Stands

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Stands in Spanish :

stands

1

está parado

VERB
  • To the order for which he stands. A la orden para la cual él está parado.
  • The letters pH stands for potential of hydrogen ... El pH de las cartas está parado para el potencial del hidrógeno ...
  • He stands behind me at every ... Está parado detrás de mí en cada ...
  • It's what he stands in. Es sobre lo que está parado.
  • ... an uncovered glass of water stands for a few days, ... ... un cristal destapado de agua está parado por algunos días, ...
  • ... the man who now stands close to you?. ... al hombre que ahora está parado cerca de usted?.
- Click here to view more examples -
2

soportes

VERB
  • I cannot setup light stands or something. No puedo montar soportes de luz o algo.
  • They are compatible with all existing roll stands. Son compatibles con todos los soportes del rodillo existentes.
  • ... variety of bases and stands for necklaces, bracelets, rings ... ... por diversas bases y soportes para collares, brazaletes, anillos ...
  • We'll need music stands and a copyist. Necesitamos soportes para las partituras y un copista.
  • and stands by stand by it you think ... y sus soportes de pie por lo que usted piensa que ...
  • New Product:Stands for Nuevo Producto:soportes para
- Click here to view more examples -
3

gradas

NOUN
  • I have his son in the stands. Tengo a su hijo en las gradas.
  • We all went up into the stands. Subimos a las gradas.
  • Some sort of distraction in the stands. Algo sucede en las gradas.
  • Sunny day, the stands are full of fans. Un día de sol, lleno en las gradas.
  • Sunny day, the stands are full of fans. Un di a de sol, lleno en las gradas.
  • Stands have been constantly filled. Las gradas están siempre llenas.
- Click here to view more examples -
4

se encuentra

VERB
Synonyms: is, lies, found, located, finds, sits
  • For me, no matter how stands. Para mí, no importa cómo se encuentra.
  • The quest stands upon the edge of a knife. La misión se encuentra en el filo de la navaja.
  • The land this rat hole stands on included. Incluida la tierra donde se encuentra este agujero de ratas.
  • The quest stands upon the edge of a knife. Su misión se encuentra sobre el filo de un cuchillo.
  • And of course your lease stands. Y, por supuesto, el contrato de arrendamiento se encuentra.
  • It stands alone, for we saw nothing ... Se encuentra solo, porque no vimos nada ...
- Click here to view more examples -
5

representa

VERB
  • The name stands for the thing. El nombre representa la cosa.
  • He stands for everything we despise. Él representa todo lo que desprecian.
  • I want to see what this church stands for. Quiero ver qué representa esta iglesia.
  • That stands for average between time t1 and time t2. Que representa el tiempo promedio entre t1 y tiempo t2.
  • To everything this town stands for. Para todo lo que este pueblo representa.
  • His name stands for integrity and principle. Su nombre representa nuestra integridad y principios.
- Click here to view more examples -
6

significa

VERB
  • We know what it stands for. Sabemos lo que significa.
  • My name stands for something. Mi nombre significa algo.
  • I know what it stands for. Ya sé qué significa.
  • It stands for audacity, it stands for courage ... Significa audacia, significa coraje ...
  • ... you know what it stands for? ... ya sabes lo que significa?
  • ... to know who you are, where she stands. ... saber quién eres, qué significa ella para ti.
- Click here to view more examples -
7

puestos

NOUN
  • She was in the official stands. Estaba en los puestos oficiales.
  • And on the stands this afternoon. Y en los puestos de periódicos en la tarde.
  • ... as equals, a land filled with hamburger stands. ... como iguales, una tierra llena de puestos de hamburguesas.
  • hundreds of lemonade stands started opening up comenzaron a abrirse cientos de puestos de limonada,
  • I own a chain of orange-juice stands. Poseo una cadena de puestos de zumos.
  • we found several art stands on the coast of ... encontramos arte varios puestos en la costa de ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Stands

supports

I)

soporta

VERB
  • If your card supports it. Si su tarjeta los soporta.
  • Plus the software also supports special promotions. Además, el software también soporta promociones especiales.
  • Supports multiple servers and multiple protocols. Soporta multiple servers y multiple protocolos.
  • It supports remote devices using the same syntax as ... Soporta dispositivos remotos mediante la misma sintaxis que ...
  • His body supports to stay inside the armor for a ... Su cuerpo soporta a mantenerse dentro de la armadura durante un ...
  • If the service supports it, use it, otherwise ... Si el servicio lo soporta, úselo, si no ...
- Click here to view more examples -
II)

apoya

VERB
  • It supports blind submission to authority. Apoya la ciega sumisión a la autoridad.
  • For that supports and looks to the chest. Para eso se apoya y mira hacia el pecho.
  • People who believe in me and supports me. La gente que cree en mí y me apoya.
  • But he supports it and parts quietly. Pero se los apoya y se los parte tranquilamente.
  • The public supports these measures. La población apoya estas medidas.
  • It belongs to a businessman who supports our cause. Pertenece a un empresario que apoya nuestra causa.
- Click here to view more examples -
III)

admite

VERB
Synonyms: admits, accepts
  • It supports voice command operation. Admite operaciones de comando de voz.
  • The phone also supports the predictive text input feature. El teléfono también admite la función de texto predictivo.
  • The implementation supports the generation of single tones. La implantación admite la generación de tonos sencillos.
  • If the server supports user authentication, and ... Si el servidor admite autenticación de usuario y ...
  • If your application supports controlled documents, the ... Si la aplicación admite documentos controlados, el ...
  • Your phone supports usage rights to protect ... El teléfono admite derechos de uso para proteger ...
- Click here to view more examples -
IV)

compatible con

VERB
  • It supports any type of lock. Es compatible con cualquier tipo de cerradura.
  • ... desired service site that supports the wallet. ... sitio de servicio que desee compatible con el monedero.
  • Contribute supports the following screen readers: Contribute es compatible con los siguientes lectores de pantalla:
  • it also supports the clinics and hospitals también es compatible con las clínicas y hospitales
  • This product supports the following languages: Este producto es compatible con los idiomas siguientes:
  • supports my wings, till the day that we fly compatible con mis alas, hasta el día que volamos
- Click here to view more examples -
V)

ayudas

VERB
  • These supports should also be registered under this item. Estas ayudas también deben consignarse en el presente epígrafe.
VI)

apoyos

NOUN
Synonyms: props, braces
  • The supports or pes, extend the upper walls ... Los apoyos o pes, continúan los muros superiores ...
  • if all the supports have to break in our hands? si todos los apoyos que romper en nuestras manos?
  • A fence with only 3 supports Una cerca con sólo 3 apoyos
  • ... of aging and disability services, supports, and opportunities. ... de servicios de senectud y discapacidad, apoyos y oportunidades.
  • ... of aging and disability services, supports,and opportunities. ... de servicios de senectud y discapacidad, apoyos y oportunidades.
  • supports for the georg policy a condom they ... apoyos para la política georg un condón que ...
- Click here to view more examples -
VII)

respalda

VERB
Synonyms: endorses, backs, backing
  • This series of videos supports our key focus area Esta serie de vídeos respalda nuestra área de enfoque clave
  • It also supports reform efforts in the areas of the budget ... Respalda asimismo los esfuerzos de reforma en materia presupuestaria ...
  • The planning and communication programme supports the programmes described above ... El programa de planificación y comunicación respalda los programas descritos anteriormente ...
  • The project also supports the development of manuals for the promotion ... El proyecto también respalda la preparación de manuales para la promoción ...
  • It also supports the call for the strengthening of the ... Respalda asimismo la petición de refuerzo de la ...
  • It supports the current and future investment ... Además, respalda la inversión actual y futura ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sostiene

VERB
  • He supports the whole family. Él sostiene la familia entera.
  • Our rapporteur supports the proposal for unannounced roadside checks ... Nuestro ponente sostiene esta propuesta de control inesperado en la carretera ...
  • ... a large majority of the press supports this attitude. ... que la mayoria de la prensa sostiene esta actitud.
  • ... in quantity and quality, and it supports different ecosystems. ... en cantidad y calidad y sostiene distintos ecosistemas.
  • The idiolect supports it as well. El patrón se sostiene bien.
  • taking into account what actually supports us tomando en cuenta lo que en realidad nos sostiene
- Click here to view more examples -

brackets

I)

soportes

NOUN
  • So the brackets really should not be ... Así que los soportes que realmente no debería estar ...
  • ... is a pair of brackets,. ... es un par de soportes,.
  • ... actually just, in these brackets, you say what ... ... realmente justo, en estos soportes, usted dice lo que ...
  • it does wall brackets give us enough light sí soportes de pared nos dan suficiente luz
  • brackets which caught my eye. soportes que me llamó la atención.
  • the governor brackets are poor los soportes de gobernador son pobres
- Click here to view more examples -
II)

ménsulas

NOUN
Synonyms: corbels, cantilevers
III)

escuadras

NOUN
Synonyms: squads, squares
  • Once the brackets are fitted,. Una vez que tenemos las escuadras montadas,.
  • ... legs are sharp but the brackets are rounded on the ... ... patas son rectos, pero las escuadras están redondeadas por la ...
  • first we have the two angle brackets that primero tenemos las dos escuadras que
  • 4 brackets or square, the smallest 4 escuadras o pie de amigos, del más pequeño
- Click here to view more examples -
IV)

corchetes

NOUN
Synonyms: clasps, hooks, bracketed
  • ... can have an optional section marked by brackets. ... puede tener una sección opcional marcada por corchetes.
  • We could create a list using just 2 brackets, Podemos crear una lista usando solo 2 corchetes,
  • ... and various types of brackets and braces. ... y distintos tipos de corchetes y llaves.
  • ... units of dimensions appears within brackets. ... unidades de cotas aparece entre corchetes.
  • ... or spaces and may not contain any left angle brackets: ... ni con espacios, ni contener corchetes de apertura:
  • ... an empty pair of brackets ... una pareja vacía de corchetes
- Click here to view more examples -
V)

abrazaderas

NOUN
  • It includes two brackets and one junction piece. Incluye dos abrazaderas y una pieza de unión.
  • Four different suspension brackets are available allowing the ... Hay cuatro abrazaderas de suspensión disponibles que permiten que la ...
  • ... front bezel and both latch brackets which are attached with a ... ... bisel frontal y las dos abrazaderas de pinzas unidas a un ...
- Click here to view more examples -
VI)

paréntesis

NOUN
  • Put brackets around it, and put the basis set ... Pon paréntesis alrededor de el, y pon la base ...
  • ... to worry about adding brackets and things. ... que preocuparte de agregar paréntesis y cosas.
  • phrase which occurred half a dozen times inside brackets. frase que se produjeron media docena de veces entre paréntesis.
  • ... pessimistic scenario (numbers between brackets), the economies in ... ... lado pesimista (cifras entre paréntesis), las economías en ...
  • In brackets - "the one you think ... En paréntesis, "El que tú crees que ...
  • ... in transcription, lacking brackets and coded as AACR2 ... en la transcripción, falta de paréntesis y codificaciones según AACR2
- Click here to view more examples -
VII)

acorcheta

NOUN
VIII)

estribos

NOUN
IX)

consolas

NOUN
X)

bridas

NOUN
  • Hooks and supporting brackets, see accessories. Ganchos y bridas de soporte véanse accesorios.

