Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Broke
in Spanish :
broke
1
rompió
VERB
Synonyms:
tore
,
smashed
,
snapped
,
busted
,
shattered
,
burst
,
ruptured
Maybe broke the oil pan.
Quizás rompió el depósito de aceite.
She broke his bed.
Le rompió la cama.
He broke up with her on the spot.
El rompió con ella directamente.
And she broke her hand.
Y se rompió la mano.
And broke your leg.
Y te rompió la pierna.
I did, but she broke up with me.
Lo hice, pero ella rompió conmigo.
- Click here to view more examples -
2
quebró
VERB
Synonyms:
snapped
,
went bankrupt
,
bankrupt
,
shattered
He broke my arm and threatened her.
Quebró mi brazo y la amenazó.
A beam fell on me and it broke me.
Me cayó una viga encima y me quebró.
Patient broke his nose years ago.
Se quebró la nariz hace tres años.
Because he broke the rules.
Porque quebró las reglas.
He broke my back.
Me quebró la espalda.
You said he broke your arm.
Él quebró su brazo.
- Click here to view more examples -
3
roto
VERB
Synonyms:
broken
,
torn
,
cracked
,
busted
,
smashed
,
ruptured
,
shattered
I broke a string.
He roto una cuerda.
I know because it broke mine.
Lo sé porque ha roto el mío.
Maybe the quake broke a water main.
El volcán puede que haya roto algún manantial.
I think she broke her neck.
Creo que se ha roto el cuello.
I broke a heel.
He roto mi tacón.
I broke up with him.
Que he roto con éI.
- Click here to view more examples -
4
irrumpieron
VERB
Synonyms:
stormed
,
raided
They broke in to my home.
Irrumpieron en mi casa.
They broke into my house and stole a precious painting.
Irrumpieron en mi casa y se robaron una pintura valiosa.
You broke into my personal calendar.
Irrumpieron en mi calendario personal.
They broke into my apartment.
Ellos irrumpieron en mi depto.
Then broke into my house to destroy my files.
Entonces irrumpieron en mi casa para destruir los archivos.
All the commandos broke into the school.
Todos los comandos irrumpieron en la escuela.
- Click here to view more examples -
5
quebrado
ADJ
Synonyms:
broken
,
cracked
,
bankrupt
And tip your cabbie, because he's broke.
Y denle propina al taxista, porque está quebrado.
Thought you were broke.
Creí que estabas quebrado.
You told me you were broke, ese.
Me dijiste que estabas quebrado, ese.
I thought you were broke.
Pensé que estabas quebrado.
I guess it's called being broke, sweetheart.
Creo que se llama estar quebrado, cariño.
A lot of small businesses have gone broke.
Muchos negocios pequeños han quebrado.
- Click here to view more examples -
6
quiebra
ADJ
Synonyms:
bankruptcy
,
bankrupt
,
breaks
,
bust
The company is broke.
La compañía esta en quiebra.
The company was going broke, and fast.
La empresa iba a la quiebra, y rapido.
It keeps us broke.
Siempre estamos en quiebra.
The company is broke.
La compañía está en quiebra.
But his businesses all go broke.
Él quiebra todos los otros negocios.
Fear of going broke.
Miedo a la quiebra.
- Click here to view more examples -
7
adaptó
VERB
Synonyms:
adapted
8
arruinado
ADJ
Synonyms:
ruined
,
screwed up
,
spoiled
,
wrecked
,
blasted
,
blighted
So broke you were making up rhymes for whiskey.
Y tan arruinado que cambiaba versos por whisky.
According to this, he was broke.
Según esto, estaba arruinado.
You told me you were broke.
Me dijiste que estabas arruinado.
... told me he was broke.
... me dijo que estaba arruinado.
... of course, but he personally is broke.
... desde luego, pero él está arruinado.
I know, but you're broke.
Lo sé, pero estás arruinado.
- Click here to view more examples -
9
partió
VERB
Synonyms:
left
,
split
,
departed
,
sailed
She broke my heart.
Me partió el corazón.
He broke my heart when he got locked up.
Partió mi corazón cuando fue a prisión.
So she was the one who broke your heart.
Así que ella fue la que te partió el corazón.
They say it broke my mother's heart.
Eso le partió el corazón a mi madre.
Nearly broke that man in two.
Casi partió en dos al pobre hombre.
She broke in two and sunk.
Se partió en dos y se hundió.
- Click here to view more examples -
10
violó
VERB
Synonyms:
violated
That warrior broke the rules.
El guerrero violó las reglas.
Broke the temple laws.
Violó las leyes del templo.
He broke the rules, captain.
Violó las reglas, capitán.
His client broke the law.
Su cliente violó la ley.
Your father broke our ancient laws.
Tu padre violó nuestras tradiciones.
You broke the law.
Usted violó la ley.
- Click here to view more examples -
More meaning of broke
in English
1. Tore
tore
I)
rasgó
VERB
Synonyms:
ripped
As you see, he tore the gown somewhat.
Como ven, rasgó la bata un poco.
He tore his hands loose, and flung her off.
Se rasgó las manos sueltas, y le echó fuera.
Another wild thought tore through him.
Otro pensamiento salvaje rasgó a través de él.
he tore quickly into strips to improvise a bandage.
rasgó rápidamente en tiras para improvisar una venda.
He tore his arm from the other's grip ...
Rasgó el brazo de la otra agarre ...
- Click here to view more examples -
II)
arrancó
VERB
Synonyms:
ripped
,
tore off
,
plucked
,
wrenched
,
wrung
,
kicked off
He tore this up half written, and wrote another.
Arrancó este medio hasta por escrito, y escribió otro.
The hounds tore madly round the tree.
Los perros arrancó locamente alrededor del árbol.
Somebody tore down their posters.
Alguien arrancó sus pancartas.
Or she tore it off.
O se la arrancó ella.
... delicately adjusted, complex mechanisms the destroying beams tore.
... delicados mecanismos complejos ajustados, los rayos que destruyen arrancó.
- Click here to view more examples -
III)
desgarró
VERB
And it tore me apart.
Y me desgarró el corazón.
She tore her stitches out.
Desgarró sus puntos de sutura.
He tore away the arm of a representative of ...
Él desgarró el brazo de un representante de ...
... the one in the garden tore hip apart.
... la del jardín lo desgarró.
worked with cooked tore the house
trabajó con cocido desgarró la casa
- Click here to view more examples -
IV)
rompió
VERB
Synonyms:
broke
,
smashed
,
snapped
,
busted
,
shattered
,
burst
,
ruptured
He tore my mum's photo.
Rompió la fotografía de mi madre.
Our current president tore up the arms control treaties.
Nuestro actual presidente rompió los tratados de control de armas.
That tore him up inside.
Eso lo rompió dentro.
He tore the papers from the other's hand.
Rompió los papeles de la mano del otro.
In the end he tore the books up, ...
Al final se rompió los libros arriba, ...
- Click here to view more examples -
V)
le arrancó
VERB
Synonyms:
ripped
Tore his heart right out of his chest.
Le arrancó el corazón del pecho.
