Violated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Violated in Spanish :

violated

1

violado

VERB
  • You have violated something sacred. Habéis violado algo sagrado.
  • You have violated ethics code company. Usted ha violado la compañía código de ética.
  • Our laws have been violated. Han violado nuestras leyes.
  • And violated his rights as an individual. Y violado sus derechos como individuo.
  • To have violated the law. Por haber violado la ley.
- Click here to view more examples -
2

vulnerados

VERB
Synonyms: infringed
  • ... whose rights have been violated. ... cuyos derechos han sido vulnerados.
3

infringido

VERB
  • Pick a section and he has violated it. Escoge cualquier sección y la habrá infringido.
  • And you violated the rules. Y has infringido las reglas.
  • ... of these principles has been violated yet again, at ... ... de estos principios se han infringido una vez más, a ...
  • ... to the press he violated every professional ethic. ... a la prensa, ha infringido el código profesional.
  • ... times each rule was violated. ... veces que se ha infringido cada regla.
- Click here to view more examples -
4

conculcados

VERB
  • ... law and claim effective remedy when these rights are violated. ... derecho y reclamar reparación efectiva cuando sean conculcados.
  • ... , but they have also been violated by the guerillas. ... , pero han sido conculcados también por la guerrilla.
5

quebrantadas

VERB
Synonyms: broken
  • Laws are being violated. Las leyes han sido quebrantadas.

More meaning of Violated

infringed

I)

infringido

VERB
  • ... persons whose fundamental rights had been infringed. ... las personas cuyos derechos fundamentales se han infringido.
  • ... that some of them have infringed the laws of the ... ... que algunos de ellos hayan infringido las leyes de los ...
  • ... the treaty has been infringed. ... el tratado ha sido infringido.
  • ... and the railroad has infringed on its border, and ... y el ferrocarril se ha infringido en su frontera, y
  • extensive, but was now infringed upon by other enclosures ... extensa, pero se ha infringido por ahora sobre otros recintos ...
- Click here to view more examples -
II)

vulnerado

VERB
Synonyms: violated
  • if he infringed either the duties or laws si vulnerado los derechos o las leyes
III)

violado

VERB

molested

I)

abusó

VERB
Synonyms: abused
  • ... more worried about the kid he molested. ... más preocupado por el niño al que abusó.
  • ... but my father never molested me. ... pero mi padre nunca abusó de mi.
  • who molested you as a child. que abusó de ti cuando eras niña.
  • who molested you as a child. que abusó de ti cuando eras niña.
  • molested him he'd seek the protection of the ... abusó de él que había de buscar la protección de la ...
- Click here to view more examples -
II)

molestado

VERB
  • ... without fear of being molested. ... sin temor a ser molestado.
  • I was never molested by any person but ... Yo nunca fui molestado por ninguna persona, sino ...
  • ... of trying to prove that this person has molested you or ... de tratar de probar que esta persona te ha molestado o
  • ... after another where she was continuously molested ... tras otro, donde fue molestado continuamente
  • ... you have lots of energies molested top-ten list ... ... usted tiene un montón de energías molestado top-ten lista ...
- Click here to view more examples -
III)

acosada

VERB
  • It's when you're molested by a priest's cousin ... Es cuando eres acosada por el primo del pastor ...
  • Did you say you were sexually molested? ¿Dijiste que fuiste acosada sexualmente?
IV)

violado

VERB
  • if she had been molested. si la habian violado.
  • ... stolen and no one was sexually molested. ... robado y nadie había sido violado.
  • So, you were molested? Así pues, usted fué violado?
- Click here to view more examples -

raping

I)

violando

VERB
  • That he was raping me. Que me estaba violando.
  • I suppose he's raping her. Supongo que la está violando.
  • Come on, there was no raping. Vamos, no la estaba violando.
  • ... the very month he was raping me. ... el mes que me estuvo violando.
  • ... , they were mentally raping you the entire meal. ... , durante toda la comida te estuvieron violando mentalmente.
- Click here to view more examples -
II)

violarla

VERB
Synonyms: violate
  • I look forward to raping her at your funeral. Espero poder violarla en tu funeral.
  • ... to the women after raping them? ... a una mujer después de violarla?
  • He's raping her to get attention. Violarla para llamar la atención.
  • and then raping her during a traffic stop just over ... y luego violarla durante una parada de tráfico poco más ...
  • ... with the knife, and raping her" ... con el cuchillo y violarla"
- Click here to view more examples -

