Seated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Seated in Spanish :

seated

1

sentado

VERB
  • I was seated on the official's bench. Yo estaba sentado en el banco del funcionario.
  • Seated or standing it's the same you. Sentado o de pie, eres el mismo.
  • I was seated in my office at the airport when. Estaba sentado en mi oficina en el aeropuerto cuando.
  • And it would also help me if you were seated. Y también me ayudaría que estuvieras sentado.
  • I must remain seated here. Debo permanecer aquí sentado.
  • The man that was seated here. El hombre que estaba sentado aquí.
- Click here to view more examples -
2

asentado

VERB
Synonyms: settled, nestled
  • The bodies should to have been seated. Los cuerpos deben haberse asentado.
  • Valves haven't seated on that rebuild. Las válvulas no se han asentado desde la reparación.
  • It has been seated the first integral treatment ... Ha quedado asentado el primer tratamiento integral ...
  • Seated in a Silver Chair asentado en la silla de plata thy,
- Click here to view more examples -
3

sedente

VERB
4

arraigada

VERB
  • That is the deep-seated crisis. Esa es la crisis que está profundamente arraigada.
  • ... have a deep-seated suspicion of them. ... tengo una desconfianza profundamente arraigada.
  • ... owing to a deep-seated belief that financial markets ... ... debido a la creencia arraigada de que los mercados financieros ...
  • Dad, I don't have any deep-seated anger. No tengo ira arraigada.
- Click here to view more examples -
5

sentarse

VERB
  • He needs to be seated near the center. Debe sentarse en el centro.
  • Prisoners may be seated. Los prisioneros pueden sentarse.
  • The defendant may be seated. El acusado puede sentarse.
  • The prisoners may be seated. Los prisioneros pueden sentarse.
  • Perhaps he might be seated next to her. Quizá podría sentarse junto a ella.
  • The witness may be seated. El testigo puede sentarse.
- Click here to view more examples -
6

encajado

VERB
Synonyms: embedded, wedged, boxed
7

colocado

VERB
  • ... the helmet is firmly seated and the visor lowered ... ... que el casco está colocado firmemente y el visor está bajado ...
  • And this time I was not seated properly in the saddle ... Y esta vez no fue colocado correctamente en la silla ...

More meaning of Seated

sitting

I)

sentado

VERB
  • It was sitting here next to the phone. Estaba sentado aquí al lado del teléfono.
  • But sitting wasn't getting us anywhere exciting. Pero sentado no se ha llevado a ningún emocionante.
  • You were sitting in a café drinking tea. Estabas sentado en el café, bebiendo té.
  • I was just sitting behind my desk! Yo estaba sentado en mi escritorio.
  • He is sitting in the train now. Está sentado en el tren ahora.
  • Because he is sitting there. Porque él sigue ahí sentado.
- Click here to view more examples -
II)

sentarse

VERB
Synonyms: sit, sit down, seated, seating
  • Sitting back and doing nothing is morally unacceptable. Sentarse y no hacer nada es moralmente inaceptable.
  • Sitting down and being quiet. Por sentarse y guardar silencio.
  • She must have been sitting right in front of it. Debió de sentarse justo enfrente.
  • Let him be sitting with everyone. Déjelo sentarse con el resto.
  • Sitting can be a meditation if you sit alert. Sentarse puede ser una meditación si te sientas alerta.
  • I hope you don't mind sitting in the back. Espero que no le importe sentarse atrás.
- Click here to view more examples -
III)

sentándose

VERB
  • And he'll end up sitting on one of them. Y él terminará sentándose en una de las sillas.
  • You made no mistake sitting next to me. No se ha equivocado sentándose a mí lado.
  • He's been sitting ten hours a day. Ha estado sentándose durante diez horas al día.
  • ... meeting a stranger, sitting in a bar with them ... ... conociendo a un extraño, sentándose en un bar con él ...
  • just sitting silently, doing nothing. simplemente sentándose en silencio, sin hacer nada.
  • We see her sitting alone in the room la vemos sentándose sola en la habitación
- Click here to view more examples -
IV)

sesión

VERB
  • We still have the inventory sitting. Aún tenemos la sesión de inventario.
  • ... more than this in one sitting anyway. ... más en una sola sesión.
  • ... see that from where you are sitting. ... ver que desde donde estás sesión.
  • ... only afraid of your sitting up for me. ... más que miedo de su sesión para mí.
  • ... of vote after the formal sitting. ... de voto después de la sesión formal.
  • ... voting suspended to make way for the formal sitting. ... interrumpida la votación para la sesión solemne.
- Click here to view more examples -
V)

se sentaba

VERB
Synonyms: sat, sat down
  • She was sitting on his lap. Ella se sentaba en su regazo.
  • And nobody was sitting next to me. Y nadie se sentaba a mi lado.
  • Not just sitting around at night. No se sentaba toda la noche.
  • The man who was sitting behind us. El hombre que se sentaba detrás.
  • She was sitting on the stairs, studying. Se sentaba en las escaleras, a estudiar.
  • And sitting singing for her and all that. Y se sentaba a cantar para ella y todo eso.
- Click here to view more examples -

sat

I)

se sentó

VERB
Synonyms: sat down
  • Then he sat humbly waiting for his cup. Luego se sentó humildemente la espera de su copa.
  • He sat on the table and ordered a cactus. Se sentó en la mesa y pidió un cactus.
  • He sat in it? Se sentó en ella?
  • We have to find out who sat in this chair. Debemos descubrir quién se sentó en esta silla.
  • She sat at the table. Ella se sentó ante la mesa.
  • He sat on for an hour. Se sentó en una hora.
- Click here to view more examples -
II)

sentado

VERB
  • You could have sat on the bench up front. Podrías haberte sentado en el banco de delante.
  • I have sat for hours and wondered how you look. Me he sentado durante horas preguntándome cómo es usted.
  • I have sat on my last joystick. Me he sentado en el último control.
  • I sat in my trailer all night. Estuve sentado en el carro la noche entera.
  • You could've sat with me. Podrías haberte sentado conmigo.
  • I sat on something! Me he sentado encima de algo.
- Click here to view more examples -
III)

sáb

NOUN
Synonyms: thu
  • They neither sat nor offered observations on the weather. Ni sáb ni ofreció observaciones sobre el clima.
  • Everyone sat no one falls. Todos sáb no se cae.
  • Both colliers sat away back. Los dos mineros sáb muy atrás.
  • the salt sat minor officers of the la sal sáb funcionarios menores de la
  • sat at least seven minutes and a half in silence. sáb al menos siete minutos y medio en silencio.
  • sat side economic and social facts sáb hechos económicos y sociales secundarios
- Click here to view more examples -
IV)

