Kicked Out

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Kicked out in Spanish :

kicked out

1

expulsado

VERB
  • You will be kicked out of the pack. Usted será expulsado de la manada.
  • Anyone who cannot follow these rules would be kicked out. Cualquiera que sea incapaz de seguir estas reglas sería expulsado.
  • Next time you might get kicked out of school. La próxima vez podrías ser expulsado de la escuela.
  • ... times that he has been kicked out of school. ... veces que ha sido expulsado de la escuela.
  • He's getting kicked out for having a cub scout prize. Está expulsado por tener un premio de los exploradores.
- Click here to view more examples -
2

echado

VERB
Synonyms: missed, cast, thrown, spoiled
  • We been kicked out of lots of places. Nos han echado de muchos sitios.
  • A man kicked out of his seat of ... Un hombre echado de su cátedra y ...
  • I've been kicked out of bed nicer than that. Me han echado de la cama de forma más agradable.
  • I've even been kicked out of a bus before. Incluso me han echado de un autobús.
  • I've even been kicked out of a bus before. Incluso me han echado de un autobús.
- Click here to view more examples -
3

patadas

VERB
Synonyms: kicks, kicking
  • I don't want to be kicked out. No quiero que me echen a patadas.
  • Do you want to be kicked out again? ¿Para que te vuelvan a echar a patadas?
  • ... that I'd get you kicked out of the contest. ... que te iba a sacar a patadas de la competencia.
  • You want to get us kicked out? ¿Quieres quenos saquen a patadas?
- Click here to view more examples -

More meaning of Kicked Out

expelled

I)

expulsado

VERB
  • You could be expelled for that. Puedes ser expulsado por eso.
  • I heard you got expelled. He oído que te han expulsado.
  • We were expelled by the executives. Nos han expulsado los directivos.
  • That student will be expelled. Ese estudiante será expulsado.
  • So getting expelled is okay. Así que ser expulsado está bien.
- Click here to view more examples -
II)

expelido

VERB

ejected

I)

expulsado

VERB
  • The warp core has been ejected. Han expulsado el núcleo factorial.
  • I already ejected the guest from the show. Ya he expulsado al invitado de la muestra.
  • ... valid boot system will be ejected, and the machine will ... ... sistema de arranque válido será expulsado y la máquina buscará ...
  • scene that she was ejected by the butler escena que fue expulsado por el mayordomo
  • and that was ejected well yes yes of course notes ... y que fue expulsado de sí pues sí notas del curso ...
- Click here to view more examples -
II)

eyectado

VERB
  • He could have ejected. Él podría haberse eyectado.
III)

expulsarse

VERB
IV)

salpicar

VERB

banned

I)

prohibido

VERB
  • The transport of susceptible animals is banned. Queda prohibido el transporte de animales de especies sensibles.
  • Says here you're banned from driving trains. Dice aquí que te está prohibido conducir trenes.
  • No one's banned exercising yet. Nadie ha prohibido entrenar todavía.
  • It has been banned by the emperor. El emperador la ha prohibido.
  • That you're banned from driving trains. Que te está prohibido conducir trenes.
  • It was banned because the sound was ... Estaba prohibido porque el sonido era ...
- Click here to view more examples -
II)

baneado

VERB
III)

proscrito

VERB
Synonyms: outlawed, outlaw, outcast
  • ... children whose work is banned by law, but only if ... ... los niños cuyo trabajo esté proscrito por la ley, pero ...
  • ... understand why he's banned. ... entiendo por qué está proscrito.
IV)

vetado

VERB
Synonyms: vetoed
  • ... informing user they have been banned from posting and the ... ... informa al usuario que ha sido vetado para publicar y el ...
  • content - for the banned content option. content: para la opción de contenido vetado.
V)

expulsado

VERB
  • ... roller hockey game and you've been banned for life. ... partido de hockey y expulsado de por vida.
  • opened up a grammy banned from the band pattern abrió un grammy expulsado de la banda patrón
  • ... is very close to being banned from all delighted ... está muy cerca de ser expulsado de todos encantados
  • You got banned, too? ¿Fuiste expulsado también?
  • You're banned for life! ¡Estás expulsado de por vida!
- Click here to view more examples -
VI)

censurado

VERB
  • this video is definitely going to be banned everywhere Este video en definitiva va a ser censurado en todas partes
  • if it hasn't already been banned si es que ya no fue censurado
  • ... pre, pre, pre banned your music video ... pre , pre, pre censurado tu video musical
- Click here to view more examples -
VII)

suspendido

VERB
  • He was banned for life from hockey. Fue suspendido de por vida.
  • you'll get banned for life! serás suspendido de por vida!

