Row

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Row in Spanish :

row

1

fila

NOUN
Synonyms: rank, line, lined up
  • This was the second row, first column. Esta era la segunda fila, primera columna.
  • There she is, in the middle, second row. Allí está, en el centro, segunda fila.
  • This was second row, third column. Esta era la segunda fila, tercera columna.
  • He is in the second column and the third row. El esta en la segunda columna y la tercera fila.
  • Gone to the man in the second row. Es para el señor de la segunda fila.
  • He sits in the back row. Se sentará en la última fila.
- Click here to view more examples -
2

hilera

NOUN
Synonyms: tier, swath, spinneret
  • This row right here. Esa hilera de ahí.
  • You have the back row of sutures in place. La hilera posterior de suturas está en su sitio.
  • This aisle, second row on the left. En este pasillo, segunda hilera a la izquierda.
  • I want a row of angels. Yo quiero una hilera de ángeles.
  • I have a row of taxpayers in mind. He pensado en una hilera de tiendas.
  • Back up here a whole row of new cosmetics. Aquí atrás una hilera de productos de belleza.
- Click here to view more examples -
3

rema

NOUN
Synonyms: rows, rowing, paddle
  • You row, you're stronger! ¡Rema tú, que tienes más fuerza!
  • Row, row, row your boat ... Rema, rema, rema tu bote ...
  • Row, row, row ... Rema, rema, rema ...
  • Do you know "Row, row, row ... ¿sabes"Rema, rema, rema ...
  • "Row, row, row your boat ... "Rema, rema tu bote ...
  • # Row, row, row ... Rema, rema, rema ...
- Click here to view more examples -
4

consecutivo

NOUN
Synonyms: consecutive
  • This is your third year in a row. Éste es tu tercer año consecutivo.
  • This is your third year in a row. Este es tu tercer año consecutivo.
  • Third day in a row of this, huh? Tercer di a consecutivo con ésto,no?
  • This is your third year in a row. Este es tu 3er año consecutivo.
  • for the fourth year in a row is. por cuarto año consecutivo es.
  • the third day in a row you practicing to open ... Al tercer día consecutivo en que la práctica de abrir ...
- Click here to view more examples -
5

seguidos

NOUN
  • After all this time, two days in a row. Después de tanto tiempo, dos días seguidos.
  • We won three games in a row. Ganamos tres juegos seguidos.
  • Seven months in a row now they scoop us. Ya van siete meses seguidos que nos sacan ventaja.
  • They have lost five games in a row. Han perdido cinco juegos seguidos.
  • Crops failed two years in a row. La cosecha fracasó dos años seguidos.
  • I believe that makes four in a row. Creo que llevas cuatro seguidos.
- Click here to view more examples -
6

corredor

NOUN
  • ... we have not already on restaurant row i thought that ... no tenemos Ya en el corredor de restaurante, pensé que
7

condenados

NOUN

More meaning of Row

rank

I)

fila

NOUN
Synonyms: row, line, lined up
  • The front rank will go to the far carriage. La fila delantera irá al vagón más lejano.
  • The front rank will go to the far carriage. La fila de delante, al vagón de allá.
  • The rear rank will go to the ... La fila de atrás irá al ...
  • Front rank, kneel in position! Primera fila, ¡de rodillas!
  • first rank of those who are ... primera fila de los que son ...
  • side has a rank of pawns on this second and ... lado tiene una fila de peones en la segunda y ...
- Click here to view more examples -
II)

rango

NOUN
Synonyms: range, ranking, tier
  • This man has no rank. Este hombre no tiene rango.
  • You already have my name, rank and number. Ya tiene mi nombre, rango y número.
  • I wish you'd stop calling me by my rank. No me llames por mi rango.
  • Martins in a higher rank of life. Martins, en un rango más alto de la vida.
  • I was recently reduced in rank. Recientemente acabo de ser degradado de rango.
  • Try using her rank. Prueba a usar su rango.
- Click here to view more examples -
III)

alinean

NOUN
Synonyms: aligned, align, ranked, ranks
IV)

espesa

NOUN
V)

ranking

NOUN
Synonyms: ranking, ranked
  • Rank, serial number. Ranking, numero de serie.
VI)