sábado

VERB
Synonyms: saturday, sabbath
  • If I sat there playing quietly, they thought my ... Si juego tranquilamente el sábado, piensan que mis ...
  • ... and Dinner (Tues-Sat). ... y para cenas (Martes a Sábado).
V)

satélite

NOUN
Synonyms: satellite, slave
  • The sat visual has been lost. Perdimos la imagen del satélite.
  • I heard him talking on his sat phone. Le he oído hablando con su teléfono por satélite.
  • And one of the sat links is back online ... Y uno de los enlaces del satélite está de nuevo online ...
  • ... communicating with someone on a sat phone. ... comunicarse con alguien por teléfono por satélite.
  • Can you provide sat surveillance? ¿Puedes darnos vigilancia por satélite?
  • The apartment also has TV SAT; El apartamento también tiene TV satélite;
- Click here to view more examples -

granted

I)

concedido

VERB
  • Then your wish is granted. Entonces tu deseo está concedido.
  • Any rights not expressly granted herein are reserved. Queda reservado cualquier derecho no concedido aquí expresamente.
  • I really do not take your time for granted. Realmente no tomo por concedido tu tiempo.
  • The right granted is not absolute. El derecho concedido no es absoluto.
  • And to whom he has granted the privilege of martyrdom. Y a quienes les ha concedido el privilegio del martirio.
  • She was granted her wish, at a price. Su deseo fue concedido, pero a un precio.
- Click here to view more examples -
II)

otorgado

VERB
  • ... the relief or the nature of the recognition granted. ... las medidas cautelares o a la naturaleza del reconocimiento otorgado.
  • ... this precious legacy that nature has granted us. ... de este precioso legado que la naturaleza nos ha otorgado.
  • She's been granted a seat at my school. Le ha sido otorgado un lugar en mi escuela.
  • ... higher education with our granted right, to equal access ... ... la educación superior con nuestro otorgado derecho a un acceso igual ...
  • ... if it can't be granted, a child begins ... ... cuando no puede ser otorgado, el niño comienza ...
  • granted by the fiery blast sodium otorgado por la violenta explosión de sodio
- Click here to view more examples -
III)

sentado

VERB
  • We just take everything for granted. Lo tomamos todo por sentado.
  • People simply took it for granted. La gente simplemente se daba por sentado.
  • I took the moon for granted. Di la luna por sentado.
  • So you can't take anything tor granted. Así que no puedes dar nada por sentado.
  • You take someone for granted. Lo tomaste por sentado.
  • We take so much for granted. Damos tanto por sentado.
- Click here to view more examples -
IV)

le concedió

VERB
Synonyms: accorded
  • The same one your father granted to my grandson. La misma que tu padre le concedió a mi nieto.
  • The author has his liberty granted him upon certain conditions. El autor tiene su libertad le concedió bajo ciertas condiciones.
  • The honour was readily granted, and he then El honor se le concedió inmediatamente, y luego
  • and it granted that it was giving him away, ... y le concedió que se le estaba dando de distancia, ...
  • that granted her full custody of the ... que le concedió la custodia total del ...
  • ... exhibition of jumping, it was granted those astonished ... exhibición de saltos, se le concedió a los asombrados
- Click here to view more examples -
V)

concederse

VERB
  • They may be granted to workers who have no ... Pueden concederse a los trabajadores que no tienen ...
  • Special leave could be granted to the employed father, but ... Debería concederse una licencia especial al padre trabajador, pero ...
  • Additional leave time should be granted, with or without ... Debería concederse una licencia suplementaria, con o sin ...
  • An additional national premium may be granted only to a producer ... Sólo podrá concederse una prima nacional complementaria a los productores ...
  • Public aid may be granted for the modernisation of the fleet ... Las ayudas públicas pueden concederse para la modernización de la flota ...
  • ... the total quantity on which a subsidy may be granted. ... la cantidad total por la cual podrá concederse la subvención.
- Click here to view more examples -
VI)

le otorgó

VERB
Synonyms: bestowed
  • granted him no more talent for music ... le otorgó el talento para la música no más ...
  • and granted a re-trial in ... y se le otorgó un nuevo juicio para ...
  • ... was moved, and granted him his wish, such ... ... se movió, y le otorgó su deseo, tanto ...
  • ... and in 1970 he was granted the diploma of honor ... ... y en 1970 se le otorgó el diploma de honor ...
- Click here to view more examples -
VII)

descontado

VERB
Synonyms: discounted, deducted
  • This should not be taken for granted. No lo demos por descontado.
  • ... we have so much and take it all for granted. ... nosotros tenemos tanto y lo damos todo por descontado.
  • ... time people will take it for granted. ... tiempo, la población la considera como algo por descontado.
  • ... life we take for granted. ... vida que nosotros damos por descontado.
  • You're taking a lot for granted. Das mucho por descontado.
  • ... that people now take that success for granted. ... que ahora se da el éxito por descontado.
- Click here to view more examples -
VIII)

garantizado

VERB
  • A right we take for granted. Un derecho que tenemos garantizado.
  • The judge has granted me sole access. El juez me ha garantizado acceso individual.
  • The ratification process should not be taken for granted. El proceso de ratificación no es algo que esté garantizado.
  • ... was taking his ice for granted. ... tomaban su hielo como garantizado.
  • ... money matters, you can't take the future for granted. ... asuntos de dinero, nunca des el futuro por garantizado.
  • They've granted you safe passage. Nos han garantizado vía libre.
- Click here to view more examples -

sit

I)

sentarse

VERB
  • I think everyone should sit here, too. Yo también creo que todos deberían sentarse aquí.
  • One learns to sit up. Uno aprende a sentarse .
  • Table eight requested to sit in your section. La mesa ocho pidió sentarse en tu sección.
  • Your mother wanted to sit with her bingo friends. Su madre quería sentarse con sus amigos del bingo.
  • He must sit inside, he has fever. Debe sentarse adentro, tiene fiebre.
  • Not everyone can sit in this chair. No todo el mundo puede sentarse en esta silla.
- Click here to view more examples -
II)

sentar

VERB
  • The kind of proof she could sit on. El tipo de prueba en la que se podía sentar.
  • We could sit on the porch. Nos podemos sentar en el porche.
  • Kid will sit next to her. Kid se va a sentar a su lado.
  • I want to see if you can sit up. Quiero ver si te puedes sentar.
  • People want to sit. La gente se quiere sentar.
  • Of course you can sit here. Claro que te puedes sentar aquí.
- Click here to view more examples -
III)

