Meaning of Flush in Spanish :

flush

1

rasante

ADJ
  • Pressure transmitter with flush CERTEC® Transmisor de presión con celda de medida rasante CERTEC®
  • Pressure transmitter with flush CERTEC® Transmisor de presión con CERTEC® rasante
  • Suspension pressure transmitter with flush CERTEC® Transmisor de presión suspendido con CERTEC® rasante
  • - front flush ceramic diaphragm - Célula CERTEC® rasante
  • - front flush, selfcleaning - Rasante, y autolimpiante
  • - front flush CERTEC ® ceramic measuring cell - Célula CERTEC® rasante
- Click here to view more examples -
2

rubor

ADJ
Synonyms: blush, blushing
  • A flush of excitement crept into her cheeks. Un rubor de excitación deslizado en sus mejillas.
  • Paint the flush of youth. Pinta el rubor de la juventud.
  • For what is the flush of youth, if ... De qué sirve el rubor de la juventud, si ...
  • The hectic flush was gone for the ... El rubor se fue agitado por el ...
  • ... in which one can see the flush of dawn. ... en cuál puedo ver el rubor del amanecer.
  • ... kindled and a slight flush sprang into his thin cheeks. ... encendieron y un leve rubor surgió en sus mejillas delgadas.
- Click here to view more examples -
3

ras

ADJ
Synonyms: ras
  • ... lowering device and positioned flush with the base. ... dispositivo de descenso y posicionado a ras con el fondo.
  • next you will need to connect the flush machine próxima vez que se necesita para conectar la máquina al ras
  • we will position the legs flush to the corners of ... colocamos las patas a ras de las esquinas del tablero de ...
  • with the soft rose-flush of walking on her ... con el rosa suave a ras de caminar en la ...
  • flush that money down the ... ras que el dinero por el ...
  • ... and he felt his cheeks flush in the darkness. ... y sintió que sus mejillas ras en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
4

enjuague

ADJ
  • ... a mere strained smile and an uncomfortable flush. ... una sonrisa forzada y un simple enjuague incómodo.
  • Flush, it's perfectly right, and that's ... Enjuague, es perfectamente correcto, y eso es ...
5

descarga

ADJ
  • with either a machine or a can of flush ya sea con una máquina o una lata de descarga
  • repeat the entire procedure with another can of flush repetir todo el procedimiento con otro puede de la descarga
  • then that's not because of the flush unit. entonces eso no es debido a la unidad de descarga.
  • once the flush can is connected to the line una vez que la descarga se puede conectar a la línea
  • No, it won't flush. No, no se descarga.
  • ... more chilling after the flush of joy into which ... más frío después de la descarga de alegría en la que
- Click here to view more examples -
6

lave

ADJ
Synonyms: wash, rinse, washed, launder
  • ... appears rusty or contaminated, flush the system with a ... ... parece oxidado o contaminado, lave el sistema con un ...
7

lavar

ADJ
  • made her face flush. hizo lavar su cara.
  • turn the flush machine on and allow it to ... a su vez la máquina de lavar y dejar que se ...
  • ... when gents as is flush wants a bit of a show ... ... cuando caballeros como se quiere lavar un poco de show ...
  • ... you don't have a flush machine available you must use this ... ... usted no tiene una máquina de lavar disponibles debe utilizar este ...
- Click here to view more examples -

More meaning of flush

blush

I)

blush

NOUN
  • See the flames melt the blush Mira las llamas derretir el blush
II)

rubor

NOUN
Synonyms: blushing, flush
  • This blush is worse than a pimple. Este rubor es peor que el grano.
  • He was surprised to see her blush. Se sorprendió al ver a su rubor.
  • In the blush of youth, he ... En el rubor de la juventud, ...
  • We selected a blush that is also a ... Hemos seleccionado un rubor que también es un ...
  • ... nor places, that could raise a blush. ... ni lugares, que podrían aumentar un rubor.
- Click here to view more examples -
III)

sonrojara

NOUN
  • ... that made my partner blush. ... que hicieron que mi compañera se sonrojara.
IV)

ruborizarse

VERB
Synonyms: blushing
  • ... had the grace to blush. ... tuvo la decencia de ruborizarse.
  • without a blush.) sin ruborizarse.)
  • A tendency to flush or blush easily Tendencia a sonrojarse o ruborizarse con facilidad
  • had been known to blush indignantly, and avert ... había conocido a ruborizarse indignada, y evitar ...
  • ... a flower is born to blush unseen And waste its ... ... una flor nace a ruborizarse invisible y los residuos de su ...
- Click here to view more examples -
V)

