Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Harm
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Harm
in Spanish :
harm
1
daño
NOUN
Synonyms:
damage
,
hurt
,
injury
,
damaged
,
hurting
To punish people that try to harm them.
Para castigar a los que intentan hacerles daño.
Do more harm than good.
Hará más daño que bien.
We got told you looking to do us some harm.
Nos dijeron que quieres hacernos daño.
They will harm you if they can.
Les harán daño a ustedes, si pueden.
It can do no more harm.
No hará más daño.
And it's never done any real harm before.
Y nunca me hizo un daño real antes.
- Click here to view more examples -
2
dañar
VERB
Synonyms:
damage
,
harming
,
injure
,
hurting
Or to harm others.
O para dañar a otros.
But our exhaust could seriously harm the creatures.
Pero podríamos dañar a las criaturas.
If you do that, nothing can harm us.
Si lo hacéis así, nada nos podrá dañar.
But information is incapable of harm in and of itself.
Pero la información es incapaz de dañar por si misma.
Nothing you can say can harm the government.
Nada que usted diga puede dañar al gobierno.
No insect can harm this throne.
Ningún insecto puede dañar este trono.
- Click here to view more examples -
3
perjudicar
VERB
Synonyms:
impair
,
prejudice
,
harming
,
jeopardize
,
undermine
,
injure
I do not wish to cause harm to anyone.
No quiero perjudicar a nadie.
I do not wish to cause harm to anyone.
No deseo perjudicar a nadie.
Not only harm the product commercial presentation ...
No sólo por perjudicar la presentación comercial del producto ...
... legal instrument with which they can harm honest people.
... instrumento legal con el que puedan perjudicar a personas honestas.
... have to say anything, but it may harm your.
... tienes que decir nada, pero puedes perjudicar.
... formula is common and may harm the infant.
... fórmulas es común y puede perjudicar al bebé.
- Click here to view more examples -
4
perjuicio
NOUN
Synonyms:
prejudice
,
injury
,
detriment
,
debuff
,
disservice
The harm is me not achieving my destiny.
El perjuicio es que yo no cumpla con mi destino.
... this often results in inadvertent harm.
... la consecuencia de ello es a menudo un perjuicio involuntario.
... fulfill my duties brought you harm.
... cumplir con mis obligaciones le trajeron un perjuicio.
It's not a question of harm.
No es cuestión de perjuicio.
There is no harm in indiscretion.
No hay perjuicio en las indiscreciones.
I didn't see any harm in leaving for a ...
No vi ningún perjuicio en dejarlo por un ...
- Click here to view more examples -
5
lastimar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injure
,
harming
He swore he'd never harm a child.
Él juró nunca lastimar a un niño.
I cannot harm your company.
No puedo lastimar a su empresa.
It is against my vows to harm any living creature.
Es contra mis votos lastimar a cualquier criatura viviente.
They might do real harm to themselves or others.
Se podrían lastimar seriamente o lastimar a otros.
I mean you no harm!
No te quise lastimar.
It is against my vows to harm any living creature.
Va contra mis principios de lastimar a cualquier criatura viva.
- Click here to view more examples -
6
hacerte daño
VERB
Synonyms:
hurt
Her reflection cannot harm you.
Su reflejo no puede hacerte daño.
I would never harm you ever.
Yo sería incapaz de hacerte daño.
I promise not to harm you.
Juro que no quiero hacerte daño.
No one of us can harm you here.
Ninguno de nosotros puede hacerte daño aquí.
I have no desire to harm you.
No tengo ningún deseo de hacerte daño.
It has to directly impact you, harm you.
Tiene que impact arte directamente hacerte daño.
- Click here to view more examples -
7
malo
NOUN
Synonyms:
bad
,
wrong
,
evil
,
malignant
,
mean
,
naughty
,
wicked
I mean you no harm.
Me refiero a ti nada malo.
And it can't do any harm.
Y no tiene nada de malo.
Someone is trying to harm us.
Parece que ha entrado alguien malo.
I see no harm in hearing her.
No veo nada malo en escucharla.
Of course there was no harm done.
Claro que no se ha hecho nada malo.
No harm done, and forget the doctor.
Nada malo ocurrió, olvida al doctor.
- Click here to view more examples -
8
peligro
NOUN
Synonyms:
danger
,
risk
,
hazard
,
jeopardy
,
peril
,
threat
,
dangerous
,
compromised
I intend to put you in harm's way.
Pretendo ponerlos en el camino del peligro.
Probably he means no harm.
Probablemente no represente un peligro.
Your questions put me in harm's way.
Tus preguntas me ponen en peligro.
I have sent men and women into harm's way.
Yo he enviado los hombres y las mujeres en peligro.
I put one of our people in harm's way.
Puse a uno de los nuestros en peligro.
Just stay out of harm's way.
Mantente fuera del peligro.
- Click here to view more examples -
9
herir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
wound
,
injure
,
offend
,
smite
I mean you no harm!
No te quiero herir.
For this also may harm the child.
Porque esto puede herir al niño.
They cannot harm that bat.
Nunca podrá herir a ese murciélago.
... build fires, cook food and harm at a distance.
... hacer fuego, cocinar la comida y herir a distancia.
It's not my intention to harm the creature.
No quiero herir a la criatura.
I didn't mean to harm anyone.
Yo no quise herir a nadie.
- Click here to view more examples -
More meaning of Harm
in English
1. Damage
damage
I)
daño
NOUN
Synonyms:
harm
,
hurt
,
injury
,
damaged
,
hurting
Either way, the damage is done.
De cualquier manera, el daño está hecho.
She could do a lot of damage by then.
Ella podría hacer mucho daño hasta ese entonces.
Then the damage is already done.
Y entonces el daño está hecho.
I want to minimize collateral damage.
No, quiero minimizar daño colateral.
Never damage would do him.
Nunca le haría daño.
I can do more damage here.
Puedo hacer más daño aquí.
- Click here to view more examples -
II)
dañe
NOUN
Synonyms:
damaged
,
harm
,
harms
Use a method that won't damage your liver.
Utiliza un método que no te dañe el hígado.
And you could never do anything to damage this friendship.
Y nunca podrás hacer algo que dañe esta amistad.
Nothing has happened to damage your precious school's reputation.
No ha pasado nada que dañe su reputación.
... than that and there's a danger of tissue damage.
... hay peligro de que se dañe el tejido.
with adhesive tape that will not damage.
con la cinta adhesiva que no dañe.
any vehicle transporting a product will not damage the container.
cualquier vehículo que transporte un producto no dañe al recipiente.
- Click here to view more examples -
III)
perjuicio
NOUN
Synonyms:
prejudice
,
injury
,
harm
,
detriment
,
debuff
,
disservice
Damage to her reputation.
