Withstands

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Withstands in Spanish :

withstands

1

resiste

NOUN
  • But nobody withstands the machine. Pero nadie resiste la Máquina.
2

soporta

VERB
  • that withstands heavy use and holds ... soporta el uso intenso y mantiene ...

More meaning of Withstands

resist

I)

resistir

VERB
Synonyms: withstand, endure
  • It should increase his ability to resist. Esto debería incrementar su capacidad para resistir.
  • The occupation collective voted unanimously to resist. La ocupación colectiva votó unánimemente resistir.
  • You can let resist. Puedes dejar de resistir.
  • The sacred duty to resist! El deber sagrado de resistir.
  • Give me strength to resist the temptation of the flesh. Dame fuerzas para resistir la tentación de la carne.
  • To resist this fascination. A resistir esta fascinación.
- Click here to view more examples -
II)

resistirse

VERB
Synonyms: reluctant
  • A prize he could never resist. No podrá resistirse a él.
  • But he cannot resist the water. Pero no puede resistirse al agua.
  • It is pointless to resist, my son. Es inútil resistirse hijo mío.
  • No man can resist this. Ningún hombre puede resistirse.
  • Except how to resist temptation. Menos a resistirse a la tentación.
  • Women are powerless to resist me. Las mujeres no pueden resistirse a mí.
- Click here to view more examples -

reluctant

I)

reacios

ADJ
  • He wore a tweed suit and a reluctant orange tie. Llevaba un traje de tweed y una corbata naranja reacios.
  • ... to me, students seem reluctant to do this. ... para mí, los estudiantes parecen reacios para hacer esto.
  • The enemy were scattered into reluctant groups. El enemigo se dispersaron en grupos reacios.
  • ... for their animals are reluctant to transfer them to ... ... por sus animales son reacios a ceder a sus animales a ...
  • ... and they were greatly reluctant and embarrassed to talk about ... ... y se han mostrado reacios y avergonzados de hablar de ...
- Click here to view more examples -
II)

renuente

ADJ
  • The doctor seems reluctant to discuss his medical experiences. El doctor estâ renuente a discutir su experiencia médica.
  • From the beginning you seemed so reluctant. Desde el principio, parecías tan renuente.
  • He was reluctant to talk about it. Se mostró renuente a hablar de ella.
  • And so he would be reluctant to ask what happened. Y así él estaría renuente a preguntar qué pasó.
  • You are reluctant to take action because ... Estás renuente a entrar en acción, porque ...
- Click here to view more examples -
III)

reticente

ADJ
  • I think it's a reluctant dragon. Creo que es un dragón reticente.
  • I mean, i was reluctant about it at first. Quiero decir, era reticente a esto desde el principio.
  • some people who were initially very reluctant, algunas personas que fueron inicialmente muy reticente,
  • I understand why you're reluctant to believe us, ... Entiendo por qué estás reticente a creer nos, ...
  • ... the local population, which is reluctant to rent accommodation to ... ... la población local, que es reticente a alquilar viviendas a ...
- Click here to view more examples -
IV)

reluctante

ADJ
  • Why were you so reluctant? ¿Por qué estabas tan reluctante?
V)

resisten

ADJ
  • ... and qualified attorneys were reluctant to participate in the ... ... y los abogados cualificados se resisten a participar en el ...
  • ... feared reprisals and were reluctant to lodge complaints with ... ... temen las represalias y se resisten a presentar denuncias ante ...
  • ... to new clients and reluctant to open their doors to ... ... a nuevos clientes y se resisten a abrir sus puertas a ...
  • are reluctant and so they didn't ... se resisten y lo que no ...
  • ... in the lab that reluctant to bring the lemon ... en el laboratorio que resisten a llevar el limón
- Click here to view more examples -
VI)

regañadientes

ADJ
  • Neither willing nor reluctant, As she went ... Ni quiere ni a regañadientes, como ella fue ...
VII)

rehúsas

ADJ
Synonyms: refuse
VIII)

resistirse

ADJ
Synonyms: resist

withstand

I)

soportar

VERB
  • Your defences cannot withstand. Sus defensas no pueden soportar.
  • She therefore could not withstand his argument. Por lo tanto, no podía soportar su argumento.
  • Methods to withstand interrogation. Métodos para soportar interrogación.
  • I can withstand the pressure for a brief time. Puedo soportar la presión por un breve lapso.
  • It can withstand earthquakes and hurricanes. Puede soportar terremotos y huracanes.
- Click here to view more examples -
II)

