Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Rips
in Spanish :
rips
1
desgarra
NOUN
Synonyms:
tearing
... just reaches right into your brain and rips it apart.
... simplemente penetra en el cerebro y lo desgarra.
2
rasgaduras
NOUN
The two existing edge rips.
Las dos rasgaduras de arista existentes.
Two rips in the fabric of our universe.
Dos rasgaduras en la estructura de nuestro universo.
Two existing edge rips.
Dos rasgaduras de arista existentes.
You can create rips with open or overlapping corners.
Se pueden crear rasgaduras con esquinas abiertas o solapadas.
... monorail crash and discovered two rips in the temporal aperture ...
... accidente del tren y descubri dos rasgaduras en la apertura temporal ...
- Click here to view more examples -
3
rasgones
NOUN
Synonyms:
tears
4
rasga
VERB
Synonyms:
tears
,
tear
,
ripping
,
torn
,
tearing
He rips your head open.
Te rasga la cabeza hasta abrirla.
Infidelity rips at the very fabric ...
La infidelidad rasga la propia tela en ...
5
arranca
VERB
Synonyms:
start
,
boot
,
boots
,
kicks off
,
booted
,
booting
A faceless guy rips off your clothes.
Un hombre sin rostro te arranca la ropa.
They give her an implant, she rips it out.
Le ponen un implante, se lo arranca.
He rips off my clothes.
Me arranca la ropa.
Rips the shirt off his head, throws it down ...
Arranca la camisa de su cabeza, lo tira abajo ...
The jostling rips the nerves apart, causing ...
El empujón arranca los nervios, causando ...
- Click here to view more examples -
6
rip
NOUN
Synonyms:
rip
The RIPs page lets you view the ...
La página RIP le permite ver los ...
... of post-processing applications, RIPs, and workflows.
... de aplicaciones de postprocesamiento, RIP y flujos de trabajo.
... of post-processing applications, RIPs, and workflows.
... de aplicaciones de postprocesamiento, RIP y flujos de trabajo.
... objects that represent Appliances and RIPs.
... los objetos que representan equipos y RIP.
Rip—Rips the existing material.
Rasgadura (Rip): permite rasgar el material existente
- Click here to view more examples -
7
arrugas
NOUN
Synonyms:
wrinkles
,
creases
,
wrinkled
,
creasing
,
puckering
8
roturas
NOUN
Synonyms:
breaks
,
cracks
,
ruptures
,
fractures
,
breaches
Two rips in the fabric of our universe.
Dos roturas en el tejido de nuestro universo.
9
callos
NOUN
Synonyms:
calluses
,
tripe
,
corns
,
scallops
... rips is when your rips get rips.
... los callos es cuando te salen callos en los callos.
... rips is when your rips get rips.
... los callos es cuando te salen callos en los callos.
... only thing more fun than rips is when your rips get ...
... único mejor que los callos es cuando te salen callos en ...
- Click here to view more examples -
More meaning of rips
in English
1. Tear
tear
I)
rasgón
NOUN
Synonyms:
rip
That doesn't look like a tear from a struggle.
Eso no parece un rasgón de una lucha.
right on is less tear there's last year because ...
justo en es menor rasgón hay el año pasado debido a ...
You got a tear right there!
¡Tiene un rasgón ahí!
One-inch tear.
Rasgón de dos centímetros.
- Click here to view more examples -
II)
lágrima
NOUN
Synonyms:
teardrop
,
tears
One tear for you.
Una lágrima por ti.
He wiped the tear away.
Le limpia la lágrima.
From this moment on, every tear you shed.
Desde este momento, cada lágrima que derrames.
Would not hurt a tear.
No estaría de más alguna lágrima.
She has shed not one tear.
No derramó ni una lágrima.
That is the tear of a warrior.
Es la lágrima de un guerrero.
- Click here to view more examples -
III)
rasgar
VERB
Synonyms:
rip
,
torn
,
tearing
,
ripping
And tear up stockings?
Y rasgar las medias.
Impossible to tear the thing off.
Imposible de rasgar esa cosa.
The first job is to tear the tough, fibrous husk ...
Lo primero es rasgar la cáscara dura y fibrosa ...
... even if they have to tear the place to the ground ...
... incluso si tienen que rasgar el lugar hasta el suelo ...
... small and rounded, avoiding to tear the walls of the ...