media

I)

medios

NOUN
  • The media is here. Los medios están aquí.
  • It happens through the media. Sucede a través de los medios.
  • The media was rattling about it. Los medios están hablando de eso.
  • What the media is reporting is a cover story. Lo que los medios informan es una pantalla.
  • The media should show some restraint. Los medios deberían mostrar algo de compostura.
  • You have to be out there in such a media. Pero se debe estar presente en esos medios.
- Click here to view more examples -
II)

multimedia

NOUN
Synonyms: multimedia, multi
  • You could put in one of those media rooms. Podrías hacerte una habitación multimedia.
  • Select the media item that you want to annotate. Seleccione el elemento multimedia que desea anotar.
  • Provided media file exceeds max size allowed! El archivo multimedia proporcionado excede el tamaño máximo permitido.
  • And then your media play button. Y luego los botones de reproducción multimedia.
  • The media server function is sluggish. El servidor multimedia funciona con lentitud.
  • ... room for your own media files. ... espacio para sus propios archivos multimedia.
- Click here to view more examples -
III)

prensa

NOUN
Synonyms: press, newspapers, news
  • And for the media, certainly not as interesting. Y a la prensa no le interesa.
  • You must talk to the media before or since. Tarde o temprano tendrá que hablar con la prensa.
  • Keep it away from the media. Manténgalo lejos de la prensa.
  • If the media gets word that we lost. Si la prensa se entera que lo hemos.
  • Then the media descended and all dialogue stopped. Pero apareció la prensa y se interrumpió el diálogo.
  • Especially when the media gets involved. Sobre todo cuando la prensa se mete en medio.
- Click here to view more examples -
IV)

soportes

NOUN
  • Easily publish content to multiple media. Publique fácilmente contenido en diversos soportes.
  • ... in publishing, printing and the reproduction of recorded media. ... de la edición, impresión y reproducción de soportes grabados.
  • ... top level of the removable media file system. ... nivel superior del sistema de archivos de los soportes extraíbles.
  • Archives are stored on the following media: Los archivos se almacenan en los siguientes soportes:
  • sound or image recording media, blank or recorded; soportes de imagen o sonido, vírgenes o grabados;
  • If one of the media types is a service bureau ... Si uno de estos soportes es una oficina de servicios ...
- Click here to view more examples -
V)

comunicación

NOUN
  • ... providing adequate checks and balances, including independent media. ... que haya contrapesos adecuados, incluyendo medios de comunicación independientes.
  • ... and our excellent public media. ... , como para nuestros excelentes medios de comunicación públicos.
  • ... most powerful means of mass media for influencing, forming and ... ... más poderosos medios de comunicación para influir, formar e ...
  • other media that may bring any contradiction. de comunicación que pueden aportar la contradicción.
  • increasingly indifferent to the noise of media más indiferente a los medios de comunicación,
  • Workshop on current issues in the media Talleres de cuestión actual en comunicación
- Click here to view more examples -
VI)

redes

NOUN
Synonyms: networks, nets, grids
  • Ask all employees to use social media. Pidan a sus empleados que usen las redes sociales.
  • Social media are both part of the problem and part of ... Las redes sociales son tanto parte del problema cuanto de ...
  • But social media can also be used ... Pero las redes sociales también pueden ser instrumentos ...
  • Social media doesn't sleep, take breaks ... Las redes sociales no duermen, ...
  • ... your opinion on social media. ... tu opinión en las redes sociales.
  • ... we have enhanced our social media presence. ... hemos potenciado nuestra presencia en las redes sociales.
- Click here to view more examples -

holders

I)

titulares

NOUN
  • I read eight holders who were speaking of. Leí ocho titulares que hablaban de.
  • The authors, the right holders are compensated. Los autores, los titulares de derechos reciben una compensación.
  • Rights holders have a legitimate expectation that they ... Los titulares de derechos tienen la expectativa legítima ...
  • Rights holders include all those without a primary school education ... Los titulares de derechos son aquellos que no han recibido instrucción ...
  • The rights holders also identified specific issues for ... Los titulares de derechos también identificaron asuntos específicos que ...
  • ... accommodations were reached with rights holders. ... se alcanzaron acuerdos con los titulares de derechos.
- Click here to view more examples -
II)

sostenedores

NOUN
III)

poseedores

NOUN
  • All buyers or holders of frozen fish shall weigh ... Todos los compradores o poseedores de pescado congelado pesarán ...
  • Of waste producers or holders of paper / cardboard ... De productores o poseedores de residuos de papel/cartón ...
  • ... general interest of the holders in each knowledge system as ... ... interés general de los poseedores por cada sistema de conocimientos en ...
  • ... scientific works, these holders of an economy to ... ... trabajos científicos, estos poseedores de una economía al ...
  • ... d all the revered holders of the faith, will disappear ... ... y todos los venerados poseedores de la fe, desaparecerán ...
- Click here to view more examples -
IV)

detentores

NOUN
V)

soportes

NOUN
VI)

tenedores

NOUN
  • ... the financial market, holders of policies or persons ... ... el mercado financiero, tenedores de pólizas o personas ...
  • ... these cases, the liability holders - i.e. ... ... estos casos, a los tenedores de pasivos - es decir ...
  • PRINCIPAL HOLDERS OF END-USE AUTHORIZATIONS DIEZ PRINCIPALES TENEDORES DE AUTORIZACIONES DE USO FINAL
  • ... without any interruption to the holders of Quiñenco's ADRs. ... sin ninguna interrupción para los tenedores de ADRs de Quiñenco.
- Click here to view more examples -
VII)

porta

NOUN
Synonyms: porta, portal, holder, carries
VIII)

sujetadores

NOUN

mounts

I)

montajes

NOUN
  • Those are all head mounts. Todas esas son montajes de la cabeza.
  • countless times with my many mundane mounts. infinidad de veces con mis montajes mundanos muchos.
  • The mounts are removed when the zone is halted or rebooted ... Los montajes se eliminan cuando se detiene o rearranca la zona ...
  • in the hospitals and mounts and the edges en los hospitales y los montajes y las bordes
  • For example, to view the mounts of a host named ... Por ejemplo para conocer los montajes de un máquina llamada ...
- Click here to view more examples -
II)

monturas

NOUN
  • I started to lose all my best mounts. Empecé a perder mis mejores monturas.
  • A couple of engine mounts should be replaced. Hay que reemplazar un par de monturas del motor.
  • ... at to put our wounded mounts out of their misery. ... para sacar a nuestras monturas de su miseria.
  • ... of us to ride over and select our mounts. ... de nosotros para pasar por encima y seleccionar nuestras monturas.
  • they had gained control of their mounts. que habían adquirido el control de sus monturas.
- Click here to view more examples -
III)

montes

NOUN
  • Isolated sea mounts like this one create ... Montes marinos aislados como éste crean ...
  • Across mounts and valleys my poor cart flew, Cruzando montes y valles con alas venía mi pobre carreta.
  • ... and constantly circle sea mounts on the look out for ... ... y constantemente circundan los montes marinos en busca de ...
  • Great lakes and sacred mounts Grandes lagos y Sacros Montes
  • ... (left) shows the Magnetic mounts in action, Screen ... ... la izquierda muestra los montes Magneticos en accion, la Pantalla ...
- Click here to view more examples -
IV)

soportes

NOUN
  • ... the table with four rubber shock mounts. ... la mesa con cuatro soportes de hule.
  • The mounts of the other two ... Los soportes de los otros dos ...
  • ... by one of the lighting mounts. ... en uno de los soportes de iluminación.
- Click here to view more examples -
V)

pre-monta

NOUN
VI)

cerros

NOUN
Synonyms: hills

backers

I)

partidarios

NOUN
  • His middle-class backers are no less eager to see ... Sus partidarios de clase media no están menos ansiosos de ver ...
  • ... spent about an hour there you know credit docking backers with ... crédito pasamos a una hora no sabes partidarios de acoplamiento con
  • ... which deprived him of backers at any price. ... que lo privó de partidarios a cualquier precio.
- Click here to view more examples -
II)

soportes

NOUN
III)

patrocinadores

NOUN
  • ... boats in the cameras and backers ... barcos en las cámaras y patrocinadores
IV)

mecenas

NOUN
Synonyms: patron, backer, maecenas
  • by over 5.6 million backers. fueron más de 5,6 millones de mecenas.
  • ... with over 9, 000 backers he created one. ... por más de 9000 mecenas, diseñó uno.
  • With 479 backers behind them, the pair did it. Con la ayuda de 479 mecenas, lo consiguieron.
- Click here to view more examples -
V)

promotores

NOUN
  • ... have to pay the backers and with so many, there ... ... debe pagar a los promotores y con tantos, ...
  • That has to be the backers Esos tienen que ser los promotores.
  • ... in trouble with his backers ... en problemas con sus promotores.
- Click here to view more examples -

bleachers

I)

gradas

NOUN
  • We should get bleachers over here. Deberías poner gradas ahí.
  • You were under the bleachers. Estaban debajo de las gradas.
  • She made quite a mess when she hit them bleachers. Todo era muy sucio cuando llegó a las gradas.
  • I fell out of the bleachers. Me caí de las gradas.
  • The bolt from the bleachers was for that. El pincho de las gradas, para eso era.
- Click here to view more examples -
II)

graderíos

NOUN
Synonyms: grandstands
III)

blanqueadores

NOUN
IV)

tribuna

NOUN
  • Sitting on the bleachers. Sentado en la tribuna.
  • Well, not up the bleachers. No para subir a la tribuna.

