Rest

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rest in Spanish :

rest

1

resto

NOUN
- Click here to view more examples -
2

descansar

VERB
- Click here to view more examples -
3

descanso

NOUN
- Click here to view more examples -
4

reposo

NOUN
- Click here to view more examples -
5

demás

NOUN
Synonyms: other, others, else, remaining
- Click here to view more examples -

More meaning of Rest

other

I)

otros

ADJ
Synonyms: others, another, further
- Click here to view more examples -
II)

demás

ADJ
Synonyms: others, else, rest, remaining
- Click here to view more examples -
III)

resto

ADJ
- Click here to view more examples -

remainder

I)

resto

NOUN
Synonyms: rest, other, remaining
- Click here to view more examples -
II)

residuo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

restante

NOUN
Synonyms: remaining
  • The remainder is released during belching or as ... El restante es liberado mediante eructos o como ...
  • that to get the remainder. para obtener el restante.
  • the remainder over the denominator. el restante entre el denominador.
  • there was a remainder of x plus 3 left over ... tenemos el restante de x más 3 de sobra ...
  • ... that from that, you get a remainder of 1. ... eso de esto, el restante es 1.
  • The remainder is what I want. Lo restante es lo que quiero.
- Click here to view more examples -
IV)

remanente

NOUN
  • So the remainder is fifty. El remanente es 50.
  • ... gives me back the remainder, if that's equal ... ... me da la espalda remanente, si lo que es igual ...
  • ... is the sum of a remainder of an unbalanced equation inherent ... ... es la suma del remanente de una ecuación desequilibrada inherente ...
- Click here to view more examples -

remaining

I)

restante

VERB
Synonyms: remainder
- Click here to view more examples -
II)

remanente

VERB
  • ... root mass of the remaining vegetation protects it. ... masa de raíces de la vegetación remanente, lo protege.
  • ... after surgery to treat any remaining abnormal tissue. ... después de una cirugía para tratar cualquier tejido remanente anormal.
  • ... they needed to acquire the remaining gold in the system. ... necesitaron obtener el oro remanente en el sistema.
  • Not enough to jettison the remaining antimatter. No suficiente para expulsar la antimateria remanente.
  • any balance remaining from resources under the ... a todo posible remanente de los recursos de los ...
  • The remaining quantity of 700 tonnes were ... El remanente de 700 toneladas fue ...
- Click here to view more examples -
III)

queda

VERB
Synonyms: is, remains, left, stays, looks, staying
- Click here to view more examples -
IV)

permanecer

VERB
Synonyms: stay, remain, staying, stand
- Click here to view more examples -
V)

sobrante

VERB
  • Pour the remaining marinade over the meat and ... Vierta el adobo sobrante sobre la carne y ...
  • ... electricity failures and the remaining one-fourth still lives in ... ... fallo de electricidad y la sobrante un cuarto todavía viviendo en ...
  • ... tell us when the remaining electric wires are being put up ... ... dice nos Cuándo los sobrante cables eléctricos estando colgar ...
- Click here to view more examples -
VI)

demás

VERB
Synonyms: other, others, else, rest
- Click here to view more examples -
VII)

pendientes

VERB
  • ... an agreement on the two remaining omnibus proposals. ... un acuerdo sobre las dos propuestas ómnibus pendientes.
  • Remaining questions regarding local and regional assemblies and an ... Cuestiones pendientes respecto a las asambleas locales y regionales y una ...
  • ... with regard to the remaining issues from that agreement. ... respecto de las cuestiones pendientes.
  • ... level of work performed or work remaining. ... nivel de los trabajos realizados o de los trabajos pendientes.
  • ... to ensure that the remaining problems do not become ... ... para garantizar que los problemas pendientes no se conviertan en ...
  • ... as the total of the remaining to invoice quantities of the ... ... como el total de las cantidades pendientes de facturar de los ...
- Click here to view more examples -

relax

I)

relajarse

VERB
- Click here to view more examples -
II)

relájate

VERB
- Click here to view more examples -
III)

descansar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

tranquilo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cálmate

VERB
- Click here to view more examples -

resting

I)

descansando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

reclinación

VERB
Synonyms: recline, reclining
III)

reposo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

reclinándose

VERB
V)