ousted

I)

derrocado

VERB
  • hypochlorite are you sure that clamp ousted hipoclorito está seguro de que la abrazadera derrocado
  • ... and prevent identified in bases the seasonal ousted by that ... y prevenir identificados en bases de la temporada derrocado por que
  • ... a smile, a positive smile ousted the anxiety of his ... una sonrisa, una sonrisa positiva derrocado la ansiedad de su
- Click here to view more examples -
II)

expulsado

VERB
  • Being ousted from the team and being reinstated, Ser expulsado del equipo y ser restaurado,
  • ... is the reason for being ousted? ... es la razón para ser expulsado?
  • ... have you been since you were ousted? ... ha estado desde que fue expulsado?
  • ... that had provided it sanctuary was ousted from power. ... que le había proporcionado refugio fue expulsado del poder.
  • ... the population had been ousted out of their homes for purposes ... ... la población había sido expulsado de sus hogares para fines ...
- Click here to view more examples -
III)

desbancado

VERB
Synonyms: overtaken
IV)

destituido

VERB
  • Why was he ousted? ¿Por qué fue destituido?
V)

depuesto

VERB
Synonyms: deposed, overthrown

cast

I)

elenco

NOUN
  • Cast in the basement in five minutes. El elenco al sótano en cinco minutos.
  • And then we got news on the voice cast. Y luego tenemos noticias en el elenco de voces.
  • The rest of the cast is awesome. El resto del elenco es increíble.
  • The play is cast. Ya tenemos el elenco.
  • And the entire rest of the cast. Y a todo el resto del elenco.
  • Trying to throw my entire cast out of the hotel. Quiere echar a todo mi elenco del hotel.
- Click here to view more examples -
II)

fundido

NOUN
  • suppose you've cast the divine supongamos que hayas fundido lo divino
  • with oil with ductile cast con aceite con fundido dúctil
  • The massive shadows, cast all one way from ... Las sombras enormes, fundido en una sola dirección de ...
  • yet cast story in which is ... aún fundido historia en la que es ...
  • The pistons are cast steel, and the brakes ... Los pistones de acero fundido, y los frenos ...
  • ... of the instant, he would have cast ... de la instantánea, se habría fundido
- Click here to view more examples -
III)

reparto

NOUN
  • With a change of cast. Con un cambio de reparto.
  • I was very happy with all the cast. Quedé contento con todo el reparto.
  • The rest of the cast can stay. El resto del reparto puede permanecer igual.
  • I bet you say that to all the cast members. Apuesto a que le dices eso a todo el reparto.
  • Both the cast and setting disappear. Ambos reparto y escenario desaparecen.
  • Three were given to members of the cast. Tres fueron dados a los miembros del reparto.
- Click here to view more examples -
IV)

molde

NOUN
Synonyms: mold, mould, pan
  • Have one of your men make a cast. Que uno de sus hombres haga un molde.
  • I made a cast, though. Pero he preparado un molde.
  • And get a cast of the tire tracks down the ... Hagan un molde de las marcas de ruedas en el ...
  • Get a cast of the tire tracks down ... Y obtengan un molde de las huellas de las ruedas en ...
  • ... they do is they take a cast of your head. ... ellos hacen es tomar un molde de tu cabeza.
  • The cast won't hold like this. El molde no aguantará tal como está.
- Click here to view more examples -
V)

emitidos

VERB
  • All votes have been cast. Todos los votos han sido emitidos.
  • others into much cast which are a modem otros en que son emitidos tanto un módem
  • so cast as that, being ... , emitidos como que, al ser ...
  • his new neighbors cast of my relies upon birdie ... sus nuevos vecinos emitidos de mi depende birdie ...
  • ... majority of more than 50% of the votes cast. ... mayoría de más del 50% de los votos emitidos.
  • ... a two-thirds majority of the votes cast. ... una mayoría de dos tercios del total de votos emitidos.
- Click here to view more examples -
VI)

echar

VERB
Synonyms: take, throw, lend, kick
  • Can not be removed without the cast to lose the canvas ... No se la podrás quitar sin echar a perder la tela ...
  • ... a boil, then cast a wax candle. ... ebullición, a continuación, echar una vela de cera.
  • They won't cast too many new people. No van a echar a mucha gente nueva.
  • Meaning they'll cast some Lo que significa que va a echar a algunos
  • cast to ten people give me served with us echar a diez personas me dan servido con nosotros
  • Angel cast a final glance round, and then ... Ángel echar una ojeada final, y después de ...
- Click here to view more examples -
VII)