Perjuicio a su reputación.
... attempting to comply, and the damage to credibility if the ...
... intentar cumplir y el perjuicio a la credibilidad si el ...
He found that the only damage to the bicycle was ...
Él encontró que el único perjuicio que la bicicleta era ...
... can be achieved without unacceptable economic damage.
... se pueden alcanzar sin un perjuicio económico inaceptable.
... in cases where the damage was not material, ...
... en los casos en que el perjuicio no sea material, ...
... pay compensation for any damage that may occur in ...
... pagar compensaciones por cualquier perjuicio que se pudiera producir durante ...
- Click here to view more examples -
IV)
deterioro
NOUN
Synonyms:
deterioration
,
impairment
,
deteriorating
,
decline
,
decay
,
impaired
,
degradation
... systems to prevent disruption or damage.
... contra la interrupción o el deterioro.
You couldn't do any more damage.
Ya no podría causar más deterioro.
... of loss, theft or damage;
... de pérdida, robo o deterioro;
... to reduce or prevent damage.
... de reducir o evitar su deterioro.
... creates conditions leading to such damage(5).
... crea condiciones que conducen a su deterioro(5).
... to baggage (delay, loss or damage);
... al equipaje (retraso, pérdida o deterioro).
- Click here to view more examples -
2. Hurt
hurt
I)
lastimar
VERB
Synonyms:
hurting
,
harm
,
injure
,
harming
Nothing can hurt me.
Nada me puede lastimar.
They may have hurt, but you're unmarked.
Pueden lastimar, pero tú no tienes ni una marca.
And i just wanted to hurt somebody.
Sólo quería lastimar a alguien.
Put down those keys and nobody gets hurt.
Devuelve esas llaves y nadie se va a lastimar.
Many people could be hurt.
Se puede lastimar mucha gente.
I never meant to hurt no one.
Y nunca quise lastimar a nadie.
- Click here to view more examples -
II)
herido
VERB
Synonyms:
wounded
,
injured
,
hurting
,
smitten
,
stricken
Cooperate and no one gets hurt.
Coopera, y nadie saldrá herido.
Someone could get hurt.
Alguien podria salir herido.
But he appears to be seriously hurt.
Pero parece estar gravemente herido.
Get tough like me and you don't get hurt.
Aprende de mí y no saldrás herido.
If he was hurt, he'd be in hospital.
Si estuviera herido, estaría en el hospital.
He has been hurt the most.
Él ha sido el más herido.
- Click here to view more examples -
III)
doler
VERB
Synonyms:
hurting
,
ache
,
paining
,
sting
This is going to hurt a lot.
Esto va a doler mucho.
This is going to hurt you.
Esto te va a doler.
The pressure's going to hurt a bit.
La presión va a doler un poco.
This is really going to hurt.
Esto realmente va a doler.
Your shoulder might hurt tomorrow.
Te puede doler el hombro mañana.
I guess that must hurt.
Supongo que debe doler.
- Click here to view more examples -
IV)
daño
VERB
Synonyms:
damage
,
harm
,
injury
,
damaged
,
hurting
If you tell anyone about this they'll hurt me.
Si le cuentas sobre esto a alguien me harán daño.
They hurt my child.
Hicieron daño a mi niña.
I always got sick when he was hurt.
Ponerme enfermo cuando él se hacía daño.
He tell you got hurt.
Decía que te habían hecho daño.
If they found you, they would hurt you.
Si os encontraran, os harían daño.
It seems like he's getting hurt a lot lately.
Parece que últimamente se hace daño bastante a menudo.
- Click here to view more examples -
V)
hacerte daño
VERB
Synonyms:
harm
You know they didn't mean to hurt you.
Ellos no quisieron hacerte daño, sabes.
I never want to hurt you.
Nunca he querido hacerte daño.
I have no desire to hurt you.
No tengo intención de hacerte daño.
And nobody is going to hurt you.
Y nadie va a hacerte daño.
I should never have hurt you said those things.
Nunca debí hacerte daño ni decir esas cosas.
You know no one can hurt you.
Sabes queno pueden hacerte daño.
- Click here to view more examples -
VI)
hagas daño
VERB
... get off of that before you hurt yourself.
... bájate de ahí antes de que te hagas daño.
... it before you get hurt.
... antes de que te hagas daño.
... this before she gets hurt.
... esto antes de que le hagas daño.
... get off there before you get hurt.
... sal de ahí antes de que te hagas daño.
I don't want you to hurt them.
No quiero que les hagas daño.
I can't let you hurt him.
No puedo dejar que le hagas daño.
- Click here to view more examples -
VII)
lastimarse
VERB
I was afraid that she would be hurt.
Me dio miedo que fuera a lastimarse.
He might have hurt himself badly with that glass.
Pudo lastimarse seriamente con ese vaso.
How they could benefit or get hurt from this cycle.
Cómo pueden beneficiarse o lastimarse por este ciclo.
Somebody could get hurt here.
Alguien podría lastimarse aquí.
I thought he didn't want to get hurt.
Creí que no quería lastimarse.
She could be hurt or worse.
Podría lastimarse, o peor.
- Click here to view more examples -
VIII)
perjudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
impair
,
prejudice
,
harming
,
jeopardize
,
undermine
,
injure
It might hurt my wind.
Puede perjudicar mi respiración.
We certainly wouldn't want to hurt anybody.
Ciertamente, no nos gustaría perjudicar a nadie.
I hope we didn't hurt their career.
Espero no perjudicar sus carreras.
I would never do anything to hurt this sport that has ...
Nunca haría nada para perjudicar a este deporte que se ha ...
It's just going to hurt more people.
Solo va a servir para perjudicar a más gente.
I guess one more piece of gossip can't hurt me.
Supongo que una habladuría más no me va a perjudicar.
- Click here to view more examples -
IX)
lesionado
VERB
Synonyms:
injured
I was told it was hurt.
Me dijeron que estabas lesionado.
All of our players are hurt.
Tenemos a todo el equipo lesionado.
If he was hurt, he shouldn't have got out ...
Si estaba lesionado, no debería haber jugado ...
He's not really hurt.
No está lesionado realmente.
... the stick, why would my team have gotten hurt?
... , mi equipo no se habría lesionado.
Like you guys, I play hurt.
Como ustedes, juego lesionado.
- Click here to view more examples -
X)
dolor
NOUN
Synonyms:
pain
,
grief
,
sorrow
,
sore
,
ache
,
headache
The hurt you're feeling now ain't the worst pain.
El dolor que sientes ahora no es el mayor sufrimiento.
But kind of a good hurt.
Pero es una especie de dolor bueno.
Of course, but that doesn't lessen the hurt.
Pero eso no disminuye el dolor.
You got a right to be hurt.
