Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Trap
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Trap
in Spanish :
trap
1
trampa
NOUN
Synonyms:
cheat
,
cheating
,
trick
,
setup
,
snare
,
pitfall
The trap slams shut.
Se cierra la trampa.
Probably leading you into a trap.
Quizá se trataba de una trampa.
He knew it might be a trap.
Sabía que podía ser una trampa.
This is a trap for all of us.
Esto es una trampa para todos nosotros.
Somebody set that trap.
Alguien puso esa trampa.
I think it's a trap.
Creo que es una trampa.
- Click here to view more examples -
2
atrapan
NOUN
Synonyms:
catch
They trap some of this too.
Ellos atrapan algunos de esto también.
Fine hairs trap air bubbles that prevent it from ...
Sus finos pelos atrapan burbujas de aire que evitan que ...
Carbon dioxide - they all trap heat
Dióxido de carbono – todos ellos atrapan el calor
and trap the pesky, acne-causing bacteria inside,
y atrapan la molesta bacteria productora de acné,
... bodies, the tentacles trap plankton, which is then passed ...
... cuerpo, los tentáculos atrapan plancton que luego pasa ...
... and denser sediments that trap oil in the reservoir ...
... y sedimentos más densos que atrapan el petróleo en la reserva ...
- Click here to view more examples -
3
reventado
NOUN
Synonyms:
trapping
,
busted
,
ruptured
,
popped
A trap is an overlap that ...
Un reventado es una superposición que ...
... outside join of two trap segments and the intersection of ...
... unión externa de dos segmentos de reventado y la intersección de ...
trap appearance:end style
aspecto de reventado:estilo de acabado
trap presets:creating and modifying
valores de reventado:crear y modificar
trap presets:applying to pages
valores de reventado:aplicar a páginas
... and you want to create a trap or overlaid ink effects ...
... y desee crear un reventado o efectos de tinta superpuesta ...
- Click here to view more examples -
4
sifón
NOUN
Synonyms:
siphon
,
syphon
,
trapway
,
siphoning
the whole trap so we can clean and reinstall.
el sifón entero para poder limpiar y reinstalar.
5
colector
NOUN
Synonyms:
collector
,
manifold
,
catcher
,
sump
,
waterlock
8 = Trap (absorber)
8 = Colector (absorbente)
More meaning of Trap
in English
1. Cheat
cheat
I)
tramposo
NOUN
Synonyms:
tricky
,
trickster
,
sneaky
You are a cheat.
Es usted un tramposo.
You find out this guy's a cheat.
Ya ves que el tío es un tramposo.
Because you're nothing but a cheat.
Porque eres un tramposo.
The man was a cheat.
Él era un tramposo.
Flowers on that card cheat's grave.
Flores en la tumba del tramposo.
She felt a cheat and a sneak to his unsuspecting ...
Se sentía un tramposo y echar un confiados a su espalda ...
- Click here to view more examples -
II)
engañar
VERB
Synonyms:
fool
,
deceive
,
trick
,
mislead
,
lure
,
dupe
You thought you could cheat me.
Pensó que me podría engañar.
I apologize for trying to cheat.
Siento haber intentado engañar.
Do not want to cheat.
No la quiero engañar.
They want to cheat and get some money.
Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
Theses are works of villains to cheat people.
Son trabajo de villanos para engañar a la gente.
He wants to cheat and get some money.
Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
- Click here to view more examples -
III)
estafan
VERB
They hoard money, and cheat on their taxes.
Acumulan dinero, y nos estafan con sus impuestos.
The poor don't cheat one another.
Los pobres no se estafan mutuamente.
First they cheat us of ownership of the quarry ...
Primero nos estafan con la propiedad de la cantera ...
They cheat us, then hoard their wealth ...
Nos estafan, acumulan su riqueza ...
- Click here to view more examples -
IV)
trampa
VERB
Synonyms:
trap
,
cheating
,
trick
,
setup
,
snare
,
pitfall
They cheat with the horses.
Hacen trampa con los caballos.
Tended me a cheat.
Me tendieron una trampa.
You cheat with charcoal.
Haces trampa con carbón.
I do not cheat.
Yo no hago trampa.
I despise the sick cheat.
No me gusta la trampa de enfermedad.
If you say you didn't cheat, we believe you.
