Meaning of Hide in Spanish :

hide

1

ocultar

VERB
  • Try as you might, you can't hide it. Trato como puedas, no lo puedes ocultar.
  • Could be she had other things to hide. Quizá tuviera otras cosas que ocultar.
  • I have nothing to hide. Yo no tengo nada que ocultar.
  • For the rest, we have nothing to hide. Por lo demás, no tenemos nada que ocultar.
  • Nothing to hide, nothing to worry about. No tengo nada que ocultar, no debe preocuparse.
  • In an attempt to hide assets in a divorce. En un intento de ocultar bienes en un divorcio.
- Click here to view more examples -
2

esconder

VERB
  • I was an accident you hated and tried to hide. Fui un accidente que odias te y trataste de esconder.
  • You can hide things in vocabulary. Puedes esconder cosas en el vocabulario.
  • But there is one thing they can't hide. Pero hay una cosa que no pueden esconder.
  • A makeover can't hide the truth. No puedes esconder la verdad bajo el maquillaje.
  • I told them you wouldn't want to hide. Les dije que no se querría esconder.
  • To hide whiskey bottles in. Para esconder las botellas de whisky.
- Click here to view more examples -
3

esconderse

VERB
Synonyms: hiding, crawl
  • As you know, she has been forced to hide. Saben que ha tenido que esconderse.
  • Whoever this guy is, he knows how to hide. Quien sea este tipo, sabe cómo esconderse.
  • A tall man cannot hide in the short grass. Un hombre alto no puede esconderse entre el pasto.
  • A true hero would not hide. Un verdadero héroe no debe de esconderse.
  • Friends like us have nothing to hide. Amigos como nosotros no tienen nada que esconderse.
  • And no place to hide. Y tampoco para esconderse.
- Click here to view more examples -
4

escóndete

VERB
  • Hide in the willows. Escóndete en los sauces.
  • Hide behind the seat. Escóndete detrás del asiento.
  • Go someplace and hide. Escóndete en algún lugar.
  • You must hide somewhere else. Escóndete en otro sitio.
  • You hide under the truck. Escóndete debajo del camión.
  • Go and hide there. Ve y escóndete allá.
- Click here to view more examples -
5

piel

NOUN
Synonyms: skin, leather, fur, skinned
  • Color of their hide seems to get into their dispositions. Ese color de la piel parece influir en su temperamento.
  • These are its horns and hide. Éstas son sus cuernos y su piel.
  • If you damage the hide, you will be punished. Si dañan la piel, serán castigados.
  • Sold himself a lion's hide and got quite a ... Vendió una piel de león y se agarró una ...
  • They say his hide bristles with swords and spears ... Dicen que tiene la piel cubierta de espadas y de lanzas ...
  • The hide on the neck is particularly thick and prevents ... La piel del cuello es especialmente gruesa, y los protege ...
- Click here to view more examples -

More meaning of hide

conceal

I)

ocultar

VERB
  • Her social hardships she could conceal. Sus dificultades sociales que podían ocultar.
  • It was a blind to conceal his real situation. Era sólo un engaño para ocultar su situación verdadera.
  • Everybody has thoughts they want to conceal. Todos tienen pensamientos que quieren ocultar.
  • Like someone was trying to conceal her identity. Es como si alguien intentara ocultar su identidad.
  • No one has anything to conceal. Nadie tiene algo que ocultar.
- Click here to view more examples -
II)

encubrir

VERB
  • I mean, words can conceal your true personality. Digo, las palabras pueden encubrir su verdadera personalidad.
III)

disimular

VERB
  • A son's sweet expression could conceal boundless rage. Una expresión dulce de un hijo puede disimular rabia ilimitada.
  • ... which he was trying his best to conceal. ... que estaba tratando de disimular lo mejor posible.
  • ... slight gasp and tried to conceal it with a cough. ... grito leve y trató de disimular con una tos.
  • Designed to conceal one of the most socially paralyzing structures ... Diseñada para disimular a una de las estructuras más socialmente paralizantes ...
  • govern my voice and conceal my agitation. gobernar mi voz y disimular mi agitación.
- Click here to view more examples -
IV)