lanzar

VERB
  • He just cast a spell on us. Nos acaba de lanzar un conjuro.
  • They did not cast powerful spells for no reason. Ellos podían lanzar poderosos hechizos sin ninguna razón.
  • The alien could have cast some kind of spell of invisibility ... El alienígena podría lanzar algún conjuro de invisibilidad ...
  • This ability can be cast in the fog of ... Esta habilidad se puede lanzar en la niebla de ...
  • I proceed to cast a spell of darkness. Procedo a lanzar un hechizo de oscuridad.
  • ... extraordinary how he could cast upon you the spirit ... ... extraordinaria la forma en que podría lanzar sobre ti el espíritu ...
- Click here to view more examples -
VIII)

yeso

NOUN
  • Try to keep this cast clean. Trata de mantener el yeso limpio.
  • And the cast is on his left leg. Tiene el yeso en la pierna izquierda.
  • The cast comes off in a few weeks. El yeso me lo sacan en unas semanas.
  • I was immobilized in a total body cast. Estaba inmovilizado por un yeso.
  • Today is the day my cast is removed. Hoy es el día en que mi yeso es retirado.
  • When the bell goes off, your cast is done. Cuando suene, sabrás que el yeso ya está listo.
- Click here to view more examples -
IX)

colado

VERB
  • ... my darling i would have been cast timeline ... mi cariño me hubiera colado línea de tiempo
X)

arrojado

VERB
  • ... in a net that had been cast unseen. ... en una red que había sido arrojado sin ser visto.
  • ... old system, was cast away. ... viejo sistema, fue arrojado lejos.
  • ... the gray trunk, her lashes cast down on very crimson ... el tronco gris, sus pestañas arrojado en muy carmesí
  • ... old system, was cast away. ... viejo sistema, fue arrojado lejos.
  • ... the standard it's not that had been cast ... la norma no es que había sido arrojado
  • ... until you have been cast into the pit. ... hasta que haya sido arrojado a la fosa.
- Click here to view more examples -
XI)

intérprete

VERB

thrown

I)

arrojado

VERB
  • Coffee is thrown into the sea. El café es arrojado al mar.
  • Had to have been thrown. Lo tienen que haber arrojado.
  • No one is getting thrown out. Nadie será arrojado al exterior.
  • I got thrown into two ambulances. Fuí arrojado entre dos ambulancias.
  • You might get thrown into jail. Podía ser arrojado en prisión.
  • You would've thrown it across the room and ... No, lo hubieras arrojado en la habitación y ...
- Click here to view more examples -
II)

lanzado

VERB
  • It got basically thrown into the mix. Fue básicamente lanzado a la mezcla.
  • He was thrown to the left. Fue lanzado a la izquierda.
  • You would've thrown her right in my face. Me la hubieras lanzado justo en mi rostro.
  • I mean, thrown against the wall, okay. Es decir, lanzado contra la pared, de acuerdo.
  • Has had another hat thrown back into it. Se ha lanzado otra gorra en eso.
  • You have thrown dice before. Haz lanzado dados antes.
- Click here to view more examples -
III)

tirado

VERB
  • I think someone just got thrown in the pool. Creo que a alguien lo han tirado a la piscina.
  • The mare must've thrown him. La yegua debe haberle tirado.
  • I could have thrown my whole life away. Podría haber tirado toda mi vida por la borda.
  • The blast must've thrown him in the water. La explosión debe haberlo tirado al agua.
  • I thought you'd thrown these out. Pensaba que los habias tirado.
  • He was being thrown into a ditch. Él estaba siendo tirado en una zanja.
- Click here to view more examples -
IV)

echado

VERB
  • Nobody got thrown out of the orchestra afterwards. Nadie fue echado de la orquesta luego.
  • You have thrown it all away. Usted lo ha echado todo a perder.
  • I was thrown out. Me han echado fuera.
  • I could have thrown you out any day. Pude haberte echado cualquier día.
  • Because they have thrown me me to. Porque a mí me han echado.
  • Come see me once you've thrown them out. Los veré después de que los hayan echado.
- Click here to view more examples -
V)

produce

VERB
  • The exception that is thrown when an unexpected operation occurs ... Excepción que se produce cuando se produce una operación inesperada ...
  • An exception is thrown when a program that is running ... Se produce una excepción cuando un programa que se está ejecutando ...
  • The exception that is thrown as a wrapper around the ... La excepción que se produce como un contenedor alrededor de la ...
  • The exception that is thrown when a name conflict occurs ... Excepción que se produce cuando se produce un conflicto de nombres ...
  • The exception that is thrown when a specified replica ... Excepción que se produce cuando una réplica especificada ...
  • The exception that is thrown when attempting to return a ... La excepción que se produce al intentar devolver una ...
- Click here to view more examples -

kicks

I)

