Crashed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Crashed in Spanish :

crashed

1

se estrelló

VERB
Synonyms: smashed, slammed, plowed
  • He may not have been in the plane that crashed. Puede que no estuviera en el avión que se estrelló.
  • I was on a plane that crashed here months ago. Estaba en un avión que se estrelló aquí hace unos meses.
  • He boarded the train, and it crashed. Abordó el tren y se estrelló.
  • Nobody ever crashed behind a desk. Nadie se estrelló detrás del escritorio.
  • Their plane had crashed into the ocean. Su avión se estrelló en el océano.
- Click here to view more examples -
2

estrellado

VERB
  • It has crashed through the wall. Se ha estrellado atravesando el muro.
  • Crashed in an aeroplane. Estrellado con un avión.
  • My parents were on the same plane when it crashed. Mis padres se conocieron en un avión estrellado.
  • They crashed, just like us. Se han estrellado, como nosotros.
  • His plane must have crashed. Su avión se debe haber estrellado.
- Click here to view more examples -
3

chocó

VERB
  • Crashed through a fence and down a hill. Chocó con una valla y cayó por el terraplén.
  • Your clients crashed it. Tu cliente lo chocó.
  • The ship crashed against the rocks. El barco chocó contra las rocas.
  • I think something just crashed into me. Creo que algo me chocó.
  • He crashed into curbs. Chocó con las aceras.
- Click here to view more examples -
4

colapsó

VERB
Synonyms: collapsed
  • You lost a lot when the market crashed. Perdió mucho cuando el mercado colapsó.
  • My computer just crashed, right in the middle. Mi computadora se colapsó en medio de.
  • ... restoring a system that has crashed due to a power failure ... ... restaurar un sistema que colapsó debido a una falla de energía ...
  • ... restoring a system that has crashed due to a power failure ... ... restaurar un sistema que colapsó debido a una falla de energía ...
- Click here to view more examples -
5

cayó

VERB
  • As soon as the plane crashed the whole area was ... Tan pronto como cayó el avión toda el área fué ...
  • Perhaps it's crashed. A lo mejor se cayó.
  • ... the presidential helicopter has crashed. ... el helicóptero presidencial, se cayó.
  • It got a bit slower, but never crashed : Sí que se ralentizó, pero no cayó :
  • ... we're close to where he crashed. ... estamos cerca de donde cayó.
- Click here to view more examples -
6

estrellarse

VERB
Synonyms: crashing, crash
  • ... to like 800 before it crashed. ... a 800 antes de estrellarse.
  • ... satellite imaging of the plane before it crashed? ... imágenes de satélite del avión antes de estrellarse?

More meaning of Crashed

smashed

I)

destrozó

VERB
  • She smashed everything before she left. Lo destrozó todo antes de marcharse.
  • The one you smashed ain't got nothing on it. El que destrozó no tenía nada.
  • Smashed my wrist with it. Me destrozó la muñeca con ella.
  • and smashed all his hand up. y se destrozó la mano.
  • so he smashed his racket. y destrozó su raqueta.
- Click here to view more examples -
II)

rompió

VERB
  • This man smashed that window. Este hombre rompió esa vidriera.
  • He smashed mine as well. Él rompió la mía también.
  • The one you smashed ain't got nothing on it. El que rompió no se consigue nada en ella.
  • Somebody smashed the car. Alguien rompió el coche.
  • ... so only one tube was smashed. ... de modo que sólo se rompió el tubo.
- Click here to view more examples -
III)

destrozado

ADJ
  • A cultural heritage smashed down. Todo un patrimonio destrozado.
  • He smashed them all. Las ha destrozado todas.
  • He smashed the radio. Ha destrozado la radio.
  • You just smashed my fuckin' tape. Has destrozado mi maldita cinta.
  • He smashed all of your statues. Ha destrozado todas tus estatuas.
- Click here to view more examples -
IV)

aplastado

VERB
  • They simply smashed their adversary. Han simplemente aplastado a su adversario.
  • All smashed on the floor there. Todo aplastado en el piso allí.
  • It had been smashed to atoms where it ... Que había sido aplastado a los átomos en el que ...
  • There's a smashed cabinet back there. Hay un armario aplastado atrás.
  • ... leg of the tripod had been smashed by one of the ... ... pierna del trípode había sido aplastado por una de las ...
- Click here to view more examples -
V)

se estrelló

VERB
Synonyms: crashed, slammed, plowed
  • Something must have lifted the bus and smashed it. Algo debe de haber levantado el autobús y se estrelló.
  • There is always some smashed cask at hand. Siempre hay algo de barrica se estrelló en la mano.
  • ... the roadside ditch and be smashed. ... la cuneta de la carretera y se estrelló ser.
  • smashed against the fence. se estrelló contra la valla.
  • the plane smashed into one of the twin towers at ... el avión se estrelló contra una de las torres gemelas en ...
- Click here to view more examples -
VI)

roto

VERB
  • Her fingerprints were on the smashed vase. Sus huellas estaban en el florero roto.
  • One guy smashed my window. Uno ha roto mi ventana.
  • The bridge is smashed in half. El puente esta roto por la mitad.
  • They smashed my nose. Me han roto la nariz.
  • It had been smashed to atoms where it stood. Se había roto a los átomos en su forma actual.
- Click here to view more examples -
VII)

aplastada

ADJ
  • The syndicate responsible for this has gotta be smashed. La mafia responsable de esto tiene que ser aplastada.
  • People are being smashed up against the wall, and ... La gente está siendo aplastada contra el muro y ...
  • somewhat smashed and broken as by long, un poco aplastada y rota como por mucho tiempo,
  • No, mine's smashed. No, la mía está aplastada.
  • ... day before he disappeared when his hand got smashed? ... día anterior a su desaparición cuando su mano fue aplastada?
- Click here to view more examples -
VIII)