Si dicen que no hicieron trampa, les creemos.
- Click here to view more examples -
V)
truco
NOUN
Synonyms:
trick
,
stunt
,
gimmick
,
tip
,
hack
,
tipster
by having trouble with the cheat no you going to ...
por problemas con el truco no le va a ...
Are you planning to cheat?
¿Estás preparando algún truco?
VI)
engañarte
VERB
Synonyms:
deceive
No one's trying to cheat you.
Nadie está tratando de engañarte.
I never had a chance to cheat.
No tuve ocasión de engañarte.
I never had a chance to cheat.
Nunca tuve la oportunidad de engañarte.
If she wanted she could cheat on you any time during ...
Si quisiera, podría engañarte en cualquier momento durante ...
... like people who try to cheat you from the start.
... gusta la gente que intenta engañarte desde el principio.
... more to do than to cheat you.
... mucho más que hacer que engañarte .
- Click here to view more examples -
VII)
infiel
VERB
Synonyms:
unfaithful
,
infidel
,
cheating
,
faithless
,
untrue
,
unbeliever
I am not a cheat.
No te he sido infiel.
Only if you cheat.
Sólo si eres infiel.
He is a liar and a cheat.
Es un mentiroso y un infiel.
... a liar and a cheat, and i am through.
... un mentiroso y un infiel, y ya estoy harta.
... a llar and you're a cheat.
... un mentiroso y un infiel.
... it, she'll cheat on you with your friend if ...
... todo, te será infiel con tu amigo si ...
- Click here to view more examples -
VIII)
estafador
NOUN
Synonyms:
swindler
,
scammer
,
hustler
,
con artist
,
grifter
,
fraudster
,
conman
,
sharper
The man's a liar and a cheat.
Ese hombre es un mentiroso y un estafador.
And worse, a cheat!
Y peor aún, un estafador.
You're nothing but a cheat
No eres más que un estafador.
Calling me a liar and a cheat?
¿Llamarme mentiroso y estafador?
A cheat and a swindler, that's ...
¡Un estafador y un timador, eso es ...
Hello, you cheat!
¡Hola, estafador!
- Click here to view more examples -
IX)
engaño
NOUN
Synonyms:
deception
,
deceit
,
hoax
,
cheating
,
delusion
,
trick
,
deceive
A Cheat in which many youth fall.
Engaño en el que caen muchos jóvenes de buen corazón:
I won't cheat on my current lover, ...
Nunca engaño a un amante, ...
How did I cheat you?
¿Cómo que te engaño?
You know I cheat.
Sabes que yo engaño.
And I definitely can't cheat the audience.
Y, obviamente, no engaño al público.
All right, so I cheat.
Bien, la engaño.
- Click here to view more examples -
2. Trick
trick
I)
truco
NOUN
Synonyms:
stunt
,
cheat
,
gimmick
,
tip
,
hack
,
tipster
The trick is to take your mind off getting dumped.
El truco es apartar tu mente del hecho.
I will become trained a trick.
Voy a enseñarte una truco.
That is a great trick.
Es un buen truco.
It can already leave, it is a trick.
Puede marcharse ya, es un truco.
But the trick was.
Pero el truco era.
That was alone a trick.
Eso era solo un truco.
- Click here to view more examples -
II)
engañar
VERB
Synonyms:
fool
,
cheat
,
deceive
,
mislead
,
lure
,
dupe
I said he was my father to trick the enemy.
Dije que era mi papá para engañar al enemigo.
No one's easier to trick than the trickster.
El que intenta engañar es muy fácil ser engañado.
I said he was my father to trick the enemy.
Dije que es mi padre para engañar al enemigo.
So we are trying to trick the cockroach.
Estamos tratando de engañar a la cucaracha.
To trick rich people into being his friends.
Para engañar a sus amigos ricos.
We need to trick her mind.
Tenemos que engañar a su mente.
- Click here to view more examples -
III)
treta
NOUN
Synonyms:
ruse
,
ploy
,
feint
,
gimmick
This is obviously a trick and she's scarpered.
Esto es una treta, es obvio que se largó.
... exist, that is the trick.
... existe, esa es la treta.
No, it's no trick.
No es una treta.
Careful, it's a trick.
Cuidado, es una treta.