Frantically he tore his shirt open and
Desesperadamente le arrancó la camisa abierta y
The priest tore out the buttons of his ...
El sacerdote le arrancó los botones de su ...
... have been an overpowering necessity which tore him away
... han sido una necesidad irresistible que le arrancó
... her form, he tore her
... de su forma, le arrancó
- Click here to view more examples -
VI)
arrasó
VERB
Synonyms:
swept
,
devastated
,
razed
VII)
destruyó
VERB
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
The first explosions tore open the entire medical section.
La primera explosión destruyó toda la sección médica.
Magic tore this town apart.
La magia destruyó este pueblo.
The guy that tore up your shop.
El tipo que destruyó tu taller.
He tore up a factory!
¡Destruyó una fábrica!
... him loose, and he tore around and
... en libertad, y destruyó alrededor y
- Click here to view more examples -
2. Smashed
smashed
I)
destrozó
VERB
Synonyms:
shattered
,
wrecked
,
trashed
She smashed everything before she left.
Lo destrozó todo antes de marcharse.
The one you smashed ain't got nothing on it.
El que destrozó no tenía nada.
Smashed my wrist with it.
Me destrozó la muñeca con ella.
and smashed all his hand up.
y se destrozó la mano.
so he smashed his racket.
y destrozó su raqueta.
- Click here to view more examples -
II)
rompió
VERB
Synonyms:
broke
,
tore
,
snapped
,
busted
,
shattered
,
burst
,
ruptured
This man smashed that window.
Este hombre rompió esa vidriera.
He smashed mine as well.
Él rompió la mía también.
The one you smashed ain't got nothing on it.
El que rompió no se consigue nada en ella.
Somebody smashed the car.
Alguien rompió el coche.
... so only one tube was smashed.
... de modo que sólo se rompió el tubo.
- Click here to view more examples -
III)
destrozado
ADJ
Synonyms:
shattered
,
wrecked
,
shredded
,
trashed
,
torn apart
,
mangled
A cultural heritage smashed down.
Todo un patrimonio destrozado.
He smashed them all.
Las ha destrozado todas.
He smashed the radio.
Ha destrozado la radio.
You just smashed my fuckin' tape.
Has destrozado mi maldita cinta.
He smashed all of your statues.
Ha destrozado todas tus estatuas.
- Click here to view more examples -
IV)
aplastado
VERB
Synonyms:
crushed
,
squashed
,
flattened
,
squished
,
pinched
,
smushed
They simply smashed their adversary.
Han simplemente aplastado a su adversario.
All smashed on the floor there.
Todo aplastado en el piso allí.
It had been smashed to atoms where it ...
Que había sido aplastado a los átomos en el que ...
There's a smashed cabinet back there.
Hay un armario aplastado atrás.
... leg of the tripod had been smashed by one of the ...
... pierna del trípode había sido aplastado por una de las ...
- Click here to view more examples -
V)
se estrelló
VERB
Synonyms:
crashed
,
slammed
,
plowed
Something must have lifted the bus and smashed it.
Algo debe de haber levantado el autobús y se estrelló.
There is always some smashed cask at hand.
Siempre hay algo de barrica se estrelló en la mano.
... the roadside ditch and be smashed.
... la cuneta de la carretera y se estrelló ser.
smashed against the fence.
se estrelló contra la valla.
the plane smashed into one of the twin towers at ...
el avión se estrelló contra una de las torres gemelas en ...
- Click here to view more examples -
VI)
roto
VERB
Synonyms:
broken
,
torn
,
cracked
,
busted
,
ruptured
,
shattered
Her fingerprints were on the smashed vase.
Sus huellas estaban en el florero roto.
One guy smashed my window.
Uno ha roto mi ventana.
The bridge is smashed in half.
El puente esta roto por la mitad.
They smashed my nose.
Me han roto la nariz.
It had been smashed to atoms where it stood.
Se había roto a los átomos en su forma actual.
- Click here to view more examples -
VII)
aplastada
ADJ
Synonyms:
crushed
,
squashed
,
flattened
The syndicate responsible for this has gotta be smashed.
La mafia responsable de esto tiene que ser aplastada.
People are being smashed up against the wall, and ...
La gente está siendo aplastada contra el muro y ...
somewhat smashed and broken as by long,
un poco aplastada y rota como por mucho tiempo,
No, mine's smashed.
No, la mía está aplastada.
... day before he disappeared when his hand got smashed?
... día anterior a su desaparición cuando su mano fue aplastada?
- Click here to view more examples -
VIII)
rota
ADJ
Synonyms:
broken
,
rattan
,
rotating
,
torn
,
busted
,
broke
,
cracked
The window was smashed, it was a cold night.
La ventana estaba rota, era una noche fría.
Their defence grid was smashed.
Su red defensiva estaba rota.
He realizes the head's been smashed.
Se da cuenta que está rota.
Smashed bottle against wall.
La botella rota contra la pared.
Their defence grid was smashed.
Su línea defensiva estaba rota.
- Click here to view more examples -
3. Snapped
snapped
I)
espetó
VERB
He snapped a switch in place, putting into ...
Le espetó un cambio en el lugar, la puesta en ...
... suspicious of the car that i snapped
... sospechoso del coche que me espetó
... within his reach, he snapped at it like a hungry
... a su alcance, le espetó a él como un hambre
... within his reach, he snapped at it like a hungry
... a su alcance, le espetó a él como un hambriento
Riesling snapped, "Well, you're lucky ...
Riesling espetó: "Bueno, tienes suerte ...
- Click here to view more examples -
II)
quebró
VERB
Synonyms:
broke
,
went bankrupt
,
bankrupt
,
shattered
She slipped whilst walking in the garden and it snapped.
Resbaló mientras caminaba por el jardín y se quebró.
His slight sword was snapped in the first encounter.
Su espada se quebró ligeramente en el primer encuentro.
One hinge snapped, then the other, and ...
Una bisagra quebró, luego el otro, y se ...
... on my leg, and just literally snapped my leg.
... sobre mi pierna, y literalmente, quebró la pierna.
Then something suddenly snapped, and your
Entonces algo se quebró de repente, y su
- Click here to view more examples -
III)
rompió
VERB
Synonyms:
broke
,
tore
,
smashed
,
busted
,
shattered
,
burst
,
ruptured
He snapped his neck.
Le rompió el cuello.
This indicates that it will be snapped directly beside it.
Esto indica que se rompió justo al lado de ella.
Right then, something inside me just snapped.
Justo entonces, algo dentro de mí se rompió.
I snapped the switch, but there was nobody there.
Me rompió el cambio, pero no había nadie allí.
i snapped the boxes chef
i rompió el chef cajas
- Click here to view more examples -
IV)
enloqueció
VERB
Synonyms:
crazy
,
freaked out
He just snapped, is that it?
Sólo enloqueció,¿es eso?
He's alive, but his mind snapped.
Está vivo, pero se le enloqueció la mente.
You think he snapped?
¿Crees que enloqueció?
- Click here to view more examples -
V)
estalló
VERB
Synonyms:
burst
,
exploded
,
erupted
,
blew up
,
flared
... her body, he snapped.