... pequeños y redondeados, evitando rasgar las paredes de las ...
People nowadays want to tear and
La gente de hoy en día quiere rasgar
- Click here to view more examples -
IV)
lacrimógenos
VERB
Give them tear gas from both sides.
Gases lacrimógenos por ambos lados.
You never forget your first exposure to tear gas.
Nunca olvidas tu primera exposición a gases lacrimógenos.
And they used their rotten tear gas.
Y usaron sus malditos gases lacrimógenos.
As a result of the tear gas and the shouting and ...
Como resultado del uso de gases lacrimógenos, los gritos y ...
... and another was overcome by tear gas.
... y otra afectada por los gases lacrimógenos.
... a room full of tear gas, until the next day ...
... un cuarto lleno de gases lacrimógenos hasta el día siguiente ...
- Click here to view more examples -
V)
desgarro
NOUN
Synonyms:
tearing
,
rift
,
laceration
It might cause a tear.
Puede provocar un desgarro.
She put her fingers through the tear.
Se llevó los dedos a través del desgarro.
Means a small tear in your spleen.
Significa un pequeño desgarro en su bazo.
I think he has a partial tear on one of his ...
Creo que tiene un desgarro parcial en uno de sus ...
I seed through the tear of his trousers and the ...
Yo las semillas a través del desgarro del pantalón y el ...
... to see how extensive the tear is.
... que ver cuan amplio es su desgarro.
- Click here to view more examples -
VI)
rasgarse
VERB
found time and inclination to tear yourself
encontró tiempo y ganas de rasgarse
... , parachute silk, tear asunder under the thrust ...
... , seda de paracaídas, rasgarse en dos bajo el empuje ...
VII)
romper
VERB
Synonyms:
break
,
smash
,
broken
,
crack
,
shatter
It could tear up the crankshaft.
Podría romper el eje del cigüeñal.
You can tear up that contract.
Ya puede romper el contrato.
The one you got the guy to tear up.
El que hiciste romper a ese tipo.
I wanted to tear up the pawn ticket and.
Quería romper la papeleta y.
You might tear your glove.
Te puedes romper un guante.
I have to tear up this lease.
Tengo que romper este contrato.
- Click here to view more examples -
VIII)
arrancar
VERB
Synonyms:
start
,
boot
,
booting
,
pluck
,
rip
,
booted
,
uproot
To tear that phone out.
A arrancar la línea.
I could tear out your heart.
Yo podría arrancar tu corazón.
Until ya tear your own flesh so's ya can ...
Hasta que se intenta arrancar su la piel que puede ...
... care if we have to tear this place apart girder by ...
... importa si tenemos que arrancar este lugar viga por ...
I'll tear out your eyes.
Te voy a arrancar los ojos.
tear but brings it to the judgment day about ...
arrancar pero lo lleva hasta el día de juicio sobre ...
- Click here to view more examples -
IX)
desgaste
VERB
Synonyms:
wear
,
wearing
,
attrition
Less wear and tear on the merchandise.
Menos roce y desgaste en la mercancía.
... the arthritis associated with aging and wear and tear.
... la artritis asociada con el envejecimiento y el desgaste.
... this position to cause that kind of wear and tear.
... esta posición para causar esa clase de desgaste.
and pays for water and tear it's
y paga el agua y el desgaste es
some wear and tear is inevitable.
el desgaste es inevitable.
tear himself away from the darkness, the ...
desgaste propio de la oscuridad, el ...
- Click here to view more examples -
X)
rotura
NOUN
Synonyms:
break
,
breaking
,
rupture
The tear has been sealed.
La rotura se ha sellado.
The tear is closing on us.
La rotura se acerca a nosotros.
Wear and tear to carpets.
Gasto y rotura de alfombra.
Make a clean tear.
Hagan una rotura limpia.
The stent should compress and seal the tear.
El stent deberia comprimir y sellar la rotura.
... warp core is acting like a magnet to the tear.
... núcleo de curvatura actúa como imán de la rotura.
- Click here to view more examples -
XI)
destruir
VERB
Synonyms:
destroy
,
wreck
He wanted to tear the place apart.
Quería destruir el lugar.
Men trying to tear down what we are building here.
Hombres que intentan destruir lo que construimos en este lugar.
They trying to tear this place down and turn it into ...
Tratar de destruir este lugar y convertirlo en ...