rota

ADJ
  • The window was smashed, it was a cold night. La ventana estaba rota, era una noche fría.
  • Their defence grid was smashed. Su red defensiva estaba rota.
  • He realizes the head's been smashed. Se da cuenta que está rota.
  • Smashed bottle against wall. La botella rota contra la pared.
  • Their defence grid was smashed. Su línea defensiva estaba rota.
- Click here to view more examples -

slammed

I)

se estrelló

VERB
Synonyms: crashed, smashed, plowed
  • the sperm that slammed the fastest el esperma que se estrelló el más rápido
  • slammed at lunch played out right se estrelló en el almuerzo juega derecho
  • well slammed back before my eyes así se estrelló de nuevo ante mis ojos
  • slammed him up against the side of the ... él se estrelló contra el lado del ...
  • he slammed on the room she ... se estrelló en la habitación que ...
- Click here to view more examples -
II)

cerró

VERB
  • He slammed the lid and got up from the floor. Cerró la tapa y se levantó del suelo.
  • She slammed the door ino my face. Me cerró la puerta en las narices.
  • She slammed the door shut with her ... Ella cerró la puerta con el ...
  • The door was slammed shut with the cane ... La puerta se cerró de golpe con el bastón ...
  • When he saw me, he slammed the door and turned ... Al verme, cerró la puerta y echó ...
- Click here to view more examples -
III)

golpeó

VERB
  • And then he slammed my head against the table. Se la mostré y golpeó mi cabeza contra la mesa.
  • Someone slammed her head against the latch. Alguien golpeó su cabeza contra el pestillo.
  • You chased him, he slammed you. Lo persiguió, él lo golpeó.
  • Slammed you across the room. Te golpeó por todo el cuarto.
  • He pounced on me and slammed me to the floor. Saltó sobre mí y me golpeó en el piso.
- Click here to view more examples -
IV)

azotó

VERB
  • Someone slammed her head against the latch. Alguien azotó su cabeza contra la manija.
  • He slammed the door, smashed ... Azotó la puerta, aventó ...
V)

colgó

VERB
  • but i slammed down the problem at our schedule classes pero me colgó el problema en nuestro clases de programación

plowed

I)

arado

VERB
Synonyms: plow, plough, ploughing
  • Might be because nobody's plowed it. A lo mejor porque no la ha arado nadie.
  • ... the night the great airship plowed her way. ... la noche a la aeronave un gran arado su camino.
  • Ah, that must've been a plowed field. Eso debió de ser un campo arado.
  • unsigned plowed by one that was but it was for a ... firmado por un arado que era pero era por unos ...
  • He's plowed already. El ha arado ya.
- Click here to view more examples -
II)

surcaron

VERB
Synonyms: crossed
III)

arados

ADJ
Synonyms: plows, ploughs
IV)

se estrelló

VERB
Synonyms: crashed, smashed, slammed
  • ... of the man is soon plowed into the soil for ... ... del hombre es muy pronto se estrelló contra el suelo para el ...
  • from side to side and plowed out his pathway. de lado a lado y se estrelló con su camino.
  • ... we were turning left and plowed into us. ... nosotros dábamos vuelta hacia la izquierda y se estrelló contra nosotros.
  • When the car wreck plowed into each other, ... Cuando los residuos del automóvil se estrelló contra uno al otro, ...
- Click here to view more examples -

starry

I)

estrellado

ADJ
  • And shining in the sky, the distant starry skies. Y brilla en el cielo, el lejano cielo estrellado.
  • Shining in the sky, the distant starry skies. Brillando en el cielo, el lejano cielo estrellado.
  • was the best for the starry era lo mejor para el estrellado
  • against the starry sky. contra el cielo estrellado.
  • starry gray of her eyes ... estrellado gris de sus ojos ...
- Click here to view more examples -
II)

centelleante

NOUN
  • Starry, show us the way! ¡Centelleante, muéstranos el camino!

chocó

I)

chocó

NOUN
  • ... and the jungles of Chocó. ... y de las selvas del Chocó.
II)

chocoano

NOUN

collided

I)

chocó

VERB
  • ... ran down the mountainside and collided with a tree's trunk ... ... corrió ladera abajo y chocó con tronco de árbol ...
  • and when that alternate universe collided with the real universe y cuando ese universo alternativo chocó con el universo real
  • remedies earlier collided with the methods of the ... remedios antes chocó con el métodos del ...
  • ... knife in hand, and so collided with ... cuchillo en mano, por lo que chocó con
  • ... than the protons that collided to make it. ... que los protones que chocó para hacerlo.
- Click here to view more examples -
II)

colisionó

VERB
  • His truck collided with a passenger car, ... Su camión colisionó con el coche de un pasajero invadiendo ...
  • ... a speech as passionately as uh, collided ... un discurso tan apasionadamente como uh .colisionó
  • ... making its orbit unstable and eventually it collided ... haciendo su órbita inestable y finalmente colisionó
  • ... on new them without proper collided ... en el nuevo ellos sin la debida colisionó
  • ... of one cluster has collided with that of another to ... ... de uno de los cúmulos colisionó con el de otro ...
- Click here to view more examples -

bumped

I)

golpeado

VERB
  • He bumped his head. Se ha golpeado la cabeza.
  • Because you bumped into me. Tú me has golpeado.
  • She just bumped her head is all. Sólo se ha golpeado la cabeza.
  • Let bumped into us. Permita golpeado en nosotros.
  • One of them must've bumped a car. Uno de ellos debe haber golpeado un auto.
- Click here to view more examples -
II)

chocó

VERB
  • He bumped that tree into the ship. Él chocó ese árbol con el barco.
  • He bumped his head at work Chocó su cabeza en el trabajo.
  • accidentally bumped against her. accidentalmente chocó contra ella.
  • I didn't, he bumped into me. No, él se chocó conmigo.
  • ... that made talk impossible they bumped over the ... que hacían imposible hablar de que chocó en el
- Click here to view more examples -

collapsed

I)

