Erupted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Erupted in Spanish :

erupted

1

estalló

VERB
- Click here to view more examples -
2

irrumpido

VERB
Synonyms: broken, stormed
3

erupción

VERB
Synonyms: eruption, rash, erupting
- Click here to view more examples -
4

desencadenó

VERB

More meaning of Erupted

burst

I)

estalló

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reventó

NOUN
Synonyms: popped, blew
- Click here to view more examples -
III)

ráfaga

NOUN
Synonyms: blast, gust, flurry, volley, waft, puff
  • A sudden burst of light. Una repentina ráfaga de luz.
  • A burst of light and wind. Una ráfaga de luz y viento.
  • He discharged a whole magazine in one burst. Vació el cargador en una sola ráfaga.
  • An intense burst of light from the ... Un intensa ráfaga de luz de la ...
  • ... the number of connection requests expected in a burst. ... el número de peticiones de conexión esperadas en una ráfaga.
  • ... its configuration to accept a burst of connection requests. ... su configuración para aceptar una ráfaga de peticiones de conexión.
- Click here to view more examples -
IV)

explosión

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

irrumpió

NOUN
Synonyms: stormed, erupted
  • He expected to burst upon the world like a new ... Se espera que irrumpió en el mundo como una nueva ...
  • ... as the great painter burst into the picture gallery. ... cuando el gran pintor irrumpió en esa galería.
  • inspiration burst upon him! inspiración irrumpió en él!
  • information burst on them. información irrumpió en ellos.
  • The sun suddenly burst through the gray and ... El sol de repente irrumpió a través de la gris y ...
  • As we burst into the room, ... A medida que irrumpió en la habitación, ...
- Click here to view more examples -
VI)

reventarse

VERB
VII)

echó

NOUN
Synonyms: threw, cast, drew, flung
- Click here to view more examples -
VIII)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, blow, blew up
- Click here to view more examples -
IX)

rompió

NOUN
  • A main's burst. La cañería se rompió.
  • were burst and bleeding. se rompió y el sangrado.
  • bubbles in this partition had burst out downward, and ... burbujas en esta partición se rompió a la baja y ...
  • At last he burst the bonds which had fastened him ... Por fin rompió las ataduras que le habían atado ...
  • He burst the door open, made one leap for dear ... Rompió la puerta abierta, hizo un salto para salvar ...
  • ... a few hours before was barely burst there was the ... unas horas antes de que se rompió apenas existía la
- Click here to view more examples -

exploded

I)

explotó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

estalló

VERB
- Click here to view more examples -
III)

despiezada

VERB

blew up

I)

explotó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

voló

VERB
Synonyms: flew, blew, blown, flown
  • That shock thing totally blew up, and it got away ... Esa cosa de descarga eléctrica voló completamente, y se escapó ...
  • ... we know, she blew up the place to cover her own ... ... donde sabemos, ella voló la casa para cubrir su propio ...
  • But he blew up your car. Pero él te voló el auto.
  • But he blew up your car. Pero te voló el auto.
  • Whoever blew up the plane wants that box. Quien voló el avión quería esa caja.
- Click here to view more examples -
III)

estalló

VERB
  • When the controversy blew up a few weeks ago ... Cuando estalló la controversia hace unas semanas ...
  • ... and grew, until the day the munitions factory blew up. ... creciendo, hasta que la fábrica de municiones estalló.
  • A grenade, blew up right beside me. Una granada estalló a mi lado.
  • sent here that that blew up here enviado aquí que que estalló aquí
  • Somebody blew up a bus. Alguien estalló un autobús.
- Click here to view more examples -
V)

sopló

VERB
Synonyms: blew, breathed, puffed, blowed
  • ... north and the wind blew up through their togas ... en el norte, el viento sopló bajo sus togas

flared

I)

acampanada

ADJ
II)

abocinada

ADJ
Synonyms: flare
III)

abocinados

VERB
IV)