... el cuerpo, él estalló.
You know, of course, I snapped.
Usted sabe, por supuesto, estalló.
4. Busted
busted
I)
roto
ADJ
Synonyms:
broken
,
torn
,
cracked
,
smashed
,
ruptured
,
shattered
You busted my hand.
Me has roto la mano.
I busted my shoelace.
Se me ha roto el cordón.
I think this is busted.
Creo que me lo he roto.
The latch was busted.
El pestillo estaba roto.
Here a captive heart busted.
Aquí un corazón roto en cautiverio.
- Click here to view more examples -
II)
reventado
ADJ
Synonyms:
trapping
,
trap
,
ruptured
,
popped
My car's busted.
Mi coche esta reventado.
I don't want hear of a busted eardrum.
No quiero saber de ningún tímpano reventado.
Busted lip, bruised face.
Labio reventado, moretones en la cara.
And you're busted.
Y tu estás reventado.
Should've busted a cap in his ...
Debía haberle reventado un casquillo en el ...
- Click here to view more examples -
III)
arresten
ADJ
Synonyms:
arrested
,
under arrest
I can't have you getting busted.
No puedo permitirme que te arresten.
You want to get busted?
¿Quieres que te arresten?
IV)
rompió
VERB
Synonyms:
broke
,
tore
,
smashed
,
snapped
,
shattered
,
burst
,
ruptured
Got a busted leg.
Se rompió una pierna.
She busted her hand.
Ella se rompió su mano.
I busted my leg.
Se me rompió la pierna.
He busted my head up there.
Me rompió la cabeza ahí arriba.
The one busted in your car.
La que se rompió en tu coche.
- Click here to view more examples -
V)
partí
VERB
Synonyms:
left
I busted my hump all week ...
Me partí el lomo toda la semana ...
VI)
pillado
ADJ
Synonyms:
caught
,
plundered
You got busted because you couldn't get away.
Te han pillado porque no has podido escapar.
You are so busted!
¡Te hemos pillado!
... six years, I got busted.
... seis años, me han pillado.
... I have already gotten busted for stealing sunglasses and ...
... mí ya me han pillado por robar gafas de sol y ...
Aw, I think it's busted.
Creo que lo ha pillado.
- Click here to view more examples -
VII)
averiado
ADJ
Synonyms:
damaged
,
defective
,
faulty
,
malfunctioning
,
broke down
I gotta warn you, the stereo's busted.
Debo advertirte que mi radio está un poco averiado.
Well, your car is busted and.
Pues, tu auto está averiado.
Your taillight's busted.
El piloto trasero averiado.
... a destroyer with only one fish and a busted motor?
... a un destructor con un torpedo y un motor averiado?
The Charger's busted.
El Charger está averiado.
- Click here to view more examples -
VIII)
atrapado
VERB
Synonyms:
trapped
,
caught
,
stuck
,
entrapped
,
pinned
He was busted a month ago after a big ...
Fue atrapado un mes atrás, luego de de una gran ...
... in broad daylight and get busted.
... en pleno día,y ser atrapado.
... other hand, I've been busted a few times.
... otro lado, me han atrapado un par de veces.
We've been busted!
¡Nos has atrapado!
- Click here to view more examples -
IX)
atrapada
ADJ
Synonyms:
trapped
,
caught
,
stuck
,
wedged
Already busted for doping.
Ya atrapada por dopaje.
Didn't want to get busted by the new kid.
No quiero ser atrapada por el chico nuevo.
X)
estropeado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
damaged
,
spoilt
,
messed up
,
marred
,
screwed up
The bottom one's busted.
El de abajo está estropeado.
That's still busted.
Eso está todavía estropeado.
The generator's busted!
¡El generador está estropeado!
- Click here to view more examples -
5. Shattered
shattered
I)
destrozado
VERB
Synonyms:
wrecked
,
smashed
,
shredded
,
trashed
,
torn apart
,
mangled
All this shattered glass.
Todo el vidrio destrozado.
Our lives would have been shattered.
Nuestras vidas se habrían destrozado.
What once was whole now is shattered.
Lo que antes estaba entero ahora está destrozado.
All the shattered glass.
Todo el vidrio destrozado.
He says his arm is shattered, and it's pinned ...
Él dice que su brazo está destrozado, y es aplastado ...
- Click here to view more examples -
II)
destrozadas
ADJ
Synonyms:
torn apart
Those ribs were shattered.
Esas costillas están destrozadas.
illusions are bound to be shattered.
las ilusiones son limitaciones para ser destrozadas.
the shape of shattered towns and blasted holes
la forma de las ciudades destrozadas y criticó agujeros
... to return and rebuild their shattered communities.
... regresen y reconstruyan sus comunidades destrozadas.
And if you see shattered ruins, oh oh ...
Y si ves ruinas destrozadas, oh, oh ...
- Click here to view more examples -
III)
añicos
VERB
Synonyms:
smithereens
I have had some illusions shattered.
Algunas ilusiones se me han hecho añicos.
That was the sound of a glass ceiling being shattered.
Fue el sonido del techo de vidrio haciéndose añicos.
... on the wall and the glass got shattered.
... la pared y el vidrio se hizo añicos.
Soon your expectations are shattered
Pronto tus expectativas se hacen añicos
nervous system is shattered.
sistema nervioso se hace añicos.
- Click here to view more examples -
IV)
rompió
VERB
Synonyms:
broke
,
tore
,
smashed
,
snapped
,
busted
,
burst
,
ruptured
A bottle fell onto the floor and shattered.
Una botella cayó al suelo y se rompió.
She shattered into a thousand pieces of ice.
Se rompió en miles de pedacitos de hielo.
The glass shattered, and ugh.
Se rompió el vidrio, lo arreglaré.
But we were right here when that mirror shattered.
Pero estábamos justo aquí cuando ese espejo se rompió.
He shattered this irreplaceable.
El rompió un irremplazable.
- Click here to view more examples -
V)
roto
VERB
Synonyms:
broken
,
torn
,
cracked
,
busted
,
smashed
,
ruptured
A gear has shattered and fouled the counters.
Un engranaje ha roto y obstruido los contadores.
Her bathroom mirror was shattered, but that's ...
El espejo de su baño estaba roto, pero eso es ...
... and the missing wheel was shattered into pieces.
... y la rueda que faltaba era roto en pedazos.
been shattered into a million pieces.
roto en miles de pedazos.
I will not see it shattered!
¡no lo veré roto!
- Click here to view more examples -
VI)
rotos
ADJ
Synonyms:
broken
,
torn
,
ruptured
,
ripped
,
smashed
,
scrambled
Shattered glass, bits of clothing and human deceit.
Hay cristales rotos, trozos de ropa y mentiras humanas.
The teeth have been shattered, most likely in an ...
Los dientes han sido rotos muy probablemente en un ...
... to him as if the shattered fragments of their evening lay ...
... como si los fragmentos rotos de su noche estaba ...
She said "His eyes were like shattered mirrors."
"Sus ojos eran como espejos rotos".
- Click here to view more examples -
VII)
quebró
VERB
Synonyms:
broke
,
snapped
,
went bankrupt
,
bankrupt
It shattered the illusion.
