to with their fellow thousands ... y en desacuerdo con su compañero de miles de ...
  • ... each of her joints at variance with its fellows. ... cada una de sus articulaciones en desacuerdo con sus compañeros.
  • ... our natures are at variance - a topic we should ... nuestra naturaleza están en desacuerdo - un tema que debe
  • ... they say is often at variance with the words grave ... ... dicen que es a menudo en desacuerdo con las palabras tumba ...
  • ... , it is not at variance with any other legislative enactments ... ... , no está en desacuerdo con otras disposiciones legislativas ...
- Click here to view more examples -

quarrel

I)

pelea

NOUN
Synonyms: fight, bout, brawl, feud, struggle
  • A quarrel, but nothing wherefore. Una pelea, pero no recuerdo la razón.
  • This is a lovers' quarrel, all right? Ésta es una pelea de enamorados.
  • An artificial quarrel is not a quarrel. Una pelea artificial no es una pelea.
  • An artificial quarrel is not a quarrel. Una pelea artificial no es una pelea.
  • It meant that their quarrel was over. Esto significaba que su pelea había terminado.
- Click here to view more examples -
II)

disputa

NOUN
  • Our quarrel is not with you. Mi disputa no es contigo.
  • A quarrel about the bill. Una disputa por la cuenta.
  • Somebody has other than a quarrel with it. Alguien tenía algo más que una disputa.
  • The quarrel grew heated. La disputa creció caliente.
  • ... most helpful in my efforts to mediate the quarrel. ... muy útil para mediar en la disputa.
- Click here to view more examples -
III)

riña

NOUN
  • A quarrel is fine, but then you ... Una riña está bien, pero luego ...
  • ... on the balcony when they had a lovers' quarrel. ... en el balcón cuando tuvieron una riña.
  • It's just a small quarrel. Es solo una pequeña riña.
  • ... this office should enter into a family quarrel. ... en esta oficina se deba entrar en una riña familiar.
  • ... have no share in your quarrel. ... no tengo participación en la riña.
- Click here to view more examples -
IV)

pelear

VERB
Synonyms: fight, fightin'
  • If you want to quarrel, go somewhere else. Si quieren pelear, váyanse a otro lado.
  • ... is not someone where you quarrel would like to have. ... no es alguien con quien te gustaría tener que pelear.
  • ... is not someone where you quarrel would like to have. ... no es alguien con quien te gustaría tener que pelear.
  • ... embrace and five help you to quarrel. ... abrazar y cinco a pelear.
  • ... we have no reason to quarrel. ... no hay por qué pelear.
- Click here to view more examples -
V)

querella

NOUN
  • a at c_n_n_ world and it was quarrel en un mundo c_n_n_ y era querella
  • Part of my quarrel with him concerned his ... Parte de mi querella con él se relacionó con su ...
  • ... and I made up the old quarrel ... y yo hicimos la vieja querella
  • "The quarrel of the sparrows in ... "La querella de las golondrinas en ...
- Click here to view more examples -
VI)

discutir

VERB
  • I have no time to quarrel with you here. No tengo tiempo para discutir contigo.
  • No need to quarrel, you can see for yourself. No vamos a discutir, lo puedes ver tú mismo.
  • Now is not the time to quarrel. Ahora no es momento para discutir.
  • Do not let us quarrel about the past. No vamos a discutir sobre el pasado.
  • To quarrel was the one thing ... A discutir era la única cosa ...
- Click here to view more examples -
VII)

pelearse

VERB
  • A good couple should quarrel from time to time even if ... Una buena pareja debe pelearse de vez en cuando, aunque ...
  • But to quarrel like that over a book? Pero, ¿pelearse así por un libro?
  • ... he had managed to quarrel not ... se las había arreglado para no pelearse
  • ... has less reason to quarrel or more compatible interests than ... ... tengan menos motivos para pelearse o más intereses compatibles que el ...
  • What was the need for you to quarrel with them? ¿Qué necesidad había de pelearse con ellos?
- Click here to view more examples -
VIII)

pleito

NOUN
Synonyms: lawsuit, litigation
  • Your quarrel is with me. Tu pleito es conmigo.
  • I got no quarrel with him. Yo no tengo pleito con él.
  • Your quarrel is with me. Su pleito es conmigo.
  • We have no quarrel. No tenemos ningún pleito.
  • and they know the constant quarrel between the two. y conocen el constante pleito entre los dos.
- Click here to view more examples -
IX)