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, blanking, stash
  • Neither have we anything to conceal. Tampoco tenemos nada que esconder.
  • ... to construct, and conceal. ... de fabricar y de esconder.
  • There's no use trying to conceal it now. Es inútil esconder la verdad ahora.
  • ... intentions that they try to conceal: ... intenciones que tratan de esconder:
  • ... , then sought to conceal from justice the body ... ... , y luego trató de esconder de la Justicia el cuerpo ...
- Click here to view more examples -

hiding

I)

escondiendo

VERB
  • I guess he could still be hiding something. Creo que el pudiera estar escondiendo algo.
  • I think he's hiding something from me. Creo que está escondiendo algo.
  • When he was hiding me. Cuando él estaba escondiendo me a mi.
  • He could be hiding out with her. Se podría estar escondiendo con ella.
  • I see you're not hiding behind your high walls. Veo que no se están escondiendo tras sus murallas.
  • I think he's hiding something. Creo que está escondiendo algo.
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
  • Sometimes mad is a way of hiding. A veces el enojo es sólo una manera de ocultar.
  • It was not a case of hiding something. No se trataba de ocultar algo.
  • It means he's hiding something. Eso indica que tiene algo que ocultar.
  • He was very skilled at hiding his loneliness. Era muy hábil para ocultar su soledad.
  • Half of writing history is hiding the truth. Escribir la historia implica ocultar la verdad.
  • Hiding the truth doesn't help either of us. Ocultar la verdad no nos ayuda.
- Click here to view more examples -
III)

esconderse

VERB
Synonyms: hide, crawl
  • They must've been hiding in the bathroom. Debieron esconderse en el baño.
  • They should be hiding from us. Ellos deben esconderse de nosotros.
  • A natural need of a wild animal is hiding. La necesidad natural de un animal salvaje es esconderse.
  • To force the seeker out of hiding. Para forzar a que el buscador deje de esconderse.
  • This is not hiding. Eso no es esconderse.
  • Hiding makes no sense. Esconderse no tiene sentido.
- Click here to view more examples -
IV)

ocultándose

VERB
  • Hiding like a roach in the dark. Ocultándose como una cucaracha en la oscuridad.
  • He lived his short life in hiding. Vivió su corta vida ocultándose.
  • Still locked in his room, hiding from society. Encerrado en su cuarto, ocultándose de la sociedad.
  • They've been hiding here. Ocultándose en este lugar.
  • ... the layer duration by hiding the frames between the ... ... la duración de la capa ocultándose los cuadros situados entre el ...
  • ... thought you were clever hiding in this parallel dimension ... ... pensaron que fueron astutos ocultándose en esta dimensión paralela ...
- Click here to view more examples -
V)

clandestinidad

NOUN
  • It got angry and went into hiding. Se enfadó y se fue a la clandestinidad.
  • then at 64 went to study in hiding entonces en el 64 salí para estudiar en la clandestinidad
  • what do you do in hiding ¿qué haces en la clandestinidad
  • they are in hiding to avoid avoid this ... que están en la clandestinidad para evitar evitar este ...
  • here we go into hiding that you tried out you ... aquí vamos a la clandestinidad que usted probó que ...
  • ... sons did get into hiding the school's act ... hijos llegó a la clandestinidad acto de la escuela
- Click here to view more examples -
VI)

escondite

NOUN
  • He got a good hiding. Tiene un buen escondite.
  • It seemed like a good hiding. Parecía un buen escondite.
  • Time to come out of hiding. Es hora de salir de su escondite.
  • Find a good hiding spot. Busca un buen escondite.
  • ... he deserves a good hiding. ... que merece un buen escondite.
  • It's no good hiding it any more. No es un buen escondite que más.
- Click here to view more examples -
VII)