tiers

I)

niveles

NOUN
Synonyms: levels, standards, tiered
  • Changes of tiers shall be fully documented. Los cambios de niveles estarán plenamente documentados.
  • Many tiers are taking on water. Entra agua en muchos niveles.
  • ... to do it in two tiers. ... a hacerlo en dos niveles.
  • ... and appliances to new tiers for cost optimization and ... ... y las aplicaciones a nuevos niveles para optimización de costos y ...
  • Enterprise architectures are usually decomposed into three tiers: Las arquitecturas empresariales suelen dividirse en tres niveles:
- Click here to view more examples -
II)

gradas

NOUN
III)

escalonado

NOUN
IV)

estratos

NOUN
Synonyms: strata, layers
  • ... whether the number of tiers of the organizational set- ... ... si el número de estratos de la estructura organizativa ...
V)

hileras

NOUN
  • The seats were arranged in tiers, and just as ... Los asientos se disponen en hileras, y al igual ...

harrows

I)

gradas

NOUN
  • harrows you've got in the spring. gradas que tienes en la primavera.
  • secret chamber, it so harrows the soul! cámara secreta, de modo gradas del alma!
II)

rastras

NOUN
Synonyms: dredges

stairs

I)

escaleras

NOUN
  • And pushed the third one down the stairs. Y empujó a la tercera por las escaleras.
  • If you wouldn't mind using the stairs. Si no lo importa, use las escaleras.
  • A couple of stairs appear on his back. Un par de escaleras aparecen en su espalda.
  • Top of the stairs, turn right. Al final de las escaleras, a la derecha.
  • Threw me down the stairs. Me tiró por las escaleras.
  • I have to climb down two flights of stairs. Tengo que bajar dos tramos de escaleras.
- Click here to view more examples -
II)

unas escaleras

NOUN
  • There is a path and some stairs. Hay un camino y unas escaleras.
  • He fell down some stairs. Se cayó de unas escaleras.
  • He took a tumble down some stairs. Se cayó por unas escaleras.
  • He took a tumble down some stairs. Se tropezó por unas escaleras.
  • I fell down some stairs. Me caí de unas escaleras.
  • I fell down the stairs. Me caí por unas escaleras.
- Click here to view more examples -
III)

gradas

NOUN
  • My stairs are tiled. Mis gradas son azulejo.
  • Actions like walking or climbing stairs are usually repetitive ones Las acciones como caminar o subir gradas son usualmente repetitivas,
  • Actions like walking or climbing stairs are usually repetitive ones Acciones como caminar o subir gradas son usualmente repetitivas
  • It's on the stairs. Está en las gradas.
  • Yes, the stairs and then? Si, las gradas, ¿y después?
  • ... to build the new stairs that we badly needed ... ... para poder construir las nuevas gradas que tanta falta nos hacían ...
- Click here to view more examples -

tiered

I)

interconectado

ADJ
  • ... as another appliance is currently tiered. ... ya que otro equipo está actualmente interconectado.
  • ... the appropriate number of ports on an attached tiered switch. ... el número de puertos adecuado en un conmutador acoplado interconectado.
  • To configure a tiered switch connection: Para configurar una conexión de conmutador interconectado:
  • When a tiered switch is attached instead of a ... Cuando se conecta un conmutador interconectado en lugar de un ...
  • ... another appliance is currently tiered. ... otro equipo está actualmente interconectado.
- Click here to view more examples -
II)

estratificada

ADJ
III)

gradas

VERB
IV)

niveles

VERB
Synonyms: levels, tiers, standards
  • It is an impressive three-tiered inverted structure Es una impresionante estructura invertida de tres niveles
  • It has like this, interesting three-tiered neck Tiene estos, interesante cuello en tres niveles
  • In three-tiered architectures, a client requests ... En las arquitecturas de tres niveles, un cliente solicita ...
  • thy teeth-tiered sharks, and thy ... tus dientes niveles tiburones, y tus ...
  • ... is a three-tiered program, consisting of: ... es un programa de tres niveles, que son:
- Click here to view more examples -
V)

escalonado

ADJ
  • The talent system is tiered. El sistema de talentos es escalonado.
VI)

diferenciado

ADJ
  • the criteria for establishing what is a tiered priced product; los criterios para definir los productos objeto de precio diferenciado;
  • ... volume of sales of each tiered priced product. ... volumen de ventas de cada producto objeto de precio diferenciado.
  • ... the volume of exports of tiered priced products ... de los volúmenes de exportación de productos objeto de precio diferenciado
- Click here to view more examples -

is

I)

es

VERB
Synonyms: 's, are, it, 're
  • This is the strip on which the game is played. Ésta es la franja donde se juega.
  • You know what a square is? Sabrán lo que es una momia.
  • This is so great. Esto es muy genial.
  • This is to hear. Esto es para escuchar.
  • Our climate is fragile. Nuestro clima es frágil.
  • The cable is hurricane proof and it fell down. El cable es aprueba de huracanes y se cayo.
- Click here to view more examples -
II)

está

VERB
Synonyms: 's, are, 're, being
  • Your car is ruining everything. Tu auto está todo arruinando.
  • The greatest seasonal change on our planet is underway. El mayor cambio estacional de nuestro planeta está en camino.
  • Something is definitely moving down there. Definitivamente hay algo que se está moviendo allá abajo.
  • There she is, signing away the family fortune. Allí está, renunciando a la fortuna familiar.
  • The pipeline is suffering a great deal of structural damage. La tubería está sufriendo muchos daños estructurales.
  • Heard your grandson is here. Escuché que tu nieto está aquí.
- Click here to view more examples -
III)

se

VERB
Synonyms: are, it, you, was, will, they, to
  • This is the strip on which the game is played. Ésta es la franja donde se juega.
  • This is about you. Esto se trata de ti.
  • It is supposed that it is brilliant. Se supone que es genial.
  • It is thrilled, needs you. Se emociona, le necesita.
  • This is not for the title. No se juegan el título.
  • Do not know what is lost. No sabe lo que se pierde.
- Click here to view more examples -
IV)

se encuentra

VERB
  • The pasture is never found. El pasto nunca se encuentra.
  • I lost track of where she is. Perdí el rastro de dónde se encuentra.
  • Look at the state she is in. Mira en qué estado se encuentra.
  • The document is on file at our embassy. El documento se encuentra archivado en nuestra embajada.
  • Most of it is in that book. Mucho se encuentra en ese libro.
  • The bandit is in prison. El bandido se encuentra en prisión.
- Click here to view more examples -
V)

esta

VERB
Synonyms: this
  • Now the first part of your test is completed. Ahora la primera parte de la prueba esta completada.
  • My faith is shaken. Mi fé esta confundida.
  • The question is completely out of line. La pregunta esta totalmente fuera de lugar.
  • She is off the grid. Esta fuera de la red.
  • Your order is right here. Su pedido esta justo aquí.
  • The person in charge is not here now. La persona al cargo no esta aqui ahora.
- Click here to view more examples -
VI)

hay

VERB
Synonyms: there, 's, have, got, no, must, need
  • Always there is a price. Siempre hay un precio.
  • There is no problem. No hay ningún problema.
  • Outside there is nothing but rubble. Afuera no hay nada más que ruinas.
  • There is nothing that could frighten one. No hay nada que pueda asustar.
  • There is no story for anyone. Aquí no hay pisos para nadie.
  • There is above all the question of service. Sobre todo, hay una cuestión de servicio.
- Click here to view more examples -
VII)

tiene

VERB
Synonyms: has, have, got, 's, must, having
  • The appeal is looking good. La apelación tiene buena pinta.
  • My condition is unprecedented. Mi condición no tiene precedentes.
  • Heart is regular rate and rhythm. El corazón tiene un pulso y ritmo normal.
  • I believe that the commander is correct. Creo que el comandante tiene razón.
  • My business is nothing like. Mi negocio no tiene nada que ver.
  • This guy here is scared too. Este tío también tiene miedo.
- Click here to view more examples -

lies

I)

mentiras

NOUN
Synonyms: lying
  • Chronicles that will leave lies in the record. Crónicas que llevarán mentiras en el registro.
  • Any home which is based on lies. Un hogar basado en mentiras .
  • No more lies ever again. No más mentiras, nunca más.
  • Lies from beginning to end. Mentiras del principio al final.
  • I want to know who's responsible for these lies. Quiero saber quién es el responsable de estas mentiras.
  • Your lies are becoming transparent. Sus mentiras se han vuelto más obvias.
- Click here to view more examples -
II)

miente

VERB
Synonyms: lying
  • Who lies and cheats. Que miente y engaña.
  • She lies with such confidence. Ella miente con tal confianza.
  • You also know why one lies. También saber por qué alguien miente.
  • The tongue never lies. La lengua nunca miente.
  • Nobody lies better than him. Nadie miente mejor que él.
  • Uh oh, he lies too. Uh oh , miente también.
- Click here to view more examples -
III)