apoyada

VERB
  • She was resting on his shoulder. Ella estaba apoyada sobre su hombro.
  • ... with the mark must be resting on the miter jig base ... ... marcada tiene que quedar apoyada en la base de la guía ...
  • resting on the national building apoyada en la construcción nacional
  • his face resting on his hands, in a manner su cara apoyada en las manos, de manera
  • His head was resting in his hand, and he Tenía la cabeza apoyada en su mano, y él
  • ... , and his face resting on both his hands. ... , y su cara apoyada en ambas manos.
- Click here to view more examples -
VI)

se reclina

VERB
Synonyms: rests

unwind

I)

desenrolle

VERB
II)

relajarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desenredo

NOUN
  • ... number of slots in the unwind codes array. ... número de ranuras en la matriz de códigos de desenredo.
  • ... reduce the size of the required unwind information, because you ... ... reducir la cantidad de información de desenredo necesaria, ya que ...
  • ... values as in the primary unwind info. ... valores que en la información principal de desenredo.
  • ... by the callback during the unwind phase. ... por la devolución de llamada durante la fase de desenredo.
  • ... is a C description of the unwind data: ... es una descripción en C de los datos de desenredo:
- Click here to view more examples -
IV)

relájese

NOUN
Synonyms: relax, chill out
V)

descansar

VERB
  • This is how we unwind. Esta es la forma en que descansar.
  • ... is a relaxing way to unwind after a busy day. ... son una forma relajada de descansar tras un duro día.
  • ... and the others began to unwind their ropes. ... y los demás empezaron a descansar sus cuerdas.
  • Have some time to yourself, relax, unwind? Tener tiempo para ti, relax, descansar
  • ... a full size bath to help you relax & unwind. ... una bañera grande para ayudarle a relajarse y descansar.
- Click here to view more examples -
VI)

desestresarse

VERB

lounging

I)

descansar

VERB
Synonyms: rest, relax, resting, unwind, chill
  • ... great space for entertaining and lounging in the shade. ... gran espacio para el entretenimiento y descansar a la sombra.
  • which made lounging in fact que hizo descansar en realidad
  • lounging with his elbow against the bar. descansar con el codo en la barra.
  • lounging in the window. descansar en la ventana.
  • lounging with his elbow against the bar. descansar con el codo contra la barra.
- Click here to view more examples -
II)

reclinados

NOUN
  • ... strolling in a meadow lounging on a sofa or staring into ... ... paseando por el prado reclinados en el sofá o mirando ...
III)

holgazaneando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

recostado

VERB
Synonyms: lying, reclining, leaning
  • ... take their place, was lounging by the stove with ... ... ocupar su lugar, estaba recostado junto a la estufa con ...
V)

tumbado

VERB
  • He was lounging upon the sofa in ... Estaba tumbado en el sofá en ...

chill

I)

escalofrío

NOUN
Synonyms: shiver, shudder, thrill, ague
- Click here to view more examples -
II)

desapasible

ADJ
III)

frialdad

NOUN
  • There is a chill in the air after ... Hay una frialdad en el aire por ...
  • Why such a chill between him and the ... Por qué tanta frialdad entre él y la ...
  • I noted the chill between my father and ... Yo notaba la frialdad entre mi padre y ...
  • of the chill at mission like the ... de la frialdad en la misión como del ...
  • ... with you, you don't feel the chill ... contigo, no te sientes la frialdad
  • ... indeed, I had the extraordinary chill of feeling that it ... de hecho, tenía la frialdad extraordinaria sensación de que
- Click here to view more examples -
IV)

frío

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

enfriar

VERB
Synonyms: cool
  • Just the place to chill our beer. El sitio justo para enfriar la cerveza.
  • Chill in your freezer and you have ... Enfriar en el congelador y tiene ...
  • Chill for at least 2 hours. Enfriar durante al menos 2 horas.
  • Chill at least 30 minutes before serving. Enfriar al menos 30 minutos antes de servir.
  • refrigerator to chill we're and in just about one ... refrigerador para enfriar somos y en poco alrededor de una ...
  • I'll go chill some tube grubs. Pondré a enfriar las larvas de tubo.
- Click here to view more examples -
VI)

relajarse

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

resfriado

NOUN
Synonyms: cold, flu, sniffles
- Click here to view more examples -
VIII)

descansar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

enfriamiento

NOUN
- Click here to view more examples -

break

I)

romper

VERB
Synonyms: smash, broken, crack, tear, shatter
- Click here to view more examples -
II)

rotura

NOUN
Synonyms: breaking, rupture, tear
- Click here to view more examples -
III)