patadas

NOUN
Synonyms: kicking
  • No kicks for goal. No patadas para anotar.
  • For that you get two kicks. Por eso puedes darles dos patadas.
  • Night full of kicks. Una noche llena de patadas.
  • She dated him just for kicks. Ella lo conocía solo por sus patadas.
  • She kicks me out into the streets. Me sacará a patadas a la calle.
- Click here to view more examples -
II)

patea

VERB
Synonyms: kick, boots, whup
  • Every time she kicks. Cada vez que patea.
  • He gets up and kicks the pan of rice down. Se levanta y patea la cacerola con el arroz.
  • But he simply kicks them out of the way. Pero él simplemente las patea fuera de su camino.
  • He kicks like you wouldn't believe. No podrías creer como patea.
  • If he kicks, he'll be a soccer player. Si patea, será futbolista.
- Click here to view more examples -
III)

retrocesos

NOUN
  • I get my kicks in the back room. Tengo mis retrocesos en la trastienda.
IV)

puntapiés

NOUN
V)

tiros

NOUN
  • He's been limited to short-range kicks. Sólo ha pateado los tiros de corta distancia.
VI)

divertirse

NOUN
  • A friend of mine did it for kicks. Un amigo mi o lo hizo para divertirse.
  • Another way he gets his kicks. Es otra forma que tiene de divertirse.
  • ... on it, she's doing it purely for kicks. ... , lo hace simplemente por divertirse.
  • What's for kicks? ¿Qué hay para divertirse?
- Click here to view more examples -

kicking

I)

pateando

VERB
Synonyms: pawing, kickin'
  • I took out kicking the tire. Lo saqué pateando el neumático.
  • Still kicking out the cool air. Todavía pateando el aire fresco.
  • You kept kicking your legs and moaning. Te la pasaste pateando y gimiendo.
  • And nice job kicking in that door, too. Y también un buen trabajo pateando esa puerta.
  • It seems this tin can is still kicking. Parece que esta delgada lata sigue pateando.
- Click here to view more examples -
II)

patadas

VERB
Synonyms: kicks
  • Three years of kicking down doors. Tres años de derribar puertas a patadas.
  • I could hear them kicking over the barrels and ... Podía oír a patadas en los barriles y ...
  • ... shaking her arms and kicking. ... agitando los brazos y las patadas.
  • ... by the judges, kicking is prohibited in this match. ... de los jueces están prohibidas las patadas en este combate.
  • ... she has good defense, the kicking and the power. ... tiene buena defensa, las patadas y el poder.
- Click here to view more examples -
III)

pataleando

VERB
  • Their mothers drag them here screaming and kicking. Sus madres los traen a rastras, gritando y pataleando.
  • Their mothers sometimes drag them here screaming and kicking. Sus madres los traen a rastras, gritando y pataleando.
  • ... while she was still kicking, she placed a call to ... ... mientras ella estaba aún pataleando, ella llamaba a alguien de ...
  • ... at home, that kicking and screaming ... en casa, gritando y pataleando
  • Skipping, kicking, catching a nail ... Saltando, pataleando, clavándose un clavo ...
- Click here to view more examples -
IV)

coleando

VERB
Synonyms: kickin'
  • I am alive and kicking. Estoy vivo y coleando.
  • I want these people alive and kicking. Quiero a esos dos vivos y coleando.
  • But all three are alive and kicking. Pero los tres están vivitos y coleando.
  • ... is still eating, and alive and kicking. ... sigue comiendo vivita y coleando.
  • It's alive and kicking and nothin' can stop it. Está vivita y coleando, y nada puede detenerla.
- Click here to view more examples -
V)

dar patadas

VERB
  • It was five minutes before he stopped kicking. Tardó cinco minutos en dejar de dar patadas.
  • ... by the judges, kicking is prohibited in this match. ... de los jueces, en este combate está prohibido dar patadas.
  • he had ceased kicking, and when the car was había dejado de dar patadas, y cuando el coche se
  • ... he was sure to begin kicking about. ... que estaba seguro de comenzar a dar patadas alrededor.
  • ... roll over and begin kicking: she watched it ... la vuelta y empezar a dar patadas: se lo vio
- Click here to view more examples -
VI)

chutando

VERB
  • ... : Hey, you're kicking with you something? ... : Oye, ¿tú te estás chutando con algo?
VII)

patearme

VERB
  • If you promise to stop kicking me. Si me prometes dejar de patearme.
  • ... my knees, and he started kicking me. ... rodillas, y comenzó a patearme.
  • Will you stop kicking me? ¿Puedes dejar de patearme?
  • Kicking myself in the face? ¿De patearme yo mismo en la cara?
  • Hey, quit kicking! ¡Deja de patearme!
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.