The trick was finding the right moment so ...
La treta era encontrar el momento adecuado y que ...
... you would think it was another trick.
... que cree rías que era otra treta.
- Click here to view more examples -
IV)
trampa
NOUN
Synonyms:
trap
,
cheat
,
cheating
,
setup
,
snare
,
pitfall
Our money system is nothing better than a confidence trick.
Nuestro sistema monetario no es mejor que una trampa.
That is a trick question.
Esa es una pregunta trampa.
Could be a trick.
Podría ser una trampa.
With them, it's no trick to get circulation.
Con ellos, no es trampa hacerlo circular.
And it could be some kind of trick!
Podría tratarse de una trampa.
They were just trick words.
Eran palabras con trampa.
- Click here to view more examples -
V)
baza
NOUN
Synonyms:
baza
,
asset
,
bargaining chip
,
oar
,
trump
... must be admitted that the odd trick is in his possession ...
... hay que reconocer que la baza está en su posesión ...
... too, and had an odd trick of giving them all ...
... también, y tenía una baza de dar a todos ...
VI)
engaño
NOUN
Synonyms:
deception
,
deceit
,
hoax
,
cheating
,
delusion
,
deceive
Just one low trick after another.
Un sucio engaño tras otro.
It was a trick.
Era todo un engaño.
... then you went and made the trick seem so obvious.
... luego llegaste tú y el engaño se hizo muy evidente.
A trick of the imagination from stupefying incense.
Un engaño de la imaginación bajo la influencia del incienso.
Trick, a word with so many meanings.
Engaño, una palabra con muchos significados.
The final word (sweet trick)
La palabra final (el dulce engaño)
- Click here to view more examples -
VII)
broma
NOUN
Synonyms:
joke
,
prank
,
kidding
,
jest
,
joking
,
practical joke
,
gag
But it was only a trick.
Pero sólo era una broma.
Is this a trick?
Vale, esto es una broma.
It was all just a trick.
Solo era una broma.
It was just a trick.
Solo era una broma.
It had to have been some kind of trick.
Tuvo que haber sido, una especia de broma.
We plan to play a trick on our teacher.
Queremos gastar una broma a la profe.
- Click here to view more examples -
3. Setup
setup
I)
configuración
NOUN
Synonyms:
configuration
,
settings
,
configuring
We have the setup here.
Tenemos la configuración aquí.
It is a very simple setup.
Es de configuración muy simple.
This setup is perfect for the aggressive tactics.
Esta configuración es ideal para usar tácticas agresivas.
We have a setup here.
Tenemos una configuración aquí.
The optimal setup goes like this.
La configuración óptima es la siguiente.
The setup knob allows the operator ...
El mando de la configuración permite que el operador ...
- Click here to view more examples -
II)
instalación
NOUN
Synonyms:
installation
,
installing
,
facility
It guides you through your setup.
Te guía a través de la instalación.
And the setup is incredibly simple.
Y la instalación es increíblemente simple.
The custom setup option also gives an administrator or help ...
La opción de instalación personalizada también da al administrador o ...
A setup for a server differs from a setup for a ...
Una instalación para un servidor es distinta a una para una ...
Setup has detected that the ...
El programa de instalación ha detectado que el ...
... see this type of setup.
... visto este tipo de de instalación.
- Click here to view more examples -
III)
disposición
NOUN
Synonyms:
disposal
,
available
,
provision
,
layout
,
arrangement
,
willingness
,
readiness
... get there to see the setup.
... a llegar ahí para saber la disposición.
... aluminum bar with this setup and with this setup.
... barra de aluminio con esta disposición y con esta configuración.
televise something not nice insolvent setup
televisar algo insolvente no es agradable disposición
... so unique about this setup for both sides?
... tan singular en esta disposición para Ambas partes?
... to me that was enacted a very fortunate active involvement setup
... a mí que se promulgó una disposición activa participación muy afortunado
- Click here to view more examples -
IV)
trampa
NOUN
Synonyms:
trap
,
cheat
,
cheating
,
trick
,
snare
,
pitfall
That it was all a setup.
Que todo había sido una trampa.
Even your boss said there wasn't a setup.
Hasta tu jefe dice que no hubo ninguna trampa.
I still say this was a setup.