descanso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

romperse

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quebrar

VERB
Synonyms: bankrupt
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

respiro

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

pausa

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

salto

NOUN
  • A reality break moment. Un salto de la realidad momento.
  • Writes a line break, if the text writer ... Escribe un salto de línea si el escritor de texto ...
  • special characters:line break caracteres especiales:salto de línea
  • Matches an operating system-independent line break. Detecta un salto de línea independiente del sistema operativo.
  • To enter a line break in a cell, Para ingresar un salto de línea en una celda,
  • And break detect mode is used to check the ... Y salto de detectar modo se utiliza para comprobar la ...
- Click here to view more examples -
X)

vacaciones

NOUN
- Click here to view more examples -

relaxation

I)

relajación

NOUN
Synonyms: relaxing
- Click here to view more examples -
II)

descanso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relajarse

NOUN
Synonyms: relax, chill out, unwind
- Click here to view more examples -
IV)

distensión

NOUN
  • ... sun, a bit of relaxation, and a huge chunk ... ... sol, un poco de distensión y un gran pedazo ...
V)

esparcimiento

NOUN
  • ... become a place of relaxation and enjoyment for the people of ... ... convertido en un lugar de esparcimiento para los habitantes de ...
  • ... Room of Congresses and relaxation for children. ... Sala de Congresos y esparcimiento para niños.

relaxing

I)

relajante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

relajación

VERB
Synonyms: relaxation
  • You can create a relaxing scenario for yourself. Te puedes crear tu propio escenario de relajación.
  • ... adopting fiscal stimulus and relaxing monetary policy. ... aplicó una política de estímulo fiscal y relajación monetaria.
  • that relaxing is going to happen and that ... que la relajación que va a pasar y que ...
  • Never any relaxing, never any leaving himself ... Nunca ninguna relajación nunca, ninguna se deja ...
  • ... need for working & relaxing purposes. ... necesidades de trabajo y de relajación.
  • Relaxing is definitely the best sport in the world! ¡La relajación es el mejor deporte del mundo!
- Click here to view more examples -
III)

relajarse

VERB
  • If you call three hours of batting practice relaxing. Si llama relajarse a tres horas de entrenamiento de bateo.
  • And allow plenty of time for relaxing afterward with a few ... Y permita tiempo suficiente para relajarse después con unos cuantos ...
  • ... your position needs to be better at relaxing. ... tu situacion necesita estar comodo para relajarse.
  • ... light and charming, ideal for relaxing. ... luminosas y acogedoras, ideales para relajarse.
  • ... guy in your position needs to be better at relaxing. ... sujeto en tu situación necesita relajarse mejor.
  • ... lifting your spirit and for relaxing. ... para liberar el espíritu y relajarse.
- Click here to view more examples -
IV)

descanso

ADJ
  • After a relaxing night in one of our ... Después de una noche de descanso en una de nuestras ...
  • which means a relaxing everything lo que significa un todo descanso
  • miserable you might have a relaxing miserables que pueda tener un descanso
  • ... simple comforts that offer each passenger a most relaxing stay. ... comodidades para ofrecerle un cómodo descanso al pasajero.
- Click here to view more examples -
V)

descansar

VERB

leisure

I)

ocio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esparcimiento

NOUN
  • restrictions on leisure time and the imposition of special requirements ... restricciones en el tiempo de esparcimiento e imposición de prescripciones especiales ...
  • ... continues at his own leisure with ... siguen con su propio esparcimiento con
  • ... he had been always sure of leisure and tranquillity; ... había sido siempre seguro de esparcimiento y tranquilidad, y aunque
  • ... child to rest and leisure, to engage in play and ... ... niño al descanso y el esparcimiento, al juego y ...
  • ... dock work and social services, housing and leisure. ... trabajo portuario y servicios sociales, vivienda y esparcimiento.
- Click here to view more examples -
III)

placer

NOUN
  • And this is the sitting room or leisure room. Esta es la sala de estar o sala de placer.
  • ... visitors whether you arrive for business or leisure. ... sus visitantes, tanto de negocios o placer.
  • ... on business or for leisure. ... por negocios o por placer.
  • examine at leisure in my own chamber. examinar a placer en mi propia cámara.
  • We need to have moments of leisure, of joy, ... Tiene que haber momentos de placer, de alegría, ...
  • ... for both business and leisure trips. ... tanto para viajes por negocios como para estancias por placer.
- Click here to view more examples -
IV)