ruborizarte

NOUN
VI)

colorete

NOUN
Synonyms: rouge, blusher
  • To blush i use the brush ... para el colorete voy a utilizar la brocha ...
  • ... the face and apply the blush ... el rostro y aplicarnos el colorete
  • ... and we apply in the blush east of here ... y vamos aplicarnos en el colorete este de aqui
  • yes, it's Blush-on. Sí, es colorete.
  • ... I don't believe in blush or teeth whitening or ... ... no creo en el colorete, el blanqueamiento dental o ...
- Click here to view more examples -

rinsing

I)

enjuague

VERB
  • The machine will pause during the rinsing cycle. La máquina hará una pausa durante el ciclo de enjuague.
  • Rinsing is intense vibration. El enjuague es intensa vibración.
  • Rinsing daily with lukewarm salt water ... El enjuague diario de agua tibia con sal ...
  • An integrated rinsing unit increases operational reliability ... Una unidad de enjuague integrada aumenta la seguridad del funcionamiento ...
  • ... separates the cleaning, rinsing and drying stages. ... separa las etapas de limpieza, enjuague y secado.
- Click here to view more examples -
II)

aclarado

VERB
  • The process includes cleaning, rinsing and drying. Comprende la limpieza, el aclarado y el secado.
  • The light indicates when the rinsing cycle is finished. La luz indicará que el ciclo de aclarado ha finalizado.
  • ... in the operating, rinsing, and filtrate vessels are measured ... ... en los depósitos operativos de aclarado y filtrado se miden ...
  • ... on the cup warmer and apply pressure to start rinsing. ... sobre el calienta-tazas y presione para iniciar el aclarado.
- Click here to view more examples -
III)

enjuagándose

VERB
IV)

enjuagarse

VERB
Synonyms: rinse, flushed
V)

enjuagues

NOUN
  • ... as for gargling and rinsing in the event of a sore ... ... como en gargarismos y enjuagues contra las inflamaciones de la ...

download

I)

descargar

NOUN
Synonyms: downloading, unload
  • Images and texts of our distributions for download. Imágenes y textos de nuestras ediciones para descargar.
  • We were able to download the probe's memory core. Pudimos descargar el núcleo de memoria de la sonda.
  • They can upload and download data. Pueden cargar y descargar datos.
  • He must be present to download these files. Él debe estar presente para descargar los archivos.
  • You can download music on it. Se puede descargar música.
  • Gallery downloads to download more images and tones. Descargas galería para descargar más imágenes y tonos.
- Click here to view more examples -
II)

descárgate

VERB
  • Download this dictionary now, an indispensable tool ... ¡Descárgate ahora el diccionario indispensable ...
  • Download our PDF catalogue [ ... Descárgate nuestro catálogo completo en PDF [ ...
  • Download (and read!! ... Descárgate aquí (y lee!! ...
- Click here to view more examples -
III)

bajar

VERB
Synonyms: lower, down, lose, fall, descend
  • You can download music and movies and apps. Puedes bajar música y películas y aplicaciones.
  • Download all the files. Bajar todos los archivos.
  • They can upload and download data. Pueden subir y bajar información.
  • I regret that it took so long to download. Lamento que haya tardado tanto para bajar.
  • Prepare to download the data. Prepárese para bajar los datos.
  • Download speeds may also be ... Las velocidades para bajar archivos, también pueden ser ...
- Click here to view more examples -
IV)

descargarse

VERB
Synonyms: unloaded
  • The patch should now download and then install. El parche debería descargarse e instalarse correctamente.
  • ... which the client should download the network boot program ... ... que el cliente debe descargarse el programa de arranque de red ...
  • where you can download a zip file. mediante el cual podrá descargarse una carpeta zip.
  • In this page you can download the latest versions of ... En esta sección podrá descargarse las nuevas versiones de ...
  • ... lose their ability to download. ... perderán su capacidad para descargarse.
  • ... lose their ability to download. ... perderán su capacidad de descargarse.
- Click here to view more examples -
V)