Eso quebró la ilusión.
6. Burst
burst
I)
estalló
NOUN
Synonyms:
exploded
,
erupted
,
blew up
,
flared
,
snapped
The storm burst upon us six years ago now.
La tormenta estalló sobre nosotros hace seis años ahora.
And he just burst out laughing.
Y él estalló en carcajadas.
It burst under the pressure.
Estalló con la presión.
Then he burst into a bitter laugh.
Luego estalló en una risa amarga.
The man burst into a hearty laugh.
El hombre estalló en una carcajada.
The whole band burst into laughter.
La banda entera estalló en carcajadas.
- Click here to view more examples -
II)
reventó
NOUN
Synonyms:
popped
,
blew
I think you just burst a capillary.
Creo que se le reventó un vaso capilar.
It was a cyst that burst.
Se trataba de un quiste que reventó.
... in the brain and it burst.
... en el cerebro y se reventó.
... her brain, and it burst.
... el cerebro, y se reventó.
His head burst, as if pressurized by the ...
Su cabeza reventó, como si estuviera presurizada por la ...
The multicultural bubble burst a long time ago,
La burbuja multicultural reventó hace mucho,
- Click here to view more examples -
III)
ráfaga
NOUN
Synonyms:
blast
,
gust
,
flurry
,
volley
,
waft
,
puff
A sudden burst of light.
Una repentina ráfaga de luz.
A burst of light and wind.
Una ráfaga de luz y viento.
He discharged a whole magazine in one burst.
Vació el cargador en una sola ráfaga.
An intense burst of light from the ...
Un intensa ráfaga de luz de la ...
... the number of connection requests expected in a burst.
... el número de peticiones de conexión esperadas en una ráfaga.
... its configuration to accept a burst of connection requests.
... su configuración para aceptar una ráfaga de peticiones de conexión.
- Click here to view more examples -
IV)
explosión
NOUN
Synonyms:
explosion
,
blast
,
bang
,
exploding
,
bursting
,
boom
Fuse for ground burst.
Detonador para explosión en tierra.
A concentrated burst of particulate radiation.
Una explosión concentrada de radiación de partículas.
Thank you for that spontaneous and heartfelt burst of emotion.
Gracias por esa espontánea y sincera explosión de emoción.
A data burst of some sort.
Una explosión de datos de algún tipo.
This guarantees a burst of true damage from ...
Esto garantiza una explosión de daño verdadero gracias a ...
That plasma burst it sent out might have been aggressive posturing ...
Quizás la explosión de plasma fuera agresiva ...
- Click here to view more examples -
V)
irrumpió
NOUN
Synonyms:
stormed
,
erupted
He expected to burst upon the world like a new ...
Se espera que irrumpió en el mundo como una nueva ...
... as the great painter burst into the picture gallery.
... cuando el gran pintor irrumpió en esa galería.
inspiration burst upon him!
inspiración irrumpió en él!
information burst on them.
información irrumpió en ellos.
The sun suddenly burst through the gray and ...
El sol de repente irrumpió a través de la gris y ...
As we burst into the room, ...
A medida que irrumpió en la habitación, ...
- Click here to view more examples -
VI)
reventarse
VERB
VII)
echó
NOUN
Synonyms:
threw
,
cast
,
drew
,
flung
He burst into a laugh.
Él se echó a reír.
She stared, and then burst into a laugh.
Ella lo miró, y luego se echó a reír.
The captain burst out laughing.
El capitán se echó a reír.
Then he burst out afresh.
Entonces se echó a nuevo.
this request burst into melody - in purely
esta solicitud se echó a la melodía - en términos puramente
Then she burst into a furious torrent of
Luego se echó a un torrente furioso de
- Click here to view more examples -
VIII)
explotar
VERB
Synonyms:
exploit
,
blow
,
blew up
Could burst any time.
Podría explotar a cualquier hora.
My bladder is about to burst.
Mi vejiga está a punto de explotar.
Your gallbladder's about to burst.
Tu vesícula está apunto de explotar.
... it must have just burst.
... puedo que haya acabado de explotar.
... you look like you're just about ready to burst.
... parece que vas a explotar.
... my heart's about to burst
... mi corazón esta a punto de explotar
- Click here to view more examples -
IX)
rompió
NOUN
Synonyms:
broke
,
tore
,
smashed
,
snapped
,
busted
,
shattered
,
ruptured
A main's burst.
La cañería se rompió.
were burst and bleeding.
se rompió y el sangrado.
bubbles in this partition had burst out downward, and ...
burbujas en esta partición se rompió a la baja y ...
At last he burst the bonds which had fastened him ...
Por fin rompió las ataduras que le habían atado ...
He burst the door open, made one leap for dear ...
Rompió la puerta abierta, hizo un salto para salvar ...
... a few hours before was barely burst there was the
... unas horas antes de que se rompió apenas existía la
- Click here to view more examples -
7. Ruptured
ruptured
I)
roto
VERB
Synonyms:
broken
,
torn
,
cracked
,
busted
,
smashed
,
shattered
I do think your appendix has ruptured.
Realmente creo que su apéndice se ha roto.
I do think your appendix has ruptured.
Creo que tu apéndice se ha roto.
The primary coolant loop on the aft reactor's ruptured.
El circuito de refrigeración se ha roto.
Your spleen is ruptured and bleeding into your abdomen, ...
Tu bazo está roto y sangrando dentro de tu abdomen, ...
Your spleen is ruptured and bleeding into your abdomen, and ...
Tu bazo está roto y sangrando hacia tu abdomen, y ...
- Click here to view more examples -
II)
rotos
VERB
Synonyms:
broken
,
torn
,
shattered
,
ripped
,
smashed
,
scrambled
His eardrums are ruptured.
Sus tímpanos estan rotos.
... compared with open surgery for ruptured aneurysms.
... comparadas con las de cirugía abierta para los aneurismas rotos.
III)
ruptura
VERB
Synonyms:
break
,
rupture
,
breach
,
rift
,
bursting
,
disruption
Then it was probably caused by a ruptured aneurysm.
Entonces probablemente fue causada por la ruptura de un aneurisma.
Skin ruptured from internal heat pressure here.
Ruptura de la piel por calor interno aquí.
He has a ruptured aortic arch dissection.
Tiene una ruptura de la disección del arco aórtico.
She's got a ruptured tendon in her knee that will ...
Tiene una ruptura en el tendón de su rodilla que va ...
... stuck in the ear and ruptured eardrums.
... clavados en el oído y ruptura del tímpano.
- Click here to view more examples -
IV)
reventado
VERB
Synonyms:
trapping
,
trap
,
busted
,
popped
Which indicates the intestines might have ruptured.
Lo cual indica que los intestinos podrían haber reventado.
The dam's ruptured.
La presa ha reventado.
... seconds longer, it would have ruptured our warp core.
... segundos más, habría reventado el núcleo del reactor.
Radiating microfractures plus a ruptured intestine?
¿Microfracturas irradiantes y un intestino reventado?