ocultación

NOUN
  • Hiding from people who would use me for my power. Ocultación de personas que me utilizo para mi poder.
  • properties hiding that's what you're doing propiedades de ocultación que es lo que buscas haciendo
  • at the end of the month hiding al final de la ocultación meses
  • The intuitive rule for hiding in multiple-inheritance interfaces ... La regla intuitiva para la ocultación en interfaces de herencia múltiple ...
  • tracks:showing and hiding audio pistas:visualización y ocultación de audio
  • we would have data hiding, and by data hiding ... tendríamos ocultación de datos, y por ocultamiento de datos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ocultarse

NOUN
  • No more hiding in the dark. No más ocultarse en la oscuridad.
  • You never know where they might be hiding. Uno nunca sabe dónde podrían ocultarse.
  • The hiding, the sneaking around. El ocultarse, andar a escondidas.
  • Maybe he went back to hiding in the dormant reaches ... Quizás volvió a ocultarse en los rincones inactivos ...
  • It's believed they were forced into hiding. Se cree que pudieron ocultarse.
  • There's no point in hiding anymore. Ya no tiene sentido ocultarse.
- Click here to view more examples -

hidden

I)

oculto

ADJ
  • No wonder it is hidden in the cave. No me sorprende que esté oculto en la cueva.
  • We found it in a hidden drawer. Lo hemos encontrado en un cajón oculto.
  • I remember the site was very hidden. Recuerdo que el sitio estaba bien oculto.
  • A hidden landscape underneath. Un paisaje oculto debajo.
  • The ghost would have stayed hidden. El fantasma se hubiera quedado oculto.
  • It could be hidden in the protein. Podría estar oculto en la proteína.
- Click here to view more examples -
II)

escondido

VERB
  • I already know where you've hidden them. Ya sé dónde los has escondido.
  • The concrete should have hidden their corporal temperature. El hormigón debe haber escondido su temperatura corporal.
  • I had them hidden away in case. Los había escondido por si acaso.
  • If you've got anything hidden away in here. Si han escondido algo aquí dentro.
  • Nothing has been hidden from you. Nada se ha escondido.
  • I had it hidden in the books. Lo tenía escondido en los libros.
- Click here to view more examples -
III)

escondidos

ADJ
  • There may be others hidden where we cannot see. Quizás haya otros escondidos que no podemos ver.
  • I just found these hidden in the supply room. Acabo de encontrar estos escondidos en la sala de suministros.
  • Microphones are hidden in specially selected places. Hay micrófonos escondidos es lugares especialmente seleccionados.
  • Hidden valuables found and stolen. Objetos de valor escondidos encontrados y robados.
  • Because there are microphones hidden in all the rooms. Porque hay micrófonos escondidos en todos los cuartos.
  • We are hidden again. Estamos escondidos de nuevo.
- Click here to view more examples -
IV)

ocultado

VERB
  • Someone else must have hidden her. Alguien más debe haberlo ocultado.
  • Too soon my sun has been hidden. Demasiado pronto se ha ocultado mi sol.
  • We have hidden away everything they would take from us. Hemos ocultado todo lo que podían llevarse.
  • But we believe they've hidden money. Pero creemos que han ocultado dinero.
  • For five winters, you have hidden from the world. Durante cinco inviernos, te has ocultado del mundo.
  • I had never before lied or hidden anything from her. Nunca antes le había mentido ni ocultado nada.
- Click here to view more examples -

withholding

I)

retención

NOUN
  • And a tax withholding statement. Y una comunicación de retención fiscal.
  • Withholding tax, on the other hand, shows ... La retención fiscal, por otro lado, muestra ...
  • ... that can calculate the withholding for you. ... que pueden hacer los cálculos de retención para usted.
  • Withholding made as prepayments. Retención realizada como pagos por adelantado.
  • the deliberate withholding of social efficiency la deliberada retención de la eficacia social
- Click here to view more examples -
II)