We are nothere to tear down your rainforest.
No estamos aqui para destruir la selva.
I've seen him tear people up.
Lo he visto destruir gente.
... care if we have to tear this place apart girder by ...
... importa aunque tengamos que destruir éste lugar viga por ...
- Click here to view more examples -
2. Ripping
ripping
I)
ripeo
VERB
Synonyms:
rip
,
ripe
II)
rasga
VERB
Synonyms:
tears
,
tear
,
torn
,
rips
,
tearing
It was like ripping something out of her, her ...
Era como que rasga algo de ella, ...
ripping you have a home
rasga usted tiene una casa
That will save ripping it open."
Eso le ahorrará rasga abrirlo.
ripping our last performance in ...
rasga nuestra última actuación en ...
... also damaged his car ripping it apart to find the
... también dañó su coche que rasga aparte para encontrar el
- Click here to view more examples -
III)
estafaba
VERB
IV)
subsoleo
NOUN
V)
arrancando
VERB
Synonyms:
booting
,
tearing
,
snatching
,
plucking
His heart seemed to be ripping slowly in
Su corazón parecía estar arrancando poco a poco en
... the desert, machines ripping out minerals from the earth!
... el desierto, máquinas arrancando el mineral de la tierra!
back, ripping a wound as long as ...
de nuevo, arrancando una herida, siempre y cuando ...
Isn't he ripping!"
¿No está arrancando!
- Click here to view more examples -
VI)
destrozando
VERB
Synonyms:
destroying
,
tearing
,
ruining
,
smashing
,
trashing
,
shattering
,
vandalizing
You're ripping apart my potential home.
Estás destrozando mi hogar potencial.
It's ripping me up inside.
Me está destrozando por dentro.
... way he didn't say that they're ripping up nine seats
... cierto que no dijo que están destrozando nueve asientos
Shall I stop ripping exhaustively into your delicious pulse?
¿Debo detenerme destrozando de forma exhaustiva tu delicioso pulso?
It's ripping me.
¡Me está destrozando!
- Click here to view more examples -
VII)
corte longitudinal
VERB
Synonyms:
slitting
3. Torn
torn
I)
rasgada
VERB
Synonyms:
ripped
,
torn off
The second was torn before.
El segundo fue rasgada antes.
Bits of the torn letter.
Trozos de la carta rasgada.
... the sail is not torn.
... la vela no esté rasgada.
with a torn voice.
con la voz rasgada.
Screen is scrambled or appears torn
La pantalla está movida o aparece rasgada
... of him ripped with a noise like torn canvas, and
... de él arrancó con un ruido de tela rasgada, y
- Click here to view more examples -
II)
desgarrado
VERB
Synonyms:
torn apart
,
ripped
At least nothing is torn or broken.
Al menos no hay nada desgarrado o quebrado.
His heart was torn with anguish.
Su corazón estaba desgarrado por la angustia.
I thought my heart was torn in two.
Me parecía que mi corazón estaba desgarrado.
All torn up from the things he'd seen.
Desgarrado por las cosas que había visto.
The surrounding tissue is jagged and torn.
El tejido está dentado y desgarrado.
... which looked broken and half torn asunder.
... que parecía roto y medio desgarrado.
- Click here to view more examples -
III)
arrancado
VERB
Synonyms:
started
,
ripped
,
booted
,
torn off
,
plucked
,
wrenched
The ignition system, it's been completely torn out.
El sistema de encendido, lo han arrancado.
The pages are torn out.
Han arrancado las páginas.
I absolutely must be torn from you for ever.
Estoy totalmente debe ser arrancado de ti para siempre.
... and the sheet had been torn.
... y la hoja había sido arrancado.
... appears to be a fragment torn from a larger sheet.
... parece ser un fragmento arrancado de una hoja más grande.
It appears to be a fragment torn from a
Parece ser un fragmento arrancado de una
- Click here to view more examples -
IV)
roto
VERB
Synonyms:
broken
,
cracked
,
busted
,
smashed
,
ruptured
,
shattered
Which has been torn.
El cual ha sido roto.
Our armchair was a bit torn.
Teníamos un sillón algo roto.
Look how she's torn the paper.
Mire cómo ha roto el papel.
The one who wears a torn shoe in the rain.
Aquel que lleva un zapato roto bajo la lluvia.
Stained red, my heart is torn.