yace

VERB
Synonyms: sits, rests, lays, lieth
  • True genius lies in madness. El verdadero genio yace en la locura.
  • The answer lies within you. La respuesta yace en ti.
  • The soul is what lies beneath. El alma es lo que yace debajo.
  • Now in her grave she lies at peace. Ahora yace en paz, en su tumba.
  • The answer lies in the mud. La respuesta yace en el fango.
  • Now in her grave she lies. En su tumba yace ella.
- Click here to view more examples -
IV)

se encuentra

VERB
Synonyms: is, found, located, finds, stands, sits
  • Our way lies farther to the front line of defense. Nuestro camino se encuentra más a la primera línea de defensa.
  • Your conscious mind lies here. El consciente se encuentra aquí.
  • It lies in my not being squared. Se encuentra en mi, no al cuadrado.
  • Discover the peace that lies within you. Descubre la paz que se encuentra en tu interior.
  • Your doom lies with this. Tu perdición se encuentra en esto.
  • The answer lies underground. La respuesta se encuentra bajo tierra.
- Click here to view more examples -
V)

radica

VERB
Synonyms: resides, stems
  • Therein lies the great quest of our lives. Aquí radica el mayor desafio de nuestras vidas.
  • The answer lies in a river of fire. La respuesta radica en un río de fuego.
  • Our immediate hope lies in prevention. Nuestra esperanza inmediata radica en la prevención.
  • Its only generosity lies in the suffering it gives. Su única generosidad radica en el sufrimiento que con lleva.
  • The answer lies in one phenomenal fact. La respuesta radica en un hecho.
  • The problem lies elsewhere. El problema radica en otro sitio.
- Click here to view more examples -
VI)

reside

VERB
  • And therein lies the fear. Y allí reside el temor.
  • And therein lies the fear. Y ahí reside el miedo.
  • But that's not where my advantage lies. Pero ahí no es donde reside mi ventaja.
  • The answer lies here. La respuesta reside aquí.
  • Here lies the conundrum. Aquí reside el acertijo.
  • No way, no name the real teacher lies within. Sin forma, sin nombre el verdadero maestro reside adentro.
- Click here to view more examples -
VII)

descansa

VERB
  • The chief difference in the position lies in the deployment of ... La mayor diferencia en esta posición descansa en el avance de ...
  • because our future lies in their hands. porque nuestro futuro descansa en sus manos.
  • because our future lies in their hands. porque nuestro futuro descansa en sus manos.
  • My Bonnie lies over the sea Mi Bonnie descansa sobre el mar.
  • My Bonnie lies over the ocean Mi Bonnie descansa sobre el océano.
  • My Bonnie lies over the ocean Mi Bonnie descansa sobre el mar.
- Click here to view more examples -

found

I)

encontrado

VERB
Synonyms: find, encountered, met
  • I found them in the attic. Las he encontrado en el desván.
  • I see you have not found. Veo que no la has encontrado.
  • In the night, he wants to be found. De noche, quiere ser encontrado.
  • She said she found a painting of an ox. Dijo que había encontrado un cuadro de un buey.
  • I have not found another. No he encontrado otro.
  • I found the card in your room. He encontrado la tarjeta de su habitación.
- Click here to view more examples -
II)

hallado

VERB
  • Only when he is found will be decided. Solo cuando sea hallado, será derrotado.
  • Someone would have found his body. Alguien habría hallado su cadáver.
  • I have found the cause of the power surge. Capitán, he hallado la causa de la sobretensión.
  • Body was found on southbound freeways. El cadáver fue hallado en la autopista sur.
  • So far they haven't found any sign of them. Por ahora no han hallado nada.
  • You thought you'd found your soul mate. Creíste haber hallado a tu alma gemela.
- Click here to view more examples -
III)

pareció

VERB
  • I found it very romantic. Me pareció muy romántico.
  • I too found it odd. A mi también me pareció raro.
  • The case is irrelevant, you just found it interesting. El caso es irrelevante, sólo te pareció interesante.
  • I found that she seemed to be still breathing. Me pareció que ella todavía respiraba.
  • I found the place. Me pareció el lugar.
  • I found he had been used to hear of me. Me pareció que había sido utilizada para hablar de mí.
- Click here to view more examples -
IV)

se encuentra

VERB
Synonyms: is, lies, located, finds, stands, sits
  • The pasture is never found. El pasto nunca se encuentra.
  • All of the equipment found is destroyed on site. Todo el equipo se encuentra es destruido en el lugar.
  • Deceased found lying between rows one and two. El sujeto se encuentra entre la fila uno y dos.
  • Your optical drive is found right underneath here. Su unidad de lectura óptica se encuentra justo aquí abajo.
  • Now found two more mines, we'll show them. Ahora se encuentra dos minas más, vamos a mostrarles.
  • The jet stream is found in the frontal zone. La corriente en chorro se encuentra en la zona frontal.
- Click here to view more examples -
V)

descubierto

VERB
  • I have found out where he lives. He descubierto dónde vive.
  • I have found out who my benefactor is. He descubierto a mi benefactor.
  • I should never have found out. Yo no debería haberlo descubierto nunca.
  • I think you have found the true secret of life. Pienso que ha descubierto el verdadero secreto de la vida.
  • We found out who it was. Hemos descubierto quién fue.
  • I just found out who trashed my cameras. He descubierto quién destrozó mis cámaras.
- Click here to view more examples -

finds

I)

encuentra

VERB
Synonyms: find, encounters, meets
  • He finds some kind of sick humor in this. Pero encuentra algún tipo de humor enfermizo en esto.
  • And it finds nothing. Y no encuentra nada.
  • And the man finds a reason to exist. Y el hombre encuentra una razón de existir.
  • He will contact you if he finds something. Él se pondrá en contacto contigo si encuentra algo.
  • When he does so, he also finds peace. Al tenerlo, también encuentra paz.
  • For some reason my dad finds you really hilarious. Por alguna razón mi padre te encuentra muy simpático.
- Click here to view more examples -
II)

hallazgos

VERB
  • This place was one of my finds. Este lugar es uno de mis hallazgos.
  • We heard you made some interesting finds. Hemos oído que ha tenido unos hallazgos interesantes.
  • Share special finds with friends. Comparte hallazgos especiales con amigos.
  • These recent finds have heightened the sense that ... Estos hallazgos recientes han puesto de relieve el sentido de que ...
  • It's these amazing finds we've been making. Son estos hallazgos increíbles que hemos estado haciendo.
  • It's these amazing finds we've been making. Son estos increíbles hallazgos que hemos hecho.
- Click here to view more examples -
III)

entera

VERB
Synonyms: whole, entire, learns
  • Only if nobody finds out. Sólo si no se entera nadie.
  • Imagine if he finds out. Imagina si él se entera.
  • Only if she finds out. Sólo si se entera.
  • But when someone finds out. Pero cuando alguien se entera.
  • If the other guy finds out. Si el otro tío se entera.
  • Jules always finds out. Jules siempre se entera.
- Click here to view more examples -
IV)

se encuentra

VERB
Synonyms: is, lies, found, located, stands, sits
  • So she told her which finds diamonds. Así que le dijo a su que se encuentra diamantes.
  • This is what the user finds. Esto es lo que se encuentra el usuario.
  • One finds exactly what one finds in sailors homes. Se encuentra lo mismo que hay en casas de marineros.
  • Everyone now finds their self confronted by a choice. Ahora todo el mundo se encuentra frente a una elección.
  • If the experiment finds the predicted particle, ... Si en el experimento se encuentra la partícula prevista, ...
  • ... the situation in which our great nation presently finds itself. ... la situación en la que se encuentra nuestra gran nación.
- Click here to view more examples -
V)

considera

VERB
  • Everyone finds that very moving in the opera. Todo el mundo considera eso muy emocionante en la ópera.
  • Dad finds this confusing y he ... Papá considera esto confuso y a él ...
  • Dad finds this confusing y he ... Papá considera esto confuso y a él ...
  • the reconnected finds that the preacher but la vuelve a conectar considera que el predicador sino
  • finds these people and and should not the right ... considera que estas personas y ya no la derecha ...
  • Finds that the circumstances, ... Considera que, las circunstancias, ...
- Click here to view more examples -
VI)

descubre

VERB
Synonyms: see, discover
  • I just want to see if he finds it. Sólo quiero ver si él la descubre.
  • Suppose he finds out. Supongamos que descubre algo.
  • If he finds out. Si él lo descubre.
  • If no one finds out the truth. Si nadie descubre la verdad.
  • I can get into trouble if she finds out. Podría meterme en problemas si lo descubre.
  • Not if nobody finds out, it's not. No, si nadie lo descubre, no lo será.
- Click here to view more examples -

sits

I)

sienta

VERB
Synonyms: feel, sit, sitting, sit down
  • He just sits there all quiet. Sólo se sienta en silencio.
  • He sits in the back row. Se sienta en la última fila.
  • But she sits on a throne beside you. Pero se sienta en un trono a su lado.
  • She sits down and orders a light lunch. Se sienta y pide una comida ligera.
  • She sits right in front of you. Se sienta justo delante de ti.
  • And then he sits down. Y entonces se sienta.
- Click here to view more examples -
II)

se asienta

VERB
Synonyms: settles
  • The base of the arm sits between two powerful magnets. La base del brazo se asienta entre dos potentes imanes.
  • this big rocket sits on top of our rover que el cohete grande se asienta arriba de nuestra sonda
  • sits on their necks with full power: se asienta sobre su cuello a pleno poder:
  • which it sits) changes the level of the sea: ... donde se asienta) cambia el nivel del mar: ...
  • It's well balanced, sits comfortably in the hand ... Está bien equilibrada, se asienta cómodamente en la mano ...
- Click here to view more examples -
III)