ocultando

VERB
  • I wanted to be sure the prosecution wasn't withholding evidence. Quería asegurarme de que la acusación no estaba ocultando pruebas.
  • We're withholding information relevant to her decision to ... Estamos ocultando información relevante a la decisión de ...
  • ... get the sense that she's withholding something. ... da la sensación de que está ocultando algo.
  • Why are you withholding evidence from your own client ... ¿Por qué estás ocultando pruebas a tu cliente ...
  • Are you withholding more information since the ... ¿Está ocultando mas información desde la ...
- Click here to view more examples -
III)

negando

VERB
  • You're not just withholding funds. No sólo está negando los fondos.
  • ... to any shortcomings by withholding international recognition of certificates ... ... ante los posibles incumplimientos negando el reconocimiento internacional de las titulaciones ...

crawl

I)

gatear

VERB
  • I want to crawl underneath the table. Quiero gatear por debajo de la mesa.
  • No use trying to crawl it. No vale la pena gatear.
  • You have to learn to crawl before we can walk. Hay que aprender a gatear antes de andar.
  • It has to crawl before it walks. Tiene que gatear antes de caminar.
  • I taught her how to crawl. Le he enseñado a gatear.
- Click here to view more examples -
II)

arrastrarse

VERB
Synonyms: creep, driveability
  • The cab seemed to crawl. La cabina parecía arrastrarse.
  • He was trying to crawl. Estaba tratando de arrastrarse.
  • Now go crawl back under your rock. Vuelva a arrastrarse bajo su roca.
  • I could see him trying to crawl away. Podía verlo tratando de arrastrarse.
  • Had to crawl to the bathroom, ... Tuvo que arrastrarse hasta el baño, ...
- Click here to view more examples -
III)

rastreo

NOUN
  • Crawl topology state can be set to inactive ... El estado de la topología de rastreo puede establecerse como inactivo ...
  • ... as a part of the next crawl. ... como parte del próximo rastreo.
  • ... need for a separate crawl and index for that ... ... es necesario realizar un rastreo y un índice independientes para dicho ...
  • ... you want to use in a crawl and the schedule that ... ... que desee usar en un rastreo y la programación de ...
  • Maximize existing search traffic by optimizing the crawl, index, Maximiza el tráfico de búsqueda optimizando el rastreo, la indexación
- Click here to view more examples -
IV)

crol

NOUN
V)

rastrear

VERB
  • We can crawl them again. Los podemos rastrear nuevamente.
  • And we try to crawl in a relatively polite way. Así que intentamos rastrear de una forma bastante respetuosa.
  • The account used to crawl content must have the ... La cuenta usada para rastrear el contenido debe tener ...
  • new and which articles we should crawl. y los artículos que hay que rastrear.
  • sets of pages to crawl set up so that ... grupos de páginas para rastrear así que con esa ...
- Click here to view more examples -
VI)

arrastre

NOUN
  • Make her crawl back up. Haz que se arrastre nuevamente.
  • And make him crawl. Y hacemos que se arrastre.
  • Let him crawl like he crawls for the drinks. Que se arrastre, como cuando me sirve.
  • Not till you crawl over here and you ... No hasta que se arrastre hasta aquí y me ...
  • ... that a bug is going to crawl down my throat when ... ... de que un insecto se arrastre por mi garganta mientras ...
- Click here to view more examples -
VII)

arrastrar

VERB
Synonyms: drag, dragging, haul, lugging
  • Some of them can't even crawl. Algunos de ellos no se pueden ni arrastrar.
  • ... want to spit on me and make me crawl? ... quieres escupirme y verme arrastrar?
  • I don't want to crawl. No me quiero arrastrar.
  • If I have to crawl across the floor Si por el piso me tengo que arrastrar.
  • Do you really want to see me crawl ¿REALMENTE ME QUIERES VER ARRASTRAR?
- Click here to view more examples -
VIII)

