Meaning of Away in Spanish :

away

1

lejos

ADV
Synonyms: far, far away, distance, afar
  • You sound further away than that. Tienes acento de más lejos.
  • We like to get away from the hustle and bustle. Nos gusta estar lejos del bullicio y el ruido.
  • Just as long it's away from here. Mientras sea lejos de aquí.
  • Send it away while you still can. Envíelo lejos mientras pueda.
  • Our couple are thousands of years away from all that. Nuestra pareja está miles de años lejos de eso.
  • This is taking me away from everything they know. Esto me está llevando lejos de todo lo que conocen.
- Click here to view more examples -
2

alejado

ADV
  • You stay away from him. Usted se mantenga a alejado de él.
  • He chose to have his quarters away from everybody else. Eligió tener su camarote alejado de los de los demás.
  • Respect kept me away. El respeto me mantuvo alejado.
  • You stay away from everyone. Tú mantente alejado de todos.
  • Keep the bull away, the anomaly's closed. Mantengan el toro alejado, la anomalía está cerrada.
  • Now stay away for a couple of days. Mantente alejado un par de días.
- Click here to view more examples -
3

distancia

ADV
Synonyms: distance, remote, distant
  • We heard it from three rooms away. Lo oímos a tres cuartos de distancia.
  • Got my paperwork all squared away. Tuviste mi currículum a distancia.
  • Because the sea was several meters away. Porque el mar estaba a varios metros de distancia.
  • You can smell this place from a block away. Puedes oler este lugar desde una cuadra de distancia.
  • The house is only a mile away. La casa está a sólo una milla de distancia.
  • Just a fraction of a second, one millimeter away. Sólo una fracción de segundo, un milímetro de distancia.
- Click here to view more examples -
4

ausente

ADV
Synonyms: absent, lacking, absently
  • He has been too long away. Ha estado ausente demasiado tiempo.
  • I might be away for a long time, darling. Podría estar ausente durante mucho tiempo, cariño.
  • You have been away for a long time. Has estado ausente por un largo tiempo.
  • He was away three weeks. Estuvo ausente tres semanas.
  • He has been away for a very long time. Ha estado ausente mucho tiempo.
  • I was away for awhile on a business trip. Estuve ausente un tiempo por negocios.
- Click here to view more examples -
5

fuera

ADV
Synonyms: out, outside
  • Lots of parents send their children away to school. Muchos padres envían a sus hijos fuera.
  • I was away for awhile. Estuve fuera por un tiempo.
  • He was dancing the night away. El estuvo bailando esa noche fuera.
  • To drive the ghost away. Para mandar el fantasma fuera.
  • You were only jealous when he was away. Solo estabas celosa cuando él estaba fuera.
  • Just the away games. Sólo los de fuera.
- Click here to view more examples -
6

escapó

ADV
  • Because of you he got away. Por ti, se me escapó.
  • There were five of you, yet he got away. Eran cinco ustedes, y ahora se escapó uno.
  • He got away, so we couldn't catch him. Escapó, no pudimos atraparlo.
  • The gunman got away. El que disparó se escapó.
  • Guess he got away. Muchachos adivinen quien se escapó.
  • He got away in the dark. Escapó en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
7

alejarse

ADV
  • Getting away from this place does wonders for a person. Alejarse de este lugar obra maravillas en la gente.
  • She needed to get away from that place. Necesitaba alejarse de ese lugar.
  • He wants to get away from them. Quiere alejarse de ellos.
  • Living is getting away slowly from happiness. Vivir es alejarse lentamente de la felicidad.
  • I think he should get away from me. Creo que debería alejarse de mí.
  • He needs to get away from it all. Tiene que alejarse de todo.
- Click here to view more examples -

More meaning of away

far

I)

lejos

ADV
Synonyms: away, far away, distance, afar
  • Just get in and drive as far as you can. Solo entra y conduce tan lejos como puedas.
  • I told you she wasn't going far. Les dije que no llegaría lejos.
  • We have gone far enough for today. Por hoy ya hemos ido bastante lejos.
  • So it is far from what we need. O sea que está lejos de ser lo que necesitamos.
  • Your bed is quite far. Tu cama está demasiado lejos.
  • As far as it takes. Tan lejos como fuera necesario.
- Click here to view more examples -
II)

lejano

ADV
Synonyms: far away, distant
  • In trance we can see visions of far future. En trance podemos ver visiones de un futuro lejano.
  • The power, how far it. El poder, tan lejano.
  • It seems so far from now. Me parece muy lejano.
  • It seemed so far, so remote. Parecía tan lejano, tan remoto.
  • The day is not far off. El día no es lejano.
  • He is far also very close. Está lejano y también muy cercano.
- Click here to view more examples -
III)