colapsó

VERB
Synonyms: crashed
  • The tractor beam collapsed. El rayo tractor colapsó.
  • The kid barely got home before she collapsed. La chica apenas llegó a casa cuando colapsó.
  • She collapsed about a year ago. Colapsó cerca de un año atrás.
  • It collapsed but got up instantly again. Colapsó pero enseguida se levantó.
  • But his mother had a collapsed lung. Pero colapsó un pulmón de la madre.
- Click here to view more examples -
II)

se derrumbó

VERB
  • The wretched man collapsed. El pobre hombre se derrumbó.
  • He collapsed right in front of us. Se derrumbó justo frente a nosotros.
  • She collapsed, but in my arms. Se derrumbó, pero en mis brazos.
  • Some sort of swing thing collapsed. Se derrumbó un columpio de algún tipo.
  • I can see where the shaft wall has collapsed before. Puedo ver dónde se derrumbó la pared del pozo.
- Click here to view more examples -
III)

derrumbado

VERB
Synonyms: crumbled, foundered
  • Financial markets have collapsed. Los mercados financieros se han derrumbado.
  • Your whole life may have just collapsed. Toda tu vida puede haberse derrumbado.
  • All the hopes in my heart have collapsed. Todas mis esperanzas se han derrumbado.
  • ... from tanks, had collapsed. ... a los tanques, se había derrumbado.
  • ... that the grain market has collapsed today. ... que el mercado de los cereales se ha derrumbado hoy.
- Click here to view more examples -
IV)

se desplomó

VERB
  • The price of your shares collapsed. El precio de sus acciones se desplomó.
  • He grabbed his chest and collapsed. Se agarró el pecho y se desplomó.
  • ... some leave and the station's infrastructure collapsed. ... dejé y la infraestructura de la estación se desplomó.
  • the giant helium filled balloon eventually collapsed falling to earth el gigante globo lleno de helio finalmente se desplomó cayendo a tierra
  • He fell on his side, then gently collapsed Él cayó de costado, luego suavemente se desplomó
- Click here to view more examples -
V)

contraído

VERB
  • Collapsed property group (left) compared to ... Grupo de propiedades contraído (izquierda) comparado con ...
  • ... drag an activity into a collapsed sub-process. ... arrastrar una actividad a un subproceso contraído.
  • ... to indicate that the node is collapsed. ... para indicar que el nodo está contraído.
  • In the collapsed Files panel (Window > Files ... En el panel Archivos contraído (Ventana > Archivos ...
  • ... has been checked, expanded, collapsed, or selected. ... se ha comprobado, expandido, contraído o seleccionado.
- Click here to view more examples -
VI)

colapsadas

ADJ
  • ... , but it's not collapsed. ... , pero no están colapsadas.
VII)

desplomado

VERB
  • ... their fiscal position has collapsed under the combined weight ... ... su situación fiscal se ha desplomado bajo el peso combinado ...
  • and the music companies collapsed within 6 years y la industria musical se esta desplomado en en 6 años
  • In the light of already collapsed beef-farmer incomes ... A la luz del ya desplomado sector de la carne ...
  • ... capacity to pay has collapsed. ... capacidad para pagar se ha desplomado.
  • Why haven't you collapsed yet? ¿Por qué no te has desplomado aún?
- Click here to view more examples -
VIII)

atelectasia

ADJ
Synonyms: atelectasis
  • ... chest cavity if there are signs of a collapsed lung. ... cavidad torácica si hay señales de atelectasia pulmonar.
  • ... internal bleeding into the lung and collapsed lung (pneumothorax) ... ... sangrado pulmonar interno y de atelectasia pulmonar ( neumotórax) ...
  • Collapsed lung due to thoracentesis Atelectasia pulmonar debido a la toracocentesis
  • Alternative Names Return to top Collapsed lung Nombres alternativos Volver al comienzo Atelectasia pulmonar
- Click here to view more examples -
IX)

desmayado

VERB
Synonyms: fainted, blacked out
  • The emperor has collapsed. El emperador se ha desmayado.
  • ... was panicking because he'd collapsed at her flat. ... tenía pánico porque él se había desmayado en su piso.
  • Someone's collapsed outside! ¡Alguien se ha desmayado afuera!
- Click here to view more examples -
X)

derrumbarse

VERB

fell

I)

cayó

VERB
  • You fell off your motorcycle. Se cayó de su motocicleta.
  • It fell off a truck. Se cayó de un camión.
  • He says he fell when he got off the train. Él dice que cayó cuando bajó del tren.
  • She fell the next night. Se cayó la noche siguiente.
  • A great silence fell. Cayó un gran silencio.
  • Maybe he fell from a higher height. Quizás cayó de una altura mayor.
- Click here to view more examples -
II)

bajó

VERB
  • The mob fell humbly back, like so many ... La muchedumbre bajó humildemente la espalda, al igual que muchos ...
  • When the curtain fell the enthusiastic audience was unwilling to ... Cuando bajó el telón, el público entusiasmado, no quería ...
  • He fell to a 22 share. Bajó a un índice del 22.
  • You can't believe what fell. No puedes creer lo que bajó.
  • ... far side, the passage fell very suddenly for several hundred ... ... otro lado, el pasaje bajó de repente de varios cientos ...
  • ... to sing and the thermometer fell suddenly, as if ... ... de cantar y que la temperatura bajó abruptamente, como si ...
- Click here to view more examples -
III)

enamoré

VERB
  • I fell for her. Sí, me enamoré de ella.
  • I fell for him! Me enamoré de él.
  • I actually fell for him. Me enamoré de él.
  • I fell for you. Me enamoré de ti.
  • I fell for her. Me enamoré de ella.
  • I fell for it, because it reminds me of ... Me enamoré de él porque me recuerda a ...
- Click here to view more examples -
IV)