Todavía digo que esto era una trampa.
Could have been a setup.
Pudo haber sido una trampa.
He feeds me bogus information about the setup.
Me da información falsa sobre la trampa.
I though it was a setup.
Creí que era una trampa.
- Click here to view more examples -
V)
montaje
NOUN
Synonyms:
mounting
,
assembly
,
mount
,
installation
,
assembling
,
fitting
,
montage
I think it's a setup.
Creo que es un montaje.
This whole day has been one long setup.
Todo el día ha sido un montaje.
This is quite a setup they have here.
Es realmente un montaje el que han hecho.
The whole setup at the casino.
Todo el montaje en el casino.
If you come to the setup.
Si vienes al montaje.
This whole day has been one long setup.
Todo el día ha sido un gran montaje.
- Click here to view more examples -
VI)
arreglo
NOUN
Synonyms:
arrangement
,
under
,
accordance
,
fix
,
array
,
settlement
,
arranging
I think it's a good setup.
Creo que es un buen arreglo.
I mean the entire setup.
Me refería a todo este arreglo.
... , it's not a setup.
... , no es un arreglo cierto.
... and the detonation devices were setup.
... y los artefactos de detonation eran arreglo.
When I do a setup, I weigh the pros and ...
Cuando yo arreglo algo, evalúo las ventajas y ...
... do this, I need to lookat their security setup.
... hacer esto, tengo que ver su arreglo de seguridad.
- Click here to view more examples -
4. Catch
catch
I)
atrapar
VERB
Synonyms:
trap
,
caught
,
trapping
,
nab
That was only because we wanted to catch the ghost.
Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
It is necessary to catch to those rebellious.
Hay que atrapar a los rebeldes.
Spin a web, catch the g man.
Tejer una red, atrapar al hombre poderoso.
The guys we catch.
Los tipos que vamos a atrapar.
To catch their prey requires more than speed alone.
Atrapar a sus presas requiere más que sólo velocidad.
Very good to catch insects.
Muy buena para atrapar insectos.
- Click here to view more examples -
II)
coger
VERB
Synonyms:
take
,
pick up
,
grab
First you must catch me.
Primero me tiene que coger.
Come on, if you want to catch that train.
Si quiere coger ese tren, vámonos.
I got a plane to catch.
Tengo que coger un avión.
Like once when we were trying to catch a bus.
Una vez estábamos tratando de coger un autobús.
She said she had a train to catch.
Dijo que tenía que coger un tren.
We got a plane to catch.
Tenemos que coger un avión.
- Click here to view more examples -
III)
retén
NOUN
Synonyms:
retainer
,
detent
,
stopper
,
roadblock
,
pawl
Most of the catch comes from coastal waters.
La mayoría del retén viene de las aguas costeras.
Safety catch off, check it and aim ...
Retén de seguridad apagado chequeado y puntería ...
... feeling there was a catch
... sensación de que había un retén
well paulson makes a catch
así paulson hace un retén
The catch is, where?
¿Donde esta el retén?
- Click here to view more examples -
IV)
captura
NOUN
Synonyms:
capture
,
captures
,
catching
,
screenshot
,
trapping
I had a good catch today.
Hoy he tenido una buena captura.
Our first catch of the day.
Nuestra primera captura del día.
That was the catch.
Esa fue la captura.
Nice catch too by the way.
Niza de captura también por el camino.
The people catch the fish with iron hooks.
La gente captura a los peces con anzuelos de hierro.
They went to the fishermen and bought the first catch.
Fueron hacia los pescadores y compraron la primera captura.
- Click here to view more examples -
V)
pillar
VERB
Synonyms:
plundering
,
plunder
No radar will ever catch him while he's working!
Cuando trabaja no lo va a pillar el radar.
Tomorrow we'll catch a few waves.
Mañana nos iremos a pillar algunas olas.
You might catch pneumonia or something.
Puedes pillar una pulmonía o algo así.
We have a bus to catch.
Tenemos un bus que pillar.
The supervisors can catch us.
Los supervisores nos pueden pillar.
And they will catch you.
Y te van a pillar.
- Click here to view more examples -
VI)
capturar
VERB
Synonyms:
capture
I managed to catch these two.
He intentado capturar esas dos.
They catch animals, sell the skins.