siéntate

VERB
Synonyms: sit down
  • Sit and have a drink. Siéntate y bebe algo.
  • Pull up a chair and sit here. Coge una silla y siéntate aquí.
  • Sit and about this angle. Siéntate y sobre este ángulo.
  • Sit out and let the others play. Siéntate fuera y deja jugar a las demás.
  • Sit properly, people are watching. Siéntate bien, la gente está mirando.
  • Sit next to me at this end of the table. Siéntate a mi lado en este extremo de la mesa.
- Click here to view more examples -
IV)

siéntese

VERB
Synonyms: sit down
  • Just sit on the couch. Mejor siéntese en el sofá.
  • Come and sit by the fire. Siéntese junto a la fogata.
  • You just sit there and rest. Usted siéntese y descanse.
  • Go sit with the others. Y usted siéntese con los otros.
  • Sit on that bench. Siéntese en el banco.
  • You can sit on our middle leg. Siéntese entre nuestra pierna.
- Click here to view more examples -
V)

se sientan

VERB
Synonyms: feel, sitting, sit down, sits
  • Then they go sit by the fire and get warm. Luego se sientan cerca del fuego y se calientan.
  • Go sit in it. Vaya se sientan en él.
  • They sit on the basin side. Se sientan en el lado de la cuenca.
  • They sit by two, to share books. Se sientan de dos en dos para compartir libros.
  • The best people sit in the back. Las mejores personas se sientan atrás.
  • Newcomers always sit at the bottom end of the table. Los nuevos se sientan al final de la mesa.
- Click here to view more examples -
VI)

siento

VERB
Synonyms: feel, am, sorry, felt, sit down
  • I sit on the belly, is very comfortable. Yo me siento sobre la barriga, es muy cómoda.
  • I sit beside him. Yo me siento al lado.
  • I breathe deeply and sit for a long time. Respiro profundamente y me siento por un rato largo.
  • I sit and look out upon all the sorrow. Me siento y observo todo el dolor.
  • I sit right above it. Me siento justo sobre el.
  • I just sit outside and watch the seagulls. Yo simplemente me siento a ver a las gaviotas.
- Click here to view more examples -
VII)

quedar

VERB
Synonyms: be, stay, meet, staying, remain
  • She can sit this one out. No, puede quedar fuera esta vez.
  • It has to sit securely. Tiene que quedar bien.
  • Trust me, you want to sit out. Créanme, ustedes querrán quedar fuera.
  • When fitted correctly the band should sit horizontally on her back ... La banda debería quedar en la posición horizontal en la espalda ...
  • And we're just going to sit back and let him ... Y nos vamos a quedar mirando viendo cómo lo ...
  • ... you is going to have to sit out a round. ... vosotros se tendrá que quedar fuera.
- Click here to view more examples -

sat down

I)

se sentó

VERB
Synonyms: sat
  • The inspector sat down at his desk. El inspector se sentó en su escritorio.
  • He dragged silently into the house and sat down. Arrastró en silencio en la casa y se sentó.
  • But nobody ever sat down and invented anything. Pero nadie jamás se sentó e inventó algo.
  • They reached the restaurant and sat down at a table. Llegaron al restaurante y se sentó en una mesa.
  • Anymore than anybody sat down and invented the wheel. No más que alguien se sentó e inventó la rueda.
- Click here to view more examples -
II)

senté

VERB
Synonyms: sat
  • I walked on, and sat down on the sand. Seguí adelante y me senté en la arena.
  • It was here when we sat down. Estaba aquí cuando me senté.
  • I just sat down for a second. Me senté un momento.
  • I sat down in an armchair and felt very sick. Me senté en un sillón y se sentía muy enfermo.
  • I sat down to breakfast almost cheerful again. Me senté a desayunar casi alegre de nuevo.
- Click here to view more examples -

settled

I)

colocado

VERB
  • It was barely settled when a manly form was seen ... Fue colocado casi en una forma masculina fue visto ...
  • had settled into a corner with ... había colocado en una esquina con ...
  • ... went on smoothly, and was finally settled according to ... continuó sin problemas, y finalmente fue colocado de acuerdo con
  • ... and so on but it was settled react ... y todo eso pero fue colocado reaccionar
  • It was quickly settled that as soon as "Fue colocado rápidamente que tan pronto como sea
- Click here to view more examples -
II)

se asentaron

VERB
  • Here they settled for a while. Aquí se asentaron durante un tiempo.
  • They settled on the ankle and ... Se asentaron sobre los tobillos y ...
  • hear from her when she got settled. a saber de ella cuando ella se asentaron.
  • were better settled at home, that, though se asentaron mejor en casa, que, aunque
  • They settled in the area south ... Se asentaron en la zona sur ...
  • There are a very few peasants settled in it, holding ... Hay una muy pocos campesinos se asentaron en ella, la celebración ...
- Click here to view more examples -
III)

asentado

VERB
Synonyms: seated, nestled
  • At least you've finally settled on something. Al final te has asentado en algo.
  • The submarine settled to the ocean bed. El submarino asentado en el fondo del océano.
  • Moreover many of them had settled there earlier. Además muchos de ellos se habían asentado antes allí.
  • i guess you could say everything settled on a routine Creo que se puede decir todo lo asentado en una rutina
  • weather seems to have settled envelope with placards day El tiempo parece haberse asentado sobre con pancartas días
  • readily have settled the whole. fácilmente se han asentado del todo.
- Click here to view more examples -
IV)

resuelto

VERB
  • So many things haven't yet been settled. Hay tantas cosas que no se han resuelto aún.
  • You can return as soon as the matter is settled. Podréis volver cuando esté resuelto.
  • The general anxiety was to see the matter settled quickly. La ansiedad general fue a ver el asunto resuelto rápidamente.
  • His step was firm, his face settled and resolute. Su paso era firme, su rostro resuelto y decidido.
  • I thought we settled this. Pensé que habíamos resuelto eso.
  • I thought we settled that. Pensé que habíamos resuelto eso.
- Click here to view more examples -
V)