quedé

VERB
Synonyms: was, stayed, stood
  • I fell asleep at my computer. Me quedé dormido sobre la computadora.
  • I almost fell asleep. Casi me quedé dormido.
  • I fell asleep on page four. Me quedé dormida en la página cuatro.
  • I fell asleep half way through. Me quedé dormida en la mitad.
  • I fell asleep in the chair. Me quedé dormido en el sillón.
  • I fell asleep for one second. Me quedé dormido un segundo.
- Click here to view more examples -
V)

cayo

VERB
Synonyms: cayo, gaius, cay, caius, caye
  • The cable is hurricane proof and it fell down. El cable es aprueba de huracanes y se cayo.
  • He fell on me. Se me cayo encima.
  • And the dark fell upon him. Y la oscuridad cayo sobre él.
  • He fell off a fence. Se cayo de una cerca.
  • Maybe he fell in it. Quizá cayo en ella.
  • That you fell of the stairway. Que cayo de la escalera.
- Click here to view more examples -
VI)

disminuyó

VERB
  • the enemy actually fell, and the rest, el enemigo disminuyó, y el resto,
  • ... a tax revenues actually fell win two thousand one and two ... ... de los ingresos de un impuesto disminuyó ganar 2001 y dos ...
  • ... tons per km) fell by more than half ... ... toneladas por kilómetro) disminuyó en más de un 50% ...
  • ... the worldwide population growth rate fell from more than 2.0 ... ... la tasa de crecimiento demográfico mundial disminuyó de más del 2,0 ...
- Click here to view more examples -
VII)

redujo

VERB
  • ... the economic downturn, output fell more slowly. ... la contracción económica, la producción se redujo más despacio.
  • Annual growth fell to about 0.5% ... El crecimiento anual se redujo a un 0,5% ...
  • ... have done, but actually fell. ... haber sucedido, sino que en realidad, se redujo.
  • ... edge of the river it fell, ... orilla del río se redujo,
  • ... share in total employment fell from more than 17 ... ... participación en el pleno empleo se redujo de más del 17 ...
  • ... of their global operations fell by roughly 7-8 ... ... en sus operaciones globales se redujo en 7 u 8 ...
- Click here to view more examples -

dropped

I)

cayó

VERB
  • I dropped my salad. Se me cayó la ensalada.
  • I just dropped my pen. Se me cayó la pluma.
  • I seem to have dropped it. Parece que se me cayó.
  • His chin dropped as he stared at me. Su barbilla cayó mientras miraba a mí.
  • I think you dropped this. Creo que cayó este .
  • I think you dropped this in front of my room. Creo que se te cayó esto delante de mi cuarto.
- Click here to view more examples -
II)

dejó caer

VERB
  • He dropped down the hills on his bicycle. Se dejó caer de las colinas en su bicicleta.
  • You dropped your bonsai tree. Usted dejó caer su árbol del bonsai.
  • At this she dropped again. En este se dejó caer de nuevo.
  • Link you dropped in my hotel room. Eslabón que dejó caer en mi habitación de hotel.
  • And then the journalist dropped their camera on the road. Y entonces el periodista dejó caer su cámara en la ruta.
  • One of you dropped your jacket. Uno de ustedes dejó caer su abrigo.
- Click here to view more examples -
III)

bajó

VERB
Synonyms: fell, lowered, descended
  • The temperature dropped so fast. La temperatura bajó demasiado rápido.
  • I only have one because the other never dropped. Tengo uno solo porque el otro nunca bajó.
  • The bird dropped low. El ave bajó mucho.
  • After the disinfection of my tonsils, the fever dropped. Me bajó la fiebre con la desinfección de las amígdalas.
  • She dropped her voice. Ella bajó su voz.
  • She dropped her voice. Ella bajó la voz.
- Click here to view more examples -
IV)

soltó

VERB
  • That thing dropped you. Esa cosa te soltó.
  • He dropped the skull! ¡Soltó la calavera!
  • the dropped him the whether it be mean ... el le soltó el ya se trate de decir ...
  • And when she dropped it the reaper backed off. Cuando la soltó, el Ángel desapareció.
  • ... everybody else, and dropped my wrist and give ... ... todo el mundo, y me soltó la muñeca y da ...
  • ... she was 17, her brother dropped a barbell on her ... ... tenía 17 años, su hermano soltó una pesa sobre su ...
- Click here to view more examples -
V)

dejó

VERB
Synonyms: left, let, stopped, ceased, dumped, quit
  • He dropped me just before my act. Me dejó justo antes de mi acto.
  • She dropped me a block from my apartment house. Me dejó a una calle de mi casa.
  • One of them dropped that off for you. Uno de ellos dejó esto para usted.
  • Three months later he dropped out of school. Tres meses después dejó la escuela.
  • Never once did he dropped character. Ni una vez dejó su personaje.
  • Delivery guy just dropped this off for your dad. El chico del reparto dejó esto para tu padre.
- Click here to view more examples -
VI)

tiró

VERB
  • This guy dropped a quarter in my cup. Alguien tiró una moneda en mi taza.
  • Whoever dropped the coin in and made ... A quien sea que tiró la moneda y efectuó ...
  • He dropped this wand, beside my seat ... Tiró esta varita mágica junto a mi asiento ...
  • ... that unless you know who dropped the penny. ... a no ser que sepas quién tiró el penique.
  • ... a bottle of water he dropped while he was running. ... una botella de agua que tiró mientras corría.
  • ... right in the eye, dropped it in his lap and ... ... a los ojos, se la tiró en el regazo y ...
- Click here to view more examples -
VII)

retirados

VERB
  • Because the case against him has been dropped. Los cargos contra él fueron retirados.
  • ... against us will be dropped. ... en nuestra contra serán retirados.
  • because you were dropped like it porque fueron retirados como él
  • Well, now, mostly dropped. Bueno, por ahora, casi retirados.
  • ... precious to her, and to him, were dropped. ... precioso para ella, y le fueron retirados.
  • ... he and his crew were dropped ... él y su tripulación fueron retirados
- Click here to view more examples -
VIII)