transferencia directa

NOUN
  • Unlimited upload and download. Upload y transferencia directa ilimitados.
  • Download now, thank me for the referral ... La transferencia directa ahora, me agradece por la remisión un & ...
  • ... IS SAFE IN ANY MANNER FOR DOWNLOAD. ... ES SEGURO DE CUALQUIER MANERA PARA LA TRANSFERENCIA DIRECTA.
- Click here to view more examples -

discharge

I)

descarga

NOUN
  • We think the warp core discharge pulled you into subspace. La descarga del núcleo warp le atrajo al subespacio.
  • There may still be a residual discharge. Puede que aún haya una descarga residual.
  • Speaking of a complete discharge. Hablando de una descarga completa.
  • Energy discharge in six seconds. Descarga en seis segundos.
  • Discharge and bring life. Descarga y da vida.
  • An energy discharge in the suit. Una descarga energética del traje.
- Click here to view more examples -
II)

secreción

NOUN
  • A mucous discharge from the eyes or red eyes may ... Una secreción mucosa de los ojos u ojos rojos pueden ser ...
  • A discharge from the nipple may indicate ... La secreción del pezón puede indicar ...
  • ... and a sample of the discharge is taken. ... y se toma una muestra del flujo o secreción.
  • ... cause of the vaginal irritation and discharge. ... causa de la irritación y la secreción vaginal.
  • ... within hours by sneezing and a watery nasal discharge. ... en cuestión de horas por estornudo y secreción nasal acuosa.
  • ... has bleeding, swelling, or discharge at the site. ... tiene sangrado, hinchazón o secreción en el sitio.
- Click here to view more examples -
III)

vertido

NOUN
  • the method of discharge, el lugar de vertido ,
  • whereas any discharge of these substances should ... que todo vertido de dichas sustancias debería ...
  • Any discharge, dumping, storage ... Para realizar cualquier vertido, inmersión, almacenamiento ...
  • ... for water prior to discharge) ... del agua antes de su vertido).
  • ... Member States may authorize the discharge of these substances provided ... ... Estados miembros podrán autorizar el vertido de dichas sustancias , siempre ...
  • "Direct discharge to groundwater" means discharge ... "vertido directo": vertido ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprobación

NOUN
  • ... sufficient votes to refuse a discharge, whether this be today ... ... suficientes votos para negar una aprobación de la gestión hoy ...
  • ... the rapporteur's cautious approach to the discharge. ... el ponente en su postura cautelosa respecto de la aprobación.
  • The purpose of the discharge is not to be ... La aprobación de la gestión no tiene por objeto ser ...
  • ... they do when we gave a discharge? ... hacen cuando hemos concedido la aprobación?
  • ... under conditions which enable discharge to be granted, ... en condiciones que permiten la aprobación de su gestión,
  • ... should we grant a discharge today? ... ¿debemos hoy conceder la aprobación de la gestión?
- Click here to view more examples -
V)

impulsión

NOUN
  • Area of use: at discharge exit: Ámbito de empleo: salida de la impulsión:

shock

I)

choque

NOUN
  • When shock develops, the outcome is more guarded. En caso de choque, los resultados son más reservados.
  • The goal of treatment is to prevent shock. La meta del tratamiento es evitar el choque.
  • That she'll go into shock. Que al recordar sufrirá un choque.
  • Avoid shock and friction. Evite cualquier choque o fricción.
  • It was a mild shock. Fue un choque ligero.
  • Everything was a big shock. Todo era un choque grande.
- Click here to view more examples -
II)

descarga

NOUN
  • Like an electric shock. Como una descarga eléctrica.
  • I got a shock from the microwave. Me dio una descarga el horno de microondas.
  • It gave me a shock. Me dio una descarga.
  • I think that he got a tremendous shock of static. Yo creo que recibió una tremenda descarga de electricidad estática.
  • Even a slight shock hurts. Hasta una descarga pequeña duele.
  • You received an electrical shock from your guitar. Usted recibió una descarga eléctrica de su guitarra.
- Click here to view more examples -
III)

conmoción

NOUN
  • The man was spiritually distorted through shock. El hombre estaba espiritualmente distorsionado por la conmoción.
  • The shock, when she awakens. A la conmoción, cuando despierte.
  • Once the shock wore off. Una vez que pasó la conmoción.
  • I must have gone into shock and. Debo haber entrado en conmoción.
  • It must have come as a shock to you. Debe haber sido una conmoción para ti.
  • Shock may have been a contributing factor. La conmoción puede haber sido un factor contribuyente.
- Click here to view more examples -
IV)