Tienes derecho a sentir dolor.
And that kind of hurt is always interpersonal.
Y ese tipo de dolor es siempre interpersonal.
I will show you what hurt is.
Yo te enseñaré lo que es el dolor.
- Click here to view more examples -
3. Injury
injury
I)
lesión
NOUN
Synonyms:
lesion
I found out that the injury claim is fraudulent.
Descubrí que el reclamo de lesión es fraudulento.
Because of your fictional knee injury.
Debido a tu lesión de rodilla ficticia.
That explains the knee injury.
Eso explica la lesión de rodilla.
I never caused an injury like this.
Nunca me causó una lesión como esta.
His paralysis indicates a brain injury.
Su parálisis indica una lesión cerebral.
Taking your book is not a serious injury.
Tomar tu cuaderno no es una lesión seria.
- Click here to view more examples -
II)
herida
NOUN
Synonyms:
wound
,
hurt
,
wounded
,
injured
,
gunshot wound
,
gash
A serious injury can change us.
Una herida grave puede hacernos cambiar.
Head injury and abdominal trauma.
Herida en la cabeza y trauma abdominal.
Sometimes an emotional injury doesn't show itself right away.
A veces una herida emocional no aparece enseguida.
Simply healing your injury only delays the inevitable.
Curar la herida sólo retrasa lo inevitable.
That is a serious injury.
Es una herida grave.
I think it's just a chest injury.
Creo que es una herida de pecho.
- Click here to view more examples -
III)
daño
NOUN
Synonyms:
damage
,
harm
,
hurt
,
damaged
,
hurting
Practiced in personal injury and commercial law.
Ejerció en derecho comercial y de daño corporal.
I have done you no injury.
No te he hecho ningún daño.
This shortage causes injury to liver cells.
Esta insuficiencia ocasiona daño a las células hepáticas.
I meant to do you no personal injury.
No quise hacerle ningún daño personal.
The man you hit suffered no injury.
El hombre que golpeaste no tenía ningún daño.
... her responses after her injury.
... sus respuestas después del daño.
- Click here to view more examples -
IV)
lastimadura
NOUN
It covers this injury until it goes away.
Cubre esa lastimadura hasta que se vaya.
How about an injury?
¿Qué tal una lastimadura?
V)
perjuicio
NOUN
Synonyms:
prejudice
,
harm
,
detriment
,
debuff
,
disservice
... with respect to the injury analysis cannot be justified.
... a la hora de analizar el perjuicio no está justificada.
There's no negligence without injury.
No hay negligencia sin perjuicio.
... purposes of establishing the injury margin and for the ...
... establecer el margen de perjuicio como el cálculo de la ...
the existence and extent of injury;
la existencia e importancia del perjuicio;
... unfair pricing practices causing injury.
... las prácticas tarifarias desleales que causen el perjuicio.
The removal of such injury requires that the industry ...
La supresión de tal perjuicio requiere que la industria ...
- Click here to view more examples -
VI)
traumatismos
NOUN
Synonyms:
trauma
,
injuries
Head injury increases the body's metabolic responses ...
Los traumatismos craneales aumentan las respuestas metabólicas del organismo ...
There's no evidence of injury.
No hay señal de traumatismos.
... abnormal cells, vessel rupture from injury, and cirrhosis.
... células anormales, rupturas vasculares por traumatismos y cirrosis.
... starting with the programme on injury prevention.
... comenzando por el programa sobre la prevención de traumatismos.
... and incorporate it into the injury prevention programme.
... e incorporarlo en el programa sobre la prevención de traumatismos.
- Click here to view more examples -
4. Damaged
damaged
I)
dañado
VERB
Synonyms:
corrupted
,
corrupt
,
harmed
,
injured
The micro lock is damaged.
El broche está dañado.
The building has been damaged.
El edificio ha sido dañado.
It might help restore her damaged tissue.
Podría ayudarla a restaurar su tejido dañado.
The main power distribution conduit's been damaged.
El conducto principal de energía está dañado.
I think it might be damaged.
Creo que está dañado.
I trust your wheel is not damaged.
Confío en que la rueda no está dañado.
- Click here to view more examples -
II)
averiado
VERB
Synonyms:
defective
,
faulty
,
busted
,
malfunctioning
,
broke down
The generator must be damaged.
El generador debe estar averiado.
Communications equipment was damaged.
El equipo de comunicaciones estaba averiado.
Field generator three is damaged.
Generador de campo tres averiado.
The fourth may only be damaged.
El cuarto debe estar averiado.
The fan's damaged.
El ventilador está averiado.
The plane's damaged.
El avión se ha averiado.
- Click here to view more examples -
III)
deteriorada
VERB
Synonyms:
impaired
,
deteriorated
,
tarnished
a particularly damaged environment;
una situación medioambiental especialmente deteriorada;
very damaged condition, as he now pulled
muy deteriorada condición, ya que ahora tira
... own way, as damaged as me.
... propio modo,tan deteriorada como yo.
- Click here to view more examples -
IV)
dañarse
VERB
Synonyms:
damage
Their pod must have been damaged in the evacuation.
Su cápsula debió dañarse en la evacuación.
Its moving parts can be damaged.
Las piezas móviles podrían dañarse.
... or other special attire that could get stained or damaged.
... y otro atuendo especial que pudiera mancharse o dañarse.
... could easily fall off and become damaged or lost.
... fácilmente se le podría caer y entonces dañarse o perderse.
... that they cannot slip, fall or be damaged;
... que no puedan deslizarse, caer o dañarse;
- Click here to view more examples -
V)
estropeado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
spoilt
,
messed up
,
marred
,
screwed up
... entirely certain that you haven't damaged this machine.
... del todo seguro de que no haya estropeado el coche.
If you've damaged it.
Si lo has estropeado.
It's not even damaged.
Ni siquiera está estropeado.
... our church roof is damaged?
... el tejado de nuestra iglesia está estropeado?
... it appears that sled has been damaged.
... .parece que se ha estropeado el trineo.
- Click here to view more examples -
VI)
daños
VERB
Synonyms:
damage
,
harm
,
injury
,
harms
During the riot, the prison was damaged.
Durante el motín, la prisión sufrió daños.
He will not be permanently damaged.
No recibirá daños permanentes.
Our engines are severely damaged.
Nuestros motores han sufrido daños severos.
The outer hull has been damaged.
Sostuvieron graves daños al casco exterior.
He could be permanently damaged.
Podría causarle daños permanentes.
Our ship is only slightly damaged, but we need help ...
Nuestra nave sólo tiene ligeros daños, pero necesitamos ayuda ...
- Click here to view more examples -
VII)
perjudicado
VERB
Synonyms:
handicapped
,
harmed
,
disadvantaged
,
prejudiced
,
wronged
I have damaged your investigation enough.