se encuentra

VERB
Synonyms: is, lies, found, located, finds, stands
  • Your rifle sits right on top of it. Su fusil se encuentra justo encima de ella.
  • The town sits on a hill, a few ... El pueblo se encuentra en una colina, a pocos ...
  • The energy sits right here in this hydrogen La energía se encuentra aquí en este hidrógeno
  • Take our good meaning, for our judgment sits Toma nuestro buen sentido, para nuestro juicio se encuentra
  • The drop cap's baseline sits one or more lines ... La línea de base del capitular se encuentra una o más líneas ...
  • sits right between the promoter and the genes. se encuentra justo entre el promotor y los genes.
- Click here to view more examples -
IV)

se sitúa

VERB
Synonyms: accommodation
  • Usually the heart sits right here. Normalmente el corazón se sitúa aquí.
  • ... in the alliance, one sits above the rest. ... en la alianza, una se sitúa por encima del resto.
  • ... a true spiritual nexus sits equidistant from the five basal elements ... ... un nexo espiritual auténtico se sitúa equidistante a los cinco elementos básicos ...
  • sits at the field and choose people who ... se sitúa en el campo y elija las personas que ...
  • ... ::The projector sits behind an opaque screen which ... ... DESDE ATRÁS: el proyector se sitúa tras una pantalla opaca que ...
- Click here to view more examples -
V)

yace

VERB
Synonyms: lies, rests, lays, lieth
  • ... way that my body sits on a surface that's ... ... forma en que mi cuerpo yace en una superficie que es ...
VI)

asentada

VERB
Synonyms: seated, nestled

represents

I)

representa

VERB
  • Imagine that this line represents time. Imagina que esta linea representa al tiempo.
  • This represents a relatively complex aluminum extrusion. Esto representa una extrusión de aluminio relativamente compleja.
  • Each one represents a special prayer. Cada una representa una oración especial.
  • The complex tree that represents the history of life. El complejo árbol que representa la historia de la vida.
  • A dark suit represents traditional values. Un traje oscuro representa los valores tradicionales.
  • He stood for everything this kingdom represents. Él defendía todo lo que este reino representa.
- Click here to view more examples -
II)

supone

VERB
  • That represents 38% of the entire surface of ... Esto supone el 38 % de la superficie total del ...
  • This represents a significant defeat for ... Esto supone una considerable derrota para ...
  • This represents a substantial decrease in growth compared with ... Ello supone una disminución importante del crecimiento en comparación con ...
  • This represents an important achievement since developing the ... Esto supone un logro importante pues el desarrollo de las ...
  • It therefore represents a worse situation than the previous ... Por lo tanto, supone una situación peor que la anterior ...
  • This initiative represents, on the one hand, an ... Esta iniciativa supone, por un lado, una ...
- Click here to view more examples -
III)

constituye

VERB
Synonyms: is, constitutes, forms
  • This represents a major environmental impact. Esto constituye un tremendo impacto ambiental.
  • It represents a substantial technical achievement and the ... Constituye un importante logro técnico y los ...
  • It represents an attempt to expand ... Constituye un intento por ampliar ...
  • ... his peaceful look, represents a great danger. ... su aspecto pacífico, constituye un gran peligro.
  • This programme of assistance represents a good model for ... Dicho programa de asistencia constituye un buen modelo de referencia para ...
  • This represents a change when compared with the ... Esto constituye una modificación respecto del ...
- Click here to view more examples -

accounts

I)

cuentas

NOUN
  • Nothing on the church accounts. Nada en las cuentas de la iglesia.
  • I have to pay my accounts. Tengo que pagar mis cuentas.
  • You know my accounts are frozen. Sabes que mis cuentas están congeladas.
  • These are the accounts. Éstas son las cuentas.
  • I suggest that you check your accounts immediately. Le sugiero que consulte sus cuentas enseguida.
  • They started together, they shared accounts. Comenzaron juntos, compartiendo cuentas.
- Click here to view more examples -
II)

relatos

NOUN
  • There are many accounts like this. Hay muchos relatos como este.
  • But there are eyewitness accounts of the miracles that ... Pero hay relatos de testigos de los milagros que ...
  • There are accounts of an ancient device ... Hay relatos de un artefacto antiguo ...
  • And the accounts of witnesses are clear, precise, and ... Y los relatos de los testigos son claros, precisos y ...
  • Differing accounts were given of its history and ... Diferentes relatos se les dio de su historia y ...
  • The accounts are confused, but ... Los relatos son confusos, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

contabilidad

NOUN
  • Help me with my accounts. Ayúdame con la contabilidad.
  • All because those two from accounts just had enough of ... Todo por esos dos de contabilidad que estaban hartos de ...
  • All because those two from accounts just had enough of ... Todo por esos dos de contabilidad que estaban hartos de ...
  • ... helps me with my accounts. ... me ayuda con la contabilidad.
  • ... institutional units in whose accounts their partial accounts are integrated. ... unidades institucionales en cuya contabilidad se integran sus cuentas parciales.
  • ... such cases, the stock accounts shall show in addition ... ... tal caso, la contabilidad de existencias deberá incluir, además ...
- Click here to view more examples -
IV)

representa

NOUN
  • ... in the estate that he accounts so enviable. ... en el estado que representa tan envidiable.
  • fuel accounts for more than a third of costs, el combustible representa más de un tercio de los costos,
  • making good tasting foods that accounts for that la elaboración de alimentos de buen sabor que representa para que
  • Agriculture accounts for roughly 70% ... La agricultura representa casi el 70% ...
  • So if your product accounts for eight percent of the ... Si su producto representa el 8% del ...
  • So if your product accounts for eight percent of the ... Si su producto representa el 8% del ...
- Click here to view more examples -
V)

explica

NOUN
Synonyms: explains, says
  • This accounts for the specificity of the test. Esto explica la especificidad de la prueba.
  • ... existing in reality, accounts for all of our experience. ... y que verdaderamente existe explica toda nuestra experiencia.
  • Neural damage accounts for the aphasia. El dano neurológico explica la afasia.
  • That accounts for your having so much time Eso explica por su tiempo teniendo tanto
  • then warm, which accounts for the onion luego en caliente, lo que explica la cebolla
  • That accounts for my hands.' Eso explica por mis manos.
- Click here to view more examples -

depicts

I)

representa

VERB
  • It depicts, without the slightest ... Que representa, sin el más mínimo ...
  • ... feel about the way he depicts women in his comics ... ... sientes acerca de como representa a las mujeres en el comic ...
  • depicts a mysterious and complex interior representa un interior misterioso y complejo
  • depicts them as clumsy, adorable birds los representa como pájaros torpes y adorables
  • or depicts it in an unusual and a new way, o la representa de una manera inusual y nueva,
- Click here to view more examples -
II)

retrata

VERB
Synonyms: portrays
  • The film depicts the exposure incredibly well. La película retrata la exposición increíblemente bien.
  • It depicts the artist, the critics and the audience. Retrata al artista, los críticos y su público.
  • ... is one of 'em where it depicts the star. ... es uno donde se retrata la estrella.
- Click here to view more examples -
III)

describe

VERB
Synonyms: describes, outlines
  • This slide depicts an advanced-failover scenario. Esta diapositiva describe una situación de failover avanzado.
  • Depicts the processes involved when ... describe el proceso que tiene lugar cuando ...
  • The film depicts what happened in the ... La película describe lo que sucedió en la ...
  • Depicts the processes involved when ... describe los procesos que tienen lugar cuando ...
  • This film depicts 6 months in the ... La pelicula describe seis meses en la ...
- Click here to view more examples -
IV)

ilustra

VERB
Synonyms: illustrates
  • Figure 2 depicts a network topology that would be ... La figura 2 ilustra una topología de red que podría ser ...
V)

relata

VERB

poses

I)

plantea

VERB
  • This policy poses two practical problems. Esa política plantea dos problemas prácticos.
  • All of this poses a problem for media companies. Todo esto plantea un problema para las empresas de contenidos.
  • All this poses a number of problems. Todo esto plantea una serie de problemas.
  • This poses real challenges for regulators. Esto plantea desafíos reales para los reguladores.
  • This poses dramatic questions about the place of ... Lo anterior plantea preguntas dramáticas sobre el lugar de ...
- Click here to view more examples -
II)

posa

VERB
Synonyms: posing, perches
  • embedded poses with one condition but membership living giving embedded posa con una condición, pero miembros living giving
III)

posturas

NOUN
  • I create some more poses. Luego añado algunas posturas más.
  • Someone who comes up with different poses in front of the ... Alguien que pasa con posturas diferentes delante de la ...
  • fantastic poses, bowed shoulders, ... fantásticas posturas, los hombros caídos, ...
  • ... prohibiting you from achieving certain poses? ... le impide realizar ciertas posturas?
- Click here to view more examples -
IV)

representa

VERB
  • This poses somewhat of a problem. Esto representa un problema.
  • ... to be expected, but it poses no danger. ... de esperar, pero no representa ningún peligro.
  • ... a water treatment infrastructure poses great danger to the ... ... infraestructura para tratar el agua representa un gran peligro para la ...
  • simply use poses for animated making us simplemente uso representa para nosotros la toma de animación
  • which poses considerable risk. lo cual representa un riesgo considerable.
- Click here to view more examples -
V)

supone

VERB
  • Do not underestimate the danger it poses. No debes sobre estimar el peligro que supone.
  • Do not underestimate the danger it poses. No subestiméis el peligro que supone.
  • It's very valuable and poses no danger whatsoever to anyone ... Es muy valioso y no supone un peligro para nadie ...
  • The project poses a number of challenges. El proyecto supone una serie de retos:
  • who poses a evident threatened que supone un evidente peligro
- Click here to view more examples -
VI)

actitudes

NOUN
Synonyms: attitudes
  • Adopt his gestures, poses and intonation. Adopten sus gestos, actitudes y entonación.