Ellos capturar animales, vender las pieles.
... in close so you can catch his gaze.
... él, así puedes capturar su mirada.
... ready to use it to catch this shark.
... preparado para usarlo para capturar a ese tiburón.
Too light for such a swain as you to catch.
Demasiado ligera para tal campesina como tu para capturar.
He is a privateer commissioned to catch pirates.
Es un corsario encargado de capturar a los piratas.
- Click here to view more examples -
VII)
agarrar
VERB
Synonyms:
grab
,
seize
,
grasp
,
grip
,
grabbing
,
clutching
She is going to catch pneumonia.
La niña va a agarrar una pulmonía.
Go catch a squirrel.
Ve a agarrar una ardilla.
You have a train to catch.
Tienes que agarrar el tren.
We need to catch this guy.
Necesitamos agarrar a ese tipo.
You want to catch him, understand his goals.
Si lo quieren agarrar, entiendan sus metas.
We were never ableto catch those responsible.
No fuimos capaces de agarrar al responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)
pescar
VERB
Synonyms:
fishing
,
fished
You know we'll catch ya.
Te vamos a pescar.
You know we'll catch you.
Te vamos a pescar.
He tried to catch crab.
Trató de pescar cangrejo.
You might catch cold.
Podrías pescar un resfrío.
And they will catch you.
Y te van a pescar.
I can always catch fish.
Siempre puedo pescar un pez.
- Click here to view more examples -
IX)
tomar
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
make
,
drink
,
taken
,
grab
I told her where she could catch the bus.
Le dije que podía tomar el autobús.
If you also want to catch a bus to leave.
Si tú también quieres tomar un autobús para irse.
We should catch that ferry.
Deberíamos tomar el ferry.
We must away and catch our tram.
Debemos irnos y tomar nuestro tranvía.
I gotta catch my flight.
Debo tomar el vuelo.
I must catch my train.
Tengo que tomar el tren.
- Click here to view more examples -
X)
alcanzar
VERB
Synonyms:
reach
,
achieve
,
attain
,
accomplish
I always said they'd catch up with you.
Siempre dije que te iban a alcanzar.
They were bound to catch up with him sometime.
Estaban obligados a alcanzar su altura en algún momento.
I suppose we should catch up with everyone.
Supongo que debemos alcanzar a los otros.
Try to catch up with the others.
Intenta alcanzar a los otros.
He tries to catch up.
Intentó alcanzar el tren.
I just wanted to catch the train.
Solo quería alcanzar el tren.
- Click here to view more examples -
5. Busted
busted
I)
roto
ADJ
Synonyms:
broken
,
torn
,
cracked
,
smashed
,
ruptured
,
shattered
You busted my hand.
Me has roto la mano.
I busted my shoelace.
Se me ha roto el cordón.
I think this is busted.
Creo que me lo he roto.
The latch was busted.
El pestillo estaba roto.
Here a captive heart busted.
Aquí un corazón roto en cautiverio.
- Click here to view more examples -
II)
reventado
ADJ
Synonyms:
trapping
,
trap
,
ruptured
,
popped
My car's busted.
Mi coche esta reventado.
I don't want hear of a busted eardrum.
No quiero saber de ningún tímpano reventado.
Busted lip, bruised face.
Labio reventado, moretones en la cara.
And you're busted.
Y tu estás reventado.
Should've busted a cap in his ...
Debía haberle reventado un casquillo en el ...
- Click here to view more examples -
III)
arresten
ADJ
Synonyms:
arrested
,
under arrest
I can't have you getting busted.
No puedo permitirme que te arresten.
You want to get busted?
¿Quieres que te arresten?
IV)
rompió
VERB
Synonyms:
broke
,
tore
,
smashed
,
snapped
,
shattered
,
burst
,
ruptured
Got a busted leg.
Se rompió una pierna.
She busted her hand.
Ella se rompió su mano.
I busted my leg.
Se me rompió la pierna.
He busted my head up there.
Me rompió la cabeza ahí arriba.
The one busted in your car.
La que se rompió en tu coche.
- Click here to view more examples -
V)
partí
VERB
Synonyms:
left
I busted my hump all week ...
Me partí el lomo toda la semana ...
VI)
pillado
ADJ
Synonyms:
caught
,
plundered
You got busted because you couldn't get away.
