Flop

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Flop in Spanish :

flop

1

flop

NOUN
Synonyms: flopped
  • You bet out on the flop. Apuestas en el flop.
  • If the flop hits them in any way, ... Si el flop les toca de cualquier forma, ...
  • ... hands not even reaching the flop. ... manos que incluso no han llegado al flop.
  • ... chance to fold if the flop missed them. ... la oportunidad de retirarse si el flop no les ayudó.
  • ... frequently calling a bet on the flop. ... frecuentemente pagando por una apuesta en el flop.
- Click here to view more examples -
2

fracaso

NOUN
Synonyms: failure, fail, fiasco
  • Space is a flop. El espacio es un fracaso.
  • Your life is a flop play. Tu vida es un fracaso.
  • I said you're a flop in some departments. Dije que eres un fracaso en.
  • I created some stir, but what a flop. Generó un poco de tensión, pero qué fracaso.
  • A big gain or a big flop. Una gran ganancia o un gran fracaso.
- Click here to view more examples -
3

tirón-fracaso

NOUN
4

fiasco

NOUN
Synonyms: fiasco, dud, fizzle
  • ... a success or a flop? ... un éxito o un fiasco?
  • ... to waste 6 months on another flop. ... perder 6 meses en otro fiasco.
  • ... months wasted on a flop. ... meses perdidos en un fiasco.
  • What I mean is, it was a flop. Quiero decir que fue un fiasco.
- Click here to view more examples -

More meaning of Flop

flopped

I)

dejó caer

VERB
  • One of them flopped into the river and ... Uno de ellos dejó caer en el río y ...
  • flopped over and was grounded bentley so mister colby bentley dejó caer una y otra tierra era tan señor colby
  • I flopped down into that chair, ... Me dejó caer en la silla, ...
  • and over it was flopped, like a pancake on a ... y sobre ella se dejó caer, como una tortilla sobre una ...
  • I flopped down into that chair, and nothing ... Me dejó caer en la silla, y nada ...
- Click here to view more examples -
II)

fracasó

VERB
  • ... shelf for a year then flopped. ... cajón un año y luego fracasó.
  • The entire project flopped. el proyecto entero fracasó.
III)

flop

VERB
Synonyms: flop
  • true he's flip-flopped on all those verdad que es el flip-flop en todos los
  • ... things that he's flip-flopped up ... lo que es el flip-flop hasta
  • ... he's flip-flopped on that issue to ... ... de que es el flip-flop al respecto para que ...
- Click here to view more examples -

failure

I)

fracaso

NOUN
Synonyms: fail, flop, fiasco
  • But failure now is impossible. Pero ahora, el fracaso es imposible.
  • I feel like a failure. Me siento un fracaso.
  • My son's proven himself a failure. Mi hijo es un fracaso.
  • That failure marked my life. Aquel fracaso marcó mi vida.
  • Now you know what failure feels like. Ahora sabes a qué sabe el fracaso.
  • So maybe anticipation wasn't a total failure after all. Quizá el poder de anticipación no fue un fracaso total.
- Click here to view more examples -
II)

fallo

NOUN
  • You had heart failure. Acabas de tener un fallo cardíaco.
  • Human error and mechanical failure. Error humano y fallo mecánico.
  • It was ruled mechanical failure. No, fue un fallo mecánico.
  • It might be a mechanical failure. Podría tratarse de un fallo mecánico.
  • Failure will occur in nine minutes. El fallo ocurrirá en nueve minutos.
  • This was a total team failure. Ha sido un fallo del equipo.
- Click here to view more examples -
III)

insuficiencia

NOUN
  • Liver failure would explain all the symptoms. Una insuficiencia hepática explicaría los síntomas.
  • And you can have cardiac failure. Y usted puede tener insuficiencia cardiaca.
  • Early indicator of kidney failure. Indicador de insuficiencia renal.
  • Many forms of testicular failure cannot be reversed. Muchas formas de insuficiencia testicular son irreversibles.
  • Which means the antibiotics are causing the kidney failure. Los antibióticos causan la insuficiencia renal.
  • Leaves liver failure and now pulmonary edema. Queda insuficiencia hepática y ahora edema pulmonar.
- Click here to view more examples -
IV)