liquidado

VERB
Synonyms: liquidated
  • The payment amount is not fully settled. El monto del pago no está totalmente liquidado.
  • Lists ledger transactions that have not yet been settled. Muestra las transacciones contables que todavía no se han liquidado.
  • ... closed document to be fully settled. ... documento cerrado quede totalmente liquidado.
  • ... the transaction has not yet been fully settled. ... la transacción todavía no se ha liquidado.
  • You've settled your debt now. Ahora has liquidado tu deuda.
  • ... of the asset or liability is recovered or settled; ... del activo sea recuperado o el del pasivo sea liquidado;
- Click here to view more examples -
VI)

acomodamos

VERB
  • and also in flip vertically and settled the layer y tambien en voltear vertical y acomodamos la capa
  • Toward the end we settled on one topic that ... Hacia el final nos acomodamos en uno de los temas que ...
  • ... latest always subtle we settled in a mediation hearing ... ... último siempre sutil que nos acomodamos en una audiencia de mediación ...
  • ... while I see about getting you settled in. ... mientras veo como te acomodamos.
- Click here to view more examples -
VII)

establecido

VERB
  • I was just settled in this house. Estaba establecido en esta casa.
  • I thought we'd settled this. Creía que ya habíamos establecido esto.
  • It is settled then. Ya está establecido, entonces.
  • You come out when you're settled. Puedes salir cuando estés establecido.
  • You can come out when you're settled. Puedes salir cuando estés establecido.
  • ... to reconcile to the settled order of nature. ... de reconciliar, con el orden establecido de la naturaleza.
- Click here to view more examples -
VIII)

arreglado

VERB
  • I think we've settled our differences. Hemos arreglado nuestras diferencias.
  • We could've settled this yesterday. Pudimos haber arreglado esto ayer.
  • Thanks to you, everything is settled. Gracias a ti, todo se ha arreglado.
  • I settled my affairs. He arreglado mis asuntos.
  • When the estate was settled, we'd move out. Cuando el pago esté arreglado, nos muda remos.
  • I thought we settled that already. Pensé que habíamos arreglado eso.
- Click here to view more examples -
IX)

instalado

VERB
Synonyms: installed, fitted
  • You can come out when you're settled. Puedes salir cuando estés instalado.
  • You know we have settled all that already. Usted sabe que se han instalado todos los que ya.
  • We have settled here. Nos hemos instalado aquí.
  • You can't have settled in yet. Todavía no se ha instalado.
  • ... multicolored illumination that has settled so much inside as outside ... ... iluminación multicolor, que se ha instalado tanto dentro como fuera ...
  • ... multicolored illumination that has settled so much inside as outside ... ... iluminación multicolor, que se ha instalado tanto dentro como fuera ...
- Click here to view more examples -
X)

instalarse

VERB
Synonyms: installed, settle
  • ... head out of here and get settled. ... salir de aquí e instalarse.
  • No, first, my family needs to get settled. No, primero debe instalarse mi familia.
  • did you get settled but they're reluctant fall but about ... hizo a instalarse, pero son reacios caída, sino por ...
  • ... should imagine it just settled." ... imagino que acaba de instalarse ".
  • ... what i would like to get settled and that you just ... ... lo que me gustaría a instalarse y que acaba de ...
  • ... by the time the lawyers get settled v radovan is ... en el momento de la abogados a instalarse v radovan es
- Click here to view more examples -
XI)

decidido

VERB
  • I thought it was all settled. Pensé que todo estaba decidido.
  • But it was almost settled. Pero estaba casi decidido.
  • The board finally settled on a site for the building. El consejo ha decidido finalmente el lugar para el edificio.
  • Then is settled. Entonces, está decidido.
  • ... between your dad and me, and it's settled. ... entre tu padre y yo y ya está decidido.
  • We haven't settled that part completely. Aún no hemos decidido esa parte.
- Click here to view more examples -

nestled

I)

enclavado

VERB
Synonyms: nailed, tucked away
  • nestled on a bed of highest fresh enclavado en una cama de las más altas fresco
  • ... through a lot of effort nestled makes a ... a través de un gran esfuerzo enclavado hace una
  • won't think about anything nestled no pensar en nada enclavado
- Click here to view more examples -
II)

ubicado

VERB
  • She had nestled down with him, that his Ella había ubicado abajo con él, que su
  • nestled within the confines of a mustang ... ubicado dentro de los límites de un mustang ...
  • ... what we can organize ago solicited nestled we talked in one ... lo que podemos organizar hace solicitó ubicado hablamos en un
  • Nestled in the exclusive 1st arrondissement amidst the ... Ubicado en el exclusivo Distrito 1, entre ...
  • ... arm over me, and I nestled close to her. ... brazo sobre mí, y ubicado cerca de ella.
- Click here to view more examples -
III)

acurrucado

VERB
Synonyms: curled up, huddled
  • ... to the city centre, nestled amongst established trees and gardens ... ... centro de la ciudad, acurrucado entre grandes árboles y jardines ...
  • Nestled in the hillside, ... Acurrucado en una colina, ...
  • Nestled at the bottom of ... Acurrucado en el extremo de ...
  • Nestled in the north of the city of ... Acurrucado al Norte de la ciudad de ...
- Click here to view more examples -
IV)

anidada

VERB
Synonyms: nested
V)

cobijada

VERB
Synonyms: sheltered
VI)

asentada

VERB
Synonyms: seated
VII)

emplazado

VERB
Synonyms: located, housed, perched

rooted

I)

arraigada

VERB
  • As rooted to the earth as a sakura tree. Tan arraigada a la tierra como un árbol de cerezo.
  • ... a family that was firmly rooted in the establishment. ... una familia que estaba firmemente arraigada en la clase dirigente.
  • It's rooted in some lore. Está arraigada en algunas tradiciones populares.
  • ... social relevance is largely rooted in the need for money ... ... relevancia social está grandemente arraigada en la necesidad de dinero, ...
  • rivalry several prominent rooted around i procured report prominente rivalidad arraigada en torno a varios i reporte obtenido
- Click here to view more examples -
II)

enraizada

VERB
Synonyms: entrenched
  • That is deep rooted compassion. Ésa es la compasión profundamente enraizada.
  • This culture needs to be rooted firmly in the values ... Esta cultura debe estar enraizada firmemente en los valores ...
  • ... that their aggressiveness is rooted in the system. ... que su agresividad estaba enraizada en su sistema.
  • Rooted to the planet! ¡Enraizada al planeta!
  • Though time perception is rooted Aunque la percepción del tiempo está enraizada
- Click here to view more examples -
III)