Te han pillado porque no has podido escapar.
You are so busted!
¡Te hemos pillado!
... six years, I got busted.
... seis años, me han pillado.
... I have already gotten busted for stealing sunglasses and ...
... mí ya me han pillado por robar gafas de sol y ...
Aw, I think it's busted.
Creo que lo ha pillado.
- Click here to view more examples -
VII)
averiado
ADJ
Synonyms:
damaged
,
defective
,
faulty
,
malfunctioning
,
broke down
I gotta warn you, the stereo's busted.
Debo advertirte que mi radio está un poco averiado.
Well, your car is busted and.
Pues, tu auto está averiado.
Your taillight's busted.
El piloto trasero averiado.
... a destroyer with only one fish and a busted motor?
... a un destructor con un torpedo y un motor averiado?
The Charger's busted.
El Charger está averiado.
- Click here to view more examples -
VIII)
atrapado
VERB
Synonyms:
trapped
,
caught
,
stuck
,
entrapped
,
pinned
He was busted a month ago after a big ...
Fue atrapado un mes atrás, luego de de una gran ...
... in broad daylight and get busted.
... en pleno día,y ser atrapado.
... other hand, I've been busted a few times.
... otro lado, me han atrapado un par de veces.
We've been busted!
¡Nos has atrapado!
- Click here to view more examples -
IX)
atrapada
ADJ
Synonyms:
trapped
,
caught
,
stuck
,
wedged
Already busted for doping.
Ya atrapada por dopaje.
Didn't want to get busted by the new kid.
No quiero ser atrapada por el chico nuevo.
X)
estropeado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
damaged
,
spoilt
,
messed up
,
marred
,
screwed up
The bottom one's busted.
El de abajo está estropeado.
That's still busted.
Eso está todavía estropeado.
The generator's busted!
¡El generador está estropeado!
- Click here to view more examples -
6. Ruptured
ruptured
I)
roto
VERB
Synonyms:
broken
,
torn
,
cracked
,
busted
,
smashed
,
shattered
I do think your appendix has ruptured.
Realmente creo que su apéndice se ha roto.
I do think your appendix has ruptured.
Creo que tu apéndice se ha roto.
The primary coolant loop on the aft reactor's ruptured.
El circuito de refrigeración se ha roto.
Your spleen is ruptured and bleeding into your abdomen, ...
Tu bazo está roto y sangrando dentro de tu abdomen, ...
Your spleen is ruptured and bleeding into your abdomen, and ...
Tu bazo está roto y sangrando hacia tu abdomen, y ...
- Click here to view more examples -
II)
rotos
VERB
Synonyms:
broken
,
torn
,
shattered
,
ripped
,
smashed
,
scrambled
His eardrums are ruptured.
Sus tímpanos estan rotos.
... compared with open surgery for ruptured aneurysms.
... comparadas con las de cirugía abierta para los aneurismas rotos.
III)
ruptura
VERB
Synonyms:
break
,
rupture
,
breach
,
rift
,
bursting
,
disruption
Then it was probably caused by a ruptured aneurysm.
Entonces probablemente fue causada por la ruptura de un aneurisma.
Skin ruptured from internal heat pressure here.
Ruptura de la piel por calor interno aquí.
He has a ruptured aortic arch dissection.
Tiene una ruptura de la disección del arco aórtico.
She's got a ruptured tendon in her knee that will ...
Tiene una ruptura en el tendón de su rodilla que va ...
... stuck in the ear and ruptured eardrums.
... clavados en el oído y ruptura del tímpano.
- Click here to view more examples -
IV)
reventado
VERB
Synonyms:
trapping
,
trap
,
busted
,
popped
Which indicates the intestines might have ruptured.
Lo cual indica que los intestinos podrían haber reventado.
The dam's ruptured.
La presa ha reventado.
... seconds longer, it would have ruptured our warp core.
... segundos más, habría reventado el núcleo del reactor.
Radiating microfractures plus a ruptured intestine?
¿Microfracturas irradiantes y un intestino reventado?