- Click here to view more examples -
V)
perforado
VERB
Synonyms:
perforated
,
drilled
,
punched
,
pierced
,
punctured
,
holey
8. Bankrupt
bankrupt
I)
quiebra
ADJ
Synonyms:
bankruptcy
,
broke
,
breaks
,
bust
If you go bankrupt, they get nothing.
Si van a la quiebra, no consiguen nada.
On second thought, let's go bankrupt your way.
Pensándolo bien, vayamos a la quiebra a su modo.
The banks are bankrupt.
Los bancos están en quiebra.
To avoid going bankrupt, a bank needs ...
Para evitar la quiebra, el banco tiene ...
... the company´ll go bankrupt.
... esta empresa se va a la quiebra.
- Click here to view more examples -
II)
bancarrota
ADJ
Synonyms:
bankruptcy
,
broke
This is going to prevent me from going bankrupt.
Esto va a impedir que vaya a la bancarrota.
And that is just financially and morally bankrupt.
Y eso es simplemente una bancarrota moral y financiera.
... into a building, the building goes bankrupt.
... a un edificio, el edificio va a la bancarrota.
That is the system that is going bankrupt now.
Ése el el sistema que ahora está declarándose en bancarrota.
... one weak link can bankrupt the whole chain.
... un eslabón débil puede la bancarrota de toda la cadena .
- Click here to view more examples -
III)
quebrado
ADJ
Synonyms:
broken
,
cracked
The government was so bankrupt, it couldn't even buy ...
El gobierno estaba tan quebrado que no podía comprar ...
utterly completely out of business bankrupt
completamente completamente fuera del negocio quebrado
... man who had discovered a real genius and gone bankrupt
... hombre que había descubierto un verdadero genio y quebrado
... was insolvent, or bankrupt.
... era insolvente, y estaba quebrado.
... of a morally-bankrupt state.
... de un Estado moralmente quebrado.
- Click here to view more examples -
IV)
insolvente
ADJ
Synonyms:
insolvent
... the forfeiture from that bankrupt there.
... la multa ha ese insolvente de ahí.
... can boast of becoming a bankrupt before even coming of ...
... puede jactarse de volverse insolvente incluso antes de la mayoría de ...
V)
arruinado
ADJ
Synonyms:
ruined
,
broke
,
screwed up
,
spoiled
,
wrecked
,
blasted
,
blighted
Me dad were bankrupt.
Mi padre estaba arruinado.
we would be able to drive the other side bankrupt
que sería capaz de conducir el otro lado arruinado
like you to drive the other side bankrupt
gustaría que usted conduzca al otro lado arruinado
... now that you're bankrupt too?
... ahora que tú también estás arruinado?
... legal i'd go bankrupt
... marco jurídico que iría arruinado
- Click here to view more examples -
VI)
fallido
ADJ
Synonyms:
failed
,
unsuccessful
,
botched
,
flawed
,
bungled
,
fated
,
foiled
9. Broken
broken
I)
roto
VERB
Synonyms:
torn
,
cracked
,
busted
,
smashed
,
ruptured
,
shattered
He used to do it with a broken arm.
Lo hacía con un brazo roto.
I thought you'd broken a leg or something.
Pensé que te habías roto una pierna o algo.
So the broken watch is better than the other one.
Así que el reloj roto es mejor que el otro.
It might have been broken.
Se puede haber roto.
Now the monitor is broken.
Ahora el monitor está roto.
To me that was a broken car.
Para mí era un auto roto.
- Click here to view more examples -
II)
rota
ADJ
Synonyms:
rattan
,
rotating
,
torn
,
busted
,
broke
,
cracked
Not a single broken line.
Ni una sola línea rota.
You said it was broken.
Dijiste que estaba rota.
And add to that the broken leg.
Añade lo de la pierna rota.
I found a broken gasket from space.
He encontrado una junta rota que cayó del espacio.
The lock is broken.
La cerradura está rota.
A broken rib is a broken rib.
Una costilla rota es una costilla rota.
- Click here to view more examples -
III)
quebrado
ADJ
Synonyms:
cracked
,
bankrupt
His neck was broken.
Su cuello estaba quebrado.
At least nothing is torn or broken.
Al menos no hay nada desgarrado o quebrado.
I could've broken my back.
Pude haberme quebrado la espalda.
All the broken glass seems to be on the outside.
Todo el vidrio quebrado parece estar por el exterior.
My body is broken.
Mi cuerpo está quebrado.
The great bond was broken.
La unión se había quebrado.
- Click here to view more examples -
IV)
rompió
VERB
Synonyms:
broke
,
tore
,
smashed
,
snapped
,
busted
,
shattered
,
burst
,
ruptured
It was broken that night.
Se rompió aquella noche.
Now the chain's been broken.
Ahora se rompió la cadena.
Both legs and one arm are broken.
Se rompió las dos piernas y el brazo.
This one has broken her neck.
Este se rompió el cuello.
The spell is broken.
Se rompió el hechizo.
Something happened to her when the amulet was broken.
Algo le pasó cuando se rompió el amuleto.
- Click here to view more examples -
V)
destrozado
ADJ
Synonyms:
shattered
,
wrecked
,
smashed
,
shredded
,
trashed
,
torn apart
,
mangled
You were twisted and broken.
Estabas confundido y destrozado.
But my pudding is all broken.
Pero mi corazón està destrozado.
When they put his broken body in the ambulance.
Cuando lo metieron destrozado en la ambulancia.
But my pudding is all broken.
Pero mi corazon esta destrozado.
Her parents' hearts are broken.
Sus padres tienen el corazón destrozado.
He has broken me already.
Ya me ha destrozado.
- Click here to view more examples -
VI)
descompuesto
ADJ
Synonyms:
decomposed
,
rotted
,
decayed
,
discomposed
Everything in this house is broken.
Aquí todo está descompuesto.
And my car is broken and doesn't move.
Y mi carro está descompuesto, no se mueve.
I have an air conditioner that's broken.
Tengo un aire acondicionado que se ha descompuesto.
Something in them is broken.
Algo en ellos está descompuesto.
... the elevator has been broken for two years.
... el elevador ha estado descompuesto por dos años.
... but the elevator's been broken for two years.
... pero el elevador lleva dos anos descompuesto.
- Click here to view more examples -
VII)
fractura
ADJ
Synonyms:
fracture
,
split
,
breakage
,
breaking
,
fractured
He had a broken elbow.
Tenía una fractura de codo.
Broken neck from the fall.
Fractura de cuello a causa de la caída.
And a broken nose is definitely motive.
Y una fractura de nariz es definitivamente un motivo.
... my father suffered some broken ribs.
... mi padre sufrió la fractura de algunas costillas.
... in the cold on a broken ankle.
... en el frío con una fractura de tobillo.
I set its broken leg.
Le reduje una fractura.
- Click here to view more examples -
VIII)
romperse
VERB
Synonyms:
break
,
snapping
,
rupture
,
shatter
Sometimes promises have to be broken.
A veces las promesas tienen que romperse.
This arrangement can be broken.
Ese arreglo puede romperse.
Records are made to be broken.
Los récords se hicieron para romperse.
Rules are made to be broken.