resistir

VERB
Synonyms: resist, endure
  • No ribs of man or boat can withstand it. No costillas del hombre o barco puede resistir.
  • But no friendship can withstand such shocks for long. Pero ninguna amistad puede resistir golpes por mucho tiempo.
  • Complicated pieces of machinery that must withstand intense strain. Complicadas piezas de maquinaria que deben resistir una tensión extrema.
  • The alibi has to withstand careful scrutiny. La coartada tiene que resistir un escrutinio cuidadoso.
  • Not many could withstand the temptation. Poca gente podía resistir esta tentación.
- Click here to view more examples -
III)

aguantar

VERB
Synonyms: hold, endure, bear
  • It must withstand all obstacles. Debe aguantar todo obstáculo.
  • The tank can't withstand that kind of pressure. El tanque no podrá aguantar tanta presión.
  • ... his lungs and heart could withstand the anesthesia. ... que sus pulmones y el corazón pudieran aguantar la anestesia.
  • They're just meant to withstand the first impact of ... Solo deben aguantar el primer impacto de ...
  • ... in great shape to withstand that butchery. ... en buena forma para aguantar esta carnicería.
- Click here to view more examples -
IV)

tolerar

VERB
Synonyms: tolerate, condone, abide
  • To withstand anything this world throws at me. Para tolerar todo lo que me depara el mundo.
  • You taught me how to withstand pain. Tú me enseñaste a tolerar el dolor.
  • ... acting as one can the males withstand the elements and protect ... ... actuando como uno pueden tolerar esas condiciones y proteger ...
  • to withstand dual disk failures. para tolerar fallas en dos discos.
  • To withstand anything this world throws at me. Para tolerar todo Io que me depara el mundo.
- Click here to view more examples -

supports

I)

soporta

VERB
  • If your card supports it. Si su tarjeta los soporta.
  • Plus the software also supports special promotions. Además, el software también soporta promociones especiales.
  • Supports multiple servers and multiple protocols. Soporta multiple servers y multiple protocolos.
  • It supports remote devices using the same syntax as ... Soporta dispositivos remotos mediante la misma sintaxis que ...
  • His body supports to stay inside the armor for a ... Su cuerpo soporta a mantenerse dentro de la armadura durante un ...
  • If the service supports it, use it, otherwise ... Si el servicio lo soporta, úselo, si no ...
- Click here to view more examples -
II)

apoya

VERB
  • It supports blind submission to authority. Apoya la ciega sumisión a la autoridad.
  • For that supports and looks to the chest. Para eso se apoya y mira hacia el pecho.
  • People who believe in me and supports me. La gente que cree en mí y me apoya.
  • But he supports it and parts quietly. Pero se los apoya y se los parte tranquilamente.
  • The public supports these measures. La población apoya estas medidas.
  • It belongs to a businessman who supports our cause. Pertenece a un empresario que apoya nuestra causa.
- Click here to view more examples -
III)

admite

VERB
Synonyms: admits, accepts
  • It supports voice command operation. Admite operaciones de comando de voz.
  • The phone also supports the predictive text input feature. El teléfono también admite la función de texto predictivo.
  • The implementation supports the generation of single tones. La implantación admite la generación de tonos sencillos.
  • If the server supports user authentication, and ... Si el servidor admite autenticación de usuario y ...
  • If your application supports controlled documents, the ... Si la aplicación admite documentos controlados, el ...
  • Your phone supports usage rights to protect ... El teléfono admite derechos de uso para proteger ...
- Click here to view more examples -
IV)

compatible con

VERB
  • It supports any type of lock. Es compatible con cualquier tipo de cerradura.
  • ... desired service site that supports the wallet. ... sitio de servicio que desee compatible con el monedero.
  • Contribute supports the following screen readers: Contribute es compatible con los siguientes lectores de pantalla:
  • it also supports the clinics and hospitals también es compatible con las clínicas y hospitales
  • This product supports the following languages: Este producto es compatible con los idiomas siguientes:
  • supports my wings, till the day that we fly compatible con mis alas, hasta el día que volamos
- Click here to view more examples -
V)

ayudas

VERB
  • These supports should also be registered under this item. Estas ayudas también deben consignarse en el presente epígrafe.
VI)