Ya he perjudicado bastante vuestra investigación.
I have damaged your investigation enough.
Ya he perjudicado bastante su investigación.
Your case has been damaged.
Su caso ha sido perjudicado.
And the most damaged of all this mess is the ...
Y lo más perjudicado de todo esto es la familia, ...
You've already damaged these negotiations.
Ya ha perjudicado estas negociaciones.
Living among the solids has damaged you far worse than I ...
Vivir entre los sólidos te ha perjudicado más de lo que ...
- Click here to view more examples -
5. Injure
injure
I)
lesionar
VERB
Wrist fractures may injure the median nerve directly ...
Las fracturas de muñeca pueden lesionar el nervio mediano directamente ...
... the test, as this could injure the cornea.
... del examen, ya que esto podría lesionar la córnea.
... make loans, promote or injure a man's business ...
... hacer préstamos, promover o lesionar a un hombre de negocios ...
union injure the absent minded round ...
unión lesionar la ronda de mente ausente ...
injure a person who has ...
lesionar a una persona que ha ...
- Click here to view more examples -
II)
herir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
wound
,
harm
,
offend
,
smite
The intent is to injure, to dehumanize and humiliate.
La intención es herir, des humanizar y humillar.
It's inexcusable to injure a guest.
No tiene excusas herir a un cliente.
... be told in such fashion as to injure no one.
... ser contada de tal manera como para herir a nadie.
... in such fashion as to injure no one.
... de tal manera como para herir a nadie.
- Click here to view more examples -
III)
dañar
VERB
Synonyms:
damage
,
harm
,
harming
,
hurting
Diabetes can injure your nerves.
La diabetes puede dañar los nervios.
... staff or customers might injure the organization's reputation.
... empleados o clientes podrían dañar la imagen de su organización.
... groups of individuals is it likely to injure?
... grupos de individuos probablemente puede dañar?
Idon't wish to injure his reputation further.
No desearía dañar su futura reputación.
If he wished to injure it why could he not
Si quería que eso podría dañar no
- Click here to view more examples -
IV)
lesionarse
VERB
Synonyms:
injury
can injure themselves or injure other people
puede lesionarse o lesionar a otras personas
V)
lastimar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
harm
,
harming
... the flesh, raise welts or injure the body in any ...
... , levantar verdugones o lastimar el cuerpo de ninguna ...
... , raise welts or otherwise bruise or injure her body.
... , levantar verdugones o lastimar su cuerpo.
... , raise welts or otherwise bruise or injure his body.
... , levantar verdugones o lastimar su cuerpo.
Intent to injure.!
Intencion de lastimar.!
- Click here to view more examples -
VI)
perjudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
impair
,
prejudice
,
harming
,
jeopardize
,
undermine
... something about gardens to injure he had a they all had
... algo sobre los jardines de perjudicar tenía una todos tenían
... done on purpose to injure some one.
... hecho con el propósito de perjudicar a alguien.
... 's not trying to injure other players but he ...
... no está tratando de perjudicar a otros jugadores, pero él ...
- Click here to view more examples -
6. Impair
impair
I)
deteriorar
VERB
Synonyms:
deteriorate
,
degrade
It can impair their heart and lung function and ...
Puede deteriorar la función cardiaca y pulmonar, así ...
II)
perjudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
prejudice
,
harming
,
jeopardize
,
undermine
,
injure
It could impair the quality of our work.
Podría perjudicar la calidad de nuestro trabajo.
... rarely, a cataract may impair the treatment of other ...
... poca frecuencia, las cataratas pueden perjudicar el tratamiento de otros ...
... a futile gesture which will impair our relationship with a ...
... un gesto fútil que solo puede perjudicar las relaciones con un ...
... of the fact that somewhat impair cool
... el hecho de que algo fresco perjudicar
... weaken their regenerative capacity and impair their quality,
... debilitar su capacidad de regeneración y perjudicar su calidad,
- Click here to view more examples -
III)
merme
VERB
IV)
afectar
VERB
Synonyms:
affect
,
impact
... mood or memory function or impair speech control.
... ánimo y la memoria o afectar el control del habla.
May impair ability to use machines
Puede afectar la capacidad para utilizar máquinas
... in the stationary phase may seriously impair the performance of the ...
... en la fase estacionaria puede afectar gravemente al funcionamiento de la ...
- Click here to view more examples -
V)
menoscabar
VERB
Synonyms:
undermine
,
diminish
It means it could impair the success of the market introduction ...
Podría menoscabar el éxito de la introducción en el mercado ...
VI)
obstaculizar
VERB
Synonyms:
hinder
,
hamper
,
impede
,
cramp
,
cramping
,
obstruct
,
inhibit
... ), which may partially impair the development of the ...
... ), lo que podría obstaculizar parcialmente el desarrollo del ...
... remote, deactivate, or impair a technological measure, without ...
... neutralizar, desactivar u obstaculizar una medida tecnológica sin ...
7. Jeopardize
jeopardize
I)
peligrar
VERB
Synonyms:
threatening
,
endanger
II)
comprometer
VERB
Synonyms:
compromise
,
engage
,
commit
... have been there to jeopardize your position!
... haber estado ahí para comprometer les.
You wouldn't want to jeopardize your surgery.
No querrá comprometer su cirugía.
... 's not about to jeopardize losing her job, too.
... no se va a comprometer a perder su trabajo también.
A second lapse would jeopardize your place here, at least ...
Un segundo error podría comprometer tu estadía aquí.por lo menos ...
- Click here to view more examples -
III)
arriesgar
VERB
Synonyms:
risk
,
hazard
He would never do anything to jeopardize this opportunity.
Él nunca haría nada para arriesgar esta oportunidad.
... worried that the publicity could jeopardize the project.
... preocupados que la publicidad pueda arriesgar el proyecto.
... quiet so that we don't jeopardize hospital funding.
... decir nada para no arriesgar las subvenciones.
No man is going to jeopardize his present or poison ...
Ningún hombre va a arriesgar su presente o envenenar ...
... but why should we jeopardize our fortunes?
... pero, ¿por qué arriesgar nuestro dinero?
- Click here to view more examples -
IV)
perjudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
impair
,
prejudice
,
harming
,
undermine
,
injure
... justice in order not to jeopardize the rights of the accused ...
... garantizar la justicia y no perjudicar los derechos de los acusados ...
... to behaviors that could jeopardize IT security, as ...
... a comportamientos que pueden perjudicar la seguridad de TI, al ...
8. Bad
bad
I)
malo
ADJ
Synonyms:
wrong
,
evil
,
malignant
,
mean
,
harm
,
naughty
,
wicked
Maybe it wasn't as bad as you thought.
Quizá no fue tan malo como creías.