clasificar

VERB
  • It is not worth trying to rank grievances. No merece la pena intentar clasificar el dolor.
  • Contest, to rank the men. Una competición para clasificar a los hombres.
  • Contest, to rank the men. Un combate para clasificar a los hombres.
  • All of these columns are rank able, so if ... Todas estas columnas se pueden clasificar, así que si ...
  • but we can definitely rank this information and look at it ... pero podemos clasificar esta información y mirarla a ...
  • And then you want to rank or serve those pages ... y, después, debes clasificar o mostrar esas páginas ...
- Click here to view more examples -
VII)

clasificación

NOUN
  • ... the enquiry about the rank of our recommendation list. ... la pregunta sobre la clasificación de nuestra lista de recomendación.
  • the page rank of a page la clasificación de una página,
  • that victory did not payment you rank que la victoria no le pago su clasificación
  • As you rank, as you create ... Como su clasificación, ya que crear ...
  • in single rank, and looked down at ... en la clasificación individual, y miró a ...
  • ... to know my carriage away off in the rank. ... a conocer a mi carro allá lejos en la clasificación.
- Click here to view more examples -

line

I)

línea

NOUN
Synonyms: online, orbitz, timeline
  • We must clear the line. Debemos despejar la línea.
  • Not that line there. Esa línea, no.
  • The state he was when he crossed the line. Al cruzar la línea estaba.
  • I told you to wait until he finished his line. Le dije que esperara hasta que terminara su línea.
  • In the line of duty. En la línea del deber.
  • He drew the line at incense. Señaló a la línea en el incienso.
- Click here to view more examples -
II)

fila

NOUN
Synonyms: row, rank, lined up
  • Just hold my place in line. Cuida mi lugar en la fila.
  • There was a huge line. Había una larga fila.
  • A man dances with three women in a line. Baila un hombre con tres mujeres en fila.
  • I pass to this line. Paso a esta fila.
  • Take up the end of the line. Vaya hasta el final de la fila.
  • Get in another line. Vaya a otra fila.
- Click here to view more examples -
III)

cola

NOUN
  • Like you got lawyers waiting in line to help you. No tienes una cola de abogados para ayudarte.
  • Back of the line. Al fondo de la cola.
  • He can get in line behind that guy. Puede hacer cola detrás de ese chico.
  • And you didn't even have to wait in line. Y no has tenido que esperar en la cola.
  • He was the teller on my line. Él era el cajero de mi cola.
  • Get in line like everyone else. Ponte a la cola, como todos.
- Click here to view more examples -
IV)

cadena

NOUN
Synonyms: chain, string, network, strand
  • Somebody jammed the line. Alguien ha roto la cadena.
  • He had a production line for the uniforms. Él tenía una cadena de producción de los uniformes.
  • The assembly line in industrial production was ... El modelo de producción industrial en cadena de montaje, era ...
  • ... government going in case the line of succession were terminated. ... que le gobierno opere si eliminan la cadena de sucesión.
  • ... government going in case the line of succession were terminated. ... gobierno opere si eliminan la cadena de sucesión.
  • ... the guy in the assembly line who actually built the thing ... ... el tipo de la cadena de montaje que lo montó todo ...
- Click here to view more examples -

tier

I)

nivel

NOUN
Synonyms: level, standard
  • The second tier of the branch holds two vehicles. En el segundo nivel de la rama encontramos dos vehículos.
  • It is on the grand tier. Es en el nivel de cola.
  • This must be the entrance to the top tier. Ésta debe ser la entrada al último nivel.
  • This must be the entrance to the top tier. Esta debe ser la entrada al úItimo nivel.
  • Each tier was an issue in ... Cada nivel era un problema al ...
  • Tier assignment is reviewed and ... Las asignaciones de nivel se revisan y se ...
- Click here to view more examples -
II)

grada

NOUN
Synonyms: harrow, slipway
  • This must be the entrance to the top tier. Esa debe ser la entrada a la grada más alta.
  • They're in the second tier. Están en la segunda grada.
III)