mucho

ADV
Synonyms: much, long, lot, very, too much, plenty
  • Far more so than fingers. Mucho más que los dedos.
  • Far worse than our father was ever capable of. Mucho peores de las que nuestro padre hubiera sido capaz.
  • The rewards are far greater than simple friendship. Las recompensas son mucho mayores que las de la amistad.
  • I can imagine a far greater reward. Se me ocurre una recompensa mucho mejor.
  • The people who make history are far more common. La gente que hace historia es mucho más común.
  • But far more than money is required. Pero mucho más que el dinero es necesario.
- Click here to view more examples -
IV)

gran medida

ADV
Synonyms: greatly, heavily, largely
  • But it is by far the most efficient "sterilizer" ... Pero el yodo es en gran medida el más eficiente esterilizador ...
  • ... have happened causes used by far one of the most ... han ocurrido causas se utilizaban en gran medida uno de los más
  • ... elegance, this is by far the hotel facility that ... ... elegancia, es en gran medida la instalación hotelera que ...
- Click here to view more examples -
V)

ahora

ADV
Synonyms: now
  • No sign of anyone so far. No hay rastros de nadie hasta ahora.
  • This house hasn't lived up to its reputation so far. Esta casa no cumple con su reputación por ahora.
  • They have been flawless so far. No se equivocaron hasta ahora.
  • So far no one has been betrayed or exposed. Por ahora nadie ha sido traicionado o expuesto.
  • But with no luck so far. Pero no han tenido suerte hasta ahora.
  • So far this one's just been climbing stairs. Por ahora en ésta sólo hemos subido escaleras.
- Click here to view more examples -
VI)

momento

ADV
Synonyms: time, moment, now, point, minute, timing
  • So far, we got squat. De momento, no tenemos nada.
  • So far everybody paid. Hasta el momento,todo el mundo paga.
  • So far, this has worked well. Hasta el momento esto ha funcionado bien.
  • Five databases, nothing so far. De cinco bases de datos, nada por el momento.
  • Nice hair so far. Bonito cabello hasta el momento.
  • So far no casualties. Hasta el momento no hubo víctimas .
- Click here to view more examples -
VII)

extremo

NOUN
  • Check the embankment on the far side. A vigilar el extremo.
  • He has been molded too far in the other direction. Ha sido moldeado al extremo opuesto.
  • He has been moulded too far in the other direction. Ha sido moldeado al extremo opuesto.
  • At the far end of the palace grounds there is an ... En el extremo de las murallas del palacio hay una ...
  • On the far left, we see the playback button, ... En el extremo izquierdo, observamos el botón de reproducción, ...
  • ... is positioned on the far left. ... está situado en el extremo izquierdo.
- Click here to view more examples -
VIII)

hasta

ADV
Synonyms: until, till
  • I can jump that far. Puedo saltar hasta allí.
  • I got as far as the lobby. Sólo llegué hasta el vestíbulo.
  • They can get this far and no farther. Pueden llegar hasta allí, no más lejos.
  • So far it was all right. Hasta ahí estuvo bien.
  • So far there's been nothing. Hasta ahí no ha pasado nada.
  • He got as far as the pool house. Llegó hasta la piscina.
- Click here to view more examples -
IX)

distancia

ADV
  • But we've got this far because you could. Pero hemos conseguido esta distancia porque tu podrias.
  • Will got us this far. Will nos puso a esta distancia.
  • Everything comes into play that far. Todo entra en juego a esa distancia.
  • We found it ourselves not far from the city. Lo encontramos a poca distancia de la ciudad.
  • Determines how far the stroke moves from ... Determina la distancia que se desplaza el trazo desde ...
  • Far fewer children sacrificed in ... A la distancia menos niños sacrificados en ...
- Click here to view more examples -

distance

I)

distancia

NOUN
Synonyms: away, remote, distant
  • It shows direction and distance. Muestra dirección y distancia.
  • Right now there's just all this distance between us. Ahora mismo hay toda esta distancia entre nosotros.
  • I know, the operator said it was long distance. Lo sé, la operadora dijo que era larga distancia.
  • The distance is two miles. La distancia es dos millas.
  • In the distance between things. En la distancia entre cosas.
  • Put some distance between you and those things. Pongamos distancia entre tú y esas cosas.
- Click here to view more examples -
II)

interurbana

NOUN
III)

lejanía

NOUN
Synonyms: remoteness, afar, lejania
  • The wolf in the distance. El lobo en la lejanía.
  • In the distance, lightning flashes down to the city ... En la lejanía cae un rayo sobre la ciudad, ...
  • In the distance one can already see the ... En la lejanía ya se ven las ...
  • ... end of today's stage in the distance, ... final de mi etapa para este día en la lejanía,
  • In the far distance is a bridge En la lejanía advertimos un puente
  • ... to friendship, spiteful distance! ... del amigo, pérfida lejanía!
- Click here to view more examples -
IV)