golpes

NOUN
  • ... from damage due to shock, vibration and impact. ... de los daños ocasionados por golpes, vibraciones e impactos.
  • She had first imagined some physical shock, some peril of ... Había imaginado primero algunos golpes, algunos peligro de ...
  • shock as the enormous globe ... golpes como el enorme globo ...
  • ... nerves have recovered their shock.' ... nervios se han recuperado de sus golpes.
  • her something of the shock that I had received. ella algo de los golpes que había recibido.
  • ... an anvil, receiving every shock, but without the ... ... un yunque, recibiendo todos los golpes, pero sin el ...
- Click here to view more examples -
V)

susto

NOUN
Synonyms: scare, fright, scared, startle
  • Every hour was filled with shock and surprise. Cada hora se llenó de susto y la sorpresa.
  • She had a minor stroke brought on by shock. Tuvo un ataque menor provocado por el susto.
  • My son had a shock this morning. Mi hijo se llevó un susto esta mañana.
  • Edit out your initial shock. Olvida el susto inicial.
  • It was the shock of my life. Fue el susto de mi vida.
  • I think it was more shock than drowning. Creo que fue más el susto que el ahogamiento.
- Click here to view more examples -
VI)

una sacudida eléctrica

NOUN
  • ... of real discussion right i mean it's not shock ... de discusión derecho real me refiero a que no es una sacudida eléctrica
VII)

sacudida

NOUN
  • Then the first shock. Después la primera sacudida.
  • It simply wasn't built to resist the shock. Simplemente no estaba construido para resistir la sacudida.
  • ... has responded to that shock. ... ha respondido a esa sacudida.
  • And it was a real shock to him y fue una verdadera sacudida para él
  • A fundamental shock bigger than the one in 1929- ... Una sacudida fundamental mayor de la de 1929- ...
  • ... video you see freddy shock ... video usted va a ver sacudida freddy
- Click here to view more examples -
VIII)

expansiva

NOUN
Synonyms: expansive
  • And the shock wave. Y la onda expansiva.
  • ... by having taken a shock wave from right above. ... habiendo tomado una onda expansiva del derecho anterior.
  • ... near the lightning produces a shock wave that results in ... ... cerca del relámpago produce una onda expansiva esa los resultados en ...
  • but he seems so shock that people are actually ... pero él parece tan expansiva que la gente está realmente ...
  • ... another to create a shock wave. ... otro creando una onda expansiva.
  • We've got a level 12 shock wave coming in. Se acerca una onda expansiva de nivel 12.
- Click here to view more examples -
IX)

amortiguador

NOUN
  • setting sag on your shock. ajustar la precarga del amortiguador.
  • how the bike works with the actual shock. que la bicicleta funcione con el amortiguador.
  • which is this blue valve on top of the shock. que es la válvula azul de arriba del amortiguador.
  • shock to get that set up properly. amortiguador para conseguir una instalación correcta.
  • elaborate on the right track reflect well on the shock elaborar en el camino correcto reflejar bien en el amortiguador
  • totally different than every shock out there on the ... completamente distinto a cualquier otro amortiguador que hay en el ...
- Click here to view more examples -
X)

impacto

NOUN
Synonyms: impact
  • Dynamic structure can absorb shock. La estructura dinámica puede absorber el impacto.
  • What you need now is rest after the shock. Lo que necesita ahora es descansar tras el impacto.
  • This is a big shock for you. Este es un gran impacto para ti.
  • The shock would be too great. El impacto era muy fuerte.
  • It needs some direct mental shock. Necesita un impacto mental directo.
  • You might get culture shock. Debes tener un impacto cultural.
- Click here to view more examples -
XI)

sorpresa

NOUN
  • This is a shock to you. Esto es una sorpresa para usted.
  • It was a shock to all of us. Fue una sorpresa para todos nosotros.
  • I was expecting shock and indignation. Esperaba sorpresa e indignación.
  • Get set for a shock. Prepárate para una sorpresa.
  • Then this won't come as a shock to you. Entonces esto no será ninguna sorpresa para usted.
  • And then to my shock a friend of my ... Y luego, para mi sorpresa, un amigo de mis ...
- Click here to view more examples -

dump

I)