rango

NOUN
Synonyms: range, rank, ranking
  • At the second tier, planes are divided into several ... En el segundo rango, los aviones se dividen en varios ...
  • ... is the highest on this tier. ... es el más alto de su rango.
  • ... the slowest of the tier. ... el más lento del rango.
  • ... vehicle has decent armor for its tier and class. ... vehículo tiene un blindaje decente para su rango y clase.
  • ... other tanks of this tier, but it's rather ... ... que otros tanques del mismo rango, pero es algo ...
  • ... and a mid-tier price. ... y, además, tiene un precio de rango medio.
- Click here to view more examples -
IV)

hilera

NOUN
Synonyms: row, swath, spinneret
  • ... and putting them in the upper tier is just passe. ... y poniéndolas en la hilera superior es pasado de moda.
  • Man missing on tier 2, cell 245! Falta uno en hilera 2, celda 245.
  • Tier 3 south, clear! Hilera 3 sur, lista!
  • ... salad bowls on the upper tier, you could probably get ... ... bols para ensaladas a la hilera superior podrías ubicar un ...
  • Tier 3 south, clear! ¡Hilera 3 sur, bien!
  • Man missing on tier 2, cell 245 ... Falta un hombre en la hilera 2, celda 245 ...
- Click here to view more examples -
V)

estrato

NOUN
Synonyms: stratum, layer

swath

I)

andana

NOUN
II)

franja

NOUN
Synonyms: strip, fringe, stretch, streak
  • captain of his own swath of junior detectives capitán de su propia franja de menor detectives
  • representative of a large swath of people representante de una gran franja de personas
  • a swath of foes on your ... una franja de enemigos en su ...
  • ... access to a big swath of new ... acceso a una gran franja de nuevo
  • He shaved a swath down the calf of one Se afeitó una franja por la pantorrilla de una
- Click here to view more examples -
III)

hilera

NOUN
Synonyms: row, tier, spinneret
  • for one side swath, or two separate swaths. Descarga de una hilera lateral o de dos hileras individuales.
  • Forming one side swath: working width 6.70 m Formación de una hilera lateral: 6,70 m ancho de trabajo

straight

I)

recto

ADV
Synonyms: rectum, upright, rectal
  • We must do the straight thing, he says. Debemos hacer lo recto, dice.
  • Stay on the straight and narrow. Mantenerme recto y puro.
  • Just walk straight and you'll come to it. Sigue recto y te lo encontrarás de frente.
  • Straight as a string. Recto como una línea.
  • Your father is as straight as they come. Su padre es lo más recto como vienen.
  • Come on, straight to the left now. Venga, recto a la izquierda ahora.
- Click here to view more examples -
II)

directamente

ADV
  • I promise we'll go straight to bed. Te prometo que iremos directamente a la cama.
  • His cell goes straight to voicemail. En su teléfono me salta directamente el buzón de voz.
  • Straight to the coach house. Directamente a la cochera.
  • The road goes straight to the bull ring. El camino va directamente a la plaza de toros.
  • Straight to the top. Directamente a la cima.
  • We get the tools and we come straight back. Vamos por las herramientas y regresamos directamente.
- Click here to view more examples -
III)

derecho

ADV
  • Straight to the pub for me. Derecho al pub para mí.
  • Straight down the aisle. Derecho por el pasillo.
  • Straight in its line. Derecho en su línea.
  • You go straight down, about a mile. Baje derecho, está a una milla.
  • Straight down this hall to the left. Derecho por este pasillo y a la izquierda.
  • Just go straight through there and to the left. Sigan derecho y luego a la izquierda.
- Click here to view more examples -
IV)

hetero

ADV
  • So maybe being straight did. Quizá ser hetero sí lo hizo.
  • I guess if you're a straight guy. Lo supongo, si eres un tipo hetero.
  • It made you think you were straight. Te hizo pensar que eras hetero.
  • And dance like a straight guy. Y bailar como un chico hetero.
  • A bit confused, but straight. Un poco confusa, pero hetero.
  • You were supposed to tell her that we're straight. Se suponía que le dijeras que éramos hetero.
- Click here to view more examples -
V)

heterosexual

ADJ
  • That could happen with a straight man. Le podría pasar con un heterosexual.
  • I need a straight guy from the audience. Necesito un hombre heterosexual del público.
  • I mean, straight people do it. Digo, la gente heterosexual lo hace.
  • And you can pretend that you're straight. Y puedes fingir que eres heterosexual.
  • No straight man looks that good. Ningún heterosexual luce tan bien.
  • So maybe being straight did. Así que de repente ser heterosexual sí.
- Click here to view more examples -
VI)