Las reglas fueron hechas para romperse.
It cannot be broken, not even for a sale.
No puede romperse ni por una venta.
Rules are made to be broken.
Las reglas existen para romperse.
- Click here to view more examples -
IX)
dividido
VERB
Synonyms:
divided
,
split
,
torn
A problem can be broken down into a number of ...
Un problema puede ser dividido en un número de ...
A problem can be broken down into a number of ...
Un problema puede ser dividido en un número de ...
So we've broken it up into 3 groups.
Asi hemos dividido en 3 grupos
been broken into similar fragments.
han dividido en fragmentos similares.
so it's already broken up into the 100.
osea, ya esta dividido en las 100 partes
job broken into different places
trabajo dividido en diferentes lugares
- Click here to view more examples -
X)
interrumpido
VERB
Synonyms:
interrupted
,
disrupted
,
discontinued
,
adjourned
,
halted
The other one has broken off its search.
La otra ha interrumpido la búsqueda.
The strike is broken.
La huelga se ha interrumpido.
They've broken off the pursuit.
Han interrumpido la persecución.
So it's broken right there?
Entonces, ¿está interrumpido ahí mismo?
was broken by a burst of ...
fue interrumpido por una explosión de ...
... and where inheritance is broken.
... y dónde se ha interrumpido la herencia.
- Click here to view more examples -
10. Torn
torn
I)
rasgada
VERB
Synonyms:
ripped
,
torn off
The second was torn before.
El segundo fue rasgada antes.
Bits of the torn letter.
Trozos de la carta rasgada.
... the sail is not torn.
... la vela no esté rasgada.
with a torn voice.
con la voz rasgada.
Screen is scrambled or appears torn
La pantalla está movida o aparece rasgada
... of him ripped with a noise like torn canvas, and
... de él arrancó con un ruido de tela rasgada, y
- Click here to view more examples -
II)
desgarrado
VERB
Synonyms:
torn apart
,
ripped
At least nothing is torn or broken.
Al menos no hay nada desgarrado o quebrado.
His heart was torn with anguish.
Su corazón estaba desgarrado por la angustia.
I thought my heart was torn in two.
Me parecía que mi corazón estaba desgarrado.
All torn up from the things he'd seen.
Desgarrado por las cosas que había visto.
The surrounding tissue is jagged and torn.
El tejido está dentado y desgarrado.
... which looked broken and half torn asunder.
... que parecía roto y medio desgarrado.
- Click here to view more examples -
III)
arrancado
VERB
Synonyms:
started
,
ripped
,
booted
,
torn off
,
plucked
,
wrenched
The ignition system, it's been completely torn out.
El sistema de encendido, lo han arrancado.
The pages are torn out.
Han arrancado las páginas.
I absolutely must be torn from you for ever.
Estoy totalmente debe ser arrancado de ti para siempre.
... and the sheet had been torn.
... y la hoja había sido arrancado.
... appears to be a fragment torn from a larger sheet.
... parece ser un fragmento arrancado de una hoja más grande.
It appears to be a fragment torn from a
Parece ser un fragmento arrancado de una
- Click here to view more examples -
IV)
roto
VERB
Synonyms:
broken
,
cracked
,
busted
,
smashed
,
ruptured
,
shattered
Which has been torn.
El cual ha sido roto.
Our armchair was a bit torn.
Teníamos un sillón algo roto.
Look how she's torn the paper.
Mire cómo ha roto el papel.
The one who wears a torn shoe in the rain.
Aquel que lleva un zapato roto bajo la lluvia.
Stained red, my heart is torn.
Rojo de colores, mi corazón está roto.
In the suit looking torn up here.
En el juego que mira roto aquí .
- Click here to view more examples -
V)
rotos
VERB
Synonyms:
broken
,
ruptured
,
shattered
,
ripped
,
smashed
,
scrambled
Her shoes are all torn.
Sus zapatos están todos rotos.
... with home care and torn ligaments may recover with ...
... con cuidados caseros y los ligamentos rotos se pueden recuperar con ...
These moccasins are torn.
Los zapatos está rotos.
torn rags by being strapped down upon it,
trapos rotos al ser atado a ella,
torn and drooping plant.
rotos y caídos de la planta.
At the cost of quite a number of torn
A costa de un buen número de rotos
- Click here to view more examples -
VI)
devastadas
VERB
Synonyms:
devastated
,
blasted
,
ravaged
VII)
destrozado
VERB
Synonyms:
shattered
,
wrecked
,
smashed
,
shredded
,
trashed
,
torn apart
,
mangled
And you've torn your pants again.
Y tú has destrozado tu pantalón.
Your brother's all torn up inside.
Tu hermano está destrozado por dentro.
Weeks of uncertainty have torn this family to shreds as ...
Semanas de incertidumbre han destrozado a esta familia como ...
... a human should be torn limb from limb.
... a un humano debe ser destrozado pedazo a pedazo.
which is why i haven't torn it apart.
Es por eso que no lo he destrozado.
as it is so torn up my way back ...
ya que está tan destrozado mi camino de regreso ...
- Click here to view more examples -
VIII)
dividido
VERB
Synonyms:
divided
,
split
You cannot always be torn in two.
No puedes sentirte siempre dividido en dos.
torn between the excitement of learning about her life
dividido entre la excitación de aprender acerca de su vida
A man torn is two men.
¿Un hombre dividido en dos?
because you're torn.
porque uno está dividido.
Glorified and rejected, torn and destitute, lover ...
Glorificado y rechazado, dividido e indigente, amante ...
- Click here to view more examples -
11. Bust
bust
I)
busto
NOUN
How to have a fashionable bust.
Cómo tener un busto a la moda.
I know you have our founder's bust.
Sé que tienen el busto de nuestro fundador.
I suppose a certain bust size would help.
Supongo que la talla del busto ayuda.
It is a bust in wax.
Se trata de un busto en cera.
Many pupils have done my bust.
Muchos alumnos han hecho mi busto.
Get our bust back.
Queremos nuestro busto de regreso.
- Click here to view more examples -
II)
reviente
NOUN
Synonyms:
burst
... get something to eat and you bust through the floor.
... buscar algo para comer y se reviente el piso.
... nothing I can do until we bust up this union.
... , no puedo hacer nada hasta que reviente este sindicato.
... do everything, and I must bust!
... hacerlo todo y aunque me reviente!
- Click here to view more examples -
III)
redada
NOUN
Synonyms:
raid
,
dragnet
,
roundup
,
swoop
,
raided
This could be the bust we've been waiting for.
Ésta podría ser la redada que esperábamos.
I told you, it was a great bust.
Les dije, fue una gran redada.
There was a big bust this morning.
Hubo una gran redada esta mañana.
A meth bust a couple of months ago.
De una redada hace un par de meses.
Got this on the bust, too.
Esto también lo conseguí en la redada.
It was a very sweet bust.
Fue una redada muy buena.
- Click here to view more examples -
IV)
arresto
NOUN
Synonyms:
arrest
,
arresting
,
collar
,
warrant
You took a civilian on a bust.
Se llevaron a un civil a un arresto.
You said it was a routine bust.