We have to take the good with the bad.
Tenemos que tomar lo bueno y lo malo.
I know it was bad.
Sé que fue malo.
Come on, it couldn't have been that bad.
Vamos, no pudo haber sido tan malo.
Of course something bad is going to happen to me.
Claro que me va a pasar algo malo.
Let him in, the big, bad wolf.
Deja entrar al lobo grande y malo.
- Click here to view more examples -
II)
mal
ADJ
Synonyms:
wrong
,
evil
,
badly
,
ill
,
poorly
,
poor
I feel kind of bad but not really.
Me siento un poco mal, pero no tanto.
You can see how bad it is here.
Ves lo mal que están las cosas aquí.
I felt bad for you when we left.
Me sentí mal por tí cuando nos fuimos.
This was a rescue mission that went bad.
Era una misión de rescate que salió mal.
In an outfit like this, that's bad.
En una unidad como ésta, está mal.
It does look really bad.
Se ve muy mal.
- Click here to view more examples -
III)
grave
ADJ
Synonyms:
serious
,
severe
,
major
,
fatal
,
gross
I want to know how bad this thing is.
Quiero saber qué tan grave es la cosa.
It was a really bad mistake.
Fue un grave error.
Bad for the motorcycle.
Grave para la motocicleta.
Not recognizing things is bad.
No reconocer las cosas es grave.
If it is, yes it is bad.
Si es eso, entonces sí es grave.
Something really bad happened.
Pasó algo muy grave.
- Click here to view more examples -
9. Wrong
wrong
I)
equivocado
ADJ
Synonyms:
mistaken
,
misguided
And you are wrong.
Y tú estás equivocado.
I could be wrong about this.
Yo podría estar equivocado.
Maybe we're chasing the wrong guy.
A lo mejor estamos persiguiendo al tipo equivocado.
I laughed on the wrong side of my face.
Rei con el lado equivocado de la cara.
I could not have been more wrong.
No podía estar más equivocado.
You are lighting the wrong end.
Estás encendiendo el lado equivocado.
- Click here to view more examples -
II)
mal
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
badly
,
ill
,
poorly
,
poor
And things could go very, very wrong.
Y las cosas pueden salir muy mal.
Something could be wrong with it.
Algo podría salir mal.
What we're doing is wrong.
Lo que estamos haciendo está mal.
Said his calculations are never wrong.
Dijo que sus cálculos nunca estaban mal.
There must be something wrong.
No, algo debe andar mal.
I wrote down my friend's address wrong.
Escribí mal la dirección de mi amigo.
- Click here to view more examples -
III)
incorrecto
ADJ
Synonyms:
incorrect
,
wrongly
,
improper
,
incorrectly
,
inaccurate
He adorned the engagement ring in the wrong finger.
Me puso el anillo en el dedo incorrecto.
But the process is wrong.
Pero el proceso es incorrecto.
But unfortunately all of this is wrong.
Pero desafortunadamente todo esto es incorrecto.
You gave me the wrong screwdriver.
Me has dado el destornillador incorrecto.
It is a wrong answer.
Es una respuesta incorrecto.
We are the wrong side.
Nosotros somos el bando incorrecto.
- Click here to view more examples -
IV)
malo
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
malignant
,
mean
,
harm
,
naughty
,
wicked
I swear we've done nothing wrong.
Te juro que no hemos hecho nada malo.
Of course there's nothing wrong.
Por supuesto, no pasa nada malo.
So there's nothing wrong with this.
O sea que no hay nada malo en esto.
Something real wrong was going on.
Algo realmente malo estaba pasando.
But he's never actually done anything wrong.
Pero recuerda que en realidad nunca hizo nada malo.
There is nothing wrong with the camera.
No hay nada malo con la cámara.
- Click here to view more examples -
V)
erróneo
ADJ
Synonyms:
erroneous
,
incorrect
,
misleading
,
flawed
Wrong argument type for negation.
Tipo de argumento erróneo para negación.
None of this was necessarily wrong.
Nada de esto era necesariamente erróneo.
But you're the wrong sort of policeman.
Pero es el tipo erróneo de policía.
That is absolutely wrong.
Eso es totalmente erróneo.
All of that is wrong.
Todo eso es erróneo.
Must have come to the wrong surgery.
Debe haber ido al consultorio erróneo.
- Click here to view more examples -
VI)
errado
ADJ
Synonyms:
erred
,
amiss
There must be something wrong with me.
Tiene haber algo errado conmigo.
I always knew there was something wrong with her.
Siempre supe que había algo errado en ella.
What you did was wrong.
Lo que hicieron estuvo errado.
They were on the wrong side, too.
Ellos también estaban en el lado errado.
Perfectly clear and perfectly wrong.
Bien claro y bien errado.
I picked the wrong time to quit.
Elegí el momento errado para dejar de fumar.
- Click here to view more examples -
VII)
pasa
ADJ
Synonyms:
happens
,
passes
,
spends
,
goes
,
pass
,
passing
,
matter
Nothing is wrong with me.
No pasa nada conmigo.
Nothing wrong with that.
No pasa nada con eso.
We all know what's wrong.
Todos sabemos lo que pasa.
I know, but there's nothing wrong with him.
Lo sé, pero no le pasa nada.
Nothing wrong with my leg either.
A mi pierna tampoco le pasa nada.
Nothing is wrong with me.
No me pasa nada.
- Click here to view more examples -
VIII)
error
ADJ
Synonyms:
error
,
mistake
,
bug
,
failed
,
failure
,
fault
They admitted they were wrong.
Han reconocido su error.
He was wrong to, but he did it.
Fue un error, pero lo hizo.
This is all wrong.
Esto es un error.
I know you are wrong.
Sé que estás en un error.
I got one wrong in geography this week.
Cometí un solo error en geografía.
You must be in the wrong house.
Debe tratarse de un error.
- Click here to view more examples -
IX)
problema
ADJ
Synonyms:
problem
,
issue
,
trouble
I can see what's wrong.
Ya veo cuál es el problema.
Nothing wrong with the anaesthetic.
Ningún problema con la anestesia.
There is nothing wrong with her.
Ella no tiene ningún problema.
I think there's something wrong with the machine.
Creo que hay un problema con la máquina.
Because you knew what was wrong with you.
Porque tú sabes cuál es tu problema.
There must be something wrong.
Debe de haber algún problema.
- Click here to view more examples -
10. Evil
evil
I)
malvado
ADJ
Synonyms:
wicked
,
vicious
,
villain
,
villainous
Fits the evil genius profile.
Se ajusta al perfil de genio malvado.
You are up against an evil genius.
Te enfrentas contra un genio malvado.
No one wants to show their evil side.
Nadie quiere mostrar su lado malvado.
You may even learn to, understand your evil brother.
