Paused

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Paused in Spanish :

paused

1

se detuvo

VERB
- Click here to view more examples -
2

pausa

VERB
  • The program is paused. El programa está en pausa.
  • ... for life has been paused. ... de la vida está en pausa.
  • ... anything while the game is paused. ... nada mientras el juego está en pausa.
  • The game will then load into a paused state, La partida se cargará en pausa
  • Paused to purchase heads of ... Pausa para comprar cabezas de ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Paused

stopped

I)

detenido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

parado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

se detuvo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

dejado

VERB
Synonyms: left, let, ceased, quit
- Click here to view more examples -
V)

cesado

VERB
Synonyms: ceased
- Click here to view more examples -
VI)

detenerse

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

impedido

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

pare

VERB
Synonyms: stop, stops, calves
- Click here to view more examples -
IX)

interrumpido

VERB
- Click here to view more examples -

halted

I)

se detuvo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

detenido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

frenaron

VERB
Synonyms: stopped, slowed down
  • ... in</a0> <a1>the emirates were halted or cancelled.</a1> ... en los Emiratos</a0> <a1>se frenaron o cancelaron.</a1>

pulled

I)

tiró

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sacó

VERB
Synonyms: drew, extruded
- Click here to view more examples -
III)

jalado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

apretó

VERB
- Click here to view more examples -
V)

arrastrado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

se detuvo

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

retirado

VERB
  • Maybe they pulled out. A lo mejor se han retirado.
  • ... a secret but they've pulled it off the market. ... un secreto pero lo han retirado del mercado.
  • ... been fired and his gaming permit's been pulled. ... sido despedido y se le ha retirado su permiso.
  • ... if a lever had been pulled. ... si una palanca había sido retirado.
  • ... but that flight's already pulled out of the gate. ... , pero ese vuelo ya fue retirado de la puerta.
  • who has pulled on his private files que se ha retirado a sus archivos privados
- Click here to view more examples -
VIII)

llegamos

VERB
Synonyms: arrived
  • And then we pulled up sharp, staring. Y entonces llegamos fuerte, mirando.
  • When we pulled into the station, he was next to ... Cuando llegamos a la estación ya estaba junto a ...
  • Finally we pulled the boats up among ... Finalmente llegamos a los barcos de entre ...
  • ... the band well until we pulled up at my house when ... la banda bien hasta que llegamos a mi casa cuando
  • ... he was parking when we pulled up. ... estaba estacionado cuando nosotros llegamos.
  • We pulled easily, by Silver's directions, Llegamos con facilidad, por instrucciones de la plata,
- Click here to view more examples -
IX)

detenido

VERB
  • You should have just pulled him in. Simplemente deberías haberlo detenido.
  • We had pulled up in front of a large ... Nos había detenido frente a una gran ...
  • He was pulled over last month for ... Fue detenido el mes pasado por ...
  • ... and this guy was pulled over in almost the same ... ... y este tipo fue detenido en casi el mismo ...
  • We've pulled up alongside the road, to do this ... Nos hemos detenido a un costado del camino para esta ...
  • We've pulled to the side of the road to ... Nos hemos detenido a un costado del camino para ...
- Click here to view more examples -
X)

empujado

VERB
- Click here to view more examples -

lingered

I)

persistía

VERB
Synonyms: persisted
- Click here to view more examples -
II)

se detuvo

VERB
  • She lingered, pressing closer to his side. Ella se detuvo, presionando más a su lado.
  • His driver lingered a moment to get a light ... Su conductor se detuvo un momento para obtener una luz ...
  • She lingered to gather them, tenderly, passionately. Ella se detuvo para recogerlas, con ternura, con pasión.
  • At last they lingered on one away to ... Al fin se detuvo en una distancia a ...
  • She lingered a moment, caught in the ... Ella se detuvo un momento, atrapado en la ...
- Click here to view more examples -
III)

permanecía

VERB
Synonyms: remained, stayed
  • still lingered in the public-house ... aún permanecía en la casa pública, ...
  • The afternoon sunlight still lingered upon the bright lawns ... El sol de la tarde aún permanecía en los prados brillantes ...
  • The flush which still lingered above the pines in ... El rubor que todavía permanecía por encima de los pinos en ...
  • ... rich and delightful character still lingered about the place ... personaje rico y delicioso aún permanecía sobre el lugar
  • ... repeat the word, which lingered vague and luminous on the ... ... repetir la palabra, que permanecía vago y luminoso en el ...
- Click here to view more examples -
IV)

demorado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quedó

VERB
- Click here to view more examples -

pause

I)