Dijiste que era un arresto normal.
You said this was a routine bust.
Dijiste que era un arresto normal.
I need your help on a bust.
Necesito tu ayuda con un arresto.
You said it was a routine bust.
Dijiste que era un arresto de rutina.
We thought you'd like to make the bust.
Pensamos que le gustaría hacer el arresto.
- Click here to view more examples -
V)
arrestar
VERB
Synonyms:
arrest
We still can't bust the kid.
No podemos todavía arrestar al chico.
Or bust people and sell you their ...
O arrestar gente y venderles su ...
I am the person that can bust these guys now and ...
Soy la persona que puede arrestar a esos tipos ahora y ...
You want to bust those guys?
¿Quieres arrestar a esos tipos?
... you're not going to bust me, too?
... que no me van a arrestar a mí también?
- Click here to view more examples -
VI)
fracaso
NOUN
Synonyms:
failure
,
fail
,
flop
,
fiasco
So the mission was a bust.
Así que la misión fue un fracaso.
Most of the cyber experiments were a bust.
La mayoría de esos experimentos fueron un fracaso.
This expo is a bust.
Esta exploración es un fracaso.
Not a complete bust.
No fue un fracaso completo.
Today was a bust.
Hoy ha sido un fracaso.
This whole ambush is a bust.
Todo esto de la emboscada es un fracaso.
- Click here to view more examples -
VII)
quiebra
NOUN
Synonyms:
bankruptcy
,
broke
,
bankrupt
,
breaks
... almost out of the ground went bust my financial
... casi fuera de la tierra fue a la quiebra mi financieras
... then i'll go bust as he had a ...
... luego voy a ir a la quiebra ya que tenía un ...
... , recession, boom, bust.
... , recesión, boom, quiebra.
- Click here to view more examples -
12. Blasted
blasted
I)
granallan
VERB
II)
criticó
VERB
Synonyms:
criticized
I do not like crooked, twisted, blasted trees.
No me gusta torcidas, árboles torcidos, criticó.
voters surely courtyard blasted and didn't
votantes seguramente patio y criticó no
You'll get blasted.
Te vas a obtener criticó.
... modern election and it was blasted you like then you got
... elección moderna y se criticó que como entonces tienes
... and spend everything haha tables blasted toast
... a pasar mesas todo haha criticó brindis
- Click here to view more examples -
III)
arruinado
VERB
Synonyms:
ruined
,
broke
,
screwed up
,
spoiled
,
wrecked
,
blighted
was a ruin, now, blasted by the
era una ruina, ahora, arruinado por la
years, and he has blasted my life.
años, y ha arruinado mi vida.
... of one-half mile it was completely blasted readjustment there
... de una milla y media era reajuste completamente arruinado allí
... gangtok anywhere on place got blasted that's and we ...
... de gangtok lugar quedó arruinado que es y nosotros ...
- Click here to view more examples -
IV)
malditos
VERB
Synonyms:
bloody
,
cursed
,
fuckin'
,
bastards
,
accursed
and blasted range ample result planners ...
y malditos los planificadores amplia gama de resultados ...
V)
devastadas
VERB
Synonyms:
devastated
,
ravaged
... the paperwork for control of the voters source watch blasted for
... para el control de la documentación del reloj fuente votantes Devastadas
bobbies over those blasted hills.
bobbies más de esas colinas Devastadas.
VI)
atacó
VERB
Synonyms:
attacked
,
assaulted
,
lashed
He was surprised and blasted then by a thought.
Se sorprendió y atacó a continuación, por un pensamiento.
thus blasted village knows nothing but blue
pueblo lo atacó, pero no sabe nada azul
banded blasted by the bullet
con banda atacó por la bala
deadly than the blasted one;
mortal que la atacó una;
... had fallen in - he was blasted with horror.
... había caído en - le atacó con horror.
- Click here to view more examples -
VII)
chorro
VERB
Synonyms:
jet
,
stream
,
blasting
,
gush
,
blast
,
spurt
,
squirt
and document blasted and places and uh.
y el documento de chorro y los lugares y uh .
primal elements. - It's a blasted heath.
elementos primarios .- Es un chorro salud .
No life - a blasted, staked plain!
No hay vida - un chorro, apostado claro!
"What a blasted shame!
"¡Qué vergüenza chorro!
- Click here to view more examples -
VIII)
soplaba
VERB
Synonyms:
blew
,
blowing
13. Left
left
I)
izquierda
NOUN
Synonyms:
counterclockwise
,
leftist
Fifth on the left.
La quinta a la izquierda.
You turn left at the intersection.
Se gira a la izquierda en la intersección.
Go to it and make a left.
Ve hacia allí y dobla a la izquierda.
And the picture on the left.
Y el cuadro de la izquierda.
Units to the left of them.
Grupos a la izquierda.
Look on your left, there.
Busque a su izquierda, allá.
- Click here to view more examples -
II)
dejó
VERB
Synonyms:
let
,
stopped
,
ceased
,
dropped
,
dumped
,
quit
He left him a message.
Le dejó un mensaje.
He left me and took your money.
Me dejó, y se llevó tu dinero.
He left me here alone.
Me dejó sola aquí.
So he left her, and she was alone.
Así que él la dejó, y ella estaba sola.
Nobody left a penny.
Nadie dejó un centavo.
He left you a riddle to solve.
Te dejó un enigma que resolver.
- Click here to view more examples -
III)
izquierdo
ADJ
You take the left.
Tú, del izquierdo.
Left one over the right.
El izquierdo, encima del derecho.
Also located in the left hemisphere of the brain.
Ubicada también en el hemisferio izquierdo.
Left ovary looks good.
El ovario izquierdo está bien.
Look over my leFT shoulder.
Mire sobre mi hombro izquierdo.
Left pocket, under your keys.
Bolsillo izquierdo, bajo las llaves.
- Click here to view more examples -
IV)
salió
VERB
Synonyms:
went
,
came
,
emerged
,
turned out
Then he left the room.
Luego salió del cuarto.
Half of your men never left the trenches.
La mitad ni salió de las trincheras.
My flight left five minutes ago.
Mi vuelo salió hace cinco minutos.
It is a page that it left half hour ago.
Es una página que salió hace media hora.
He left the window and left me alone.
Salió de la ventana y me dejó sola.
He got up suddenly and left the room.
Se levantó bruscamente y salió de la habitación.
- Click here to view more examples -
V)
abandonó
VERB
Synonyms:
abandoned
,
quitted
,
deserted
,
dumped
,
ditched
,
forsook
You must have been very upset when she left you.
Debe haber estado muy molesto cuando ella lo abandonó.
The glamour has left the building.
El glamour abandonó el edificio.
My family left me, buddy.
Mi familia me abandonó, amigo.
My fiancee left me.
Mi prometida me abandonó.
He left his room only once.
Sólo abandonó su habitación una vez.
Our sheep has left the flock.
Nuestra oveja abandonó el rebaño.
- Click here to view more examples -
VI)
queda
VERB
Synonyms:
is
,
remains
,
stays
,
looks
,
staying
She has nothing left in life.
No le queda nada.