raíces

VERB
Synonyms: roots, root
  • Our culture is rooted in the past, but it ... Las raíces de nuestra cultura están en el pasado, pero ...
  • It's a deep rooted sin. Un pecado con raíces profundas.
  • ... of the same coin is a deep-rooted notion. ... de la misma moneda es una noción con raíces profundas.
  • ... in question, whose rooted ... en cuestión, cuyas raíces
  • ... the problems are deep-rooted and will require changes in ... ... los problemas tienen profundas raíces y harán falta cambios en ...
- Click here to view more examples -
IV)

anclada

VERB
  • This is yet another resolution deeply rooted in a vision of ... Esta es una resolución más anclada profundamente en una visión de ...
V)

basa

VERB
Synonyms: based, bases, draws, rests, relying
  • The essence of the character is rooted in her confidence. La esencia del personaje se basa en su autoestima.
  • So the hierarchy is rooted on two ideas. Así que la jerarquía se basa en dos ideas.
  • Another cause is rooted in the fact that nobody feels ... Otra causa se basa en que nadie se siente ...
  • ... basis for this question is rooted in the ... base de esta pregunta se basa en la
- Click here to view more examples -
VI)

radicada

VERB
Synonyms: based

entrenched

I)

atrincherado

VERB
Synonyms: barricaded
  • The enemy are quite entrenched. El enemigo está atrincherado.
  • upon having entrenched here. al haber atrincherado aquí.
  • pointing to the neighboring entrenched camp, "has ... señalando el campo atrincherado vecinos ", ha ...
- Click here to view more examples -
II)

arraigada

ADJ
Synonyms: rooted, ingrained, seated
  • But this tradition is so entrenched in local society that ... Pero esta tradición está tan arraigada en la sociedad local que ...
  • of entrenched in the face several times de arraigada en la cara varias veces
  • guaranteeing happen well-entrenched mission at noon garantizando suceder muy arraigada misión al mediodía
  • firmly entrenched, would you expect to find women on the ... firmemente arraigada, se espera encontrar las mujeres en la ...
  • ... need to believe is most entrenched, ... necesidad de creer es más arraigada,
- Click here to view more examples -
III)

atrincherada

ADJ
  • ... - she's been entrenched for a long time. ... -ella ha estado atrincherada mucho tiempo.
IV)

afianzados

VERB
V)

afianzada

ADJ
  • ... by populist appeals against an entrenched elite and, less ... ... por llamamientos populistas contra una minoría afianzada y - cosa menos ...
  • ... G7 and global recession become entrenched. ... recesión del G7 y a nivel global esté más afianzada.
VI)

arraigados

VERB
Synonyms: rooted, ingrained
  • Thus entrenched, she emitted a formal bow. Así, arraigados, que emite un saludo formal.
VII)

enraizada

ADJ
Synonyms: rooted
VIII)

enquistados

ADJ
Synonyms: cystic

ingrained

I)

arraigada

ADJ
  • ... citizen participation is deeply ingrained in their structure and functioning. ... participación ciudadana es profundamente arraigada en su estructura y funcionamiento.
  • ... mostly because of the country's ingrained culture of contempt. ... principalmente a causa de la arraigada cultura del desprecio.
  • ... with its own shared and deeply ingrained history, culture, ... ... tuviera una historia compartida y profundamente arraigada, una cultura, ...
  • deeply ingrained in him for sentimental ... profundamente arraigada en él por razones sentimentales ...
  • ... to reform is deeply ingrained. ... ante la reforma está muy arraigada.
- Click here to view more examples -
II)

arraigado

VERB
Synonyms: rooted, entrenched
  • It is deeply ingrained in our culture. Está profundamente arraigado en nuestra cultura.
  • And without constraints of an ingrained framework Y sin las limitaciones de un sistema arraigado
  • In highlighting this simple evidence of ingrained behavior, Al destacar esta evidencia simple de comportamiento arraigado,
  • that there is nothing more ingrained in a culture sense ... que no hay nada más arraigado en un sentido cultural ...
  • ingrained in them, so much so ... arraigado en ellos, hasta el punto ...
- Click here to view more examples -
III)

inculcada

VERB
IV)

enraizados

VERB
Synonyms: rooted
  • ... such sentiments are much less ingrained in the culture. ... estos sentimientos están mucho menos enraizados en la cultura.

sit down

I)

siéntate

VERB
Synonyms: sit
  • Go into your study and sit down. Entra en tu estudio y siéntate.
  • Throw something off a chair and sit down. Sácalo de la silla y siéntate.
  • Just go over there and sit down. Sólo ve allí y siéntate.
  • For your own safety, you need to sit down. Por tu propia seguridad, siéntate.
  • Pull up a pile of clothes and sit down. Saca una pila de ropa y siéntate.
- Click here to view more examples -
II)

sentarnos

VERB
Synonyms: sit
  • We need to also sit down and talk about what happens. Necesitamos sentarnos y hablar sobre lo que pasa.
  • Maybe we should go sit down for dinner. Podríamos sentarnos para cenar.
  • We need to sit down and talk about this. Necesitamos sentarnos y hablar de esto.
  • We took our shoes off to sit down. Nos quitamos los zapatos para sentarnos.
  • When you have a moment, we have to sit down. Cuando tenga un momento, debemos sentarnos.
- Click here to view more examples -
III)

siéntese

VERB
Synonyms: sit
  • But do sit down and have some coffee. Siéntese a tomar café.
  • Come on up here and sit down, have a glass ... Venga aquí y siéntese, tome un vaso ...
  • ... if you will, but do sit down. ... si quiere, pero siéntese.
  • Sit down before you take a tumble. Siéntese antes de que se caiga.
  • Just sit down over there on those grain sacks. Siéntese sobre aquellos sacos de grano.
- Click here to view more examples -
IV)

sentarse

VERB
Synonyms: sit, sitting, seated, seating
  • I invite you to sit down at my table. Los invito a sentarse a mi mesa.
  • Perhaps you could sit down a minute. Quizás pueda sentarse un minuto.
  • But you could sit down and wait. Pero puede sentarse y esperar.
  • Maybe you should just sit down for a while. Quizá le convenga sentarse un rato.
  • I think they're fixing to sit down at the table. Creo que se están preparando para sentarse a la mesa.
- Click here to view more examples -
V)

siento

VERB
Synonyms: feel, am, sorry, sit, felt
  • I usually sit down for a normal posture in this way. Normalmente me siento para una postura normal de esta manera.
  • I can sit down at a table. Me siento a la mesa.
  • I sit down not to have believed you. Siento no haberte creído.
  • I sit down that of their son a lot. Siento mucho lo de su hijo.
  • I sit down to listen on your catastrophe. Siento escuchar sobre tu catástrofe.
- Click here to view more examples -
VI)