disminuido

VERB
  • ... number of measles cases has dropped dramatically. ... número de casos de sarampión ha disminuido drásticamente.
  • ... total number of asylum seekers has dropped considerably. ... número total de personas que solicitan asilo ha disminuido notablemente.
  • That number has steadily dropped, Ese número ha disminuido constantemente,
  • even if the math in their lyrics has significantly dropped. Incluso aunque las matemáticas en sus letras ha disminuido significativamente.
  • and in 2001 so it has dropped significantly y en 2001, por lo que ha disminuido considerablemente
  • is going to see their wages dropped va a ver disminuido su salario
- Click here to view more examples -
IX)

abandonado

VERB
  • Many had dropped out, and more were on the ... Muchos de ellos habían abandonado, y más estaban a ...
  • ... concentrate in school, he has long since dropped out. ... concentrarse en sus estudios, ha abandonado la escuela.
  • ... appearance of acquaintance was dropped. ... apariencias de amistad fue abandonado.
  • You shouldn't have dropped that project. No debiste haber abandonado ese proyecto.
  • ... the case will likely be dropped due to lack of evidence ... ... que el caso será abandonado por falta de pruebas ...
  • No, he dropped the course. No, ha abandonado el curso.
- Click here to view more examples -
X)

reducido

VERB
  • ... for the games has dropped. ... a los juegos se ha reducido.
  • ... that tourist bookings have dropped drastically. ... que las reservas turísticas se han reducido drásticamente.
  • ... products in our stores have dropped by half. ... productos en nuestras tiendas se han reducido a la mitad.
  • that the thing has dropped, because it que la cosa se ha reducido, debido a que
  • ... to report sales have dropped to a dangerous extend. ... decir que las ventas se han reducido alarmantemente.
  • Her voice had dropped to a note of ... Su voz se había reducido a una nota de ...
- Click here to view more examples -
XI)

lanzó

VERB
  • When he dropped a patient in an ... Cuando lanzó a un paciente en un ...

fall

I)

caída

NOUN
  • I keep thinking about that fall. Sigo pensando en ésa caída.
  • Real good solid fall. Muy bien, buena caída.
  • Give it and fall in the river. Dale y la caída en el río.
  • I needed them to help me break my fall. Las necesitaba para amortiguar la caída.
  • I used it to break my fall. La usé para amortiguar la caída.
  • The fall ruptured his spleen. La caída le rompió el bazo.
- Click here to view more examples -
II)

otoño

NOUN
Synonyms: autumn
  • We got one ordered for the fall. Tenemos uno pedido para el otoño.
  • The movie that will rock this fall. La película que va a sacudir este otoño.
  • I look forward to seeing you in the fall. Estoy ansioso por verlos en el otoño.
  • They actually form during the fall. De hecho, estos se forman durante el otoño.
  • We plan to be in the fall. Planeamos hacerlo en el otoño.
  • To take the fall for her. Para pasar el otoño por ella.
- Click here to view more examples -
III)

caía

NOUN
Synonyms: fell, falling, dripped
  • Just had a fall. Sólo tuve una caía.
  • I used to fall for these guys all the time. Yo antes caía por estos tipos todo el tiempo.
  • It must have heard the sand fall. Debe de haber oído que la arena caía.
  • I saw her fall. Vi cómo se caía.
  • ... one phrase, and the structure would fall. ... una frase, la estructura caía.
  • Right there he'd fall. Se caía ahí mismo.
- Click here to view more examples -
IV)

caerse

VERB
Synonyms: footing
  • My teeth have begun to fall out. Mis dientes han empezado a caerse.
  • The place is ready to fall down. El lugar está casi por caerse abajo.
  • Not long enough to fall away. No suficiente para caerse.
  • So you don't fall in water. Para no caerse al agua.
  • Bottle fall down, you give me bottle. Botella caerse, tu darme botella.
  • Cars were about to fall off! Los autos estaban a punto de caerse.
- Click here to view more examples -
V)

bajan

NOUN
Synonyms: lowering, lowers, descend
  • ... the bubbles continue to rise and fall. ... y las burbujas suben y bajan.
  • ... the summer winds down fall. ... terminando el verano las bajan.
  • So, your marks fall off. Entonces tus notas bajan.
  • Hailstones fall to the ground when they leave ... Los granizos bajan a la tierra cuando salen de ...
  • ... waves should rise and fall, and ebb and ... olas que suben y bajan, y el reflujo y
  • Why should prices fall now just because we ... ¿Por qué bajan los precios sólo porque ...
- Click here to view more examples -
VI)

entran

VERB
Synonyms: enter
  • Caches often fall into this category. Las memorias caché a menudo entran en esta categoría.
  • Responses to a crisis fall into two categories. Las respuestas a una crisis entran en dos categorías.
  • The ports fall into the jurisdiction of ... Los puertos entran dentro de la jurisdicción de ...
  • fall into this situation. entran en esta situación.
  • The following applications fall into this category: Entran en este sector, las aplicaciones siguientes:
  • Many of them do not fall into the category of ... Muchos de ellos no entran en la definición de ...
- Click here to view more examples -

landed

I)

aterrizó

VERB
  • Plane landed itself right on time. El avión aterrizó solo a su hora.
  • Something landed there, but not that thing. Algo aterrizó ahí, pero no eso.
  • It landed on a turtle. Aterrizó sobre una tortuga.
  • He landed and kind of took charge. Él aterrizó y de alguna forma tomó el cargo.
  • Someone forgot to call his mother when he landed. Alguien olvidó llamar a su madre cuando aterrizó.
  • This tree landed on a rock. Este árbol aterrizó en una roca.
- Click here to view more examples -
II)