Incluso pueden hacer que entiendas a tu malvado hermano.
There is no space for evil in it.
No hay cabida para algo malvado en él.
And then turn evil again.
Y luego volverá a convertirse en malvado nuevamente.
- Click here to view more examples -
II)
mal
NOUN
Synonyms:
bad
,
wrong
,
badly
,
ill
,
poorly
,
poor
Their evil was incalculable.
Su mal era incalculable.
This man was strong in his evil.
Este hombre era fuerte en su mal.
My life, my job is to vanquish evil.
Mi vida, mi trabajo, es vencer al mal.
This is the line that divides good from evil.
Ésta es la línea que divide el bien del mal.
Just that you overcome evil.
Al igual que vence al mal.
For good or evil they have ended.
Para bien o para mal habían terminado.
- Click here to view more examples -
III)
maldad
NOUN
Synonyms:
wickedness
,
malice
,
badness
,
iniquity
,
meanness
,
wrongdoing
That book is a magnet for evil.
Ese libro es un imán de maldad.
I knew nothing of evil.
No sabía nada de la maldad.
I knew nothing of evil.
Yo no sabía nada de la maldad.
But there is evil in this world.
Hay maldad en este mundo.
I am responsible for his evil.
Soy el responsable de su maldad.
Maybe evil is ingrained, embedded in our souls.
Quizá la maldad está metida dentro enquistada en nuestras almas.
- Click here to view more examples -
IV)
maligno
ADJ
Synonyms:
malignant
,
malign
It is an evil universe.
Este es un universo maligno.
Then it all turned evil.
Hasta que se volvió maligno.
There is something here, something evil.
Aquí hay algo, algo maligno.
I am evil tree.
Soy un árbol maligno.
Whatever lies in that box is evil.
Lo que hay en esa caja es maligno.
Folks say this place is evil.
La gente dice que este lugar es maligno.
- Click here to view more examples -
V)
malo
ADJ
Synonyms:
bad
,
wrong
,
malignant
,
mean
,
harm
,
naughty
,
wicked
You are not an evil man.
No eres un hombre tan malo.
I did not marry an evil man.
No me casé con un hombre malo.
I can be evil.
Yo puedo ser malo.
Less evil than before.
Menos malo que antes.
One is good and one is evil.
Uno es bueno y el otro es malo.
My father is an evil man.
Mi padre es un hombre malo.
- Click here to view more examples -
VI)
diabólico
ADJ
Synonyms:
diabolical
,
devilish
,
vulture
,
fiendish
,
demonic
I will not be part of anything so evil.
No seré parte de algo tan diabólico.
And the ultimate evil spirit.
Y el supremo espíritu diabólico.
This place is evil.
Es un lugar diabólico.
Where her evil son awaits.
Dónde espera su diabólico hijo.
It was like evil!
No, era como era como algo diabólico.
What an evil plan.
Qué plan tan diabólico.
- Click here to view more examples -
VII)
perverso
ADJ
Synonyms:
perverse
,
wicked
,
kinky
,
pervert
,
depraved
What your father did to you is evil.
Lo que tu padre te hacía era perverso.
He was a really evil man.
Era un hombre muy perverso.
They raised me to be evil.
Me criaron para ser perverso.
Not an evil cat bent on taking over the world.
No un gato perverso que quiere dominar el mundo.
Just as mean and evil as he can be.
Tan malo y perverso como puede ser.
The truly evil part of this is your jealousy.
Lo que es perverso de verdad son sus celos.
- Click here to view more examples -
VIII)
males
ADJ
Synonyms:
evils
,
ills
,
wrongs
,
woes
,
ailments
,
maladies
The mother of all evil, speculation.
La madre de todos los males es la especulación.
Money is the root of all evil.
El dinero es la raíz de todos los males.
... symbols of good vs evil come in primitives cultures.
... símbolo del bien contra el males común en culturas primitivas.
... the root of all evil.
... la base de todos los males.
... the route of all evil has obviously never had a ...
... la raíz de todos los males obviamente nunca ha tenido ...
Ah, the root of all evil.
La raíz de todos los males.
- Click here to view more examples -
IX)
demonio
NOUN
Synonyms:
demon
,
devil
,
hell
,
daemon
,
fiend
My son's soul was in the possession of evil.
El alma de mi hijo estaba poseída por el demonio.
For evil is everywhere.
Por el demonio en todo lugar.
An evil spirit lives in this house.
Esta casa está poseída por el demonio.
My father never sees any evil.
Mi padre nunca ve un demonio.
But they say that fire cleanses evil.
Pero dicen que el fuego aleja al demonio.
There is an evil awakened in this land.
Hay un demonio despierto en esta tierra.
- Click here to view more examples -
11. Mean
mean
I)
refiero
VERB
Synonyms:
refer
,
meant
,
talking about
I mean money of your own.
Me refiero a tu propio dinero.
I mean his behavior.
Me refiero a su comportamiento.
I mean, because of yesterday.
Me refiero a lo de ayer.
I mean, the guy whose parts you take.
Me refiero, al tipo que cuyas partes toman.
I mean there in your hand.
Me refiero a eso en tu mano.
I mean the hole in her arm.
Me refiero al agujero en el arma.
- Click here to view more examples -
II)
significa
VERB
Synonyms:
means
,
meaning
,
does
,
meant
,
signifies
,
stands
She mean nothing to me now.
Ya no significa nada para mí.
Not seeing something doesn't mean that it's not there.
Que no veamos algo, no significa que no esté.
I mean what caste are you?
Significa qué casta tú es?
Know that negotiation doesn't mean giving in.
Sepa que la negociación no significa ceder.
You mean there'll be a lot of grief?
Significa que habrá mucho más dolor.
But that doesn't mean anything to me.
Eso no significa nada para mí.
- Click here to view more examples -
III)
decir
VERB
Synonyms:
say
,
tell
,
saying
,
said
,
meant
What they stand for, you mean.
Lo que ellos representan, querrás decir.
I mean, in the world before.
Es decir, en el mundo antes.
By live your life, you mean risk your life.
Por vivir tu vida, quieres decir arriesgar tu vida.
They say things that they don't really mean.
Dicen cosas que realmente no quieren decir.
I mean, labs have been known to make mistakes.
Es decir, se sabe que los laboratorios cometen errores.
I mean, we've seen tumors like this before.
Es decir, hemos visto tumores como éste antes.
- Click here to view more examples -
IV)
quiere decir
VERB
Synonyms:
means
,
meaning
I see what you mean.
Comprendo lo que quiere decir.
Next comes what you mean to say.
A continuación viene lo que usted quiere decir.
You mean to say you're.
Usted quiere decir que está.
You mean my father's using.
Quiere decir que mi padre está.