volcado

NOUN
  • See screen dump to the right. Mira el volcado de pantalla a la derecha.
  • Dump him back in the ditch. Volcado de vuelta en la cuneta.
  • ... to save the system dump memory image. ... para guardar la imagen del volcado de memoria del sistema.
  • ... is given in the dump data. ... se indica en los datos de volcado.
  • You are six, dump. Usted es seis, volcado.
  • Dump the food if they don't eat Volcado la comida si no comen
- Click here to view more examples -
II)

basurero

NOUN
  • This dump needs customers. Este basurero necesitas clientes.
  • You look like you'd live in a dump. Parece que vives en un basurero.
  • This was always a dump. Esto fue siempre un basurero.
  • This place is a dump. Esto es un basurero.
  • My desk's not a dump. Mi mesa no es un basurero.
  • No way to score in this lousy dump! No hay modo de tener suerte en este basurero apestoso.
- Click here to view more examples -
III)

volcar

VERB
  • ... local user tried to dump the contents of a ... ... usuario local ha intentado volcar el contenido de una ...
  • hemoglobin to dump their oxygen. hemoglobina para volcar su oxígeno.
  • does it know when to dump the oxygen? ¿sabe hemoglobina cuándo volcar el oxígeno?
  • the hemoglobin know when to dump the oxygen? ¿la hemoglobina saber cuándo volcar el oxígeno?
  • and let's dump this mixture y vamos a volcar esta mezcla
  • does it know when to dump the oxygen? ¿sabe hemoglobina cuándo volcar el oxígeno?
- Click here to view more examples -
IV)

vertedero

NOUN
  • But this place was always a trash dump. Pero este lugar fue siempre un vertedero.
  • I found this paint in the dump. Encontré la pintura en el vertedero.
  • This is a dump. Esto es un vertedero.
  • But this dump you're staying in. Pero este vertedero en el que vives.
  • Then it's off to the dump. Entonces se irá al vertedero.
  • We had to haul our trash to the dump. Teníamos que llevar nuestra basura al vertedero.
- Click here to view more examples -
V)

descarga

NOUN
  • Dump your electricity into me. Descarga la electricidad en mí.
  • Dump your electricity into me. Descarga tu electricidad en mí.
  • Such a dump began, was halted ... La descarga empezó, pero fue detenida ...
  • dump it on the streets lo descarga en las calles
  • The truck got ready to enter a dump, El camión se preparaba para entrar en una descarga,
  • There's the dump coil. Ahí está el orificio de descarga.
- Click here to view more examples -
VI)

pocilga

NOUN
  • This is some dump. Esto es una pocilga.
  • I manage this dump. Yo estoy a cargo de esta pocilga.
  • That apartment was a dump. Ese apartamento era una pocilga.
  • This place is a dump. Este sitio es una pocilga.
  • But seriously, what a dump. Pero, qué pocilga.
  • The building is a dump. El edificio es una pocilga.
- Click here to view more examples -
VII)

tugurio

NOUN
Synonyms: slum, hovel, shithole
  • Says my hotel is a dump. Y dice que mi hotel es un tugurio.
  • I know a nice dump down here that has a ... Conozco un buen tugurio aquí abajo con una ...
  • ... how you live in this dump. ... cómo vives en este tugurio.
  • ... around to look the dump over. ... a echar un vistazo al tugurio.
  • ... never win staying in this dump. ... nunca gana reis estando en este tugurio.
  • You can't win in this dump. No podeis ganar en este tugurio.
- Click here to view more examples -
VIII)

tirar

VERB
Synonyms: pull, throw, shoot, shooting, toss, tug
  • We got to dump these clothes. Hay que tirar esta ropa.
  • We have to dump a few things. Tenemos que tirar algunas cosas.
  • A perfect spot to dump the body. Lugar perfecto para tirar un cuerpo.
  • We want to keep the brain, dump the body. Queremos guardar el cerebro y tirar el cuerpo.
  • Easier to dump our bodies. Es más fácil tirar ahí los cadáveres.
  • Try to dump something in the lake. Trata de tirar algo en el lago.
- Click here to view more examples -
IX)