Rojo de colores, mi corazón está roto.
In the suit looking torn up here.
En el juego que mira roto aquí .
- Click here to view more examples -
V)
rotos
VERB
Synonyms:
broken
,
ruptured
,
shattered
,
ripped
,
smashed
,
scrambled
Her shoes are all torn.
Sus zapatos están todos rotos.
... with home care and torn ligaments may recover with ...
... con cuidados caseros y los ligamentos rotos se pueden recuperar con ...
These moccasins are torn.
Los zapatos está rotos.
torn rags by being strapped down upon it,
trapos rotos al ser atado a ella,
torn and drooping plant.
rotos y caídos de la planta.
At the cost of quite a number of torn
A costa de un buen número de rotos
- Click here to view more examples -
VI)
devastadas
VERB
Synonyms:
devastated
,
blasted
,
ravaged
VII)
destrozado
VERB
Synonyms:
shattered
,
wrecked
,
smashed
,
shredded
,
trashed
,
torn apart
,
mangled
And you've torn your pants again.
Y tú has destrozado tu pantalón.
Your brother's all torn up inside.
Tu hermano está destrozado por dentro.
Weeks of uncertainty have torn this family to shreds as ...
Semanas de incertidumbre han destrozado a esta familia como ...
... a human should be torn limb from limb.
... a un humano debe ser destrozado pedazo a pedazo.
which is why i haven't torn it apart.
Es por eso que no lo he destrozado.
as it is so torn up my way back ...
ya que está tan destrozado mi camino de regreso ...
- Click here to view more examples -
VIII)
dividido
VERB
Synonyms:
divided
,
split
You cannot always be torn in two.
No puedes sentirte siempre dividido en dos.
torn between the excitement of learning about her life
dividido entre la excitación de aprender acerca de su vida
A man torn is two men.
¿Un hombre dividido en dos?
because you're torn.
porque uno está dividido.
Glorified and rejected, torn and destitute, lover ...
Glorificado y rechazado, dividido e indigente, amante ...
- Click here to view more examples -
4. Start
start
I)
empezar
VERB
Synonyms:
begin
,
starters
I want you to meet the elevator to start negotiating.
Te veo en el ascensor para empezar a negociar.
Now he can start to remember.
Ahora puede empezar a recordar.
Then you should start getting your financial records together.
Entonces deberían empezar a reunir sus registros financieros.
We should get an early start tomorrow.
Deberíamos empezar temprano mañana.
So let's start with a big question.
Así que vamos a empezar con una gran pregunta.
You can´t start work today.
No puedes empezar a trabajar hoy.
- Click here to view more examples -
II)
comenzar
VERB
Synonyms:
begin
,
commence
A simple search is a good place to start.
Una simple búsqueda es buena para comenzar.
The next show is about to start.
El siguiente show va a comenzar.
To start my inquiry.
A comenzar mi investigación.
You need to start relaxing.
Necesitas comenzar a relajarte.
Your phone should now start to connect.
El teléfono debe comenzar a conectarse.
We could start after your next menstrual cycle.
Podríamos comenzar tras su próximo ciclo menstrual.
- Click here to view more examples -
III)
iniciar
VERB
Synonyms:
initiate
,
begin
,
launch
,
log
,
boot
,
startup
Start the tank pumps.
Iniciar las bombas del tanque.
I think that's how you start these things.
Creo que así es como se iniciar estas cosas.
You may start your landing.
Pueden iniciar el aterrizaje.
Show is about to start.
La función va a iniciar.
You may start your landing.
Puede iniciar el aterrizaje.
I did not mean to start this.
No quería iniciar esto.
- Click here to view more examples -
IV)
comienzo
NOUN
Synonyms:
beginning
,
top
,
starting
,
commencement
,
onset
,
outset
Or the start of one.
O el comienzo de uno.
That would be a great start.
Eso sería un gran comienzo.
It was the perfect start.
Era el comienzo perfecto.
Congratulations on the start of the navigation season.
Felicitaciones por el comienzo de la temporada de navegación.
You made a good start today.
Lo de hoy fue un buen comienzo.
You made a good start today.
Hoy ha hecho un buen comienzo.
- Click here to view more examples -
V)
inicio
NOUN
Synonyms:
home
,
beginning
,
onset
,
starting
,
boot
Life in the village start early.