lacio

ADV
Synonyms: lazio, latium, lank, limp, lacium
  • He had straight, dark hair. Tenían pelo lacio oscuro.
  • all of the hair looks straight and uniform. que todo el cabello se vea lacio y uniforme.
  • It's so straight and it takes forever to ... Es tan lacio que no se seca ...
  • and straight look is to prep your hair. lacio es preparar tu cabello.
  • until it all looks super shiny and straight. hasta que todo se vea muy brillante y lacio.
  • or just not really straight. o no muy lacio.
- Click here to view more examples -
VII)

seguidos

ADV
  • Four thousand straight days in all kinds of weather. Cuatro mil días seguidos con todas clase de clima.
  • I been up for four days straight. He estado despierto por cuatro días seguidos.
  • ... eating it for four months straight. ... de comer sólo esto durante cuatro meses seguidos.
  • ... been writing for two days straight. ... estado escribiendo dos días seguidos.
  • ... work for two days straight? ... estado trabajando dos días seguidos?
  • ... can play for two days straight. ... podrían jugar dos días seguidos.
- Click here to view more examples -
VIII)

consecutivo

ADJ
Synonyms: consecutive, row
  • Looking to win their fourth straight immunity challenge. Buscan ganar su cuarto desafío de inmunidad consecutivo.
  • He has found the water for the third straight day. La echó al agua, por tercer día consecutivo.
  • when we get his title straight here cuando lleguemos a su título consecutivo aquí
  • ... on for a second straight title? ... para ganar un segundo título consecutivo?
  • It's the fifth straight year it's been my privilege ... Este es el quinto año consecutivo que tengo el honor ...
  • ... 5 in his team's third straight win. ... 5 en el tercer consecutivo ganado por su equipo.
- Click here to view more examples -
IX)

escalera

ADV
  • I had a low straight. Tenía un proyecto de escalera.
  • Except an inside straight, maybe. Salvo una escalera, quizás.
  • Five consecutive cards make a straight. Cinco cartas consecutivas hacen una escalera.
  • Nine bucks for a straight flush. Nueve dólares por una escalera de color.
  • Except an inside straight, maybe. Excepto quizás una escalera.
  • Straight flush, hearts. Corazones, escalera de color,.
- Click here to view more examples -

tracked

I)

rastreado

VERB
Synonyms: traced, crawled, scoured
  • He switched it off knowing that he's been tracked. Ha apagado el dispositivo, sabiendo que ha sido rastreado.
  • You just said they tracked a beacon. Dijo que habían rastreado una señal.
  • If we tracked these subjects a year ago ... Si hubiéramos rastreado a estos sujetos hace un año ...
  • He had tracked us down somehow, and had ... Él nos había rastreado alguna manera, y se había ...
  • ... the right people without it being tracked back to him. ... la gente adecuada sin ser rastreado.
- Click here to view more examples -
II)

seguimiento

VERB
  • We can be traced and tracked. Podemos, la búsqueda y seguimiento.
  • Fast tracked and confidential. Seguimiento rápido y confidencial.
  • I tracked it from its original destination ... He hecho un seguimiento de su destino original ...
  • ... this way, each piece of cheese can be tracked. ... esta manera se consigue el seguimiento de cada pieza.
  • ... track what needs to be tracked. ... seguir lo que necesita seguimiento.
- Click here to view more examples -
III)

orugas

VERB
IV)

lleno-seguido

VERB
V)

sobre orugas

VERB
Synonyms: crawler
VI)

perseguí

VERB
Synonyms: chased
  • I tracked it for days. Lo perseguí durante días.
  • I once tracked a silicon based life form ... Una vez perseguí a una forma de vida basada en silicón ...
  • I've tracked you and caught you, and ... Te perseguí, te atrapé y ...
  • ... year as a marshal, I tracked this guy down to ... ... año como sheriff, perseguí a un sujeto hasta ...
- Click here to view more examples -

corridor

I)