desembarcado

VERB
Synonyms: disembarked
  • You could have landed them anywhere on our coastline. Podría haberlos desembarcado en otro sitio de la costa.
  • He had landed partly on somebody and fallen Había desembarcado en parte de alguien y caído
  • boat has landed on the shores of ... barco ha desembarcado en las costas de ...
  • ... but the lrish have landed. ... pero los irlandeses han desembarcado.
  • The Allies have landed in ltaly. Los Aliados han desembarcado en Italia.
  • The marines have landed and the situation is ... La infantería de Marina ha desembarcado y la situación está ...
- Click here to view more examples -
III)

cayó

VERB
  • One landed on my air conditioner. Uno cayó en mi aire acondicionado.
  • The helicopter landed on it. El helicóptero cayó sobre él.
  • You can see how he landed right on it. Se puede ver cómo cayó sobre él.
  • It landed with the driver's door facing the tarmac. Cayó con la puerta del conductor contra el asfalto.
  • And it landed right on me. Y me cayó encima a mí.
  • He landed in the asphalt. Cayó en el asfalto caliente.
- Click here to view more examples -
IV)

posó

VERB
  • It was within these branches that my crib finally landed. Mi cápsula de supervivencia se posó en sus ramas.
  • My escape pod landed in its branches. Mi cápsula de supervivencia se posó en sus ramas.
  • It was within these branches that my craft finally landed. Mi cápsula de supervivencia se posó en sus ramas.
  • It landed on my mother's shoulder, and she ... Se posó en el hombro de mi madre y ella la ...
  • And a calendar Landed without clothes Y en un calendario sin ropa posó
- Click here to view more examples -
V)

llegaron

VERB
Synonyms: came, arrived, reached
  • ... months before, these two ducks landed in my pool. ... meses antes, dos patos silvestres llegaron a mi piscina.
  • The planes haven't landed. Los aviones no llegaron.
  • The people who landed there from the boats Las personas que llegaron allí desde los barcos
  • ... before, these two wild ducks landed in my pool. ... antes, dos patos silvestres llegaron a mi piscina.
  • The Allies have landed in ltaly. Los aliados llegaron a Italia.
  • ... part of debris which landed on our moon, and ... ... parte de los desechos que llegaron a nuestra luna y dieron ...
- Click here to view more examples -
VI)

descargados

VERB
  • ... save changes or delete this landed cost group? ... guardar los cambios o eliminar este grupo de costos descargados?
  • Landed Costs for Receipts describes how to enter, ... Costes descargados de recibos describe cómo especificar, ...
  • ... how to enter, apportion, and match landed costs. ... cómo especificar, prorratear y asociar costes descargados.
  • ... shipment/invoice to the landed costs entered on the invoice ... ... envío/factura con los costes descargados especificados en la factura ...
  • ... , add, or delete landed costs that are assigned to ... ... , agregar o eliminar los costes descargados que están asignados a ...
  • ... vendor ID on apportioned landed costs. ... ID de proveedor en los costes descargados prorrateados.
- Click here to view more examples -
VII)

consiguió

VERB
Synonyms: got, managed, succeeded
  • she landed who end up being but i ... consiguió que terminan siendo, pero yo ...
  • finally landed the restless and curious ... Finalmente consiguió el inquieto y curioso ...
  • ... yes indeed it was landed ... si en efecto se consiguió
  • The band landed a steady gig with ... La banda consiguió trabajo fijo en El Show de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

conectó

VERB
Synonyms: connected, hooked up

tumbled

I)

caído

VERB
  • Tell him we tumbled f rom the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • My world has tumbled into pieces. Mi mundo ha caído en pedazos.
  • Tell him we tumbled from the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • He had tumbled from a height he could never ... Que había caído desde una altura nunca podría ...
  • He pushed the tumbled hair off his forehead, ... Él se apartó el pelo caído de la frente, ...
- Click here to view more examples -
II)

se desplomó

VERB
  • He tumbled in, rolled over on his back, ... Se desplomó en, rodó sobre su espalda, ...
  • merits of the case, tumbled against him, fondo del asunto, se desplomó en su contra,
  • the room and tumbled into the hall. la habitación y se desplomó en el pasillo.
  • ... , fled, and tumbled over him. ... , huyó, y se desplomó sobre él.
  • tumbled heap and holding an ... se desplomó la pila y la celebración de una ...
- Click here to view more examples -
III)

bolo

VERB
Synonyms: bolus, gig, skittle
IV)

girado

VERB

plunged

I)

sumido

VERB
Synonyms: mired, throes
  • Toad remained a long while plunged in thought. Sapo permaneció un largo rato sumido en sus pensamientos.
  • Soon the continent will be plunged back into darkness. Pronto el continente quedará sumido de nuevo en la oscuridad.
  • And you have plunged the world into darkness with your ... Y han sumido al mundo en la oscuridad con sus ...
  • ... the chaos into which it has been plunged. ... caos en el que está sumido.
  • We are plunged into everlasting night Se nos ha sumido en la eterna noche
- Click here to view more examples -
II)

sumergió

VERB
  • You plunged my life into darkness. Usted sumergió mi vida en la oscuridad.
  • Suddenly he plunged on again, running home. De pronto se sumergió de nuevo, corriendo a casa.
  • deck he plunged into the after-hold. cubierta, se sumergió en la bodega después.
  • deck he plunged into the after-hold. la cubierta se sumergió en el después de la espera.
  • As he plunged into the side aisles, he Como se sumergió en las naves laterales, que
- Click here to view more examples -
III)

hundió

VERB
Synonyms: sank, sunk
  • ... our political system, and plunged the world economy into ... ... nuestro sistema político y hundió a la economía mundial en ...
  • wretched father was plunged to the bottom of ... padre pobre se hundió hasta el fondo de ...
  • Now they plunged beneath the water, ... Ahora se hundió bajo el agua, ...
  • It plunged into a can of ... Se hundió en una lata de ...
  • They plunged into the narrow path ... Se hundió en el estrecho sendero ...
- Click here to view more examples -
IV)