recreo

NOUN
V)

lúdico

NOUN
  • ... margin to test the new leisure product she has invented. ... margen para comprobar el nuevo producto lúdico que ha inventado.
VI)

descanso

NOUN

reclining

II)

recostado

VERB
Synonyms: lying, leaning, lounging
- Click here to view more examples -
III)

yacente

VERB
Synonyms: recumbent
IV)

descanso

VERB
  • ... started up from his reclining position. ... marcha desde su posición de descanso.
  • ... to setting down or reclining, but in different forms. ... a establecimiento o a descanso, pero en diversas formas.
  • ... bending over the half-reclining ... inclinándose sobre el medio de descanso
  • skin, the posture of reclining weakness, la piel, la postura de debilidad de descanso,
  • ... about lying down or reclining, and lay is used ... ... de acostarse o de descanso, y se utiliza la endecha ...
- Click here to view more examples -
V)

reclinarse

VERB
Synonyms: rest, recline

repose

I)

reposo

NOUN
- Click here to view more examples -

sleep

I)

dormir

VERB
Synonyms: bed, fall asleep
- Click here to view more examples -
II)

sueño

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

acostaste

VERB
Synonyms: slept
- Click here to view more examples -
IV)

acostarse

VERB
Synonyms: lie down, bedtime
- Click here to view more examples -
V)

reposo

NOUN
- Click here to view more examples -

sabbath

I)

sabático

NOUN
II)

sábado

NOUN
Synonyms: saturday, sat
- Click here to view more examples -
III)

sabbat

NOUN
Synonyms: shabbat
- Click here to view more examples -
IV)

shabat

NOUN
Synonyms: shabbat
- Click here to view more examples -
V)

reposo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

shabbat

NOUN
Synonyms: shabbat, shabat
  • ... Do you observe the Sabbath? ... Cumples con el Shabbat?

quiescent

I)

quieto

ADJ
Synonyms: still, quiet, freeze, steady
  • ... for a time, he lay quiescent. ... por un tiempo, se quedó quieto.
II)

reposo

ADJ
  • Quiescent as he now sat, there was something about ... Reposo como estaba ahora, había algo en ...
  • ... tendency to remain only too quiescent, as regarded any ... ... tendencia a permanecer demasiado reposo, ya que consideraban que cualquier ...

nursing home

I)

asilo

NOUN
Synonyms: asylum, haven, workhouse
- Click here to view more examples -
II)

geriátrico

NOUN
  • ... my son put me in a nursing home. ... mi hijo me puso en un geriátrico.
  • My father's in a nursing home. Mi padre está en un geriátrico.
  • She lives in the nursing home. Vive en el geriátrico.
  • ... , no one from the nursing home is stealing from you. ... , nadie en el geriátrico te está robando.
  • ... final days in a nursing home. ... últimos días en un geriátrico.
- Click here to view more examples -
III)

reposo

NOUN
IV)

sanatorio

NOUN
  • She's in a nursing home not far from here ... Ella esta en un sanatorio, no muy lejos de aqui ...

others

I)

otros

NOUN
Synonyms: other, another, further
- Click here to view more examples -
II)

demás

NOUN
Synonyms: other, else, rest, remaining
- Click here to view more examples -
III)

terceros

NOUN
  • But that your decision affects others. Pero que tu decisión afecta a terceros.
  • ... unauthorized copying or imitation by others. ... la copia o imitación no autorizada por parte de terceros.
  • ... the risk of harm to others and avoid fines from ... ... el riesgo de daños a terceros y evite las multas de ...
  • ... places us in the hand of others, not all of ... ... nos pone en manos de terceros, por cierto no todos ...
  • ... under the category of payment or relief to others. ... en la categoría de pagos o socorro a terceros.
  • ... your personal information to others. ... su información personal a terceros.
- Click here to view more examples -

else

I)

otra cosa

ADV
Synonyms: otherwise
- Click here to view more examples -
II)

más

ADV
Synonyms: more, most, over, further, plus, longer
- Click here to view more examples -
III)

demás

ADV
Synonyms: other, others, rest, remaining
- Click here to view more examples -
IV)

otro

ADV
Synonyms: other, another, further
- Click here to view more examples -
V)

persona

ADV
- Click here to view more examples -
VI)

lo contrario

ADJ
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.