falta

NOUN
  • What we've got here is failure to communicate. Lo que tenemos aquí es falta de comunicación.
  • What we have here is a failure of communication. Aquí tenemos una falta de comunicación.
  • For failure to pay is going to delay delivery. Por falta de pago se suspende la entrega.
  • The failure of the government candidates ... La falta de candidatos del gobierno ...
  • Their failure, he said, to support ... Su falta, dice, al no apoyar ...
  • Failure to include both signatures will result in significant delays ... La falta de ambas firmas causará atrasos significativos ...
- Click here to view more examples -
V)

incumplimiento

NOUN
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may lead ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la ...
  • Any failure to obey regulations, is a potential source of ... Cualquier incumplimiento de esta reglamentación es una fuente potencial de ...
  • Failure to meet one or other of these ... El incumplimiento de uno u otro de los ...
  • penalties of its failure. sanciones por su incumplimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

error

NOUN
  • Infinite goodness was your failure. Infinita bondad fue tu error.
  • This is probably not a sporadic failure. Probablemente este error no es esporádico.
  • All failure must be sown into the flesh. Todo error debe quedar marcado en la piel.
  • This failure may happen while installing ... Este error se puede producir cuando se instala ...
  • When failure occurs in a cluster, ... Cuando se produce un error en un clúster, ...
  • Failure to reload may indicate ... Si se produce un error al volver a cargar, puede ...
- Click here to view more examples -
VII)

avería

NOUN
  • This of explains here the failure of the radio. Esto de aquí explica la avería de la radio.
  • The station is experiencing a power failure. La estación sufre una avería eléctrica.
  • We have partial failure of the main computer. Hayuna avería parcial en la computadora.
  • Failure in periscope number two, gentleman. Avería en periscopio número dos, señor.
  • mechanical disconnection or failure; Avería o desconexión mecánica;
  • ... or compromised by node disruption or failure of the software component ... ... ni comprometerse por una avería del componente de software ...
- Click here to view more examples -
VIII)

paro

NOUN
  • There may be heart failure. Puede tener un paro cardíaco.
  • It was heart failure. Fue un paro cardíaco.
  • Just the heart failure. Solamente el paro cardíaco.
  • ... likely to have heart failure. ... posibilidad de tener un paro cardíaco.
  • That or you stressed her into heart failure. Es eso o le provocaste un paro cardíaco.
  • ... most common cause of failure is insufficient or incorrect lubrication ... ... causa más común de paro es una lubricación insuficiente o incorrecta ...
- Click here to view more examples -
IX)

incapacidad

NOUN
  • What we got here is a failure to communicate. Lo que tenemos aquí es la incapacidad de comunicarse.
  • Failure to speak clearly. Incapacidad de hablar claro.
  • The failure to achieve developmental milestones ... La incapacidad para cumplir con los acontecimientos fundamentales del desarrollo ...
  • Failure to conform within the ... La incapacidad para integrarse en el seno de la ...
  • ... the museum was the failure to understand that there are ... ... del museo fue su incapacidad de entender que hay ...
  • Failure to produce and use sound appropriately Incapacidad para producir y utilizar sonidos apropiadamente
- Click here to view more examples -

fail

I)

fallar

VERB
Synonyms: falter
  • Your shields are about to fail. Tus escudos están a punto de fallar.
  • If you fail to plan, you plan to fail. Si fallas al planear, planeas fallar.
  • I suspect others relish the thought of seeing me fail. Sospecho que otros disfrutan pensando en verme fallar.
  • We will not fail. No vamos a fallar.
  • Metal that was designed to fail. Un metal destinado a fallar.
  • You were supposed to fail. Se suponía que tendría que fallar.
- Click here to view more examples -
II)

fracasar

VERB
Synonyms: derail
  • To fail in front of you or to quit. Fracasar delante tuyo o abandonar.
  • I will not allow you to fail. No les permitiré fracasar.
  • Your son is destined to fail. Tu hijo está destinado a fracasar.
  • He caused our plan to fail. Hizo fracasar nuestro plan.
  • It was bound to fail. Estaba destinado a fracasar.
  • Because a man can fail. Porque un hombre puede fracasar.
- Click here to view more examples -
III)