se sientan

VERB
Synonyms: feel, sit, sitting, sits
  • If you are real, sit down on that big footstool ... Si usted es real, se sientan en que gran estrado ...
  • You sit down in a circle of five or six children. Se sientan cinco o seis niños en un círculo.
  • When you're done, you sit down again. Cuando terminen, se sientan de vuelta.
  • i want you to sit down to keep a smear are taking Quiero que se sientan a mantener un frotis está tomando
  • The yogis, they sit down in one place and ... Los yogis, ellos se sientan en un lugar e ...
- Click here to view more examples -

seating

I)

asientos

NOUN
Synonyms: seats, seat, saddlery
  • She sent seating assignments. Nos ha asignado asientos.
  • Great job ruining my seating chart. Gran trabajo arruinando mi gráfico de asientos.
  • All seating arrangements are completed, final. Todos los asientos han sido reservados.
  • The seating at separate tables, ... Asientos en mesas separadas, ...
  • I hope the seating arrangement is more appropriate than ... Espero que la disposición de los asientos es más apropiada que ...
  • ... hotel concierge about special seating for tourists. ... al conserje del hotel sobre los asientos especiales para turistas.
- Click here to view more examples -
II)

asentar

NOUN
Synonyms: settle
III)

sentarse

NOUN
Synonyms: sit, sit down, sitting, seated
  • ... be centered in the seating area. ... estará centrada en el área de sentarse.
  • He showed every intention of seating himself in the chair, ... Mostró toda la intención de sentarse en la silla, ...
  • ... the dining experience from seating and ordering to paying the ... ... la experiencia culinaria desde el sentarse y ordenar hasta pagar la ...
- Click here to view more examples -
IV)

descanso

NOUN
  • ... , with a comfortable seating area set next to a fabulous ... ... , con una cómoda área de descanso junto a un fabuloso ...

embedded

I)

incrustado

VERB
Synonyms: imbedded, encrusted
  • Pollen is embedded in everything. El polen está incrustado en todo.
  • One was embedded in the right frontal cortex. Uno estaba incrustado en la corteza cerebral frontal derecha.
  • And it stays embedded for months. Y se queda incrustado durante meses.
  • If the content link is embedded in a component then ... Si el enlace de contenido está incrustado en un componente, ...
  • If the content link is embedded in a component then ... Si el enlace de contenido está incrustado en un componente, ...
  • ... the latest version of the embedded content is displayed. ... se muestra la última versión del contenido incrustado.
- Click here to view more examples -
II)

encajado

VERB
Synonyms: wedged, boxed
III)

embebidos

VERB
  • There are skin cells embedded in the band. Hay células de piel embebidos en la maya.
  • We feel are embedded in the show and ... Nos sentimos embebidos en el show y ...
  • ... concurrency and heterogeneity of electronic embedded systems. ... concurrencia y heterogeneidad de los sistemas embebidos electrónicos.
  • ... remains are now found embedded in the glazed floor, a ... ... restos han sido hallados ahora embebidos en el suelo, un ...
  • based on these embedded microcontrollers. basados en estos microcontroladores embebidos.
  • Using embedded devices, embedded technologies more ... El uso de dispositivos embebidos, las tecnologías embedded es más ...
- Click here to view more examples -
IV)

empotrado

VERB
V)

incorporado

VERB
  • The following behaviors in control embedded video: Los siguientes comportamientos de controlan el vídeo incorporado:
  • embedded in gold is, will vary. incorporado en el oro, variará.
  • Embedded vocabulary support would just be inserting something like: El tratamiento del vocabulario incorporado sería simplemente insertar algo como
  • Embedded hardware processing engine—eight ports ... Motor de procesamiento de hardware incorporado, ocho puertos en ...
  • embedded in the waters, ... incorporado en las aguas, ...
  • ... so they can export oil embedded in industrial products. ... para que puedan exportar petróleo incorporado en los productos industriales.
- Click here to view more examples -
VI)

integrado

VERB
  • The embedded controller's fried. El controlador integrado está quemado.
  • embedded and you make out what kind of a gunfire technical integrado y distinguir qué clase de disparos técnico
  • and who is even embedded by the press y que además está integrado por la prensa
  • In the embedded browser, an icon next ... En el explorador integrado, un icono junto ...
  • been embedded in vehicle to record it all done report ... sido integrado en el vehículo para grabar todo informe hecho ...
  • ... of the object (available in embedded browser only) ... del objeto (disponible únicamente en navegador integrado)
- Click here to view more examples -
VII)

embutidas

VERB
VIII)

insertado

VERB
Synonyms: inserted
  • It's embedded in his cerebral cortex. Está insertado en su corteza cerebral.
  • The proxy embedded in the metadata file ... Es posible que el proxy insertado en el archivo de metadatos ...
  • It's all embedded inside the Spell server. Todo está insertado en el servidor ortográfico.
- Click here to view more examples -
IX)

arraigada

VERB
  • ... a guard does is too embedded to be removed. ... un guardia debe hacer está demasiado arraigada para eliminarla.

wedged

I)

encajado

VERB
Synonyms: embedded, boxed
  • ... must have had this tissue wedged in his teeth ... debe haber tenido este tejido encajado en sus dientes.
  • ... it was now very tightly wedged ... era ahora muy bien encajado
  • ... a moment I should be wedged into a crowd and ... ... un momento en que debe ser encajado en una multitud y ...
- Click here to view more examples -
II)

acuñado

VERB
Synonyms: coined, minted
  • I found it wedged behind the dresser. Lo encontré acuñado detrás del aparador.
  • wedged in by the crowd, ... acuñado por la multitud, ...
  • ... on the ground, and wedged in place with stones; ... sobre el suelo, acuñado con piedras;
- Click here to view more examples -
III)

enclavada

VERB
Synonyms: located, nestled, nailed
IV)

clavado

VERB
Synonyms: nailed, stuck, riveted, pinned
  • I found this wedged in a bench. Chicos, encontré esto clavado en un banco.
  • I found this wedged in a bench. Encontré esto clavado en un banco.
V)

atrapada

VERB
Synonyms: trapped, caught, stuck, busted
  • There's awoman wedged between two cars. Hayuna mujer atrapada entre dos coches.