La vida en el pueblo de inicio temprano.
The start of his last day, you mean.
El inicio de su último día, querrás decir.
Now the actual awards start.
Ahora, el inicio real de los premios.
The seminars will start before the school term.
Los seminarios están programados antes del inicio del periodo escolar.
Start the collision sequence.
Inicio de la secuencia de colisión.
Start closing up the chest.
Inicio de cierre hasta el pecho.
- Click here to view more examples -
VI)
empieces
VERB
When you start listening.
Cuando empieces a escuchar.
You never start on one.
Nunca empieces en uno.
Before you start laying blame.
Antes de que empieces la acusación.
You better start talking, my friend.
Será mejor que empieces a hablar, amigo mío.
What matters most is that you start immediately.
Lo más importante es que lo empieces de inmediato.
Better start shaking that money tree somehow.
Será mejor que empieces a ganar dinero de alguna manera.
- Click here to view more examples -
VII)
arranque
NOUN
Synonyms:
boot
,
starting
,
starter
,
booting
,
bootable
,
cranking
And besides, she had a head start.
Además, que tuvo un buen arranque.
These are the keys for the start switch.
Bien, esta es la llave de arranque.
Give me a push start.
Dame un pulsador de arranque.
Power levels show a good start.
Todo indica un buen arranque.
It should be a start.
Debe ser el arranque.
Tell the pilot to start the engines.
Dile al piloto que arranque los motores.
- Click here to view more examples -
VIII)
arrancar
VERB
Synonyms:
boot
,
booting
,
pluck
,
rip
,
booted
,
uproot
Nobody can start this car but me.
Nadie, excepto yo, puede arrancar este auto.
You can start the car.
Puedes arrancar el coche.
But it takes its time to start.
Pero tiene su genio para arrancar.
I heard a truck start.
Escuché arrancar un camión.
Try to start the engine!
Intenta arrancar el motor.
Then it stops and won't start again.
Luego se cala y no vuelve a arrancar.
- Click here to view more examples -
IX)
principio
NOUN
Synonyms:
beginning
,
principle
,
first
,
top
,
outset
,
debut
There are certain things that happen at the start.
Hay ciertas cosas que ocurren al principio.
I told her that from the start.
Se lo dije desde el principio.
I had to accept that from the start.
Tuve que aceptarlo desde el principio.
I knew it right from the start.
Lo sabía desde el principio.
I should have sent you back from the start.
Debería haberte enviado desde el principio.
This is the start of.
Éste es el principio de.
- Click here to view more examples -
X)
puesta
NOUN
Synonyms:
put
,
setting
,
placed
,
putting
,
implementation
,
sunset
,
placing
... obtains the certificate for the start up of the facility.
... obtenga el acta de puesta en servicio de la instalación.
the start-up money laundering
la puesta en marcha del lavado de dinero
well welcome welcome part of the start-up innovative
así welcome welcome parte de la puesta en marcha de innovadores
Go directly to start-up.
Directamente a puesta en marcha.
The systems is hunting for Start-up money.
Los sistemas cazan dinero para su puesta en marcha.
welcome for the start-up materials
bienvenida para los materiales de puesta en marcha
- Click here to view more examples -
5. Boot
boot
I)
arranque
NOUN
Synonyms:
start
,
starting
,
starter
,
booting
,
bootable
,
cranking
There are many ways to recover the boot loader.
Hay muchas maneras de recuperar el cargador de arranque.
For our setup, we shall use a boot floppy.
Para nuestros propósitos se utilizará un disquete de arranque.
You now have the option to install a boot manager.
Ha llegado el momento de instalar un gestor de arranque.
Proceed to selecting the boot kernel and options.
Proceda a elegir el núcleo de arranque y las opciones.
Put your boot against it.
Ponga su arranque en su contra.
Look for a boot disk.
Busca un disco de arranque.
- Click here to view more examples -
II)
bota
NOUN
Synonyms:
boots
,
throw away
,
jackboot
Forget about the boot.
Olvídate de la bota.
A footprint doesn't look like a boot.
Una huella no se parece a una bota.
Your present's in the boot.
Tu regalo está en la bota.
Look in my boot down there.
Busca en la bota.
This bigger boot saved our lives.
Esta bota mas grande salvó nuestras vidas.
Full confession in right boot.
Una confesión completa en la bota derecha.