reprobar

VERB
Synonyms: reproach, flunk
  • I decided to fail the test on purpose. Decidí reprobar a propósito.
  • And we all know she's going to fail. Y todos sabemos que va a reprobar.
  • If you keep missing classes, you will fail. Si sigues faltando a clases, vas a reprobar.
  • She's going to fail by missing so much. Va a reprobar por faltar tanto.
  • He can't fail the whole class. No puede reprobar a toda la clase.
  • And I feel that I must fail. Y siento que debo reprobar.
- Click here to view more examples -
IV)

quebrar

VERB
Synonyms: break, bankrupt
  • More banks could fail, including some in your community. Más bancos podrían quebrar, incluyendo algunos en su comunidad.
  • ... that they were too big to fail. ... de que eran demasiado grandes como para quebrar.
  • ... institution is too big to fail, it is too big ... ... institución es demasiado grande para quebrar, es demasiado grande ...
  • I shall now endeavour to fail." Ahora voy a tratar de quebrar ".
  • If these clubs ever fail, my fall back plan si estos clubs llegan a quebrar, mi plan de contingencia
  • were too big to fail i think eran demasiado grandes para quebrar creo
- Click here to view more examples -
V)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
  • You must not fail to find the key. No debes dejar que encuentren la llave.
  • You can never fail to recognise a zebra. No puedes dejar de reconocer una cebra.
  • We can not fail to be interested in him. No podemos dejar de estar interesado en él.
  • Because today is the day of fail to make sense. Porque hoy es el día de dejar de tener sentido.
  • We cannot fail to mention the specific role ... No queremos dejar de mencionar el papel específico ...
  • And how can anyone fail to see that the ... Y cómo se puede dejar de ver que dichos ...
- Click here to view more examples -
VI)

error

VERB
  • ... this far and then fail is infinitesimal. ... este punto y se produzca un error son muy escasas.
  • Fail to check the keypro! Error al verificar el dispositivo de protección keypro.
  • Fail to create archieve file. Error al crear el archivo de almacenamiento.
  • Place an application in a rapid-fail state manually. Ponga la aplicación en estado de error rápido manualmente.
  • Enable the fail-open device Activar el dispositivo con error de apertura
  • Information about any fail-open device. Información sobre cualquier dispositivo con error de apertura.
- Click here to view more examples -

fiasco

I)

fiasco

NOUN
Synonyms: dud, flop, fizzle
  • I mean, it was a fiasco. Digo, fue un fiasco.
  • The intervention was a fiasco. Nuestra intervención fue un fiasco.
  • Just like that fiasco this morning. Como el fiasco de esta mañana.
  • The whole trip was a total fiasco. Todo el viaje fue un fiasco total.
  • Karin talks about a fiasco. Karin habla de fiasco.
- Click here to view more examples -
II)

fracaso

NOUN
Synonyms: failure, fail, flop
  • It was a fiasco. Ha sido un fracaso.
  • Anyone can have a fiasco now and then, but a ... Un fracaso lo puede tener cualquiera, pero unos ...
  • ... to be nothing more than a fiasco. ... no es sino un fracaso.
  • ... to say that the programme has been a fiasco. ... de reconocerse que el programa ha sido un fracaso.
  • And you two are paying because of this fiasco. Y Uds. dos la pagarán por culpa de este fracaso.
- Click here to view more examples -

dud

I)

dud

NOUN
  • After all, Dud's been so good to me. Después de todo Dud ha sido tan bueno.
  • You were always different, Dud. Siempre fuiste diferente, Dud.
  • Dud, check this out. Dud, mira esto.
  • ... you want to live out here, Dud? ... quieres vivir aquí, Dud?
  • ... fresh install, extract the DUD file to a diskette: ... ... instalación nueva, extraiga el archivo DUD en un disquete: ...
- Click here to view more examples -
II)

fiasco

NOUN
Synonyms: fiasco, flop, fizzle
  • ... already know it's a dud. ... ya sé que esto es un fiasco.
  • ... him feel like a dud. ... que se sienta como un fiasco.
  • ... and this merger is a dud. ... y esta fusión es un fiasco.
  • ... movie can be a dud, but you're just ... ... película puede ser un fiasco, pero tú sólo te ...
- Click here to view more examples -
III)

trapo

NOUN
Synonyms: cloth, rag, wipe

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.