pausa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

detener

NOUN
  • ... the annotations disappear, pause the video and start to ... ... las anotaciones desaparecer, detener el vídeo y empezar a ...
  • pause your campaign at any time. detener su campaña en cualquier momento.
  • and your play and your pause. y los de reproducir y detener.
  • To pause the recording, press ... Para detener la grabación, pulse ...
  • ... on the keyboard to pause the animation, and repeat the ... ... en el teclado para detener la animación y vuelva a ...
  • You can pause and play movies by toggling ... Puede detener y reproducir películas pulsando ...
- Click here to view more examples -
III)

detenerse

VERB

break

I)

romper

VERB
Synonyms: smash, broken, crack, tear, shatter
- Click here to view more examples -
II)

rotura

NOUN
Synonyms: breaking, rupture, tear
- Click here to view more examples -
III)

descanso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

romperse

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quebrar

VERB
Synonyms: bankrupt
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

respiro

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

pausa

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

salto

NOUN
  • A reality break moment. Un salto de la realidad momento.
  • Writes a line break, if the text writer ... Escribe un salto de línea si el escritor de texto ...
  • special characters:line break caracteres especiales:salto de línea
  • Matches an operating system-independent line break. Detecta un salto de línea independiente del sistema operativo.
  • To enter a line break in a cell, Para ingresar un salto de línea en una celda,
  • And break detect mode is used to check the ... Y salto de detectar modo se utiliza para comprobar la ...
- Click here to view more examples -
X)

vacaciones

NOUN
- Click here to view more examples -

pausing

I)

deteniéndose

VERB
Synonyms: stopping, lingering
  • ... with slow and cautious steps, pausing every instant to ... a paso lento y cauteloso, deteniéndose a cada instante a
  • ... to the other, pausing only at the large one which ... a la otra, deteniéndose sólo en la grande, que
  • ... to mount the street, pausing every step or two ... ... a montar la calle, deteniéndose a cada paso o dos ...
  • other, pausing only at the large one which otros, deteniéndose sólo en el grande que
  • ... the great staircase, pausing and listening as she went ... ... la gran escalera, deteniéndose y escuchando como se fue ...
- Click here to view more examples -
II)

pausa

VERB
- Click here to view more examples -
III)

detenerse

VERB
  • Complete the merge without pausing. Completar la combinación sin detenerse.
  • ... then your program will run without pausing on that line. ... , su programa correrá sin detenerse en ese línea.
  • Without pausing to consider, she ran down Sin detenerse a considerar, echó a correr por
  • So we proceeded without pausing to take Así se procedió sin detenerse a tomar
  • without pausing to put his oil ... sin detenerse a poner su lata de aceite ...
- Click here to view more examples -

snooze

I)

snooze

NOUN
  • you can look at the snooze button, puedes mirar el boton "snooze",
  • notified snooze we find ways to ... snooze notificado encontramos formas de ...
  • I don't use the snooze button. Yo no uso el botón de snooze
  • ... it, it's called "snooze and loose"! ... mucho, se llama "Snooze and Loose!"
  • ... it's called "snooze and loose"! ... se llama "Snooze and Loose!"
- Click here to view more examples -
III)

siesta

NOUN
Synonyms: nap, napping, naps
- Click here to view more examples -
V)

repetición

NOUN
  • now look as much as five snooze is a coordinated strategy ... ahora mira hasta cinco repetición es una estrategia coordinada ...
  • close to five snooze in distrust levels in ... cerca de cinco repetición de los niveles de desconfianza en ...
VI)

despertador

NOUN
VII)

pausa

NOUN
  • ... and take a "snooze, " and as ... y tomar una "pausa", y como
VIII)

posponer

NOUN
  • ... might have clicked <a0>Snooze</a0> rather than dismissed it ... ... haya seleccionado la opción <a0>Posponer</a0> en lugar de descartarlo ...
IX)

duermes

VERB
Synonyms: sleep, fall asleep
- Click here to view more examples -

hiatus

I)

hiato

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pausa

NOUN
  • is on hiatus temporarily. está en pausa temporalmente.
  • ... school year, particularly after a three-year hiatus. ... año escolar particularmente tras una pausa de tres años.
  • ... to be put on hiatus after all his suspension ... ... a ser puesto en pausa después de todo, su suspensión ...
- Click here to view more examples -
IV)

parón

NOUN
Synonyms: stop, slowdown

lull

I)

tregua

NOUN
  • ... to do during the lull. ... que hacer durante la tregua.
  • ... soon as there was a lull you could hear his high ... ... pronto como hubo una tregua que se podía oír sus ...
  • "A lull, at last, after almost three ... "Una tregua, tras casi tres ...
- Click here to view more examples -
II)

calma

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pausa

NOUN
  • ... the hall with him during a lull in the dance. ... la sala con él durante una pausa en el baile.
  • ... be reached during a brief lull in the currents. ... se pueden alcanzar en una breve pausa en las corrientes.
  • ... we must eat because there's a lull in production. ... debemos comer porque hay una pausa en la producción.
  • There's a lull in traffic. Hay una pausa en el tráfico.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.