means

I)

significa

VERB
  • That means you have to adjust your behavior. Eso significa que debes corregir tu comportamiento.
  • That means you're strong and quick. Significa que eres buena y rápida.
  • This restaurant means a lot to a lot of people. El restaurante significa mucho para mucha gente.
  • Which means you have two phosphate groups. Lo que significa que tiene dos grupos de fosfato.
  • Which means she's nearly gone. Lo que significa que ella casi desapareció.
  • My family means a great deal to me. Mi familia significa mucho para mi.
- Click here to view more examples -
II)

medios

NOUN
  • A man of modest means. Un hombre de pocos medios.
  • You have no profession, means. Usted no tiene medios conocidos, ni una profesión.
  • Full immunity and means. Inmunidad total y medios.
  • I was prepared to use any means. Todos los medios me eran válidos.
  • The confidence doesn't exclude by no means the vigilance. La confianza no excluye por ningún medios la vigilancia.
  • This society will be different in its transportation means. Esta sociedad será diferente en sus medios de transporte.
- Click here to view more examples -
III)

quiere decir

VERB
Synonyms: mean, meaning
  • This means that time travelers walk among us. Esto quiere decir que los viajeros temporales caminan entre nosotros.
  • It means you can heal from any wound. Quiere decir que puedes sanar cualquier herida.
  • What he means is you guys can use a timeout. Quiere decir que les vendría bien un tiempo fuera.
  • That means no pants. Eso no quiere decir sin pantalones.
  • It means that you don't know how to play. Quiere decir que no sabes jugar.
  • It means we're not liberated. Eso quiere decir que no somos libres del poder exterior.
- Click here to view more examples -
IV)

implica

VERB
  • If that means not being a dad. Si eso implica no poder ser papá.
  • I like you, which means that. Me gustas, eso implica.
  • Wheat allergy means he's not absorbing nutrients. La alergia al trigo implica que no está absorbiendo nutrientes.
  • And that, of course, means passing the examination. Y eso, por supuesto, implica pasar el examen.
  • And that means my place needs to be searched. Eso implica que van a revisar mi casa.
  • It means a crane, a building crew. Implica una grúa, un equipo de construcción.
- Click here to view more examples -
V)

través

NOUN
Synonyms: via
  • It is always done by means of a contradictory procedure. Es siempre a través de un procedimiento contradictorio.
  • This is being achieved by means of a series of ... Y esto se está consiguiendo a través de una serie de ...
  • And it does that by means of ocean currents and ... Y lo hace a través de corrientes marinas y ...
  • ... collective bargaining issues by means of mutual cooperation. ... cuestiones de negociación colectiva a través de la cooperación mutua.
  • ... bulk commodities, by means of general cargo ships. ... a granel, a través de buques de carga general.
  • ... those who believe, by means of public intervention, ... ... los que creen, a través de la intervención pública, ...
- Click here to view more examples -
VI)

entiende

VERB
  • The description of the goods means the normal trade description ... Por descripción de la mercancía se entiende su denominación comercial corriente ...
  • Searching means: having a goal. Se entiende la búsqueda: tener una meta.
  • Sale of children means any act or transaction ... Por venta de niños se entiende todo acto o transacción ...
  • Distinctive emblem means the distinctive emblem of the ... se entiende por "signo distintivo" la ...
  • ... maintained and used' means, for the purpose of ... ... conservado y utilizado" se entiende, a efectos de ...
  • ... as the case may be, means claims owned continuously from ... ... según corresponda, se entiende reclamaciones que pertenecen continuamente, desde ...
- Click here to view more examples -

mean

I)

refiero

VERB
  • I mean money of your own. Me refiero a tu propio dinero.
  • I mean his behavior. Me refiero a su comportamiento.
  • I mean, because of yesterday. Me refiero a lo de ayer.
  • I mean, the guy whose parts you take. Me refiero, al tipo que cuyas partes toman.
  • I mean there in your hand. Me refiero a eso en tu mano.
  • I mean the hole in her arm. Me refiero al agujero en el arma.
- Click here to view more examples -
II)

significa

VERB
  • She mean nothing to me now. Ya no significa nada para mí.
  • Not seeing something doesn't mean that it's not there. Que no veamos algo, no significa que no esté.
  • I mean what caste are you? Significa qué casta tú es?
  • Know that negotiation doesn't mean giving in. Sepa que la negociación no significa ceder.
  • You mean there'll be a lot of grief? Significa que habrá mucho más dolor.
  • But that doesn't mean anything to me. Eso no significa nada para mí.
- Click here to view more examples -
III)

decir

VERB
Synonyms: say, tell, saying, said, meant
  • What they stand for, you mean. Lo que ellos representan, querrás decir.
  • I mean, in the world before. Es decir, en el mundo antes.
  • By live your life, you mean risk your life. Por vivir tu vida, quieres decir arriesgar tu vida.
  • They say things that they don't really mean. Dicen cosas que realmente no quieren decir.
  • I mean, labs have been known to make mistakes. Es decir, se sabe que los laboratorios cometen errores.
  • I mean, we've seen tumors like this before. Es decir, hemos visto tumores como éste antes.
- Click here to view more examples -
IV)

quiere decir

VERB
Synonyms: means, meaning
  • I see what you mean. Comprendo lo que quiere decir.
  • Next comes what you mean to say. A continuación viene lo que usted quiere decir.
  • You mean to say you're. Usted quiere decir que está.
  • You mean my father's using. Quiere decir que mi padre está.
  • You mean it's some kind of a zoo? Quiere decir que es un zoológico?
  • We are creatures of habit, that what you mean? Lo que quiere decir es que somos animales de costumbre.
- Click here to view more examples -
V)

media

NOUN
  • This is going to have the same mean. Esto va a tener la misma media.
  • In the mean while she was in the carriage. En la media, mientras estaba en el carro.
  • And you met me in the mean time. Y tú me conociste en la media hora.
  • It merely looked mean and shabby now. Se limitó a mirar la media y mal ahora.
  • This is the mean temperature observed globally. Esa es la temperatura media observada a nivel global.
  • So this is our mean. Así que esto es la media.
- Click here to view more examples -
VI)

malo

ADJ
  • Give me your mean face. Ponme tu cara de malo.
  • You are so mean. Es usted muy malo.
  • He was mean and trained in a dojo. Él era malo y entrenado en un dojo.
  • Being mean is part of my job. Ser malo es parte de mi trabajo.
  • It was the scar that made him mean. La cicatriz es lo que lo hizo malo.
  • Why you acting so mean? No seas tan malo.
- Click here to view more examples -
VII)

serio

VERB
  • I hope you don't mean that. Ojalá no lo digas en serio.
  • You cannot mean that. No hablas en serio.
  • You know i don't mean that. Sabes que no iba en serio.
  • I mean it this time. Esta vez lo digo en serio.
  • I thinkyou really mean it. Creo que lo dices en serio.
  • And mean it this time. Y es en serio esta vez.
- Click here to view more examples -
VIII)

implica

VERB
  • Just because you can read it doesn't mean you should. Que lo pueda leer no implica que lo deba leer.
  • I have a feeling you mean something by that. Tengo la sensación de que implica algo con eso.
  • But that doesn't mean you give up. Pero no implica que se rinda.
  • That would mean we'd have to wait until morning. Eso implica que deberíamos esperar hasta la mañana.
  • This does mean that you need to manually mount ... Esto implica la necesidad de montar manualmente ...
  • ... name and a face doesn't mean it's not real. ... nombre y un rostro no implica que sea irreal.
- Click here to view more examples -

meaning

I)

significado

NOUN
  • The reader owns the meaning, not the author. El lector posee el significado, no el autor.
  • I liked the meaning so much. Me gustó mucho el significado.
  • Your life now promises meaning. Tu vida ahora promete tener significado.
  • There must be some meaning. Tiene que haber algún significado.
  • The meaning of the word never changed. El significado de la palabra nunca ha cambiado.
  • You brought me this sword, which has great meaning. Usted me trajo esta espada, que tiene mucho significado.
- Click here to view more examples -
II)

sentido

NOUN
  • We find meaning where we can. Buscamos sentido donde podemos.
  • Suddenly life has lost it's meaning for me. De repente la vida ha perdido el sentido para mí.
  • I have to believe that my actions still have meaning. Debo creer que mis actos todavía tienen sentido.
  • You must know something about the meaning of it all. Algo sabrás del sentido de todo esto.
  • Something to give meaning to my life. Algo para darle sentido a mi vida.
  • Life has no meaning. La vida no tiene sentido.
- Click here to view more examples -
III)

significa

VERB
  • Word has lost all meaning. Esa palabra no significa nada.
  • Meaning truth and fairness. Significa verdad y justicia.
  • Meaning that you will have a very good life. Significa que tendrás una vida muy buena.
  • Meaning to guard, to protect. Significa guardar, proteger.
  • Meaning that you will have a very good life. Significa, que vas a tener una vida muy buena.
  • The meaning of life is not known to us. El significa de la vida es desconocido para nosotros.
- Click here to view more examples -

does

I)

hace

VERB
Synonyms: ago, makes, do, make, made, done
  • He comes in, does his job, and leaves. Viene, hace su trabajo y se va.
  • I mean, he does yoga. Quiero decir, que hace yoga.
  • It does absolutely nothing to blunt the pain. No hace nada para matar el dolor.
  • My apartment does it for me. Mi apartamento lo hace por mí.
  • It does make me feel better. Si me hace sentir mejor.
  • Maybe she does all the work. Quizá ella hace todo el trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

funciona

VERB
  • This style does work better with shorter hair. Este estilo funciona mejor con el pelo más corto.
  • The system does work from time to time. El sistema funciona,de tiempo en tiempo.
  • But it does work and it works well. Pero funciona y funciona bien.
  • It does if you know what you're looking for. Funciona si sabes lo que estás buscando.
  • Sometimes the system does work. En ocasiones el sistema funciona.
  • Sometimes it does work. A veces, funciona.
- Click here to view more examples -
III)