You mean it's some kind of a zoo?
Quiere decir que es un zoológico?
We are creatures of habit, that what you mean?
Lo que quiere decir es que somos animales de costumbre.
- Click here to view more examples -
V)
media
NOUN
Synonyms:
average
,
half
,
middle
,
medium
,
mid
,
stocking
This is going to have the same mean.
Esto va a tener la misma media.
In the mean while she was in the carriage.
En la media, mientras estaba en el carro.
And you met me in the mean time.
Y tú me conociste en la media hora.
It merely looked mean and shabby now.
Se limitó a mirar la media y mal ahora.
This is the mean temperature observed globally.
Esa es la temperatura media observada a nivel global.
So this is our mean.
Así que esto es la media.
- Click here to view more examples -
VI)
malo
ADJ
Synonyms:
bad
,
wrong
,
evil
,
malignant
,
harm
,
naughty
,
wicked
Give me your mean face.
Ponme tu cara de malo.
You are so mean.
Es usted muy malo.
He was mean and trained in a dojo.
Él era malo y entrenado en un dojo.
Being mean is part of my job.
Ser malo es parte de mi trabajo.
It was the scar that made him mean.
La cicatriz es lo que lo hizo malo.
Why you acting so mean?
No seas tan malo.
- Click here to view more examples -
VII)
serio
VERB
Synonyms:
serious
,
really
,
seriously
,
earnest
,
honestly
,
meant
I hope you don't mean that.
Ojalá no lo digas en serio.
You cannot mean that.
No hablas en serio.
You know i don't mean that.
Sabes que no iba en serio.
I mean it this time.
Esta vez lo digo en serio.
I thinkyou really mean it.
Creo que lo dices en serio.
And mean it this time.
Y es en serio esta vez.
- Click here to view more examples -
VIII)
implica
VERB
Synonyms:
implies
,
involves
,
means
,
entails
,
comprises
Just because you can read it doesn't mean you should.
Que lo pueda leer no implica que lo deba leer.
I have a feeling you mean something by that.
Tengo la sensación de que implica algo con eso.
But that doesn't mean you give up.
Pero no implica que se rinda.
That would mean we'd have to wait until morning.
Eso implica que deberíamos esperar hasta la mañana.
This does mean that you need to manually mount ...
Esto implica la necesidad de montar manualmente ...
... name and a face doesn't mean it's not real.
... nombre y un rostro no implica que sea irreal.
- Click here to view more examples -
12. Naughty
naughty
I)
travieso
ADJ
Synonyms:
mischievous
,
wicked
,
playful
,
menace
,
traverse
,
impish
It could be funny, it could be naughty.
Puede ser gracioso, puede ser travieso.
You are very, very naughty.
Eres muy, muy travieso.
To find out who's naughty and who's nice.
Para averiguar quién es travieso y que es bueno.
To our gifted but naughty guest of honor.
Hasta nuestro inteligente pero travieso invitado de honor.
Sometimes he could be very mischievous and naughty.
A veces podía ser muy malicioso y travieso.
- Click here to view more examples -
II)
malo
ADJ
Synonyms:
bad
,
wrong
,
evil
,
malignant
,
mean
,
harm
,
wicked
I had not meant to be naughty.
Yo no tenía la intención de ser malo.
Because he's not a naughty kid either.
Porque él no es un chico malo tampoco.
I submit that you are naughty.
Sostengo que tú eres malo.
Or he did something very naughty.
O haber hecho algo muy malo.
You're very naughty to say so.
Eres muy malo por decir eso.
- Click here to view more examples -
III)
juguetona
NOUN
Synonyms:
playful
'And help your own naughty pet and mine.
Y ayudar a su propia mascota juguetona y la mía.
IV)
pícaro
ADJ
Synonyms:
rogue
,
rascal
,
rascally
,
roguish
,
brat
I know this is a bit naughty.
Ya sé que es algo pícaro.
... was your age, he was naughty too.
... tenía tu edad también era pícaro.
Being naughty means you need to spank, right?
Ser pícaro significa que necesitas unas nalgadas ¿verdad?
- Click here to view more examples -
V)
desobediente
ADJ
Synonyms:
disobedient
We can play the chauffeur and the naughty starlet.
Podemos jugar al chofer y la desobediente joven actriz.
Because I was naughty.
Porque yo era desobediente.
You're naughty, aren't you?
Eres desobediente, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
VI)
atrevidos
NOUN
Synonyms:
daring
,
bold
And at night he'd visit naughty bars To help relax
De noche él visitaba bares atrevidos Para ayudar a relajarse
13. Danger
danger
I)
peligro
NOUN
Synonyms:
risk
,
hazard
,
jeopardy
,
peril
,
threat
,
dangerous
,
compromised
And most of the danger is there.
Y el peligro mayor está aquí.
You were never in any danger.
Nunca estuviste en peligro.
She said there was danger all around us.
Ella dijo que había peligro a nuestro alrededor.
The man that put your life in danger?
Y el que puso tu vida en peligro.
You said there'd be no danger.
Dijiste que no habría peligro.
I doubt we'll be in any danger.
Dudo que fuéramos a estar en algún peligro.
- Click here to view more examples -
II)
riesgo
NOUN
Synonyms:
risk
,
hazard
,
chance
And this is a physical danger as well.
Y esto también es un riesgo físico.
I am in danger of losing my job.
Corro el riesgo de perder mi trabajo.
My friends are in danger.
Mis amigos viven en riesgo.
Could put your life in danger.
Podría poner en riesgo tu vida.
This is the danger that we are facing.
Ése es el riesgo ante el que nos encontramos.
A danger to navigation.
Un riesgo para la navegación.
- Click here to view more examples -
14. Risk
risk
I)
riesgo
NOUN
Synonyms:
hazard
,
chance
,
danger
I know it's a risk.
Sé que es un riesgo.
You will enter it at your own risk.
Entrarán aquí bajo su propio riesgo.
To be frank, you'd be a poor risk.
Para el banco, sería poco riesgo.
High risk decontamination and quarantine.
Descontaminación de alto riesgo y cuarentena.
I am not a flight risk.
No represento un riesgo de fuga.
Every exposure, increases the risk of getting caught.
Aumenta el riesgo de que nos atrapen.
- Click here to view more examples -
II)
arriesgar
VERB
Synonyms:
jeopardize
,
hazard
By live your life, you mean risk your life.
Por vivir tu vida, quieres decir arriesgar tu vida.
I should risk my life more often.
Debería arriesgar mi vida a menudo.
He was prepared to risk his life for you.
Estaba dispuesto a arriesgar la vida por ti.
Have the courage to risk with goodness!
Ten la valentía de arriesgar con la bondad.
You cannot risk your life.
No puede arriesgar su vida.
No one is willing to risk breaking policy over this.