apoyos

NOUN
Synonyms: props, braces
  • The supports or pes, extend the upper walls ... Los apoyos o pes, continúan los muros superiores ...
  • if all the supports have to break in our hands? si todos los apoyos que romper en nuestras manos?
  • A fence with only 3 supports Una cerca con sólo 3 apoyos
  • ... of aging and disability services, supports, and opportunities. ... de servicios de senectud y discapacidad, apoyos y oportunidades.
  • ... of aging and disability services, supports,and opportunities. ... de servicios de senectud y discapacidad, apoyos y oportunidades.
  • supports for the georg policy a condom they ... apoyos para la política georg un condón que ...
- Click here to view more examples -
VII)

respalda

VERB
Synonyms: endorses, backs, backing
  • This series of videos supports our key focus area Esta serie de vídeos respalda nuestra área de enfoque clave
  • It also supports reform efforts in the areas of the budget ... Respalda asimismo los esfuerzos de reforma en materia presupuestaria ...
  • The planning and communication programme supports the programmes described above ... El programa de planificación y comunicación respalda los programas descritos anteriormente ...
  • The project also supports the development of manuals for the promotion ... El proyecto también respalda la preparación de manuales para la promoción ...
  • It also supports the call for the strengthening of the ... Respalda asimismo la petición de refuerzo de la ...
  • It supports the current and future investment ... Además, respalda la inversión actual y futura ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sostiene

VERB
  • He supports the whole family. Él sostiene la familia entera.
  • Our rapporteur supports the proposal for unannounced roadside checks ... Nuestro ponente sostiene esta propuesta de control inesperado en la carretera ...
  • ... a large majority of the press supports this attitude. ... que la mayoria de la prensa sostiene esta actitud.
  • ... in quantity and quality, and it supports different ecosystems. ... en cantidad y calidad y sostiene distintos ecosistemas.
  • The idiolect supports it as well. El patrón se sostiene bien.
  • taking into account what actually supports us tomando en cuenta lo que en realidad nos sostiene
- Click here to view more examples -

support

I)

apoyo

NOUN
  • What you need now is stability and support. Lo que ahora necesitas es estabilidad y apoyo.
  • Thank you very much for your support. Muchas gracias por vuestro apoyo.
  • Thank you for your support. Gracias por tu apoyo.
  • You have full support from everyone. Tienes el apoyo total de todos.
  • Thanks for the support. Gracias por el apoyo.
  • And what we need is your support. Y lo que necesitamos es tu apoyo.
- Click here to view more examples -
II)

soporte

NOUN
  • Support for dynamic network announcements. Soporte para anuncios dinámicos de red.
  • I found one as a support supervisor. Acá encontré una como supervisor soporte.
  • He should have a good backing, a good support. Que tenga un buen apoyo, un soporte.
  • Intelligence said they didn't have air support! La información decía que no tenían soporte aéreo.
  • They have no support for asynchronous mirroring. No posee soporte para espejado asincrónico.
  • If she has your support that is. Si ella tiene su soporte este es.
- Click here to view more examples -
III)

apoye

NOUN
Synonyms: supports, lean
  • Do not support terrorists. No apoye a los terroristas.
  • There may be law to support this. Puede que alguna ley apoye esa postura.
  • Support his efforts to live healthier. Apoye sus esfuerzos para vivir de forma más saludable.
  • Show that you support us! Demuestre que usted nos apoye .
  • I do not need any scriptures to support me. No necesito ninguna escritura que me apoye.
  • We hope that you will support us. Esperamos que usted nos apoye.
- Click here to view more examples -
IV)

ayuda

NOUN
  • And the one time she needed my support. Y cuando ella necesite mi ayuda.
  • I have to look for support. Tengo que buscar ayuda.
  • Because that is also a form of support. Porque ésa es también una forma de ayuda.
  • The first when his son starts walking without any support. La primera cuando su hijo comienza caminar sin ayuda.
  • You need all the support you can get. Necesita toda la ayuda que pueda.
  • Some of these tasks may be eligible for financial support. Algunas de estas tareas podrán optar a ayuda financiera.
- Click here to view more examples -
V)

compatibilidad

NOUN
  • Get full support for converting presentations authored in any language. Obtenga compatibilidad total para convertir presentaciones creadas en cualquier idioma.
  • Support for this operating system is ending. La compatibilidad con este sistema operativo está finalizando.
  • Support a standard model and future extensibility. Compatibilidad con un modelo estándar y extensibilidad futura.
  • In reality, support for fibers has been ... En realidad, la compatibilidad con las fibras se ha ...
  • For localization support, developers must use ... Para obtener compatibilidad de adaptación, los desarrolladores deben utilizar ...
  • The support level for this control is unknown or not ... El nivel de compatibilidad para este control se desconoce o no ...
- Click here to view more examples -
VI)