desacuerdo

NOUN
  • Now we have a quarrel. Ahora tendremos un desacuerdo.
  • I ask you once if we had a quarrel. Le pregunté una vez si teníamos un desacuerdo.
  • chance, I would not quarrel with you for any ... oportunidad, no estarían en desacuerdo con usted por cualquier ...
- Click here to view more examples -

mismatch

I)

desajuste

NOUN
  • So there's that fundamental mismatch. Entonces existe este desajuste fundamental.
  • The mismatch between the time horizon ... El desajuste entre el horizonte temporal ...
  • It was a classic strategy/policy mismatch. Fue un clásico desajuste de la política y la estrategia.
  • land was mismatch and learning tierra era desajuste y el aprendizaje
  • anything that huge a mismatch todo lo que un desajuste enorme
- Click here to view more examples -
II)

desencuentro

NOUN
  • ... created by a small mismatch between the stripes, ... ... creadas por un pequeño desencuentro entre las cintas, ...
III)

discrepancia

NOUN
  • ... and fonts that caused a mismatch. ... y las fuentes que han causado una discrepancia.
  • ... technical reasons for a preflight mismatch. ... averiguar los motivos técnicos de una discrepancia en las comprobaciones.
  • ... similar mechanism for "Type Mismatch" warning. ... mecanismo similar para el aviso "Discrepancia de tipos".
  • ... audio, the Media Mismatch dialog box appears. ... audio, aparece el cuadro de diálogo Discrepancia de medios.
- Click here to view more examples -
IV)

incompatibilidad

NOUN
  • What he needs is a zero mismatch. Lo que necesita es incompatibilidad cero.
  • This mismatch between skills supplied and demanded represents a ... Esta incompatibilidad entre las capacidades ofrecidas y aquellas solicitadas representa un ...
  • ... your login because of a date/time mismatch. ... su acceso porque hay una incompatibilidad de fecha/hora.
  • ... login because of a host and common name mismatch. ... acceso porque hay una incompatibilidad de huésped y nombre común.
- Click here to view more examples -
V)

desfase

NOUN
Synonyms: gap, offset, lag
  • ... because we have to correct this mismatch between commitments and disbursement ... ... , porque debemos corregir este desfase entre compromisos y desembolsos ...
  • ... , there is also this other mismatch between the solemn proclamation ... ... , existe este otro desfase entre la proclamación solemne ...
VI)

desequilibrio

NOUN
  • ... the vehicles were making money by having a duration mismatch. ... los instrumentos generaban beneficios por un desequilibrio en la duración.
  • ... and that this leads to a mismatch between the price paid ... ... , lo que provoca un desequilibrio entre el precio pagado ...

dissatisfaction

I)

insatisfacción

NOUN
  • Preserve that feeling of dissatisfaction and you'll be okay. Conserva ese sentimiento de insatisfacción y estarás bien.
  • Any half measure will only create dissatisfaction and unfairness. Cualquier medida parcial generará insatisfacción e injusticias.
  • Which leads to dissatisfaction and emptiness. Lo que nos lleva a la insatisfacción y al vacío.
  • The dissatisfaction that occurs when quality ... Insatisfacción que se produce cuando la calidad ...
  • ... and become a source of customer dissatisfaction. ... y convertirse en una fuente de insatisfacción para el cliente.
- Click here to view more examples -
II)

descontento

NOUN
  • All great achievements arose from dissatisfaction. Todos los grandes logros surgieron del descontento.
  • His dissatisfaction can work to our advantage. Con su descontento puede trabajar nuestra ventaja.
  • with no dissatisfaction at all. sin ningún descontento en absoluto.
  • there are some dissatisfaction among them hay cierto descontento entre ellos
  • Dissatisfaction with quality of storage service ... Descontento por la calidad del servicio de almacenamiento de información ...
- Click here to view more examples -
III)

inconformidad

NOUN
IV)

hastío

NOUN
Synonyms: boredom, weariness, ennui

discontent

I)

descontento

NOUN
  • There is growing anger and discontent. Hay una ira creciente y descontento.
  • As for himself, he gave no sign of discontent. En cuanto a él, no dio señales de descontento.
  • People have the right to show their discontent. La gente tiene derecho a mostrar su descontento.
  • ... always lead to shortages and discontent. ... siempre conducen a la escasez y el descontento.
  • ... match the aspirations and discontent of millions. ... satisfacer las aspiraciones y el descontento de millones de personas.
- Click here to view more examples -
II)

inconformidad

NOUN
III)

malestar

NOUN
IV)

insatisfacción

NOUN
  • In any instance of discontent, you'll be visited by ... En caso de insatisfacción será visitado por el ...
  • reflect on her own with discontent. reflexionar sobre su propia insatisfacción.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.