Meaning of Scores in Spanish :

scores

1

puntuaciones

NOUN
  • Here is a histogram of the scores. Aquí es un histograma de las puntuaciones.
  • High scores shows the highest scores. Récords muestra las puntuaciones más altas.
  • ... not knowing what the scores are going to be. ... sin saber lo que las puntuaciones van a ser.
  • ... to start holding up scores next? ... a empezar a mostrar puntuaciones después?
  • ... rounds and check the tournament scores. ... asaltos y mira las puntuaciones del torneo.
  • ... a lot of people after my high scores. ... mucha gente detrás de mis altas puntuaciones.
- Click here to view more examples -
2

partituras

NOUN
Synonyms: sheet music
  • The scores are yours. Las partituras son suyas.
  • The scores are not for sale. Las partituras no están en venta.
  • There are some scores up there. Hay algunas partituras ahí arriba.
  • The opera scores are not for sale. Las partituras no están en venta.
  • ... programs are used to write, edit and print scores. ... programas que sirven para elaborar, editar y imprimir partituras.
  • ... common to all programs for editing musical scores. ... genéricas para cualquier programa de edición de partituras.
- Click here to view more examples -
3

puntajes

NOUN
  • The scores are now even. Los puntajes son ahora planos.
  • Never seen perfect scores before. Nunca había visto puntajes perfectos.
  • Their scores are great, and they definitely have the crowd ... Sus puntajes son geniales, y definitivamente el público ...
  • ... we should take a look at the scores here. ... que tendríamos que mirar los puntajes.
  • ... their job security, are linked to the test scores. ... la garantía de su trabajo están vinculados a los puntajes.
  • It's not about scores and levels and. No se trata de puntajes y niveles.
- Click here to view more examples -
4

calificaciones

NOUN
  • Because we give our scores. Porque damos nuestras calificaciones.
  • These test scores have been falling for ... Estas calificaciones han estado cayendo por ...
  • ... you want to submit scores? ... que desea enviar las calificaciones?
  • Check your scores at least once a year; Revise sus calificaciones cuando menos una vez al año;
  • ... shows only the rule names and scores, for example: ... sólo muestra los nombres de las reglas y las calificaciones;
  • ... shows only the rule names and scores: ... sólo muestra los nombres y las calificaciones de regla:
- Click here to view more examples -
5

tanteos

NOUN
Synonyms: gropes, gropings
6

decenas

NOUN
Synonyms: tens, dozens
  • Scores of soldiers and officers stand in a row. Decenas de soldados y funcionarios forman una fila.
  • After scores of centuries, my ... Tras decenas de siglos, mi ...
  • We have scores and scores of reproductions of that statue ... Tenemos decenas y decenas de reproducciones de esta estatua ...
  • We have scores and scores of reproductions of that statue, ... Tenemos decenas y decenas de reproducciones de esta estatua, ...
  • scores of others right now decenas de personas en este momento
  • Again, scores of empirical studies have followed up the ... Una vez más, decenas de estudios empíricos siguieron ese ...
- Click here to view more examples -
7

anota

NOUN
Synonyms: scoring, annotates
  • If he scores now, it's all over. Si anota ahora, todo termina.
  • He is good looking and scores one goal after another. Es muy apuesto y anota un gol tras otro.
  • reasonable to say scores nearly a running game probably adds fifteen ... razonable decir casi anota un juego terrestre probablemente añade quince ...
  • Either we all score or no one scores. O todos anotamos o nadie anota
  • Yes, he scores! Sí, anota!
- Click here to view more examples -
8

cuentas

NOUN
  • I have no scores to settle. Yo no tengo cuentas que ajustar.
  • A settling of scores. Parece un ajuste de cuentas.
  • ... cannot be used in order to settle bilateral scores. ... no pueden ser empleadas para saldar cuentas bilaterales pendientes.
  • We've both got scores to settle. Los dos tenemos cuentas que saldar.
  • We've both got scores to settle. Ambos tenemos cuentas pendientes.
  • There were old scores she could pay off as Había viejas cuentas que pudiera pagar como
- Click here to view more examples -