corredor

NOUN
  • Take the east corridor. Toma el corredor este.
  • A lit red sign in the corridor. Con una luz roja en el corredor.
  • I next examined the corridor. Me examinó a continuación el corredor.
  • The first corridor to your left. Es el primer corredor de la izquierda.
  • Down the long corridor. Van por el corredor largo.
  • Central corridor is a prime target. El corredor central es un objetivo primario.
- Click here to view more examples -
II)

pasillo

NOUN
  • You are outside the corridor. Está fuera del pasillo.
  • This corridor leads to the main room. Ese pasillo da a la sala principal.
  • In the corridor, there is movement. Hay movimiento en el pasillo.
  • The director doesn't want you to come to this corridor. Sabes que el director no quiere que vengas al pasillo.
  • I need to cross this corridor, need reinforcement. Necesito cruzar por este pasillo, necesito refuerzo.
  • A corridor linking one time to another. Un pasillo que une un tiempo con el otro.
- Click here to view more examples -

runner

I)

corredor

NOUN
  • Sparks continues demonstrating that he is a great runner. Sparks sigue demostrando que es un gran corredor.
  • But our kite runner here left this in the shop. Pero nuestro corredor dejó esto en la tienda.
  • Now he's a better student and a faster runner. Ahora es un mejor estudiante y un corredor más rápido.
  • A runner on second, nobody out. Un corredor en segunda, nadie eliminado.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
  • My brother became runner of a manufacturer without my. Mi hermano se hizo corredor de un fabricante sin mi.
- Click here to view more examples -
II)

subcampeón

NOUN
  • I guess the award goes to the runner-up. Y supongo que el premio va para el subcampeón.
  • not even runner-up suspect now that you Ni siquiera subcampeón sospechar ahora que
  • was runner-up in the real ransom ... fue subcampeón en el rescate verdadero ...
  • ... tune has changed - in recent years a runner up. ... tono se entristece en los últimos años como subcampeón.
- Click here to view more examples -
III)

moto acuática

NOUN
Synonyms: watercraft
IV)

fugitivo

NOUN
  • Runner follow the corridor with the pipes overhead. Fugitivo sigue por el túnel de las tuberías.
  • ... the odds for many years as a runner. ... la adversidad durante muchos años cuando era un fugitivo.
  • ... for many years as a runner. ... durante los muchos años que fue un fugitivo.
  • You are terminated, runner. Estás marcado como fugitivo.
  • Runner terminated, power center. Fugitivo acabado, central de energía.
  • Runner, this is the last gate. Fugitivo, ésta es la última puerta.
- Click here to view more examples -
V)

finalista

NOUN
  • Her pageant years she was a runner-up. En sus años de concursante, ella era una finalista.
  • Tell him who you were runner-up to. Dile quién era el otro finalista.
  • jumper and probably no runner. puente y, probablemente, no finalista.
  • She was always the runner-up. Siempre era la finalista.
  • ... present from the front runner up in an hour or ... ... actualidad desde el frente finalista en una hora o en ...
- Click here to view more examples -
VI)

mensajero

NOUN
Synonyms: messenger, courier
  • The runner will be back in a day or two. El mensajero volverá en un día o dos.
  • I was just a runner. Yo sólo era un mensajero.
  • And sent a runner. Mandé a un mensajero.
  • That makes you a runner. Eso te convierte en mensajero.
  • Send a runner down to his office. Mande un mensajero a su oficina y tráigalo aquí.
  • I'll use him as a runner. Lo usaré de mensajero.
- Click here to view more examples -

broker

I)

corredor

NOUN
  • I talked to the broker. Hablé con el corredor.
  • I have an appointment with my broker. Tengo una cita con mi corredor.
  • He was a mortgage broker, yes. Era corredor de hipotecas, sí.
  • Maybe a broker, maybe a buyer. Puede ser un corredor, o un comprador.
  • And a broker says it's no good. Y un corredor dice que no sirve.
  • This broker has a list of ... Este corredor tiene una lista de ...
- Click here to view more examples -
II)

