Leg

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Leg in Spanish :

leg

1

pierna

NOUN
- Click here to view more examples -
2

pata

NOUN
- Click here to view more examples -
3

cubrepiernas

NOUN
Synonyms: aprons
4

tramo

NOUN
  • First leg on my mark. Primer tramo en mi marca.
  • ... easily until after the second leg. ... tranquilos hasta después del segundo tramo.
  • ... ready for the next leg. ... listo para el próximo tramo.
  • I'll take the first leg, you stay on ... Yo me ocupo del primer tramo, tú quédate en ...
  • Next leg 34 minutes to the ... Entramos siguiente tramo, 34 minutos para el ...
  • ... when it was trailing on the last leg. ... llegando por detrás al último tramo.
- Click here to view more examples -
5

etapa

NOUN
Synonyms: stage, phase, step
  • After this leg, four chefs will be ... Luego de esta etapa, cuatro chefs serán ...
  • Moving on to leg three, you'll have to ... Pasando a la etapa tres, tendrán que ...
  • He's on his last leg. Está en la última etapa.
  • First day, first leg. Primer día, primera etapa.
  • ... were engaged on the second leg, and more were ... ... fueron dedicados a la segunda etapa, y más estaban ...
  • To conserve energy during this leg of the voyage, Para conservar energía durante esta etapa del viaje,
- Click here to view more examples -

More meaning of Leg

paw

I)

pata

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

zarpa

NOUN
Synonyms: sails, claw
- Click here to view more examples -
III)

garra

NOUN
  • Get your stinkin' paw off me. Quítame tu asquerosa garra de encima.
  • ... thorn in your beasty paw. ... espina clavada en la garra.
  • He had a paw on my throat, and ... ¡Tenía una garra en mi cuello y ...
  • ... a thorn in the Alliance's paw. ... una espina en la garra de la Alianza.
  • He's got his paw on it. ¡Tiene su garra en la cámara!
- Click here to view more examples -
IV)

patita

NOUN
Synonyms: leg
V)

var

NOUN
Synonyms: var

foot

I)

pie

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pié

NOUN
Synonyms: footer, tweeted
- Click here to view more examples -
III)

pata

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

caminando

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

metros

NOUN
Synonyms: meters, metres, yards, feet, ft, m
  • About six foot six. De unos dos metros.
  • Walk in ten foot tall and hear the ... Entrar con tres metros de altura y oír el ...
  • foot square it will do metros cuadrados que va a hacer
  • covers about thirty square foot of for space abarca unos treinta metros cuadrados de para espacio
  • One of these guys was about 6 foot. Uno de los tipos media casi 2 metros.
  • And they're looking down at a 150 foot drop. Y la buscan a 50 metros alrededor.
- Click here to view more examples -

screwed up

I)

fastidiado

VERB
Synonyms: annoyed, nagged
- Click here to view more examples -
II)

arruinado

VERB
  • I know you are always going to be screwed up. Sé que siempre vas a estar arruinado.
  • ... some very powerful man had screwed up her life just to ... ... que un hombre muy poderoso había arruinado su vida sólo para ...
  • I know you're screwed up. Sé que estás arruinado.
  • You must have screwed up somehow. Debiste haber arruinado algo.
  • The whole world's just screwed up. El mundo entero sencillamente está arruinado.
- Click here to view more examples -
III)

pata

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

confundieron

VERB
  • ... in those contract sometimes they screwed up there in one particular ... en los contratos a veces que confundieron hay en un determinado
V)

equivocó

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

estropeado

VERB
- Click here to view more examples -

fucked up

I)

arruinado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pata

VERB
  • I had you in the clear and you fucked up. Tuve confianza en ti y metiste la pata.
  • If anybody fucked up and those stones aren't ... Si metieron la pata y las piedras no estân ...
  • If anybody fucked up and those stones aren't ... Si metieron la pata y las piedras no están ...
  • We fucked up bigger and better than any generation that's ... Metemos la pata más y mejor que cualquier otra generación ...
  • She fucked up and she's fired. Metió la pata y está despedida.
- Click here to view more examples -

messed up

I)

deshecha

VERB
Synonyms: undone
II)