More meaning of scores

sheet music

I)

partitura

NOUN
Synonyms: score
  • Keep your eyes on the sheet music. No deje de ver la partitura.
  • We have the sheet music here. Tenemos la partitura aquí.
  • If you have sheet music, does it sound good? Si tienes la partitura, ¿se escucha bien?
  • they could all see the sheet music, que todos pudieran ver la partitura,
  • continued to look at the sheet music as if she was still ... siguió mirando la partitura como si todavía estaba ...
- Click here to view more examples -

scoring

I)

puntuación

NOUN
  • This is your highest scoring. Esta es su puntuación más alta.
  • Two authors assessed each study using a scoring system. Dos autores evaluaron cada estudio utilizando un sistema de puntuación.
  • Scoring systems are essential in today's ... Los sistemas de puntuación son esenciales en la actual ...
  • Here is some basic scoring: Aquí está la cierta puntuación básica:
  • The scoring includes expert votes, La puntuación incluye votos de expertos,
- Click here to view more examples -
II)

anotar

NOUN
Synonyms: score, annotate, jot down
  • And that goofy scoring. Y esa forma ridícula de anotar.
  • After scoring over my calmness in this graphic way ... Después de anotar en mi calma de esta manera gráfica ...
  • ... firm and warm, rigorously scoring her work. ... firme y cálido, con rigor anotar su trabajo.
  • Scoring a try is one of the best feelings— Anotar un tanto es uno de los mejores sentimientos.
  • We are condition scoring cows from the right hand side ... Anotar las vacas desde la parte derecha ...
- Click here to view more examples -
III)

goleadora

NOUN
IV)

puntaje

NOUN
Synonyms: score, scored
  • That's where the high scoring trainees go. Ahí es dónde van los reclutas con mejor puntaje.
V)

calificación

NOUN
  • We do a sort of informal scoring. Hacemos un tipo de calificación informal.
  • for your superb scoring and investing para su calificación excelente y la inversión
  • This scoring is a reflection of the current state ... Esta calificación es un reflejo del estado actual ...
- Click here to view more examples -
VI)

sonorización

NOUN
Synonyms: sound
VII)

marcar

NOUN
  • Scoring goals isn't the only way to win. Marcar goles no es el unico modo de ganar.
  • Scoring goals isn't the only way to win. Marcar goles no es el único modo de ganar.
  • ... should be as good as scoring a goal for you. ... considerarlo tan bueno como marcar un gol.
- Click here to view more examples -
VIII)

gol

NOUN
Synonyms: goal, touchdown
  • ... exciting and plenty of scoring chances. ... emotivo y pleno de ocasiones de gol.
  • Male Announcer: Both jammers on their scoring run. Locutor: Ambos jammers sobre su gol a ejecutar.
IX)

beads

I)

granos

NOUN
  • your original volume of beads. su volumen original de los granos.
  • Whose head was infested with beads; Cuya cabeza estaba llena de granos;
  • Do this for 3 seed beads Haga esto por 3 granos de la semilla
  • you can squeeze the beads, the pile of beads se puede exprimir los granos, el montón de cuentas
  • a few pony beads on the outside of ... algunos granos del potro en el exterior de ...
  • ... knot is completely hidden inside the beads, ... nudo está completamente oculto en el interior de los granos,
- Click here to view more examples -
II)

perlas

NOUN
Synonyms: pearls, softgels
  • All my beads are in there. Dentro están todas mis perlas.
  • It is now filled with beads cushion. Ahora se llena con perlas de cojín.
  • You can use beads and buttons, as well as ... Puede usar perlas y botones, así como ...
  • ... able to bind to multiple beads. ... capaz de unirse a muchas perlas.
  • ... more antibody molecules in it than beads. ... más moléculas de anticuerpos que perlas.
  • A few coins, beads. Unas cuantas monedas, perlas.
- Click here to view more examples -
III)

abalorios

NOUN
  • There will be many beads for you. Habrá muchos abalorios para ti.
  • ... many boxes axes, beads and combs foryour wives. ... muchas cajas hachas, abalorios y peines para las esposas.
  • ... for a handful of beads. ... por un puñado de abalorios.
  • ... many boxes axes, beads and combs for your wives. ... muchas cajas hachas, abalorios y peines para las esposas.
  • ... rascal could be bought for a bucket of glass beads. ... granuja lo compran con un cubo de abalorios.
  • Your beads and buckles and bows Tus abalorios, hebillas y lazos.
- Click here to view more examples -
IV)

rebordea

NOUN
Synonyms: beading
V)

cuentas

NOUN
  • The beads fall into the pool. Las cuentas caen dentro de la piscina.
  • Maybe wear something with beads. Me pondría algo con cuentas.
  • Hold up some beads in hand. Espera unas cuentas en la mano.
  • Through the beads, up the stairs, two flights. Por las cuentas, arriba dos niveles.
  • Money and beads and toys, and other things. Dinero y cuentas y juguetes y otras cosas.
  • Bet you a lei of beads. Te apuesto un collar de cuentas.
- Click here to view more examples -
VI)

chaquiras

NOUN
VII)