gallina

NOUN
Synonyms: chicken, hen, goose, hens
  • And that don't make my skin crawl. Y eso no me pone la carne de gallina.
  • We felt something that made my skin crawl. Sentimos algo que nos puso la piel de gallina.
  • Something that makes my skin crawl. Algo que me pone la piel de gallina.
  • He makes my skin crawl. Él hace que se ponga mi piel de gallina.
  • It just makes my skin crawl. Me pone la carne de gallina.
- Click here to view more examples -

skin

I)

piel

NOUN
Synonyms: leather, fur, skinned
  • Failed to mention who was driving her skin. Pero no me dijo quién usaba su piel.
  • Like someone turned a light on under your skin. Es como si hubieran encendido una luz bajo tu piel.
  • I am surprised it didn't even break the skin. Me sorprende que ni siquiera te haya abierto la piel.
  • The skin blisters when it's exposed to the sun. La piel se ampolla cuando se la expone al sol.
  • I gotta special order a thicker skin. Tendré que pedir una piel más gruesa.
  • Your skin is icy. Tienes la piel helada.
- Click here to view more examples -
II)

cutánea

NOUN
Synonyms: cutaneous, dermal, cutis
  • Inflammation of the skin is also significant if it persists in ... La inflamación cutánea también se considerará importante si persiste en ...
  • ... of the illness may include fever and skin tenderness. ... de la enfermedad puede abarcar fiebre y sensibilidad cutánea.
  • ... a biopsy of the skin lesion can identify the fungus. ... puede identificar el hongo con una biopsia de lesión cutánea.
  • ... on the appearance of the skin lesion. ... en la apariencia de la lesión cutánea.
  • ... whether the results of the other skin test are reliable. ... si los resultados de otra prueba cutánea son confiables.
  • ... may have a local skin reaction to the tape used ... ... pueden presentar una reacción cutánea local a la cinta utilizada ...
- Click here to view more examples -
III)

cutis

NOUN
Synonyms: complexion
  • I thought you just had good skin. Creí que simplemente tenías buen cutis.
  • You have fantastic skin. Tienes un cutis fenomenal.
  • She had good skin. Tenía bien el cutis.
  • Your skin and eye colour are a ... Su cutis y color de ojos se deben a una ...
  • Poor skin, donkey jackets, and membership of ... Feo cutis, chaquetas de trabajo y membresías ...
  • ... is good for your skin. ... va bien para el cutis.
- Click here to view more examples -
IV)

pelar

NOUN
Synonyms: peel, strip, skinning, peal
  • Skin salmon and break into large pieces. Pelar el salmón y cortarlo en trozos grandes.
  • There are many ways to skin a cat. Hay muchas maneras de pelar un gato.
  • ... more than one way to skin a cat. ... más de una forma de pelar un gato.
  • ... There are 9 ways to skin a cat". ... hay 9 formas de pelar a un gato.
- Click here to view more examples -
V)

pellejo

NOUN
Synonyms: bacon, asses
  • I saved your skin more than once. Salvé tu pellejo más de una vez.
  • I also only have one skin. También tengo un solo pellejo.
  • I saved your skin, buddy. Yo te salvé el pellejo, amigo.
  • You only did it to save your own skin. Lo has hecho para salvar el pellejo.
  • I do not want to leave the skin on this. No quiero dejar el pellejo en esto.
  • Somebody has to save her skin. Alguien tiene que salvar su pellejo.
- Click here to view more examples -

leather

I)

cuero

NOUN
  • I like to work in leather. Me gusta trabajar en cuero.
  • It matches your leather. Hace juego con tu cuero.
  • These leather ones are mine. Las de cuero son las mías.
  • Seat and back rest made of individual leather squares. Asiento y respaldo realizados con cuadrados individuales de cuero.
  • That is a custom leather interior. Los interiores son de cuero.
  • And he is completely covered in leather. El estaba cubierto de cuero.
- Click here to view more examples -
II)