pasos

NOUN
  • I pace off the distance between those exits and ... Cuento los pasos desde las puertas de acceso hasta ...
  • This man was pacing off the distance between the wall and ... Ese hombre marcaba los pasos entre el muro y ...
V)

lejos

NOUN
Synonyms: far, away, far away, afar
  • I can hear voices from a distance. Puedo oír voces a lo lejos.
  • Three days ago, some distance from here. Hace tres días, un poco lejos de aquí.
  • I would prefer having him off in the distance. Yo lo preferiría desde lejos.
  • In the distance someone is singing. A lo lejos alguien canta.
  • Then like her from a distance. Pues que te guste desde lejos.
  • You know, from a distance? Ya sabes, de lejos.
- Click here to view more examples -

afar

I)

lejos

NOUN
Synonyms: far, away, far away, distance
  • I hear his exhaust from afar. Oigo su escape desde lejos.
  • A fisherman always see another angler from afar. Un pescador siempre reconoce a otro pescador desde lejos.
  • Some voices are heard from afar. Algunas voces se oyen desde lejos.
  • Look at this tree from afar. Mira este árbol desde lejos.
  • You can see it from afar. Se ve desde lejos.
- Click here to view more examples -
II)

lejanía

NOUN
  • I have worshipped you from afar, but now you are ... Os he sido devoto en la lejanía, pero ahora estáis ...

remote

I)

remoto

ADJ
Synonyms: remotely
  • You can manage all of your remote access servers centrally. Puede administrar todos sus servidores de acceso remoto centralmente.
  • Chances are the remote detonator won't work either. Es probable que el detonador remoto no funciona bien.
  • And this is the remote trigger. Y este es el disparador remoto.
  • He set it up for remote access. Lo arregló por acceso remoto.
  • The more remote the better. Mientras más remoto el lugar, mejor.
  • We were just in your incredibly remote neighborhood. Justo estabamos en tu increíble remoto vecindario.
- Click here to view more examples -
II)

alejado

ADJ
Synonyms: away, far away, wandered
  • ... like maintaining to your remote opponent. ... como mantener a tu oponente alejado.
  • It's the most remote building we've got. Es el edificio mas alejado.
  • It's the most remote building we've got. Es el edificio más alejado de todo el aeropuerto.
  • or to your remote monitor. o a su monitor alejado.
  • Remote from any other continent ... Alejado y sin contacto con otros continentes ...
  • ... his crowd was somewhat remote, perils of another sort ... su gente era un poco alejado, peligros de otro tipo
- Click here to view more examples -
III)

telecontrol

ADJ
Synonyms: remote control
IV)

distancia

ADJ
Synonyms: distance, away, distant
  • Remote operation is not possible. No es posible una operación a distancia.
  • ... to this location, controlled by remote. ... a este sitio y controlada a distancia.
  • ... could come even close to pulling off a remote wipe. ... podría acercarse a lograr una limpieza a distancia.
  • ... a third lighter than the previous remote. ... un tercio más ligero que el mando a distancia anterior.
  • ... an everlasting itch for things remote. ... un picor eterno de las cosas a distancia.
  • ... the premises, and furnish remote monitoring capabilities. ... sus dependencias y proporcionará una capacidad de vigilancia a distancia.
- Click here to view more examples -
V)

mando

ADJ
  • We brought the remote with us. Hemos traído el mando.
  • And the twins fought over the remote. Y los gemelos se han peleado por el mando.
  • Come on, give me the remote. A ver, venga, dame el mando.
  • Uh the remote thing is broken. El mando está roto.
  • Give me the remote and go to your room. Dame el mando y ve a tu habitación.
  • I need a remote for the gate. Necesito un mando para la portilla.
- Click here to view more examples -
VI)

lejano

ADJ
Synonyms: far, far away, distant
  • Our inquiry and effort should not aim toward the remote. Nuestra investigación y esfuerzo no debe dirigirse a lo lejano.
  • ... place that is quiet, safe, remote. ... lugar más tranquilo, a salvo, lejano.
  • was a relatively remote concept. era un concepto relativamente lejano.
  • ... a mining world, very remote. ... un muy, muy lejano planeta minero.
  • A remote suburb, but clean and wholesome where you found ... Un barrio lejano, pero limpio y saludable donde encontró ...
  • These people of the remote future were strict vegetarians, ... Estas personas de un futuro lejano eran vegetarianos estrictos, ...
- Click here to view more examples -

distant

I)

distante

ADJ
  • From a distant universe. De un universo distante.
  • But he's been kinda distant lately. Pero últimamente está algo distante.
  • Stealing a distant nation's rocket. Robar el cohete de una nación distante.
  • A distant voice still echoes inside my head. Una voz distante aún resuena en mi cabeza.
  • His voice was thin and distant. Su voz era débil y distante.
  • He was more distant than usual. Estaba más distante que de costumbre.
- Click here to view more examples -
II)