VERB
Synonyms: yes, do, okay, other, did, itself
  • Any oxidizing agent, but it does indicate petrol gasoline. Ningún agente oxidante, pero sí apunta a la gasolina.
  • She tells me she does. Según ella, sí.
  • It does help knowing the route. Sí ayuda conocer la ruta.
  • This guy clearly does. Este tipo claramente sí.
  • That does sound odd. Eso sí que suena extraño.
  • Exposure to the insecticide does induce paranoia. La exposición al insecticida sí induce paranoia.
- Click here to view more examples -
IV)

significa

VERB
  • What does that mean? Significa lo que significa.
  • What does it mean? Dime lo que significa.
  • Does that mean that others are. Eso significa que los otros están.
  • What does that mean, exactly? Se preguntarán qué significa.
  • Does this mean there's someone new in your life? Esto significa algo nuevo en tu vida.
  • I want to know what does it mean. Quiero saber qué significa eso.
- Click here to view more examples -

meant

I)

significaba

VERB
Synonyms: signified
  • Which meant she had to get up kind of early. Lo que significaba que tenía que levantarse temprano.
  • It meant a lot to me. Significaba mucho para mí.
  • And his reputation meant the world to him. Y su reputación significaba todo para él.
  • It meant something to me. Significaba algo para mí.
  • Being faithful meant a lot to me. Ser fiel significaba mucho para mí.
  • Each wedding meant a bouquet. Cada boda significaba un ramo.
- Click here to view more examples -
II)

refería

VERB
  • I meant the sarcoidosis. Me refería a la sarcoidosis.
  • I meant this one. Me refería a este.
  • I meant the insight you had into my project. Me refería a la respuesta que tuvo de mi proyecto.
  • I meant, what are you studying? Me refería a que qué estudias.
  • I meant credit references and. Me refería a referencias de crédito y.
  • I think she meant me. Creo que se refería a mí.
- Click here to view more examples -
III)

destinado

VERB
  • Like it was meant to happen. Como si estuviese destinado a pasar.
  • It was always meant to be. Siempre estuvo destinado a ocurrir.
  • It was meant to be. Estaba destinado a ser.
  • Maybe it was meant to happen. Quizás estaba destinado a suceder.
  • Not the job it was meant to. No el trabajo para el que estaba destinado.
  • You were never meant to be. No estaba destinado a nacer.
- Click here to view more examples -
IV)

intención

VERB
Synonyms: intention, intended, aim
  • I never, never meant to be like this. Yo nunca, nunca tuve la intención de ser así.
  • That was where he meant to stay. Que era donde tenía la intención de quedarse.
  • I always meant to return. Siempre tuve la intención de regresar.
  • Meant to track down the town's vampire element. Con la intención de localizar vampiros en la ciudad.
  • They were not meant to harm. No teníamos intención de hacer daño.
  • I see that you meant well. Ya veo que tenías buena intención.
- Click here to view more examples -
V)

decir

VERB
Synonyms: say, mean, tell, saying, said
  • I meant with a. Quiero decir de una.
  • I know exactly what you meant. Sé exactamente qué querías decir.
  • I meant the first peak. Quiero decir la primera.
  • I never understood what he meant. Jamás entendí lo que quiso decir.
  • I never knew what she meant by that. Nunca supe que quiso decir con eso.
  • I meant he couldn't have taken the diamonds. Quiero decir que él no pudo haber cogido los diamantes.
- Click here to view more examples -
VI)

supone

VERB
  • Everything lost is meant to be found. Todo lo perdido se supone que debe ser encontrado.
  • It was meant to be that way. Así se supone que sea.
  • We were meant to do this together. Se supone que hagamos esto juntos.
  • But they're not meant to be taken literally. Pero se supone que no debes tomarlo literalmente.
  • That was meant to be decorative. Se supone que era decorativo.
  • We are not meant to know those things. No se supone que sepamos esas cosas.
- Click here to view more examples -
VII)

entiende

VERB
  • This must be what is meant by breaking boundaries. Esto es lo que se entiende por romper los límites.
  • He saw now how he meant it as a joke. Él vio entonces lo que se entiende como una broma.
  • ... now what was really meant by that. ... ahora lo que se entiende realmente por eso.
  • ... legal definition of what is meant as essential service or ... ... definición jurídica de lo que se entiende por servicios básicos o ...
  • The knife was only meant as a tool." El cuchillo se entiende sólo como una herramienta.
  • The ring was meant that the boss's son, El anillo se entiende que el hijo del jefe,
- Click here to view more examples -
VIII)

pensado

VERB
  • It was never meant for the world of the living. No había sido pensado para el mundo de los vivos.
  • I never meant to. Le juro que nunca he pensado algo así.
  • Imprisonment is not meant to cause harm to those ... El encarcelamiento no está pensado para perjudicar a los ...
  • And this is really meant for people who are ... Y está pensado para las personas que sufren ...
  • This is meant for people who want to ... Esto está pensado para personas que quieren ...
  • It isn't meant to be jewelry. No está pensado como una joya.
- Click here to view more examples -

signifies

I)

significa

VERB
  • Probably signifies private security. Probablemente significa seguridad privada.
  • It signifies both power and leisure. Significa tanto poder como tiempo libre.
  • It signifies that it's your door. Significa que es su puerta.
  • In that case, it signifies ownership. En ese caso, eso significa propiedad.
  • That signifies nothing these days. Hoy en día eso no significa nada.
- Click here to view more examples -

posts

I)

mensajes

NOUN
Synonyms: messages, emails
  • View the most recent posts on the forum. Ver los mensajes más recientes del foro.
  • ... avoid those types of posts. ... evitar ese tipo de mensajes.
  • They mean us to use them for sign-posts, Ellos quieren decir que los usemos para firmar los mensajes,
  • being flooded circuit that posts have gotten a lot siendo inundado circuito que tiene mensajes recibido mucha
  • head leaning against one of its posts, la cabeza apoyada en uno de sus mensajes,
  • fifty posts in a day, who made his ... cincuenta mensajes en un día, que hizo su ...
- Click here to view more examples -
II)

postes

NOUN
Synonyms: poles, studs, stud
  • Now slide the first shelf onto the posts. Ahora deslice el primer estante en los postes.
  • Someone put those fence posts there. Alguien metió esos postes allá.
  • The posts of my bed were ... Los postes de mi cama estaban ...
  • These signs are posts and arrows, information panels ... Son postes y flechas, pies informativos, paneles informativos ...
  • ... both surfaces is maintained by thin stainless steel posts. ... las dos superficies se mantiene mediante postes de acero inoxidable.
  • ... tie the men to the posts. ... atar a los hombres a los postes.
- Click here to view more examples -
III)

puestos

NOUN
  • Tables and reading posts. Mesas y puestos de lectura.
  • The guards left their posts to obey. Los guardias abandonaron sus puestos a obedecer.
  • Get back to your posts. Volved a vuestros puestos.
  • Get back to your posts. Regresen a sus puestos.
  • The guards remain at their posts. Los guardias permanecen en sus puestos.
  • To your posts when the couples arrive. Vayan a sus puestos cuando lleguen.
- Click here to view more examples -
IV)

entradas

NOUN
  • And posts have a subject which you enter ... Y las entradas tienen un asunto, que se ingresa ...
  • Posts are not moderated by ... Las entradas no son moderadas por ...
  • ... to your series of posts about wedding cupcakes ... de tu serie de entradas sobre tartas de boda.
  • ... certain customer, only sees the posts that were actually made ... ciertos clientes, solo vean las entradas creadas para ellos
  • ... you can focus on creating great posts. ... te centres en crear magníficas entradas.
  • ... her sync conversations about her posts from around the web ... ... sincronizar conversaciones sobre sus entradas de cualquier parte de la Web ...
- Click here to view more examples -
V)

publicaciones

NOUN
  • When disabled, posts made in this forum ... Al deshabilitarlo, las publicaciones hechos en este foro ...
  • decided to take posts from my friends out of ... decidido quitar las publicaciones de mis amigos de ...
  • ... that will actually look at posts ... que en efecto ve las publicaciones
  • ... the ability to resolve posts ... la posibilidad de resolver publicaciones
  • ... that will actually look at posts ... que en efecto ve las publicaciones
  • ... read and reply to customer posts, ... leer y responder a publicaciones de clientes
- Click here to view more examples -
VI)

cargos

NOUN
  • There are posts that following political change ... Hay cargos que con el cambio político ...
  • ... on your election to your respective posts. ... , por haber sido elegidos para sus respectivos cargos.
  • ... of all your official posts and titles. ... de todos sus títulos y cargos.
  • ... on their elections to their posts. ... por su elección a sus cargos.
  • ... success in their new posts, happiness and good luck. ... éxito en sus nuevos cargos, felicidad y buena suerte.
  • ... and members of ethnic minorities to cabinet posts. ... y miembros de minorías étnicas en cargos de gabinete-.
- Click here to view more examples -
VII)

correos

NOUN
  • Our posts shall be swift and intelligent betwixt us. Nuestros correos serán rápidos y nos tendrán al corriente.