intermediario

NOUN
  • The broker is a pipeline, but he's decent. El intermediario es una fuente, pero es decente.
  • He was hired by a broker. Fue contratado por un intermediario.
  • I do not offer a broker arrangement. No ofrezco un acuerdo de intermediario.
  • ... formal channels, so he brings in an honest broker. ... canales formales entonces hace ingresar a un intermediario honesto.
  • Put me throughto the broker. Ponme con el intermediario.
  • will require a prime broker right requerirá un derecho intermediario principal
- Click here to view more examples -
III)

agente

NOUN
  • I found it in the broker's office. Lo encontré en la oficina del agente.
  • They should beg for a broker on the first call. Deberían rogar por un agente en el primer llamado.
  • Promise me that you won't work with any other broker. Prométeme que no irás con otro agente.
  • Maybe a broker, maybe a buyer. Quizá un agente, o un comprador.
  • First senior broker who gets on the ... El primer agente senior que alcance la ...
  • You would better do broker business instead of this ... Será mejor que se hacer negocios agente en lugar de este ...
- Click here to view more examples -
IV)

tramitador

NOUN
Synonyms: acceptance, adjuster
V)

negociar

NOUN
  • Please, help me broker a deal, her for me ... Ayúdame a negociar, yo por ella ...
  • We must broker a peace between the ... Tenemos que negociar la paz entre los ...
  • ... the right track to broker lasted about bill this ... ... el buen camino para negociar duró alrededor proyecto de ley esta ...
  • ... placed upon her aku for homework to broker uses pose press ... coloca a su aku para deberes negociar usos plantean prensa
- Click here to view more examples -

racer

I)

racer

NOUN
  • Speed Racer, what are you thinking? Speed Racer, ¿qué estás tramando?
  • Get this Racer trash out of my building. Saca a esta basura Racer de mi edificio.
  • Speed Racer, what are you thinking? Speed Racer, ¿que estás pensando?
  • Speed Racer seems unstoppable, moving up from ... Speed Racer está imparable, saliendo de la ...
  • Speed Racer is knocking on the door ... Speed Racer está golpeando las puertas ...
- Click here to view more examples -
II)

corredor

NOUN
  • He was flying like a racer. Volaba como un corredor.
  • He was flying like a racer. Él estaba volando como un corredor.
  • ... he was, and built like a racer. ... que era, y construida como un corredor.
  • Nice try, speed racer. Buen intento, corredor.
  • I was this small racer on a bike, era este pequeño corredor en la moto,
- Click here to view more examples -
III)

piloto

NOUN
Synonyms: pilot, driver, rider
  • My brother's the best racer in the world. Mi hermano es el mejor piloto del mundo.
  • For a racer, there are many enemies on the track ... Para un piloto hay muchos enemigos en la pista ...
  • motorcycle racer for years - feeling ... piloto de motos desde hace años - la sensación ...
  • hulled racer, the Spirit of ... piloto de casco, el Espíritu de ...
- Click here to view more examples -

hall

I)

pasillo

NOUN
  • I never wanted you in that hall. Nunca te quise ver en ese pasillo.
  • She lives across the hall from me. Vive al otro lado del pasillo de mí.
  • Stands in a hall. Esperando en un pasillo.
  • Her mother's coming down the hall. Su madre viene por el pasillo.
  • Down the hall past the water fountain. Por el pasillo, pasando la fuente de agua.
  • My two friends are just in the hall. Claro, además mis dos amigos están en el pasillo.
- Click here to view more examples -
II)

salón

NOUN
  • Back to the hall. De regreso al salón.
  • The old hall is totally deserted. El viejo salón está totalmente desierto.
  • It must have been a small audience hall. Debió de ser un pequeño salón de audiencias.
  • Your things are in the hall. Tus cosas están en el salón.
  • This is a dance hall, not a hotel. Esto es un salón de baile, no un hotel.
  • But the good news was the nurse in the hall. Pero la buena noticia fue la enfermera en el salón.
- Click here to view more examples -
III)

sala

NOUN
  • And this is our main hall. Y esta es nuestra sala principal.
  • Go back to the hall. Regresen a la sala.
  • This about renting of the hall. Es el alquiler de la sala.
  • He got up and went into the hall. Se levantó y entró en la sala.
  • Sneaked away from the study hall. Me escapé de la sala de estudio.
  • Hall for a while longer. Sala por un tiempo más largo.
- Click here to view more examples -
IV)