- Click here to view more examples -
III)
arrancar
VERB
Synonyms:
start
,
booting
,
pluck
,
rip
,
booted
,
uproot
I am not going to boot up this whole operation on ...
No voy a arrancar la operación entera por ...
... describes how to install and boot an lx branded zone.
... describe cómo instalar y arrancar una zona con marca lx.
... will then be used to 'boot' your system.
... se utilizará para 'arrancar' el sistema.
... are not needed at boot time.
... no siempre son necesarios al arrancar.
... that has made your system unable to boot.
... que hizo que su sistema no pueda arrancar más.
Boot changes will be reverted.
Se revertirán los cambios al arrancar.
- Click here to view more examples -
IV)
maletero
NOUN
Synonyms:
trunk
,
luggage compartment
,
porter
Take the boot out.
Le quitamos el maletero.
Installed inside the boot.
Instalación en el maletero.
We could put a couple of boxes in the boot.
Podemos colocar un par de cajas en el maletero.
She could've got into the boot of my car, ...
Pudo meterse en el maletero de mi coche, ...
... the bonnet and the boot.
... el capó y el maletero.
... to keep it safely fixed in the boot.
... para mantenerlo perfectamente ajustado en el maletero.
- Click here to view more examples -
V)
cargador
NOUN
Synonyms:
charger
,
loader
,
magazine
,
clip
,
charging
,
shipper
VI)
inicio
NOUN
Synonyms:
home
,
start
,
beginning
,
onset
,
starting
This boot time may be so fast that some drives ...
El tiempo de inicio podría ser tan rápido que algunas unidades ...
The standard boot order is typically:
La solicitud de inicio estándar es:
It was a very muddy boot, and may introduce
Fue un inicio lleno de barro, y puede introducir
public people and boot volumes utilities will be bound
personas y servicios públicos volúmenes de inicio estará obligado
Select option 0 to overwrite the boot code.
Seleccione la opción 0 para sobrescribir el código de inicio.
O driver on boot:
O durante el inicio:
- Click here to view more examples -
VII)
iniciar
VERB
Synonyms:
start
,
initiate
,
begin
,
launch
,
log
,
startup
... experience a failure to boot, a thermal shutdown or ...
... experimentar un fallo al iniciar, un apagado térmico o ...
... and data files used to boot the computer are read ...
... y archivos de datos utilizados para iniciar el ordenador se leen ...
To boot to the service partition:
Para iniciar la partición de servicio:
... , which is usually used to boot the system.
... , utilizado normalmente para iniciar el sistema.
Follow these steps to locally boot the server to the ...
Siga estos pasos para iniciar localmente el servidor a la ...
... of your kernel and boot the system.
... del núcleo del sistema e iniciar el sistema.
- Click here to view more examples -
6. Boots
boots
I)
botas
NOUN
Synonyms:
boot
,
halfboots
He adds lifts to his boots, to look taller.
Agrega altura a sus botas para parecer más alto.
Sitting in damp boots.
Estar con botas mojadas.
One pair of boots.
Un par de botas.
My boots give me blister after blister.
Mis botas me sacan ampollas.
All right, get your boots.
Está bien, ve por tus botas.
Those are my boots.
Esas son mis botas.
- Click here to view more examples -
II)
cargadores
NOUN
Synonyms:
chargers
,
loaders
,
magazines
,
porters
,
shippers
,
carriers
You have to take off boots.
Usted tiene que sacar cargadores.
She wanted only, in order to I took off boots
Ella quiso solamente, para yo sacó cargadores
... five distinct treads: boots, shoes, sneakers ...
... cinco pisadas distintas: cargadores, zapatos, zapatillas de deporte ...
going about of Boots and Brewer, as ...
va sobre la de los cargadores y Brewer, como ...
- Click here to view more examples -
III)
unas botas
NOUN
Flows of material boots.
Unas botas corrientes de tela.
I just bought some boots.
Me he comprado unas botas.
He has betrayed boots.
Los ha traicionado por unas botas.
You need a new pair of boots and a new bike ...
Necesitas unas botas y una moto nuevas ...
... the pretext of looking for new winter boots.
... la excusa de buscar unas botas para el invierno.
I'd probably go out and buy red boots.
Probablemente me compraría unas botas rojas.