piel

NOUN
Synonyms: skin, fur, skinned
  • You bought those leather pants you've always wanted. Te compraste esos pantalones de piel que siempre has querido.
  • Not suitable for leather saddles. No adecuado para asientos de piel.
  • Supersedes the classic leather general purpose glove. Reemplaza al guante tradicional de piel de uso general.
  • I still can't wear a leather vest without a shirt. Sigo sin poder ponerme un chaleco de piel sin camiseta.
  • It was green leather, it had red stripes and sort ... Era de piel verde, con rayas rojas y ...
  • And we found bits of matching leather in the cement around ... Y encontramos rastros de la misma piel en el concreto alrededor ...
- Click here to view more examples -

fur

I)

piel

NOUN
Synonyms: skin, leather, skinned
  • A wrap with fur. Un chal con piel.
  • The beast with red fur. La bestia de piel roja.
  • I was going to say fur. Piel, iba a decir piel.
  • Mink is the loveliest fur there is. Es visón, la piel mas bella que existe.
  • The two were clad in heavy fur garments. Los dos estaban vestidos con prendas de piel pesados.
  • I like your fur. Me gusta esa piel.
- Click here to view more examples -
II)

pelaje

NOUN
Synonyms: coat, pelage, furred
  • I think that you planted that cat fur. Creo que usted plantó el pelaje de gato.
  • I just left them in my other fur. Pero la dejé en mi otro pelaje.
  • At least you have fur. Al menos tú tienes pelaje.
  • A bit bigger but with gray fur. Un poco más grandes pero con pelaje gris.
  • And their fur, with a thick ... Y su pelaje, con una gruesa ...
  • ... animals to remove the oils from their fur. ... animales para eliminar los aceites del pelaje.
- Click here to view more examples -
III)

peletería

NOUN
  • ... for use in the fur industry, a way which ... ... para la industria de la peletería, un medio que ...
  • ... of farmed animals other than fur animals. ... de animales de granja que no sean animales de peletería.
  • ... the exception of carnivorous fur producing animals. ... excepción de los carnívoros de peletería.
  • ... textile industry, clothing and fur trade. ... industria textil, la confección y la peletería.
  • ... the exception of carnivorous fur producing animals, are kept. ... excepción de los carnívoros de peletería.
  • ... of the feeding of carnivorous fur producing animals. ... de los carnívoros de peletería.
- Click here to view more examples -
IV)

pelo

NOUN
Synonyms: hair, haired
  • I was going to say fur. Iba a decir pelo.
  • These are snakes with fur. Son serpientes con pelo.
  • It had fur, and only mammals have fur. Tenía pelo, y solo los mamíferos tienen pelo.
  • It had fur, and only mammals have fur. Tenía pelo, y solo los mamíferos tienen pelo.
  • It had fur, and only mammals have fur. Tenía pelo,y solo los mamíferos tienen pelo.
  • It had fur, and only mammals have fur. Tenía pelo,y solo los mamíferos tienen pelo.
- Click here to view more examples -

skinned

I)

despellejando

ADJ
II)

desollado

VERB
Synonyms: flayed
  • He was skinned alive. Él fue desollado vivo.
  • The guerrillas skinned them? ¿Los han desollado las guerrillas?
  • We get caught, I'll be skinned alive. Si nos atrapan, seré desollado vivo.
  • ... , tannery worker, skinned. ... , trabajador de curtiembres, desollado .
- Click here to view more examples -
III)

piel

ADJ
Synonyms: skin, leather, fur
  • One skinned piece of garlic. Un trozo de piel de ajo.
  • Or just thick skinned? O ¿sólo piel gruesa?
  • But a bit dark-skinned. Pero la piel es un poco oscura.
  • She says that she is "ivory skinned", Dice que es "de piel marfil"
  • Your slim hands, your fair-skinned face Tus suaves manos, tu blanca piel
- Click here to view more examples -
IV)

pelado

ADJ
V)

tez

ADJ

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.