positions

I)

posiciones

NOUN
Synonyms: locations, settings
  • I can assert multiple contradictory positions. Puedo afirmar múltiples posiciones contradictorias.
  • Fall back to your original positions. Regresen a sus primeras posiciones.
  • Set up defense positions. Establezcan posiciones de defensa.
  • These are their new positions. Estas son sus nuevas posiciones.
  • Fall back to your original positions! Regresen a sus posiciones originales.
  • Positions of battery or something. Posiciones de batería o algo así.
- Click here to view more examples -
II)

puestos

NOUN
  • They occupy important positions in every city of the kingdom. Tienen puestos importantes en cada ciudad del reino.
  • Everybody else, back to your positions. Los demás, regresen a sus puestos.
  • We have two positions on the truck. Tenemos dos puestos en el camión.
  • All posts take to your positions. Todos, a sus puestos.
  • All posts, take your positions. Todos, a sus puestos.
  • We make more money, we reach higher management positions. Hacemos más dinero y obtenemos puestos gerenciales más altos.
- Click here to view more examples -
III)

posturas

NOUN
  • I trust our positions are now clear. Espero que las posturas estén claras.
  • Our positions have moved closer together. Hemos aproximado nuestras posturas.
  • ... very serious about their positions, don't you know. ... muy serios en cuanto sus posturas, sabes.
  • ... place where they can stake out some intense positions. ... lugar donde ellos pueden presentar unas posturas muy intensas.
  • ... there are a multitude of intermediate positions. ... hay una multitud de posturas intermedias.
  • Some modification of their respective positions is necessary. Es necesario que modifiquen sus respectivas posturas.
- Click here to view more examples -
IV)

cargos

NOUN
  • Not they had but positions. No hubieron mas cargos.
  • And the other positions will be forgotten in the ... Y los otros cargos serán olvidados en los ...
  • If this man retires positions we will arrive at a pact ... Si este hombre retira cargos llegaremos a un pacto ...
  • ... prosecutors to stability in their positions, which in turn ... ... fiscales a la estabilidad en los cargos y, en consecuencia ...
  • ... women were able to obtain positions in courts, they ... ... las mujeres pueden acceder a cargos en los tribunales, son ...
  • the founding fathers were of all political positions los padres fundadores eran de todos los cargos políticos
- Click here to view more examples -

put

I)

poner

VERB
  • So let's put that promoter out here. Así que vamos a poner ese promotor aquí.
  • You can put them back on later. Luego te los podrás volver a poner.
  • You could put this on real quick. Se lo puede poner rápidamente.
  • But you are rather put upon, that's certain. Pero son más bien poner sobre, eso es seguro.
  • Put the bowl down, lock in and do it. Poner el cuenco, y hacerlo.
  • Try to put your head in there. Intenta poner tu cabeza allí.
- Click here to view more examples -
II)

ponerle

VERB
Synonyms: putting
  • I forgot to put ointment on it. Me olvidé de ponerle pomada.
  • Put the cap back on and let's get started. Vuelve a ponerle la tapa y empecemos.
  • We should put him in another room, somewhere safer. Tenemos que ponerle en otra habitación.
  • You cannot put a price on a life. No puede ponerle precio a una vida.
  • Nice to put a face to a voice. Es bueno ponerle una cara a su voz.
  • You know what to put in. Tú sabes qué ponerle.
- Click here to view more examples -
III)

colocar

VERB
  • It says what they can put back in. Dice qué pueden colocar adentro.
  • When is clean and dry we put it back again. Ya limpio y seco lo volvemos a colocar.
  • Someone you should a collar put on. Deberían colocar una señal sobre ti.
  • I could put photographs on here. Puedo colocar retratos aquí.
  • And put everything back. Y lo volverás a colocar.
  • I want to know where to put the camera. Saber dónde colocar la cámara.
- Click here to view more examples -
IV)

meter

VERB
Synonyms: stick, putting, poke, tuck, shove
  • This lobster has to be put in the lukewarm water. Hay que meter la langosta en agua tibia.
  • We have only books to put into books. Sólo tenemos libros para meter en los libros.
  • All the misery could never be put back. Toda la miseria no podía volverse a meter ahí.
  • I have to put the car into the garage. Tengo que meter el coche en el garaje.
  • Put her back in the van! Vuelve a meter a la mujer en la furgoneta.
  • But you'd have to put me in the tank. Me tiene que volver a meter en el tanque.
- Click here to view more examples -
V)

ponte

VERB
Synonyms: get
  • Put that uniform on and then them handcuffs. Ponte el uniforme y las esposas.
  • Put your glasses on. Pues ponte las gafas.
  • And put on some pants. Y ponte un pantalón.
  • Put your back against the door. Ponte de espaldas a la puerta.
  • Put this around your arm. Ponte ésto alrededor del brazo.
  • Oh no, put this on. Oh no, ponte esto.
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
  • You know, you can put your bag down. Puedes dejar tu bolsa ahí.
  • You can put down the bags now. Puedes dejar las maletas ahora.
  • I had to put away my childish things. Tuve que dejar atrás las cosas de niño.
  • You can put that down if you want. Puede dejar eso, si quiere.
  • You need to put that all behind you. Debes dejar todo eso atrás.
  • But now you must put aside your petty differences. Ahora debéis dejar de lado vuestras diferencias.
- Click here to view more examples -

jobs

I)

empleos

NOUN
Synonyms: employments, job
  • We want jobs to be out there. Queremos que haya empleos.
  • The youth agreed they needed decent jobs. Los jóvenes estuvieron de acuerdo en que necesitan empleos decentes.
  • You always had good jobs. Siempre tuviste buenos empleos.
  • We might as well start looking for new jobs. Deberíamos empezar a buscar nuevos empleos.
  • The dam project will create many jobs. El proyecto de la presa va a crear muchos empleos.
  • Many of the best jobs are never advertised. Muchos de los mejores empleos nunca se anuncian.
- Click here to view more examples -
II)

trabajos

NOUN
  • And do different jobs for them. Hago varios trabajos para ellos.
  • It will keep jobs here. Mantendrá los trabajos aquí.
  • I usually get the more disagreeable jobs. Generalmente me asignan los trabajos más desagradables.
  • He started doing jobs for me. Comenzó a hacer trabajos para mí.
  • Coming over here, taking our jobs. Vienen y toman nuestros trabajos.
  • Two jobs equals one finger. Dos trabajos igual a un dedo.
- Click here to view more examples -
III)

puestos

NOUN
  • Get this right if you want to keep your jobs. Háganlo bien si quieren conservar sus puestos.
  • They want their kids to get those jobs. Ellos quieren que sus hijos consigan esos puestos.
  • Losing jobs, we lose more. Puestos a perder, nosotros perdemos más.
  • This will bring much needed jobs to the many unemployed ... Permitirá crear puestos de trabajo muy necesarios para los numerosos desempleados ...
  • ... the lead in reviewing candidates for jobs beneath the cabinet. ... el puesto de evaluar candidatos para puestos debajo del gabinete.
  • ... not when they're so worried about their jobs. ... están muy preocupadas por sus puestos.
- Click here to view more examples -
IV)

tareas

NOUN
  • Those jobs don't always work in combination. Y esas tareas no siempre funcionan en conjunto.
  • Write generalized and more flexible jobs. Escribir tareas más generalizadas y flexibles.
  • I do all kinds of odd jobs. Tengo muchas tareas raras.
  • To do this we have three jobs. Para ello, tenemos tres tareas.
  • In the beginning just for jobs in architecture, and ... Al principio en tareas de arquitectura, y ...
  • ... so that they can do their jobs and to ensure their ... ... para que pueda desempeñar sus tareas y se garantice su ...
- Click here to view more examples -

placed

I)

colocado

VERB
  • The sufficiency hearing the judge placed on him. La audiencia de suficiencia el juez colocado en él.
  • The container is placed on these chrome rollers. El contenedor está colocado sobre unos rodillos de cromo.
  • So it was placed here recently. Así que fue colocado aquí recientemente.
  • Each hook placed at points of stamina. Cada anzuelo colocado en puntos de aguante.
  • You have been placed on a dangerous path. Has sido colocado en un camino peligroso.
  • We have placed the legs on the table. Hemos colocado las patas en la mesa.
- Click here to view more examples -
II)

puesto

VERB
  • I placed instruments under your seats. He puesto instrumentos bajo vuestros asientos.
  • There has been no predetermined limit placed on my existence. No se ha puesto un límite predeterminado a mi existencia.
  • You placed a small ad in the newspaper. Haz puesto un pequeño aviso en el diario.
  • The body was placed in a crypt. El cuerpo fue puesto en una cripta.
  • And he has placed in front of us a ... Y ha puesto delante de nosotros una ...
  • Now the tribunal has placed you in my custody, for ... Ahora el tribunal le ha puesto bajo mi custodia para ...
- Click here to view more examples -
III)

situado

VERB
Synonyms: located, situated, set
  • Your box is nicely placed. El palco esta muy bien situado.
  • Your box is nicely placed. El palco está muy bien situado.
  • The message is placed, it is not neutral. El mensaje está situado, no es neutro.
  • Your box is nicely placed. Su palco está bien situado.
  • A small command dial is placed in the hand grip, ... Un pequeño dial de comandos está situado en la empuñadura, ...
  • Placed in a residential zone ... Situado en una zona residencial ...
- Click here to view more examples -
IV)

colocarse

VERB
  • Small enough to be placed on the back of a fly ... Tan pequeña que puede colocarse en la espalda de una mosca ...
  • The new exception can only be placed in an existing policy ... La nueva excepción sólo puede colocarse en una directiva existente ...
  • Magnetically shielded speakers can be placed near the monitor without ... Los altavoces con protección magnética pueden colocarse cerca del monitor sin ...
  • The metafile cannot be placed. No puede colocarse el metarchivo.
  • families robot winds up placed with memorable lines of years before vientos familias robot hasta colocarse con líneas memorables de años antes
  • The knot must be correctly placed El nudo debe colocarse correctamente.
- Click here to view more examples -
V)

depositado

VERB
  • One hundred million dogs have placed their destiny squarely in ... 100 millones de perros han depositado su destino directamente en ...
  • ... for events which had placed all ... para el que había depositado toda
  • ... of phosphate mining and placed great hope in the ... ... de extracción de fosfatos y ha depositado grandes esperanzas en la ...
  • that they have placed in the Chamber and ... que ellos han depositado en la Cámara y ...
- Click here to view more examples -
VI)

ubicado

VERB
  • ... previous inning to be placed on second base to ... ... entrada previa, sea ubicado en segunda base para ...
  • A well-placed tumor could explain it. Un tumor bien ubicado puede explicarlo todo.
  • once placed in the desired position una vez ubicado en la posición deseada
  • as the seats are placed on 14 marble rows, donde los asientos están ubicado en 14 líneas de mármol
  • Placed in the city centre, ... Ubicado en el centro de la ciudad, en una ...
  • ... and bright teapot look, placed on the ... y mirada brillante tetera, ubicado en la
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.