estalló

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quemado

VERB
  • astonished that he could have flared out at asombrado de que él podría haber quemado a cabo en
  • Its lighthouse beacon flared through the mist like ... Su faro quemado a través de la niebla como ...
  • ... of its announcing itself - that her identity flared ... de su propio anuncio - que su identidad quemado
  • fire of logs, freshly replenished, flamed and flared. fuego de leños, recién repuesto, flameado y quemado.
  • ... the carbon content of the flared gas applying the provisions of ... ... del contenido de carbón del gas quemado aplicando las disposiciones del ...
- Click here to view more examples -
VI)

ensanchado

ADJ
VII)

encendió

VERB
  • His temper flared, but he fought like a gentleman. Su furia se encendió, pero peleó como un caballero.
  • ... they watched, the light flared up and then contracted into ... ... miraban, la luz se encendió y luego contratado en ...
  • Their defensive screens flared briefly, then went down; Sus pantallas defensivas encendió brevemente, y luego cayó;
  • A brilliantly intense red light flared upon a panel and ... Una luz roja se encendió brillantemente intensa sobre un panel y ...
  • ... as it split and flared up ... como se dividen y se encendió
- Click here to view more examples -

snapped

I)

espetó

VERB
  • He snapped a switch in place, putting into ... Le espetó un cambio en el lugar, la puesta en ...
  • ... suspicious of the car that i snapped ... sospechoso del coche que me espetó
  • ... within his reach, he snapped at it like a hungry ... a su alcance, le espetó a él como un hambre
  • ... within his reach, he snapped at it like a hungry ... a su alcance, le espetó a él como un hambriento
  • Riesling snapped, "Well, you're lucky ... Riesling espetó: "Bueno, tienes suerte ...
- Click here to view more examples -
II)

quebró

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

estalló

VERB

broken

I)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rota

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

quebrado

ADJ
Synonyms: cracked, bankrupt
- Click here to view more examples -
IV)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

destrozado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

descompuesto

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

fractura

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

romperse

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

dividido

VERB
Synonyms: divided, split, torn
  • A problem can be broken down into a number of ... Un problema puede ser dividido en un número de ...
  • So we've broken it up into 3 groups. Asi hemos dividido en 3 grupos
  • been broken into similar fragments. han dividido en fragmentos similares.
  • so it's already broken up into the 100. osea, ya esta dividido en las 100 partes
  • job broken into different places trabajo dividido en diferentes lugares
- Click here to view more examples -
X)

interrumpido

VERB
- Click here to view more examples -

eruption

I)

erupción

NOUN
Synonyms: rash, erupting
- Click here to view more examples -

rash

I)

erupción

NOUN
Synonyms: eruption, erupting
- Click here to view more examples -
II)

sarpullido

NOUN
Synonyms: rashes
- Click here to view more examples -
IV)

erupciones cutáneas

ADJ
Synonyms: rashes
  • Some people get headaches or rash. Algunas personas experimentan dolores de cabeza o erupciones cutáneas.
  • ... physical activity, rapid heart rate, and rash. ... actividad física, frecuencia cardíaca rápida y erupciones cutáneas.
  • ... symptoms occur without a skin rash. ... síntomas se presentan sin erupciones cutáneas.
  • ... an increased incidence of rash in children, and ... ... un aumento en la incidencia de erupciones cutáneas en niños, y ...
  • At first some rash individuals, principally of the ... Al principio, algunas personas erupciones cutáneas, principalmente en el ...
  • ... and skin from areas where the rash occurred. ... y piel de áreas en que hubo erupciones cutáneas.
- Click here to view more examples -
V)

temerario

ADJ
  • It would be rash to suppose that we can give ... Sería temerario suponer que podemos dar ...
  • It would be rash to assume that the outcome in ... Sería temerario dar por sentado que el resultado en ...
  • mean what I say, that I am so rash. lo que digo, que soy tan temerario.
  • Rash man, flee from the wrath of ... ¡Temerario, huid de la ira del ...
  • ... Defence Minister calls him rash. ... Ministro de Defensa le llama temerario.
  • ... before I did anything rash. ... antes de hacer algo temerario.
- Click here to view more examples -
VI)

precipitado

ADJ
  • ... calm and don't do anything rash. ... tranquila y no hagas nada precipitado.
  • A bit rash but well played nonetheless. Algo precipitado, pero bien jugado
  • ... we lost this chance, don't do anything rash. ... perdamos esta oportunidad, no hagas nada precipitado.
  • Oh, that seems rash. Oh, eso parece precipitado.
  • do anything rash if i really didn't ... hacer nada precipitado si yo realmente no ...
  • I won't do anything rash. No haré nada precipitado.
- Click here to view more examples -
VII)

imprudente

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

brote

ADJ
  • ... , heart racing, rash, and irritation around ... ... , velocidad cardiaca, brote e irritación alrededor de ...