vestíbulo

NOUN
  • Turn to the left, down the hall. Gire a la izquierda en el vestíbulo.
  • The line starts down the hall. La cola comienza en el vestíbulo.
  • We just telephoned from the main hall. Acabamos de llamar desde el vestíbulo.
  • I will wait for you in the hall. Esperaré por usted en el vestíbulo.
  • I was in the hall. Yo estaba en el vestíbulo.
  • Big mirror in the hall. Gran espejo en el vestíbulo.
- Click here to view more examples -
V)

pabellón

NOUN
Synonyms: pavilion, canopy, flag, ward, lodge
  • The one across the hall. El del otro pabellón.
  • You two in the hall today. Ustedes dos en el pabellón.
  • ... and the detailed occupation of the hall. ... y detalle de la ocupación del pabellón.
  • ... your food vouchers in hall No.2. ... sus vales de comida en el pabellón n º 2.
  • ... standing room, the main hall has a maximum capacity of ... ... de pie, el pabellón principal posee un aforo máximo de ...
  • Hall 8 - Fairground Gran via Pabellón 8 - Recinto Gran via
- Click here to view more examples -
VI)

recibidor

NOUN
  • Down the hall, next to the ... Al fondo del recibidor, junto a las ...
  • I met her in the hall and she did that ... La vi en el recibidor y me hizo eso ...
  • ... meet us scattered around the hall. ... debe encontrarnos a todas en el recibidor.
  • ... expect me to come through the hall like that. ... esperará que entre así por el recibidor.
  • ... the one at the end of the hall. ... la del final del recibidor.
  • It's out in the hall. Está en el recibidor.
- Click here to view more examples -
VII)

corredor

NOUN
  • I hear two men talking in the hall. Oigo a dos hombres hablando en el corredor.
  • The chairs in the hall are way more comfortable. Las sillas del corredor son mucho más cómodas.
  • You wait in the hall. Murphy, espera en el corredor.
  • Go to the western hall right away. Debe ir al corredor occidental enseguida.
  • Second door in the main hall. Corredor principal, segunda puerta.
  • You want the main office down the hall. Vaya a la oficina principal por el corredor.
- Click here to view more examples -

bookie

I)

corredor

NOUN
  • Tell that to my bookie. Dígaselo a mi corredor.
  • He was in deep with a bookie. Tenía problemas con un corredor.
  • The bookie's saying it's me owing them. El corredor dice que yo les debo a ellos.
  • My bookie's got a condo downtown. Mi corredor de apuestas tiene un departamento en el centro.
  • Making your bookie pay for tea at ... ¿haciendo que tu corredor pague el te en ...
- Click here to view more examples -
II)

apostador

NOUN
Synonyms: gambler, bettor, punter
  • ... just want to play the part of the bookie. ... sólo quiero el papel del apostador.
  • You come out the bookie's? ¿Saliste del apostador?
  • Can't you just call that bookie? ¿No puedes llamar al apostador?
- Click here to view more examples -

sentenced

I)

sentenciado

VERB
  • The defendant is sentenced to two years in prison. El acusado es sentenciado a dos años de prisión.
  • You have sentenced them. Tú misma los has sentenciado.
  • You are hereby sentenced to serve six months in ... Está sentenciado a seis meses en ...
  • I was sentenced to hibernation for trying to protect ... Fui sentenciado a hibernación por tratar de proteger ...
  • He was sentenced to life in a prison for the ... Fue sentenciado a vivir en una prisión para ...
  • A man been sentenced to life in prison for ... Un hombre ha sido sentenciado a cadena perpetua por ...
- Click here to view more examples -
II)

condenado

VERB
  • He was sentenced for life. Ha sido condenado a perpetua.
  • I had been sentenced to live. Yo estaba condenado a vivir.
  • ... to court this morning and get sentenced. ... al tribunal esta mañana a ser condenado.
  • ... a rural craftsman, has also been sentenced. ... artesano rural, también ha sido condenado.
  • ... and nobody had ever been sentenced to crucifixion. ... y nadie ha sido condenado hasta ahora a crucifixión.
  • You weren't sentenced to be pardoned. No ha sido condenado para ser perdonado.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.