desordenado

VERB
  • ... but you're hand is kind of messed up. ... , sino que está a mano es un poco desordenado.
  • messed up my face was trapped desordenado mi rostro quedó atrapado
  • If I hadn't been too messed up to protect them, Si no hubiera sido demasiado desordenado para protegerlos,
  • ... seven that the f_b_i_ messed up my morass of great but ... siete que el f_b_i_ desordenado mi ciénaga de grandes, pero
- Click here to view more examples -
III)

equivoqué

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

estropeado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

arruinado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

pata

VERB
  • Well, they messed up the lunch order. Bueno, metieron la pata con el pedido del almuerzo.
  • I messed up at times of my life by ... Metí la pata en los momentos de mi vida por ...
  • ... seen any of the guys since I messed up. ... visto a los muchachos desde que metí la pata.
  • ... my biggest regret is that I messed up with you. ... mi mayor pesar es que metí la pata contigo.
  • ... and no one has to know that I messed up. ... sin que sepan que metí la pata.
- Click here to view more examples -
VII)

mal

VERB
Synonyms: bad, wrong, evil, badly, ill, poorly, poor
  • ... went off the deep end, it got really messed up. ... perdió el control, quedó muy mal.
  • I got so messed up. Yo me puse muy mal.
  • All right, look, something got messed up. Mira, algo salió mal.
  • His lungs might be messed up. Sus pulmones pueden estar mal.
  • This is so messed up. Esto está muy mal.
- Click here to view more examples -

aprons

I)

delantales

NOUN
Synonyms: pinafores, smocks
- Click here to view more examples -
II)

mandiles

NOUN
III)

faldones

NOUN
IV)

cubrepiernas

NOUN
Synonyms: leg

stretch

I)

estiramiento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estirar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tramo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

estirarse

VERB
Synonyms: elongate
- Click here to view more examples -
V)

se extienden

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

trecho

NOUN
  • ... to pass a short stretch where we'll be ... ... que pasar un pequeño trecho en el que estaremos ...
  • Aye, we've done a good stretch. Sí, hemos hecho un buen trecho.
  • ... 're heading for a particular stretch of coast deep in ... ... dirigen a un particular trecho de la costa muy adentro en ...
  • That last stretch I don't like. No me gusta el último trecho.
  • ... like having a big stretch after, just placing ... ... gusta tener un gran trecho después, simplemente colocando ...
  • The second wall stretch, ended in 1332 ... El segundo trecho de muralla, terminado en 1332 ...
- Click here to view more examples -
VII)

recta final

NOUN
Synonyms: homestretch
- Click here to view more examples -
IX)

franja

NOUN
Synonyms: strip, fringe, swath, streak
- Click here to view more examples -
X)

extensión

NOUN
- Click here to view more examples -

section

I)

sección

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

apartado

NOUN
Synonyms: paragraph, secluded
  • This section includes all those actions that cannot ... Dentro de este apartado se incluyen todas aquellas acciones que no ...
  • In this section we want to offer a series ... En este apartado queremos ofrecer una serie ...
  • The analysis mentioned in the previous section is one of these ... El análisis comentado en el apartado anterior es uno de estos ...
  • This section will help you to find vicinity associations listed by ... En este apartado podrás encontrar las asociaciones de vecinos ordenadas por ...
  • This section includes a list with the most important ... En este apartado encontrará un listado con la mayoría ...
  • In this section we are going to analyse the ... En este apartado vamos a analizar los ...
- Click here to view more examples -
III)

tramo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

artículo

NOUN
  • ... was considered arbitrary and the section provided no indication of ... ... se consideró arbitrario y el artículo no daba ninguna indicación sobre ...
  • Section four, subparagraph eight. Artículo cuatro, párrafo ocho.
  • The inclusive guidelines listed in Section 107 appear consistent with ... Las orientaciones dadas en el Artículo 107 parecen coherentes con ...
  • The effect of section 5 is to expand the application ... El artículo 5 tiene por efecto ampliar la aplicación ...
  • ... with a science that section ... con un ciencia de que el artículo
  • ... proceeds in accordance with the relevant section of this law; ... bienes de conformidad con el artículo pertinente de esa ley;
- Click here to view more examples -

segment

I)

segmento

NOUN
Synonyms: slice
- Click here to view more examples -
II)

tramo

NOUN
  • ... specify the sloping that each segment of the starting polyline must ... ... especificar la inclinación que cada tramo de la polilínea inicial debe ...