boxed

I)

encajonado

VERB
Synonyms: encased, sandwiched
II)

boxeado

VERB
  • If he hadn't boxed, would've been self-defence ... Si no hubiera boxeado sería en defensa propia ...
III)

encajonada

ADJ
Synonyms: encased
IV)

procesador

ADJ
Synonyms: processor
  • ... the thermal specifications for my boxed Pentium 4 processor? ... las especificaciones térmicas para mi procesador Pentium 4 en caja?
V)

caja

VERB
  • She's got me boxed in. Ella me tiene en una caja.
  • hold me boxed into the bows, as a moment abrázame caja en la proa, como un momento
  • since he had so nearly boxed me in the ya que él había estado a punto mi caja en el
  • but it's also basically boxed in. pero también es como una caja.
  • starts being boxed in, se siente como en una caja,
- Click here to view more examples -

placed

I)

colocado

VERB
  • The sufficiency hearing the judge placed on him. La audiencia de suficiencia el juez colocado en él.
  • The container is placed on these chrome rollers. El contenedor está colocado sobre unos rodillos de cromo.
  • So it was placed here recently. Así que fue colocado aquí recientemente.
  • Each hook placed at points of stamina. Cada anzuelo colocado en puntos de aguante.
  • You have been placed on a dangerous path. Has sido colocado en un camino peligroso.
  • We have placed the legs on the table. Hemos colocado las patas en la mesa.
- Click here to view more examples -
II)

puesto

VERB
  • I placed instruments under your seats. He puesto instrumentos bajo vuestros asientos.
  • There has been no predetermined limit placed on my existence. No se ha puesto un límite predeterminado a mi existencia.
  • You placed a small ad in the newspaper. Haz puesto un pequeño aviso en el diario.
  • The body was placed in a crypt. El cuerpo fue puesto en una cripta.
  • And he has placed in front of us a ... Y ha puesto delante de nosotros una ...
  • Now the tribunal has placed you in my custody, for ... Ahora el tribunal le ha puesto bajo mi custodia para ...
- Click here to view more examples -
III)

situado

VERB
Synonyms: located, situated, set
  • Your box is nicely placed. El palco esta muy bien situado.
  • Your box is nicely placed. El palco está muy bien situado.
  • The message is placed, it is not neutral. El mensaje está situado, no es neutro.
  • Your box is nicely placed. Su palco está bien situado.
  • A small command dial is placed in the hand grip, ... Un pequeño dial de comandos está situado en la empuñadura, ...
  • Placed in a residential zone ... Situado en una zona residencial ...
- Click here to view more examples -
IV)

colocarse

VERB
  • Small enough to be placed on the back of a fly ... Tan pequeña que puede colocarse en la espalda de una mosca ...
  • The new exception can only be placed in an existing policy ... La nueva excepción sólo puede colocarse en una directiva existente ...
  • Magnetically shielded speakers can be placed near the monitor without ... Los altavoces con protección magnética pueden colocarse cerca del monitor sin ...
  • The metafile cannot be placed. No puede colocarse el metarchivo.
  • families robot winds up placed with memorable lines of years before vientos familias robot hasta colocarse con líneas memorables de años antes
  • The knot must be correctly placed El nudo debe colocarse correctamente.
- Click here to view more examples -
V)

depositado

VERB
  • One hundred million dogs have placed their destiny squarely in ... 100 millones de perros han depositado su destino directamente en ...
  • ... for events which had placed all ... para el que había depositado toda
  • ... of phosphate mining and placed great hope in the ... ... de extracción de fosfatos y ha depositado grandes esperanzas en la ...
  • that they have placed in the Chamber and ... que ellos han depositado en la Cámara y ...
- Click here to view more examples -
VI)

ubicado

VERB
  • ... previous inning to be placed on second base to ... ... entrada previa, sea ubicado en segunda base para ...
  • A well-placed tumor could explain it. Un tumor bien ubicado puede explicarlo todo.
  • once placed in the desired position una vez ubicado en la posición deseada
  • as the seats are placed on 14 marble rows, donde los asientos están ubicado en 14 líneas de mármol
  • Placed in the city centre, ... Ubicado en el centro de la ciudad, en una ...
  • ... and bright teapot look, placed on the ... y mirada brillante tetera, ubicado en la
- Click here to view more examples -

positioned

I)

posicionado

VERB
Synonyms: positioning, poised
  • I has positioned all solidly, believes me. Yo he posicionado todo sólidamente, me cree.
  • ... contend with, we're positioned to become the majority. ... enfrentar, nos estamos posicionado para convertirnos en la mayoría.
  • ... a lowering device and positioned flush with the base ... ... un dispositivo de descenso y posicionado a ras con el fondo ...
  • The satellite's positioned correctly. El satélite está posicionado correctamente.
  • positioned internally contributing to the planet posicionado internamente contribuyendo con el planeta
  • The video is very well positioned El video está muy bien posicionado
- Click here to view more examples -
II)

colocado

VERB
  • You want it positioned and you want the hand out. Lo quiere colocado y quiere sacar la mano.
  • ... through the heart and positioned through the diseased heart valve. ... hasta el corazón y colocado en la válvula cardiaca enferma.
  • ... over a shaft and are easily clamped and positioned. ... sobre un eje y son fáciles de sujetar y colocado.
  • positioned on a running road. colocado en una carretera.
  • which helps the keep the hook set perfectly positioned. que ayuda a mantener el conjunto del gancho colocado perfectamente.
  • positioned precisely the separator if not you have colocado con precisión el separador si no se tiene
- Click here to view more examples -
III)

posicionarse

VERB
Synonyms: position
IV)

ubicado

VERB
  • I guess my arm wasn't positioned properly. No tenía el brazo bien ubicado.
  • ... we can reconstruct exactly how the golfer was positioned. ... podemos reconstruir exactamente cómo estaba ubicado el golfista.
  • and will be perfectly positioned for telescopic observations. y estará perfectamente ubicado para observaciones telescópicas.
  • ... a PICC cannot be properly positioned. ... un PICC simplemente no puede ser ubicado apropiadamente.
- Click here to view more examples -

registered

I)

registrado

VERB
  • All registered and legal. Todo registrado y legal.
  • Then comes a registered external. Luego viene un externo registrado.
  • Then is registered as a new entry. Y luego es registrado como una nueva entrada.
  • Registered in your name. Registrado a su nombre.
  • Nothing registered in her name. No hay nada registrado a su nombre.
  • You are not registered at your hotel. No estás registrado en tu hotel.
- Click here to view more examples -
II)