cayó

VERB
  • That's simple, he plunged over the precipice while ... Es fácil, se cayó por el precipicio mientras ...
  • The long breakers plunged and ran in a hiss Los interruptores de largo cayó y corrió en un silbido
  • plunged ahead of us. cayó delante de nosotros.
  • plunged at once into a demand for help. cayó una vez en una demanda de ayuda.
  • plunged down as if from a spring-board: cayó al suelo como si de un trampolín:
- Click here to view more examples -
V)

zambullido

VERB
Synonyms: dived
  • ... to have lasted 2 minutes, plunged into that other world ... ... haber durado 2 minutos, zambullido en ese otro mundo ...
VI)

se precipitó

VERB
  • ... control of the car and it plunged into a canyon. ... el control del coche y se precipitó al cañón.
  • Then he turned his head and plunged down the staircase with ... Luego volvió la cabeza y se precipitó por las escaleras a ...
  • ... the window ledge and plunged into the water. ... a la ventana y se precipitó sobre las aguas.
  • ... on a pivot and plunged out of the way with ... ... en un pivote y se precipitó fuera del camino con ...
- Click here to view more examples -
VII)

se desplomó

VERB
  • ... the price of oil futures plunged. ... el precio del petróleo a futuro se desplomó.
VIII)

clavó

VERB
Synonyms: stuck, nailed, stabbed

slipped

I)

resbaló

VERB
Synonyms: tripped
  • Apparently he slipped on a rivet. Aparentemente se resbaló con un remache.
  • I slipped and fell. Me resbaló y cayó.
  • I think he slipped. Creo que se resbaló.
  • The nurse slipped as she was bringing in my breakfast. La enfermera resbaló al traerme el desayuno.
  • He slipped on a bar of soap. Se resbaló con un jabón.
  • And it slipped into the box. Y se resbaló en el cuadro.
- Click here to view more examples -
II)

deslizado

VERB
Synonyms: crept
  • It seems to have slipped my mind. Parece que se han deslizado mi mente.
  • They must have slipped from my sleeve. Deben haberse deslizado de mi manga.
  • They had slipped over the dashboard and ... Se habían deslizado sobre el salpicadero y ...
  • The key had been slipped in hastily that morning ... La clave había sido deslizado en la prisa por la mañana ...
  • ... be the best, but our lead has slipped. ... ser el mejor, pero nuestro liderazgo se ha deslizado.
  • Must've just slipped out of your hand. Se debe haber deslizado de tu mano.
- Click here to view more examples -
III)

se deslizó

VERB
  • It just slipped out of my hands. Se deslizó de mis manos.
  • You slipped into the box. Se deslizó en la caja.
  • He slipped under the door as she watched him. Se deslizó bajo la puerta mientras lo observaba.
  • I simply slipped into those violets. Simplemente se deslizó en los violetas.
  • The winter weeks slipped by. La semana de invierno se deslizó por.
  • Our infantry slipped into town. Nuestra infantería se deslizó en la ciudad.
- Click here to view more examples -
IV)

cayó

VERB
  • But then it slipped out! Pero se cayó por fuera.
  • slipped yet more smartly back again to his cayó aún más elegante de nuevo a su
  • slipped against the wall, and ... cayó contra la pared y ...
  • afterward slipped the bandage back to ... después cayó la venda de nuevo a ...
  • When the potter's donkey slipped in the clay pit ... Cuando el burro alfarero cayó en el foso de barro ...
  • ... abutment of some transatlantic bridge, he slipped them ... pilar de un puente transatlántico, se les cayó
- Click here to view more examples -
V)

hernia

VERB
Synonyms: hernia, herniated
  • One shouldn't operate a slipped disc. Uno no debe operarse de una hernia de disco.
  • Do you think I may have a slipped disc? ¿Crees que tengo una hernia de disco?
VI)

escapado

VERB
  • I guess it must have slipped my mind. Supongo que se debe haber escapado de mi mente.
  • Three times he slipped through our fingers. Se nos ha escapado tres veces.
  • In case any small incidents have slipped your memory. Por si algún pequeño incidente ha escapado a su memoria.
  • He just slipped out the hospital. Se ha escapado del hospital.
  • Someone might have slipped. Algo podría habérsenos escapado.
  • ... these occasions, having slipped out for a hurried breakfast ... ... estas ocasiones, después de haber escapado de un desayuno apresurado ...
- Click here to view more examples -

crashing

I)

estrellarse

VERB
Synonyms: crash
  • I think technically is called crashing. Creo que técnicamente se le llama estrellarse.
  • I heard waves crashing. Escuché las olas estrellarse.
  • ... they were startled by a terrific crashing sound. ... fueron sorprendidos por un sonido excelente estrellarse.
  • before risking crashing against the rocks. antes que verse arriesgado a estrellarse contra las rocas.
  • it with the work that in years crashing over my ears con el trabajo que en años estrellarse sobre los oídos
- Click here to view more examples -
II)

chocando

VERB
  • ... you pulled back there about the plane crashing. ... que dijiste antes sobre el avión chocando.
  • Always crashing in the same car Siempre chocando en el mismo auto
  • Saw you crashing around the bay Te ví chocando cerca de la bahía
  • ... power to uproot trees and send them crashing into buildings. ... poder para desarraigar árboles y enviarles chocando en los edificios.
  • Jumping, falling, crashing. Saltando, cayendo, chocando.
- Click here to view more examples -
III)

estrellándose

VERB
  • I heard waves crashing. Y escuché olas estrellándose.
  • watching those airplanes crashing into these buildings, observando esos aviones estrellándose dentro de esos edificios,
  • This is the second plane crashing Era el segundo avión, estrellándose
  • that uh, that end up crashing que uh .que terminan estrellándose
  • ... at the door, crashing their wicker baskets wildly, ... en la puerta, estrellándose violentamente sus cestas de mimbre,
- Click here to view more examples -
IV)