flight

I)

vuelo

NOUN
Synonyms: flying, fly, plane
- Click here to view more examples -
II)

huida

NOUN
Synonyms: escape, getaway, fleeing, fled
- Click here to view more examples -
III)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

volar

NOUN
Synonyms: fly, flying, blow
- Click here to view more examples -
V)

avión

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

tramo

NOUN
  • He tripped and fell down a flight of stairs holding a ... Tropezó y cayó un tramo de escaleras con una ...
  • ... to run to the next flight of stairs. ... correr hacia el siguiente tramo de escaleras.
  • ... this would have been his second flight of stairs. ... este habría sido su segundo tramo de escaleras.
  • ... that the ghost threw her down a flight of stairs. ... que el fantasma las tiró por un tramo de escaleras.
  • ... at the top of a steep flight of stairs. ... en lo alto de un tramo de escaleras.
  • run to the next flight of stairs. correr hasta el siguiente tramo de escaleras.
- Click here to view more examples -

tranche

I)

tramo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desembolso

NOUN

span

I)

palmo

NOUN
  • the span of v1 and v2, then we can say ... el palmo de v1 y v2, entonces podemos decir ...
  • ... drop it at p b span style ... caer en p b palmo estilo
  • appearance on c_ span span f is never ... aparición en c_ palmo claro f no es ...
  • appearance on c_ span span f is never knows ... aparición en c_ palmo claro f no es sabe ...
  • the span of the vector minus 2, 1, ... el palmo del vector menos 1, 2 ...
  • ... and high tea at c_ span about ... y té en c_ palmo sobre
- Click here to view more examples -
II)

abarcan

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lapso

NOUN
Synonyms: period, lapse
  • And it's the span of that guy. Y es el lapso de ese tipo.
  • And it's the span of these two vectors right there ... Y es el lapso de estos dos vectores allí ...
  • calls or span constance design coming in llamadas o lapso de diseño constancia que viene en
  • have that same span? ¿tiene ese mismo lapso?
  • In one column write the time span and in the En una columna escriba el lapso de tiempo y en la
- Click here to view more examples -
IV)

envergadura

NOUN
Synonyms: wingspan, magnitude
  • ... of the world over a span of just a few months ... ... del mundo en una envergadura de solo pocos meses ...
V)

intervalo

NOUN
Synonyms: interval, range
  • A span of frames with a blue background ... Un intervalo de fotogramas con fondo azul ...
  • The end position of the new Span. Posición final del nuevo intervalo.
  • ... in minutes or as a standard infinite time span. ... en minutos o en un intervalo de tiempo infinito estándar.
  • ... month name as the label for the grouping span. ... nombre del mes como etiqueta para el intervalo de grupo.
  • ... used to set the time span, in milliseconds, ... ... utiliza para establecer el intervalo de tiempo, en milisegundos, ...
  • ... few years, and the span of information with differing ... ... cierta cantidad de años y el intervalo de información con distintos ...
- Click here to view more examples -
VI)

tramo

NOUN
VII)

vano

NOUN
Synonyms: vain, futile, no avail, wasted

stage

I)

etapa

NOUN
Synonyms: phase, step
- Click here to view more examples -
II)

escenario

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fase

NOUN
Synonyms: phase
- Click here to view more examples -
IV)

estadio

NOUN
Synonyms: stadium, arena, ballpark
  • I should have just skipped over that stage. Debería haberme salteado ese estadio.
  • At this early stage, it sometimes takes a while ... En este primer estadio, a veces se tarda un tiempo ...
  • ... in expression by grade and stage. ... en la expresión según el grado y estadio.
  • ... should be evaluated at an early stage for individual benefit. ... se deben evaluar los beneficios individuales en un estadio inicial.
  • ... but actually as a stage of development. ... pero también como un estadio del desarrollo.
  • Hay to deceive the security of the stage. Hay que burlar la seguridad del estadio.
- Click here to view more examples -

phase

I)

fase

NOUN
Synonyms: stage
- Click here to view more examples -
II)

etapa

NOUN
Synonyms: stage, step
- Click here to view more examples -

step

I)

paso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escalón

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

etapa

NOUN
Synonyms: stage, phase
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.