inscrito

VERB
  • So long as he's registered. Siempre y cuando esté inscrito.
  • name and principal place of business of the registered owner; nombre y domicilio social principal del propietario inscrito;
  • If you are already registered and wish to unsubscribe ... Si ya estás inscrito y no te interesa estar subscrito ...
  • If you are not registered and one of your ... Si no está inscrito y uno de sus ...
  • The nominal deposit of a registered member, with or without ... El depósito nominal de un miembro inscrito, con o sin ...
  • The land should have been expropriated and registered with the el terreno debería ser des apropriado y inscrito en el
- Click here to view more examples -
III)

colocó

VERB
IV)

matriculados

VERB
  • Registered for 3rd cycle courses for the first time Matriculados en 3º ciclo por primera vez
  • Statistics of students registered for official degree courses Estadística de los alumnos matriculados en titulaciones oficiales
  • which are registered or recorded in an ... que estén matriculados o registrados en un ...
  • for vehicles registered or put into service for the first time ... para los vehículos matriculados o puestos en circulación por primera vez ...
  • which are registered or recorded in the ... que estén matriculados o registrados en el ...
  • which are registered or recorded in a ... que estén matriculados o registrados en un ...
- Click here to view more examples -
V)

registrarse

VERB
  • Company names and corporate names must be registered. Deben registrarse las razones sociales y los nombres corporativos.
  • ... that marks of a functional nature could not be registered. ... que las marcas de naturaleza funcional no pueden registrarse.
  • ... characterizes a service could also be registered as a mark. ... caracteriza un servicio también puede registrarse como marca.
  • ... that have become generic may not be registered. ... que han pasado a ser genéricas no podrán registrarse.
  • ... color alone marks might be registered as long as they ... ... marcas constituidas únicamente de color pueden registrarse siempre y cuando estén ...
  • ... and password need to be registered with the backend server. ... y la contraseña deben registrarse en el servidor backend.
- Click here to view more examples -
VI)

certificada

VERB
  • The category of registered letter without advice of delivery disappears. Desaparece la categoría de carta certificada sin acuse de recibo.
  • You got a registered letter. Tienes una carta certificada.
  • I have the right to send her a registered letter. Tengo derecho a enviarle una carta certificada.
  • I sent it by registered mail. La he enviado certificada.
  • You've got a registered mail. Tiene una carta certificada.
  • registered letter with acknowledgement of receipt; carta certificada con acuse de recibo;
- Click here to view more examples -

laid

I)

puso

VERB
Synonyms: put, got, placed, stood
  • He laid his plans. Él puso sus planes.
  • She laid her spoon down and looked about her bewildered. Ella puso la cuchara y miró a su alrededor desconcertado.
  • He laid the whistle on the floor and fled. Él puso el silbato en el suelo y huyó.
  • She laid her head on his shoulder. Ella puso su cabeza sobre su hombro.
  • This discovery laid many smaller matters open. Este descubrimiento puso muchas cuestiones abiertas más pequeñas.
  • Nobody laid a hand on you. Nadie le puso la mano encima.
- Click here to view more examples -
II)

establecido

VERB
  • ... it is not fastened down, only just laid there. ... no esté bloqueada, recién establecido allí.
  • ... showed that every group has laid a solid foundation for ... ... mostró que todos los grupos han establecido una base sólida para ...
  • down until she laid him down in the house. hasta que ella lo establecido en la casa.
  • laid me under no obligation; establecido no me obliga, por el
  • himself had laid them on the bed. se había establecido en la cama.
  • laid her tenderly down in a coach. establecido con ternura en un entrenador.
- Click here to view more examples -
III)

colocó

VERB
  • And he laid traps behind him to ... Y él colocó trampas tras de sí para ...
  • ... to the library, where tea was laid ready. ... en la biblioteca, donde el té se colocó listo.
  • the restraint that was laid upon him to el sistema de seguridad que se colocó sobre él a
  • and uh, so that was laid back down and i ... y uh .por lo que se colocó de nuevo y me ...
  • ... just the food, was laid ready on the ... sólo la comida, se colocó en la lista
  • ... his counter, he laid the ... su contra, se colocó la
- Click here to view more examples -
IV)

sexo

ADJ
Synonyms: sex, gender
  • No man ever got laid being stingy. Ningún hombre consiguió sexo siendo mezquino.
  • I just got laid. Acabo de tener sexo.
  • You have just been laid. Acabas de tener sexo.
  • At his funeral, everybody got laid. En su funeral, todos tuvieron sexo.
  • And being a legend will get you laid. Y ser leyenda es lo que te hará tener sexo.
  • ... going to get me laid at home, fellas. ... me van a conseguir sexo en casa, amigos.
- Click here to view more examples -
V)

acostó

VERB
Synonyms: slept, lay down
  • Laid back on the bed, five senses. Se acostó sobre la cama cinco sentidos.
  • She laid across my lap as ... Se acostó en mi regazo al ...
  • ... what we found, he never got laid. ... lo que hallamos, nunca se acostó con ella.
  • ... the first one who laid her. ... el primero que la acostó.
  • Who laid who, where, ... Quién se acostó con quién, dónde, ...
  • laid him in bed. lo acostó en la cama.
- Click here to view more examples -
VI)

echaron

VERB
Synonyms: got kicked out
  • I was laid off. Me echaron de allá.
  • The factories laid everybody off, and ... Las fábricas echaron a todos, y ...
  • that comes forth, we have laid hands on each other ... que sale, tenemos echaron mano a cada otras ...
  • ... again with the minister immediately laid hands on ... de nuevo con el ministro inmediatamente echaron mano
- Click here to view more examples -
VII)

relajado

ADJ
Synonyms: relaxed, chilled
  • ... him and the wounded man laid back his head on his ... ... de él y el herido relajado su cabeza sobre su ...
  • This laid-back resort town makes an ideal base Este pueblo vacacional relajado es una base ideal
  • happens really laid back you can't have simply passed along ... sucede muy relajado no puede simplemente han pasado junto ...
  • breakfast laid, his experiences at the dairy having ... desayuno relajado, sus experiencias en la industria láctea que ...
  • methodical and laid-back than the other games on the ... metódico y relajado que los otros juegos de la ...
  • stepping away and and and laid back if you can see ... alejándose y y y relajado si se puede ver ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sentado

VERB
  • I believe we have laid good foundations with the ... Creo que hemos sentado unas buenas bases con el ...
  • ... acting in this way we have laid the foundations for this ... ... actuar de esta forma hemos sentado las bases para la ...
  • ... and many colleagues have laid the foundations for a ... ... y muchos colegas han sentado las bases de un ...
  • ... rock, had already laid aside his knife and ... ... roca, ya había sentado a un lado su cuchillo y ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.