Nadie está dispuesto a arriesgar nuestra política por esto.
- Click here to view more examples -
III)
arriesgarse
VERB
And because risk drowning someone in sheet dresses.
Y porque arriesgarse ahogando alguien en plana vista.
He said it was not worth the risk.
Dijo que no merecía la pena arriesgarse.
Sometimes you got to take a risk.
A veces hay que arriesgarse.
But whether he's willing to risk an international incident.
Pero no está dispuesto a arriesgarse a un incidente internacional.
The bank is worth the risk.
Vale la pena arriesgarse por el banco.
I hope this is worth the risk.
Espero que valga la pena arriesgarse.
- Click here to view more examples -
IV)
peligro
NOUN
Synonyms:
danger
,
hazard
,
jeopardy
,
peril
,
threat
,
dangerous
,
compromised
You are a security risk.
Eres un peligro para la seguridad.
And we don't want to put the ship at risk.
Y no queremos poner a la nave en peligro.
I put you at risk everyone.
Te puse en peligro a todos.
You have put yourself at great risk.
Te has expuesto a un grave peligro.
But they can put themselves at risk.
Pero pueden ponerse en peligro.
His involvement puts us at risk.
Su participación nos pone en peligro.
- Click here to view more examples -
15. Hazard
hazard
I)
peligro
NOUN
Synonyms:
danger
,
risk
,
jeopardy
,
peril
,
threat
,
dangerous
,
compromised
A man would have to put his soul at hazard.
Un hombre pondría su alma en peligro.
That door is a hazard.
Esta puerta es un peligro.
For you the individual is a hazard.
Para vosotros el individuo es un peligro.
That room is a hazard.
Esa sala es un peligro.
The man's a walking hazard.
El tipo es un peligro andante.
Given that these pathogens pose a hazard at relatively low levels ...
Dado que estos patógenos plantean un peligro a niveles relativamente bajos ...
- Click here to view more examples -
II)
riesgo
NOUN
Synonyms:
risk
,
chance
,
danger
He was apparently reading from a textbook on moral hazard.
Parecía estar leyendo un libro de texto sobre riesgo moral.
Another hazard of the profession.
Otro riesgo de esta ocupación.
But it's a hazard of the trade.
Pero es un riesgo de la profesión.
That hazard shall not be thine.
Que el riesgo no será tuyo.
So you're the moral hazard.
Tú eres el riesgo moral.
You are the moral hazard.
Tú eres el riesgo moral.
- Click here to view more examples -
16. Jeopardy
jeopardy
I)
peligro
NOUN
Synonyms:
danger
,
risk
,
hazard
,
peril
,
threat
,
dangerous
,
compromised
You said the village was in jeopardy.
Dijo que el poblado estaba en peligro.
After having put them in jeopardy in the first place.
Después de haberlas puesto en peligro.
Your choices put other people in jeopardy.
Pones en peligro a otros.
You put his life in jeopardy, and he ran.
Pusiste su vida en peligro y huyó.
Your choices put other people in jeopardy.
Tus decisiones ponen en peligro a otra gente.
- Click here to view more examples -
17. Threat
threat
I)
amenaza
NOUN
Synonyms:
threatens
,
menace
That was a threat.
Sí fue una amenaza.
People with abilities are a threat.
Las personas con habilidades son una amenaza.
A fire is a serious threat to the ship.
Un incendio es una amenaza seria.
You perceived it as a grave threat.
Fue una gran amenaza para ti.
It is not an ultimatum, which is a threat.
No es un ultimátum, que es una amenaza.
Or maybe it's a threat.
O quiza sea una amenaza.
- Click here to view more examples -
II)
peligro
NOUN
Synonyms:
danger
,
risk
,
hazard
,
jeopardy
,
peril
,
dangerous
,
compromised
That mind was still a threat.
Esa mente aún era un peligro.
The threat is over!
El peligro ya pasó.
And this is a very real threat to our democracies.
Y esto es un peligro real para nuestras democracias.
But the immediate threat is over.
Pero el peligro inmediato se acabo.
The biggest threat is them getting out of our net.
El peligro es que se salgan de nuestra red.
... they represent the biggest threat to these ecosystems.
... ahí está el mayor peligro para estos ecosistemas.
- Click here to view more examples -
18. Dangerous
dangerous
I)
peligroso
ADJ
Synonyms:
hazardous
,
dangerously
,
danger
,
unsafe
,
perilous
,
risky
The middle ground is frequently the most dangerous.
El terreno intermedio es a menudo el más peligroso.
This could get dangerous.
Esto puede ser peligroso.
In our work, it can be dangerous.
En nuestro trabajo, puede ser peligroso.
Because it's dangerous on the river.
Porque es peligroso en el río.
It is a dangerous world we live in.
Es un mundo peligroso en el que vivimos.
I think it could be much too dangerous for her.
Eso podría ser muy peligroso para ella.
- Click here to view more examples -
19. Wound
wound
I)
herida
NOUN
Synonyms:
injury
,
hurt
,
wounded
,
injured
,
gunshot wound
,
gash
My wound is lower.
Mi herida está mas abajo.
Her wound were to great.
Su herida era muy grande.
Got one lower limb flesh wound, another guy unconscious.
Tengo una herida en la pierna, otros tipos inconscientes.
Wound characteristics appear to be a match.
Las características de la herida parecen coincidir.
Examine the wound cavity.
Examina la cavidad de la herida.
Your wound will open again.
Tu herida se abrirá de nuevo.
- Click here to view more examples -
II)
herir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injure
,
harm
,
offend
,
smite
You know, we think we can wound this planet.
Sabes, pensamos que podemos herir este planeta.
You can wound a man without ever seeing his face ...
Se puede herir a un hombre incluso sin verle la cara ...
... being vulnerable is being wound able.
... si eres vulnerable te pueden herir.
She would not wound the feelings of her
Ella no herir los sentimientos de su
And had the chance to wound children with his deluded ...
Y tuvo la oportunidad de herir a niños con sus ilusas ...
have no right to wound your feelings by
no tienen derecho a herir sus sentimientos
- Click here to view more examples -
III)
enrollado
VERB
Synonyms:
rolled
,
coiled
,
winding
,
wrapped
,
spooling
,
coiling
... wire or spring is wound around a mandrel and ...
... alambre o resorte se ha enrollado alrededor de un mandril y ...
She had wound a long veil about ...
Se había enrollado un largo velo de ...
wound round my faculties the same spell that ...
enrollado alrededor de mis facultades el mismo hechizo que ...
nails down the tropomyosin that's wound around the actin
clavos abajo la tropomiosina que está enrollado alrededor de la actina
... it shows it in its wound state, but if I
... -que se muestra en su estado enrollado, pero si
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.