lejano

ADJ
Synonyms: far, far away
  • My pedestal is all but a distant memory. Mi pedestal es solamente un recuerdo lejano.
  • A distant cousin of my aunt's nephew twice removed. Un primo lejano del sobrino segundo de mi tía.
  • I could hear the distant hum of planes. Se podía oír el zumbido lejano de los aviones.
  • We could hear the distant howling of wolves. Podíamos oír el lejano aullido de los lobos.
  • Not too distant in the future. En un futuro no muy lejano.
  • It is a distant memory now. Ya es un recuerdo lejano.
- Click here to view more examples -
III)

alejado

ADJ
  • distant from all of this, the frontier between animal ... alejado de todo eso, la frontera entre el animal ...
  • ... you must lose you Keep distant of here. ... debes perderte, mantente alejado de aquí.

absent

I)

ausente

ADJ
Synonyms: away, lacking, absently
  • Loyal to an absent father. Leal a un padre ausente.
  • I was absent rather more than an hour. Yo estaba ausente y no más de una hora.
  • A sort of absent person. Como una persona ausente.
  • I found you absent. Vi que estaba ausente.
  • Typical human behavior is now entirely absent. El comportamiento humano típico está totalmente ausente.
  • You have been absent the arena many months. Has estado ausente de la arena por muchos meses.
- Click here to view more examples -
II)

solicitada

ADJ
Synonyms: requested, solicited

out

I)

hacia fuera

PREP
  • No guy has born who could make me out. Ningun individuo antes a podido hacerme hacia fuera.
  • Your hand further out. Tú mano más lejos hacia fuera.
  • Throw out that from oneself. Lanzar hacia fuera eso de se.
  • Face out and watch your side of the room. Las caras hacia fuera y vigilen su lado de la habitación.
  • The light literally shines out of its backside. La luz literalmente brilla hacia fuera de su trasero.
  • We should look out for the interests of ordinary people. Debemos mirar hacia fuera para los intereses de la gente común.
- Click here to view more examples -
II)

fuera

PREP
Synonyms: outside
  • Now it's out of my pocket. Y ahora, está fuera del bolsillo.
  • She was supposed to be out of the house. Se suponía que ella estaría fuera de la casa.
  • You hit one out the park for me. Lanza una fuera del estadio por mí.
  • I thought you wanted him out. Creí que querías que se fuera.
  • Out of the surgery it is quite enchanting. Fuera de su trabajo es encantador.
  • I was spinning out of control. Yo estaba girando fuera de control.
- Click here to view more examples -
III)

salir

PREP
Synonyms: leave, exit
  • It appears to want out. Parece que quiere salir.
  • Just want to get out of the way. Solo quiero salir del camino.
  • All right, move out of the way. Muy bien, salir del camino.
  • This was my reason for getting' out. Ésta era mi razón para salir.
  • Find out if anybody saw a car pulling out. Averigua si alguien vio salir un auto.
  • I want her out of there. Quiero salir de aquí.
- Click here to view more examples -

outside

I)

fuera

PREP
Synonyms: out
  • You have just placed yourself outside the law. Acaba de ponerse fuera de la ley.
  • The car's right outside your house. Venga, el coche está fuera de tu casa.
  • Those things outside are just vessels. Esas cosas que están fuera son sólo envases.
  • Standing outside my cell. De pie fuera de mi celda.
  • Because sometimes you need to think outside yourself. Como a veces usted tiene que pensar fuera de usted.
  • But no more meetings outside. Pero no más encuentros fuera.
- Click here to view more examples -
II)

exterior

ADJ
  • Tidy on the outside makes tidy on the inside. Ordenado el exterior hace ordenado el interior.
  • The outside hatch is not opening. La puerta exterior no está abierta.
  • These corporations look legitimate from the outside. Esas corporaciones parecen legítimas desde el exterior.
  • Inspection of the outside. Las inspecciones del exterior.
  • So basically it's open to outside. Simplemente está abierta hacia el exterior.
  • This is what it looks outside. Así es como se ve el exterior.
- Click here to view more examples -
III)

afuera

ADV
Synonyms: out, outdoors
  • Your dad slept outside. Tu padre durmió afuera.
  • Outside there is nothing but rubble. Afuera no hay nada más que ruinas.
  • We found his car ditched in a barn outside town. Encontramos su auto escondido en un granero afuera del pueblo.
  • Watch outside the bank. Mire afuera del banco.
  • You can then drag inside and outside. Así podrá arrastrarse adentro y afuera.
  • If you'll kindly step outside. Si es tan amable de esperar afuera.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.