estrellar

VERB
Synonyms: crash
  • Crashing one ship isn't enough for you? ¿Estrellar una nave no es suficiente para ti?
  • ... those recently, after crashing my motor scooter, ... ... ésos recientemente, después de estrellar mi scooter del motor, ...
V)

rompiendo

VERB
  • he had been crashing on his brother scout que había estado rompiendo en su explorador hermano
  • ... Birds squawking, waves crashing ] ... Pájaros cantando, olas rompiendo ]
VI)

colapsando

VERB
  • My immune system is crashing. Mi sistema inmunológico está colapsando.
  • So, the system is crashing all over the world ... Así que, el sistema está colapsando en todo el mundo ...
VII)

falle

VERB
Synonyms: fail, adjudge, falter
  • ... prevent your computer from crashing. ... evitar que el equipo falle.
  • ... prevent your computer from crashing. ... evitar que el equipo falle.
  • ... prevent your computer from crashing. ... evitar que el equipo falle.
  • ... your computer, and helps prevent your computer from crashing. ... su equipo y ayuda a evitar que el equipo falle.
  • ... helps prevent your computer from crashing. ... ayuda a evitar que el equipo falle.
- Click here to view more examples -
VIII)

caiga

VERB
Synonyms: fall, drop, drops
IX)

se estrelló

VERB
  • and battering and crashing against y el maltrato y se estrelló contra

crash

I)

desplome

NOUN
  • will we use at the crash our own citizens vamos a utilizar en el desplome de nuestros propios ciudadanos
  • ... , High Rollers, and the Great Credit Crash. ... , JUGADORES Y EL DESPLOME DEL CRÉDITO
II)

accidente

NOUN
Synonyms: accident, wreck
  • The survivors of the plane crash. Los del accidente de avión.
  • I never mentioned a plane crash. Yo no dije nada de un accidente.
  • Not the car crash bit. Menos el trozo del accidente.
  • Although finishing in a crash they showed power and bravery. Aunque terminar en un accidente mostraron el poder y valentía.
  • In a car crash. En un accidente de auto.
  • One car crash, one drowning. Un accidente de auto, un ahogado.
- Click here to view more examples -
III)

estrellar

VERB
  • Then we can just crash the ship into the atmosphere. Habría que estrellar la nave contra la atmósfera.
  • About the plan to crash the plane. Parecía saber sobre el plan de estrellar el avión.
  • He knew how to make a bus crash. Sabía como estrellar un autobús.
  • The plane's going to crash. El avión se va a estrellar.
  • She was the one that made me crash my car. Ella fue la que me hizo estrellar el auto.
  • Planes are going to crash. Se van a estrellar aviones.
- Click here to view more examples -
IV)

choque

NOUN
  • They live nearby and heard the crash. Vivirán cerca y habrán oído el choque.
  • That was a cool car crash. Fue un choque excelente.
  • This crash might bring a worm. Este choque puede atraer un gusano.
  • I wonder what caused the crash. Me pregunto qué causaría el choque.
  • His mobile emitter was damaged during the crash. Su emisor móvil se dañó durante el choque.
  • Tolerances of the human face in crash impacts. Tolerancias de la cara humana a los impactos de choque.
- Click here to view more examples -
V)

chocan

NOUN
  • Kids crash cars all the time. Los chicos chocan los autos todo el tiempo.
  • The waves crash against the cliffs with momentous force and ... Las olas chocan contra los acantilados, ...
  • Crash their bikes, climb trees, bungee jump. Chocan con la bicicleta, trepan árboles, saltan.
  • ... to strong waves which crash together in an irregular ... ... a ondas muy fuertes que chocan entre sí de forma irregular ...
  • The crash their bikes, climb trees, bungee ... Chocan sus bicicletas, trepan árboles, se lanzan desde puentes ...
  • and never crash into one another. y nunca chocan entre sí.
- Click here to view more examples -
VI)

caída

NOUN
  • And finally, that symbolic plane crash. Y, finalmente, la simbólica caída del avión.
  • I think the plane crash might have been my fault ... Creo que la caída del avión pudo haber sido culpa mía ...
  • There was a crash of broken boughs as ... Hubo una caída de ramas rotas, ya ...
  • ... then the publicity then the crash and the trial. ... después la publicidad después la caída y el proceso.
  • ... how he survived that crash. ... cómo sobrevivió a esa caída.
  • ... too far from the crash. ... demasiado lejos de la caída.
- Click here to view more examples -
VII)

bloqueo

NOUN
  • When a crash occurs, you can save a ... Cuando se produce un bloqueo, puede guardar un ...
  • ... story is, what they found at the last crash. ... historia es, lo que encontraron en el último bloqueo.
  • In the event of a system crash, the information that ... En caso de un bloqueo del sistema, la información ...
  • This particular type of crash cannot normally be analyzed ... Normalmente, este tipo de bloqueo concreto no se puede analizar ...
  • ... to stop responding or crash ... deja de responder o bloqueo
  • ... in the core file during a crash. ... en el archivo del núcleo durante un bloqueo.
- Click here to view more examples -
VIII)

fallo

NOUN
  • ... was needed then was to crash the main system. ... se necesitaba después era un fallo en el sistema principal.
  • ... about the type of crash to the event log. ... sobre el tipo de fallo al registro de sucesos.
  • ... hole and to avoid a complete crash in our internet. ... agujero y evitar un completo fallo en nuestra Internet.
  • ... module shutdown function, otherwise PHP will crash. ... , o de otro modo PHP producirá un fallo.
- Click here to view more examples -
IX)

quedarme

VERB
  • Hey thanks for letting me crash Gracias por dejarme quedarme.
  • Can I just crash here? ¿Puedo sola quedarme aquí?
  • He said I could crash at his place. Dijo que podía quedarme en su casa.
  • Can I crash here? ¿Puedo quedarme aquí?
  • I need a place to crash, OK? Necesito donde quedarme, ¿bien?
  • Can I crash at your place for a couple of ... ¿Puedo quedarme en tu casa un par de ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.