- Click here to view more examples -
IV)
botines
NOUN
Synonyms:
booties
,
ankle boots
,
spoils
,
loot
,
bottiliones
,
cleats
Take soccer boots and shorts.
Lleva botines y short para jugar fútbol.
... come to see me you'll put these boots on.
... vengas a verme te pondrás estos botines.
It's all the boots mixed into one.
Es todos los botines unidos en uno.
When we design boots we focus on playing style ...
Cuando diseñamos botines, nos enfocamos en estilo de juego ...
... see me you'II put these boots on.
... verme te pondrás estos botines.
Give me those Iittle boots, right this instant.
Dame esos botines inmediatamente.
- Click here to view more examples -
V)
arranca
NOUN
Synonyms:
start
,
boot
,
rips
,
kicks off
,
booted
,
booting
When the system boots, access to all ...
Cuando arranca el sistema, el acceso a todos ...
... is created automatically when the system boots.
... es creado automáticamente cuando el sistema arranca.
that boots up in under five seconds on to your computer
eso arranca en menos de cinco segundos en el ordenador
... that a client that boots from the network should use for ...
... que debería utilizar un cliente arranca desde la red para ...
If the system boots up to a prompt similar to:
Si el sistema arranca hasta un prompt similar a:
... and it no longer boots, the processor may be ...
... y éste ya no arranca, el procesador podría no ser ...
- Click here to view more examples -
VI)
patea
NOUN
Synonyms:
kick
,
whup
7. Booted
booted
I)
arrancado
VERB
Synonyms:
started
,
ripped
,
torn
,
torn off
,
plucked
,
wrenched
booted man, and a second ...
el hombre ha arrancado, y una segunda ...
certificate today the inferior good booted up people to the ...
certificado hoy el bien inferior arrancado la gente a la ...
... of tracks of a booted man, and a second ...
... de las pistas de un hombre arrancado, y una segunda ...
we're not get booted won't be long now ...
no vamos a conseguir arrancado no pasará mucho tiempo ahora ...
... and continue with And When You're Booted...
... y continuaremos con Y cuando hayamos arrancado ...
- Click here to view more examples -
II)
arrancarse
VERB
Synonyms:
started
The installer may be booted using boot files placed ...
El instalador puede arrancarse usando ficheros de arranque colocados ...
... or another disk that can be booted.
... u otro disco que pueda arrancarse.
III)
pateado
ADJ
Synonyms:
kicked
IV)
calzada
ADJ
Synonyms:
road
,
causeway
,
carriageway
,
roadway
,
driveway
,
walkway
,
shod
8. Booting
booting
I)
arranque
VERB
Synonyms:
boot
,
start
,
starting
,
starter
,
bootable
,
cranking
... may prevent you from booting your machine the next time you ...
... puede hacer que su máquina no arranque la próxima vez que ...
These servers support three booting protocols:
Estos servidores admiten tres protocolos de arranque:
Booting from an existing operating system is often ...
El arranque desde un sistema operativo existente es a menudo ...
... till you see your phone booting in recovery mode.
... hasta que aparezca el teléfono arranque en modo de recuperación.
... other processes involved in booting the system.
... otros procesos implicados en el arranque del sistema.
- Click here to view more examples -
II)
bootea
VERB
9. Wrinkled
wrinkled
I)
arrugada
ADJ
Synonyms:
creased
,
crumpled
,
puckered
,
rumpled
,
wrinkly
,
scrunched
His forehead slightly wrinkled.
La frente un poco arrugada.
Except for my wrinkled clothes.
Excepto por la ropa arrugada.
My skin is wrinkled.
Mi piel está arrugada.
It was red and wrinkled and odd.
Era roja y arrugada y extraño.
A wrinkled hand from the door opening appears.
Una mano arrugada abre la puerta.
- Click here to view more examples -
II)
arrugó
VERB
Synonyms:
crumpled
The rich man's face wrinkled in rage.
La cara del hombre se arrugó de la ira.
The book got wrinkled.
El libro se arrugó.
... another look around, and then wrinkled up his nose.
... otra mirada alrededor, y luego arrugó la nariz.
Skin's wrinkled from hours in the ...
La piel se arrugó por las horas en el ...
- Click here to view more examples -
III)
rugosa
ADJ
Synonyms:
rough
,
rugged
,
roughened
... and casts shadows upon the wrinkled surface, it may
... y echa sombras sobre la superficie rugosa, puede
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.