triggered

I)

desencadenó

VERB
  • And triggered a dormant sarcoidosis. Y desencadenó una sarcoidosis latente.
  • ... was the catalyst that triggered your fear. ... fue el catalizador que desencadenó tu miedo.
  • ... in when the event was triggered. ... el evento cuando se desencadenó.
  • Then what really triggered the crisis? Entonces lo que realmente desencadenó la crisis?
  • Probing it with our scanners triggered a quantum reaction. Al investigarlo con los escáneres se desencadenó una reacción cuántica.
- Click here to view more examples -
III)

provocó

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

dispara

VERB
  • When triggered, the trap snaps ... Cuando se dispara, la trampa se ...
  • ... case the system is triggered. ... si el sistema se dispara.
  • Any time an alert is triggered, En cualquier momento que se dispara una alerta,
  • triggered or gets excited. dispara u obtiene emocionado.
  • We don't know how it's triggered. No se qué la dispara.
- Click here to view more examples -
V)

activa

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desató

VERB
  • ... a national emergency, and triggered an outcry over the ... ... la emergencia nacional y desató un gran clamor acerca de la ...
  • ... World in the sixteenth century triggered sustained inflation. ... Mundo en el siglo XVI desató una inflación sostenida.
VII)

detonado

VERB
Synonyms: detonated
  • Seemed to be triggered by stress. Parece ser detonado por estrés.
  • ... housing bubble, whose collapse has triggered the current recession, ... ... burbuja inmobiliaria, cuyo colapso ha detonado la recesión actual, ...
  • ... , it can also be triggered by a bee sting ... ... , también puede ser detonado por la picadura de una abeja ...
  • ... impossible to reopen once it's triggered? ... imposible reabrirlo una vez detonado?
- Click here to view more examples -
VIII)

dispararse

VERB
Synonyms: shoot, skyrocket, soar

unleashed

I)

desatado

VERB
  • The angels have unleashed the winds from the ... Los angeles han desatado los vientos desde los ...
  • ... especially when an epidemic has been unleashed. ... en especial cuando se ha desatado una epidemia.
  • ... understand we may have unleashed an awesome power here. ... entender que podemos haber desatado un poder increíble.
  • ... the light squared bishop will be unleashed and will ... el alfil de las casillas claras será desatado y
  • You have unleashed the wolf! ¡Has desatado al lobo!
- Click here to view more examples -
II)

desencadenado

VERB
  • And you unleashed all this ruin. Y has desencadenado toda esta ruina.
  • ... to humanity, we have unleashed unknown risks and dangers that ... ... la humanidad, hemos desencadenado riesgos y peligros desconocidos que ...
  • ... tradability of services has not unleashed an economic tsunami on ... ... comerciabilidad de los servicios no ha desencadenado un maremoto económico en ...
  • ... know what you'd unleashed? ... saber lo que había desencadenado?
  • ... idea what you've unleashed! ... idea de lo que has desencadenado!
- Click here to view more examples -
III)

destraillado

NOUN
IV)

soltada

VERB
Synonyms: released, sprung
V)

liberado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desencadenarse

VERB
Synonyms: triggered

sparked

I)

chispeó

VERB
II)

provocó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desató

VERB
  • which sparked a big change in ... lo que desató un gran cambio en ...
  • ... have to keep that sparked the world will have it just ... tiene que mantener que desató el mundo va a tener sólo
IV)

desencadenó

VERB
  • That's what sparked the stampede and the ... Ello desencadenó la estampida y el ...
V)

suscitó

VERB
VI)

despertó

VERB
VII)

generó

VERB
Synonyms: generated, spawned
  • ... should never be about the incident that sparked it. ... nunca debe estar relacionado con el incidente que lo generó.
VIII)

encendió

VERB
IX)

motivó

VERB
Synonyms: motivated, prompted
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.