deshacerse

VERB
  • Or he may have gone to dump the virus. O puede que haya ido a deshacerse del virus.
  • He can dump his phone. Puede deshacerse del celular.
  • A perfect spot to dump the body. El sitio perfecto para deshacerse del cuerpo.
  • Wanted to dump it. Quería deshacerse de ellos.
  • ... in case she wants to dump him. ... en caso de querer deshacerse de él.
  • ... city they decide to dump you in. ... ciudad que ellos decidan deshacerse de ti.
- Click here to view more examples -

unload

I)

descargar

VERB
  • Get some guys over here, help us unload. Trae a algunos chicos por aquí, ayúdanos a descargar.
  • Fuel teams, prepare to unload. Equipos de combustible, vamos a descargar.
  • And help me unload. Y ayúdame a descargar.
  • All right, help me unload first though. Está bien, pero primero ayúdame a descargar.
  • The plane has to unload. El avión tiene que descargar.
- Click here to view more examples -
II)

descarga

NOUN
  • The module starts to unload. El módulo inicia la descarga.
  • ... as well as load and unload times. ... y los tiempos de carga y descarga.
  • If you unload his skull of its ... Si descarga el cráneo de sus ...
  • ... for quick load/unload operations. ... para operaciones rápidas de carga/descarga.
  • ... a track, fix it and unload a drum into the ... ... una oruga, la arregla y descarga una batería sobre el ...
- Click here to view more examples -
III)

desembarcar

VERB

wash

I)

lavar

VERB
  • We have to wash the car. Vamos a lavar el coche.
  • You can wash at the well. También os podéis lavar.
  • You could wash this iceberg lettuce. Tu puedes lavar esa lechuga iceberg.
  • I am going to wash the mop. Voy a lavar la fregona.
  • I am helping chief to wash up. Ayudo al jefe a lavar.
  • Everything you're wearing goes to the wash. Y todo lo que llevas, a lavar.
- Click here to view more examples -
II)

lave

NOUN
Synonyms: flush, rinse, washed, launder
  • I just didn't want you to wash your hands. Solamente no quería que se lave las manos.
  • I told her to wash her hands first. Le he dicho que primero se lave las manos.
  • Let him wash up first. Primero que se lave.
  • Get her to wash a patient. Haz que lave a un paciente.
  • Before they wash everything away. Antes de que se lave todo.
  • Wash your hair daily. Lave su cabello a diario.
- Click here to view more examples -
III)

lavado

NOUN
  • The middle of the wash. El medio del lavado.
  • Next we can begin our wash steps. A continuación podemos comenzar nuestros pasos de lavado.
  • You need a real car wash. Necesita un lavado de verdad.
  • I work down at the car wash on the weekends. Trabajo en el lavado de coches los fines de semana.
  • A wash of light purple over the lid first. Un lavado de púrpura luz sobre la tapa primero.
  • The final stage of the wash. La etapa final del lavado.
- Click here to view more examples -
IV)

colada

NOUN
  • I gotta do a wash anyway. Total tengo que hacer la colada.
  • And take off the wash. Y quiten la colada.
  • ... put it through the wash by accident. ... se lo habrá dejado en la colada sin querer.
  • Bring in the wash before it gets dark. Entra la colada antes de que anochezca.
  • Today I have to wash clothes and then cook. Hoy debo hacer la colada y después voy a cocinar.
- Click here to view more examples -
V)

lavarse

VERB
Synonyms: washing, washed, brushing
  • You have to wash your hands properly. Usted tiene que lavarse las manos bien.
  • You can wash your clothes. Puede lavarse sus ropas después.
  • There are buckets, then you can wash up. Ahí hay cubetas, pueden lavarse.
  • Come wash your hands. Vengan a lavarse las manos.
  • But he has to wash his hair. Pero tiene que lavarse su pelo.
  • You can wash your hands. Pueden lavarse las manos.
- Click here to view more examples -
VI)

lávese

NOUN
  • Wash your hands after playing with your pet. Lávese las manos después de haber jugado con ellos.
  • Wash your hands and trough well. Lávese las manos y el canal también.
  • Wash all you want to. Lávese todo lo que quiera.
  • Might want to wash your hands. Mejor lávese las manos.
  • Wash hands over drum dedicated ... Lávese las manos sobre un tambor especial ...
  • Wash your miseries in the ... Lávese las miserias en la ...
- Click here to view more examples -
VII)

limpie

NOUN
Synonyms: clean, wipe, cleaning
  • When you tell him to wash here again. Cuando vuelva dile que limpie aquí.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.