bolas

NOUN
Synonyms: balls, bead, nuts
  • and cover it again with beads. y lo volvemos a cubrir con las bolas
  • pour out quite a nice pile of beads derramar bastante agradable montón de bolas
  • silver beads and silk threads that ... bolas de plata e hilos de seda que ...
  • ... sweat stood in heavy beads on her painted face. ... sudor se puso en bolas pesadas en su cara pintada.
  • on the container and spill the beads over the nail. recipiente y derramamos las bolas sobre la uña.
  • Next, we secure the beads pressing with our finger ... A continuación, fijamos las bolas presionando con el dedo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

bolitas

NOUN
IX)

gotas

NOUN
  • There were beads of perspiration there. Había gotas de sudor allí.
  • These are beads of joy. Son gotas de alegría.
  • ... awakens dappled with the dewy beads of morn. ... despierta veteado con las gotas de rocío matinales.
  • ... sat with his hands clenched and beads of perspiration on his ... ... sentado con las manos apretadas y gotas de sudor en la ...
  • Scattering drops like beads of wampum, Dispersión cae como gotas de wampum,
  • Oh no it's something for those beads of sweat Oh No, es algo para esas gotas de sudor
- Click here to view more examples -
X)

gránulos

NOUN
  • ... but retention of the beads is a problem ... pero la retención de los gránulos resulta un problema.
  • ... children who had retained the beads. ... niños que habían retenido los gránulos.
  • ... enzyme preparations or polysaccharide beads have not been evaluated ... ... preparaciones de enzimas o gránulos de polisacárido no se han evaluado ...
  • ... of available participants, whose beads had become dislodged. ... de los participantes disponibles, cuyos gránulos se habían retirado.
- Click here to view more examples -

count

I)

contar

VERB
Synonyms: tell, having, rely, reckon
  • Too long to count them. Demasiados como para contar.
  • You can count on us. Puede contar con nosotros.
  • I can always count on you. Siempre puedo contar contigo.
  • I have not had time to count everybody. No he tenido tiempo de contar a todo el mundo.
  • You can 't count the different time zones. No puedes contar las diferencias horarias.
  • You cannot count on anyone except yourself. No puedes contar con nadie excepto contigo.
- Click here to view more examples -
II)

conde

NOUN
Synonyms: earl, comte
  • Remember the count is a vampire. Recuerden que el conde es un vampiro.
  • Certainly the count had his own way of life. Ciertamente el conde tenía su propio estilo de vida.
  • Now go do the count. Ahora ve con el conde.
  • I fear for the count's life. Temo por la vida del conde.
  • The count fell for her. El conde se lo tragó.
  • Count might not be in the house. Conde no puede estar en la casa.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
  • Now just turn around and count to three. Ahora, date vuelta y cuenta hasta tres.
  • At the count of three, breathe in. A la cuenta de tres respira.
  • I will now begin the count. Ahora comenzaré la cuenta.
  • Our quarter count's been low lately. Nuestra cuenta de monedas ha bajado mucho ultimamente.
  • His cell count is worse than before. Su cuenta de células es peor que antes.
  • You can count on that, sweetheart. Cuenta con ello, cariño.
- Click here to view more examples -
IV)

recuento

NOUN
  • Accumulating count of properties loaded. Recuento acumulado de propiedades cargadas.
  • They needed a big body count. Necesitaban un gran recuento de personas.
  • I thought you did a monthly count. Pensé que hacías un recuento mensual.
  • Like a head count then. Como un recuento de personas entonces.
  • Accumulating count of partitions processed. Recuento acumulado de particiones procesadas.
  • Accumulating count of rows sent. Recuento acumulado de filas enviadas.
- Click here to view more examples -
V)

conteo

NOUN
Synonyms: tally
  • Hour of count, hour of count. Hora de conteo, hora de conteo.
  • Hour of count, hour of count. Hora de conteo, hora de conteo.
  • They have to do a bed count. Ellos tienen que hacer un conteo de camas.
  • Give me a count here! Hazme un conteo aquí.
  • Give methe count when ready. Dame el conteo cuando estés listo.
  • Enter count of three. Entraremos en conteo de tres.
- Click here to view more examples -
VI)

contador

NOUN
  • Increments the scheduler's reference count. Incrementa el contador de referencia del programador.
  • ... some discrepancies in the click count. ... algunas discrepancias con el contador.
  • ... allowed to join the count, yes they are. ... permitidas para ser añadidas al contador, sí lo están.
  • The stroke count read two. El contador marcaba dos.
  • You didn't work the pitch count. No hacen andar el contador de lanzamientos.
  • ... the most positive aspect of using the cell count compared to ... el aspecto más positivo del uso del contador de células comparado
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.