Or what's left of them.
O lo que queda de ellos.
Save what's left of your dignity.
Salve lo que le queda de dignidad.
I thinkwe have one left.
Creo que queda uno.
Finally there's only one door left.
Finalmente, solo queda una puerta.
I only have one left.
Sólo me queda uno.
- Click here to view more examples -
VII)
marchó
VERB
Synonyms:
marched
,
departed
,
walked away
She left, and that thing appeared.
Ella se marchó, y esa cosa apareció.
He left on another boat.
Se marchó en otro carguero.
Seems like she left in a hurry.
Parece que se marchó con prisa.
She left two hours ago.
Se marchó hará unas dos horas.
It was here, it is true, but left.
Estuvo aquí, es cierto, pero se marchó.
None since she left.
Desde que se marchó, ninguno.
- Click here to view more examples -
VIII)
ido
VERB
Synonyms:
gone
,
been
,
went
Her friends have all left.
Sus amigos se han ido.
I was thinking he left.
Estaba pensando en que se ha ido.
I thought you left the city.
Pensé que te habías ido de la ciudad.
The general never left.
El general no se ha ido.
I never should have left like that.
No debería haberme ido de esa forma.
I was afraid you'd left.
Temía que te hubieras ido.
- Click here to view more examples -
IX)
fue
VERB
Synonyms:
was
,
went
,
were
,
been
She wrote a note and she left me.
Me escribió una nota y se fue.
He left for the airport.
El ya se fue al aeropuerto.
She just left one day.
Se fue un día.
Our cook, he just left like that.
Nuestro cocinero, se fue así como así.
She made the date and left.
Vino, me dio la cita y se fue.
He left very early.
Se fue muy temprano.
- Click here to view more examples -
X)
irse
VERB
Synonyms:
leave
,
go
,
walk away
The people who just left.
Los que acaban de irse.
Before he left we watched the early reports together.
Antes de irse vimos las primera noticias juntos.
Because she never should have left.
Porque nunca debió irse.
He took them when he left.
Se los llevó al irse.
He left home again without paying the rent.
Volvió a irse de casa sin pagar el alquiler.
He cleaned us out before he left.
Nos limpió antes de irse.
- Click here to view more examples -
14. Split
split
I)
dividir
VERB
Synonyms:
divide
,
splitting
We need to peel caps and split wigs.
Necesitamos pisar gorras y dividir pelucas.
There are people it has split in two.
Hay gente que se ha llegado a dividir en dos.
Maybe you could split your vote.
Quizá podrías dividir tu voto.
To split the soul into seven pieces.
Para dividir el alma en siete partes.
I just don't want to split my focus anymore.
Ya no quiero dividir mi atención.
Had me split the cash between these charities.
Tuve que dividir el efectivo entre estas fundaciones.
- Click here to view more examples -
II)
fractura
NOUN
Synonyms:
fracture
,
breakage
,
breaking
,
broken
,
fractured
Symptoms of the split inside an organisation
Los síntomas de fractura dentro de la organización
Symptoms of the split inside an organisation
Los síntomas de fractura dentro de la organización
... , weave, and split stack.
... , para tejer, y apilado de la fractura.
Symptoms of split are things like when the ...
Síntomas de la fractura son cosas como que los de ...
Symptoms of split are things like when the old-timers ...
Síntomas de la fractura son cosas como que los de siempre ...
... the thing that I call 'the split'.
... lo que llamo "la fractura".
- Click here to view more examples -
III)
división
NOUN
Synonyms:
division
,
dividing
,
divisional
The current issue isn't the split brain.
Número actual no es la división del cerebro.
It is understood the split is due to musical differences.
Se entiende la división se debe a diferencias musicales.
Current issue isn't the split brain.
El problema en este momento no es la división cerebral.
The advantages of such a split were not clear and ...
Las ventajas de esta división no resultan claras y ...
It agrees to the split in working time between ...
Coincide en la división del tiempo de trabajo en ...
... into multiple events, you can use the split key.
... en varios eventos, puede usar la tecla de división.
- Click here to view more examples -
IV)
partido
NOUN
Synonyms:
party
,
game
,
match
I was fit to split myself.
Yo estaba en condiciones de mi partido.
the altar split in two,
el altar partido en dos,
or you're the fastest split in half
o eres el mejor partido por la mitad
like the movements of keys on a split-ring.
como los movimientos de las teclas en un anillo partido.
... of my area, was split in two by a ...
... de mi circunscripción, fue partido en dos por un ...
"Split on ice."
"Partido sobre helado."
- Click here to view more examples -
V)
partirse
VERB
That moon was nearly split in two.
Esa luna estuvo a punto de partirse en dos.
It could split wide open at any time.
Podría partirse en cualquier momento.
... bump his head, split his lip, something.
... golpear la cabeza, partirse el labio, algo.
split in half and now ...
partirse a la mitad y ahora ...
- Click here to view more examples -
VI)
fracción
NOUN
Synonyms:
fraction
And a split second and everything was ...
Y una fracción de segundo y todo se ...
And in that split second, with the ...
Y en esa fracción de segundo, con el ...
... for a second, just a split second.
... un segundo, una fracción de segundo.
... that all happens in a split second.
... que todo sucede en una fracción de segundo.
It's just a split second.
Es sólo una fracción de segundo.
For a split second ahead of insurgent tank ...
Por una fracción de segundo por delante del tanque de insurgente ...
- Click here to view more examples -
VII)
separar
VERB
Synonyms:
separate
,
detach
,
set aside
I want to split the background.
Quiero separar el fondo.
They had to split up the kids.
Tuvieron que separar a los chicos.
They had to split up the kids.
Se tuvo que separar a los niños.
Others to split the atom.
Otros para separar el átomo.
If you want to split up, you've got all ...
Si te quieres separar, estás en todo ...
... to do now is split up this term right here.
... a hacer ahora es separar este término justo aquí.
- Click here to view more examples -
VIII)
repartir
VERB
Synonyms:
distribute
,
partitioning
,
deliver
,
dole
,
handing out
,
divide
Even if we had to split the bonus with you.
Estamos dispuestos a repartir el resto contigo.
We can split up holidays evenly.
Podemos repartir las vacaciones.
There was nothing to split.
No había nada que repartir.
... you were going to have to split your inheritance with your ...
... ibas a tener que repartir tu herencia con tu ...
Let's split that money up right now.
Vamos a repartir el dinero ahora mismo.
... give you ten pesos to split between two
... a dar diez pesos para repartir entre dos.
- Click here to view more examples -
IX)
separación
NOUN
Synonyms:
separation
,
clearance
,
separating
,
detachment
,
splitting
,
gap
,
parting
The past is why my parents split up.
Es la causa de la separación de mis padres.
I was hoping the split was temporary.
Esperaba que la separación fuera temporal.
Do not move out of the split.
No salir de la separación.
This split, only methodological, is the norm ...
Esta separación, exclusivamente metodológica ha sido la práctica habitual ...
It is understood the split is due to musical differences ...
Según se sabe, la separación se debe a diferencias musicales ...
Without any split or break,
Sin ninguna separación o ruptura,
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.