- Click here to view more examples -
V)
perforado
VERB
Synonyms:
perforated
,
drilled
,
punched
,
pierced
,
punctured
,
holey
7. Popped
popped
I)
metimos
VERB
Synonyms:
got
So we popped our heads in under some of the
Así que metimos nuestras cabezas debajo de algunos
II)
reventó
VERB
Synonyms:
burst
,
blew
Whoever popped the lawyer sure did have some good timing.
Quien reventó al abogado seguro que tenía buena sincronización.
One thumbtack popped all eight of my back tires.
Una tachuela reventó las ocho cubiertas traseras.
One thumbtack popped all eight of my back tires.
Una tachuela reventó mis ocho cubiertas traseras.
He's popped his rivets.
Se reventó los sesos.
... with for a while, who still has not popped
... mucho tiempo,con quien no reventó
- Click here to view more examples -
III)
apareció
VERB
Synonyms:
appeared
,
popped up
Just popped into my head.
Sólo apareció en mi cabeza.
Popped into my head out of nothing.
Apareció en mi cabeza de la nada.
It just popped into my head.
Se me apareció en la mente.
Popped into my head out of nothing.
Apareció en mi mente de la nada.
One popped that doesn't belong to anyone who ...
Apareció una de alguien que no ...
- Click here to view more examples -
IV)
asomó
VERB
Synonyms:
poked
,
peeped
So he popped his head in here.
Así que asomó la cabeza.
But one night a man popped his head in and shouted ...
Pero una noche un hombre asomó la cabeza y gritó ...
... i do know is just popped out the nothing during the ...
... sí sé es sólo asomó la nada durante la ...
- Click here to view more examples -
V)
estallar
VERB
Synonyms:
burst
,
explode
,
pop
,
blow
,
popping
,
erupt
,
outbreak
... the money, you'll get popped.
... el dinero, tu lo harás estallar.
the month i could probably do it popped in that department
el mes que probablemente podría hacerlo estallar en ese departamento
mustard make wouldn't labor's popped right out of leftover meat
mostaza no hacer trabajo de estallar derecho de restos de carne
probably going to popped back and forth these ...
probablemente va a estallar de id a y vuelta estas ...
... met him, he popped all of his pimples and ...
... , ,l, hizo estallar todo de su granos y ...
- Click here to view more examples -
VI)
extraen
VERB
Synonyms:
extracted
,
mined
... method entry pointer are popped from the stack;
... puntero de entrada del método se extraen de la pila;
... the array reference are popped from the stack;
... la referencia a la matriz se extraen de la pila;
VII)
palomitas
VERB
Synonyms:
popcorn
,
popping
8. Syphon
syphon
I)
sifón
NOUN
Synonyms:
siphon
,
trap
,
trapway
,
siphoning
syphon unit flush up.
unidad de sifón limpiar para arriba.
Take this moment to quickly see how a syphon
Tome este momento para ver rápidamente cómo un sifón
... we've got the new syphon unit in place.
... tenemos la unidad de sifón de nuevo en su lugar.
in here and breaks the syphon and that's how ...
aquí y rompe el sifón y así es como ...
creates a syphon which, in turn ...
crea un sifón que, a su vez ...
- Click here to view more examples -
9. Manifold
manifold
I)
colector
NOUN
Synonyms:
collector
,
catcher
,
sump
,
trap
,
waterlock
The plasma manifold is becoming unstable.
El colector de plasma está poniéndose inestable.
It blew the fuel injection manifold.
Ha hecho estallar el colector de inyección.
Unlocking the warp drive manifold.
Abriendo el colector warp.
The manifold just won't fire up.
El colector no enciende.
It is exhaust manifold and radiator of a ...
Es colector de gases de escape y radiador de un ...
- Click here to view more examples -
II)
múltiple
NOUN
Synonyms:
multiple
,
multi
All auxiliaries proceed through manifold.
Auxiliares proceder al tubo múltiple.
I used manifold, and so took ...
Yo múltiple, por lo que tomó ...
... all his various parts so manifold, was his
... todas sus distintas partes por lo múltiple, fue su
... in addition to his manifold theatrical occupations, he now ...
... además de sus ocupaciones teatral múltiple, que ahora se ...
- Click here to view more examples -
III)
multíples
ADJ
IV)
mul
ADJ
Synonyms:
mul
V)
manómetro
NOUN
Synonyms:
pressure gauge
,
manometer
,
gauge
,
gage
,
vacuum gauge
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.