admiten

NOUN
Synonyms: admit, supported
  • At this time, not all phones support this feature. Actualmente, no todos los teléfonos admiten esta característica.
  • Devices that support full time stamping do not ... Los dispositivos que admiten estampas de tiempo completo no ...
  • Some blogs don't support comments or require you to ... Algunos blogs no admiten los comentarios o requieren la ...
  • The classes support transactions with multiple, distributed participants, multiple ... Las clases admiten transacciones con varios participantes distribuidos, varias ...
  • Customizations often support requirements to provide data for reports ... Las personalizaciones a menudo admiten requisitos para proporcionar datos para informes ...
  • ... generic method type parameter support inference. ... parámetro de tipo del método genérico admiten inferencia.
- Click here to view more examples -
VII)

respaldar

VERB
  • Support your conclusions, having a thesis isn't enough. Deben respaldar sus conclusiones, una tesis no basta.
  • Or they might support communication in a complex workflow ... O podrían respaldar la comunicación en un flujo de trabajo complejo ...
  • Support the development and implementation ... Respaldar la formulación y aplicación ...
  • ... which we cannot possibly support. ... , lo cual no podemos respaldar.
  • ... or funds available to support an effort of that magnitude. ... ni fondos disponibles para respaldar un esfuerzo de esa magnitud.
  • ... elements we are unable to support. ... elementos que no podemos respaldar.
- Click here to view more examples -
VIII)

asistencia

NOUN
  • For any questions you can ask for our technical support. Para cualquier duda puedes contar con nuestro servicio de asistencia.
  • They give us round the clock support. Nos proporcionan una asistencia permanente.
  • Recent commitments of financial support for treatment, along ... Las recientes promesas de asistencia financiera para el tratamiento, además ...
  • And we call this support for economic reform in ... A esto lo llamamos asistencia para las reformas económicas en ...
  • The technical support, both by telephone ... La asistencia técnica, sea por teléfono ...
  • They are covered by a customer support network and by a ... Están cubiertos por una red de asistencia al cliente y una ...
- Click here to view more examples -
IX)

soportar

VERB
  • Support the distributed cooperative design. Soportar diseño cooperativo distribuido.
  • There is adequate oxygen for life support. Hay oxígeno suficiente para soportar vida.
  • They could never support life. Jamás podrían soportar vida.
  • ... memory performance a system can support. ... rendimiento de memoria que pueda soportar un sistema.
  • ... found a way to support the weight. ... encontrado la manera de soportar el peso.
  • ... a respiratory system that would support great size. ... un sistema respiratorio que puede soportar un gran tamaño.
- Click here to view more examples -
X)

respaldo

NOUN
  • Premature babies will need more support than other babies. Los bebés prematuros necesitan más respaldo que otros bebés.
  • So they will not find any public support there. Así que allí no encontrarán respaldo popular.
  • You have my full support. Tiene todo mi respaldo.
  • Legitimate responses and the support of international public opinion ... Legitimidad en la respuesta y respaldo de la opinión pública internacional ...
  • He seeks support for a close relative, who is also ... Busca respaldo para una pariente cercana que asimismo es ...
  • Building the needed support for a new social contract ... Generar el respaldo necesario para un nuevo contrato social ...
- Click here to view more examples -

endures

I)

perdura

NOUN
  • And that always endures. Y eso perdura siempre.
  • ... the means will change, our purpose endures. ... que los medios van a cambiar, nuestro propósito perdura.
  • ... the means will change, our purpose endures. ... que los medios van a cambiar, nuestro propósito perdura.
  • ... is a job that endures. ... es un trabajo que perdura.
  • ... old saying, but it endures because it's true. ... viejo dicho, pero perdura porque es cierto.
- Click here to view more examples -
II)

aguanta

NOUN
Synonyms: hold, enduring
  • ... is an unbreakable glass that endures any impact. ... es un cristal irrompible que aguanta cualquier impacto.
  • That is, endures. Eso es, aguanta.
  • He endures blistering winds and scorching desert! ¡Aguanta vientos helados y un desierto ardiente!
  • or who endures a traumatic event. o que aguanta un evento traumático.
  • or who endures a traumatic event. o que aguanta un evento traumático.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.