broken

I)

roto

VERB
  • He used to do it with a broken arm. Lo hacía con un brazo roto.
  • I thought you'd broken a leg or something. Pensé que te habías roto una pierna o algo.
  • So the broken watch is better than the other one. Así que el reloj roto es mejor que el otro.
  • It might have been broken. Se puede haber roto.
  • Now the monitor is broken. Ahora el monitor está roto.
  • To me that was a broken car. Para mí era un auto roto.
- Click here to view more examples -
II)

rota

ADJ
  • Not a single broken line. Ni una sola línea rota.
  • You said it was broken. Dijiste que estaba rota.
  • And add to that the broken leg. Añade lo de la pierna rota.
  • I found a broken gasket from space. He encontrado una junta rota que cayó del espacio.
  • The lock is broken. La cerradura está rota.
  • A broken rib is a broken rib. Una costilla rota es una costilla rota.
- Click here to view more examples -
III)

quebrado

ADJ
Synonyms: cracked, bankrupt
  • His neck was broken. Su cuello estaba quebrado.
  • At least nothing is torn or broken. Al menos no hay nada desgarrado o quebrado.
  • I could've broken my back. Pude haberme quebrado la espalda.
  • All the broken glass seems to be on the outside. Todo el vidrio quebrado parece estar por el exterior.
  • My body is broken. Mi cuerpo está quebrado.
  • The great bond was broken. La unión se había quebrado.
- Click here to view more examples -
IV)

rompió

VERB
  • It was broken that night. Se rompió aquella noche.
  • Now the chain's been broken. Ahora se rompió la cadena.
  • Both legs and one arm are broken. Se rompió las dos piernas y el brazo.
  • This one has broken her neck. Este se rompió el cuello.
  • The spell is broken. Se rompió el hechizo.
  • Something happened to her when the amulet was broken. Algo le pasó cuando se rompió el amuleto.
- Click here to view more examples -
V)

destrozado

ADJ
  • You were twisted and broken. Estabas confundido y destrozado.
  • But my pudding is all broken. Pero mi corazón està destrozado.
  • When they put his broken body in the ambulance. Cuando lo metieron destrozado en la ambulancia.
  • But my pudding is all broken. Pero mi corazon esta destrozado.
  • Her parents' hearts are broken. Sus padres tienen el corazón destrozado.
  • He has broken me already. Ya me ha destrozado.
- Click here to view more examples -
VI)

descompuesto

ADJ
  • Everything in this house is broken. Aquí todo está descompuesto.
  • And my car is broken and doesn't move. Y mi carro está descompuesto, no se mueve.
  • I have an air conditioner that's broken. Tengo un aire acondicionado que se ha descompuesto.
  • Something in them is broken. Algo en ellos está descompuesto.
  • ... the elevator has been broken for two years. ... el elevador ha estado descompuesto por dos años.
  • ... but the elevator's been broken for two years. ... pero el elevador lleva dos anos descompuesto.
- Click here to view more examples -
VII)

fractura

ADJ
  • He had a broken elbow. Tenía una fractura de codo.
  • Broken neck from the fall. Fractura de cuello a causa de la caída.
  • And a broken nose is definitely motive. Y una fractura de nariz es definitivamente un motivo.
  • ... my father suffered some broken ribs. ... mi padre sufrió la fractura de algunas costillas.
  • ... in the cold on a broken ankle. ... en el frío con una fractura de tobillo.
  • I set its broken leg. Le reduje una fractura.
- Click here to view more examples -
VIII)

romperse

VERB
  • Sometimes promises have to be broken. A veces las promesas tienen que romperse.
  • This arrangement can be broken. Ese arreglo puede romperse.
  • Records are made to be broken. Los récords se hicieron para romperse.
  • Rules are made to be broken. Las reglas fueron hechas para romperse.
  • It cannot be broken, not even for a sale. No puede romperse ni por una venta.
  • Rules are made to be broken. Las reglas existen para romperse.
- Click here to view more examples -
IX)

dividido

VERB
Synonyms: divided, split, torn
  • A problem can be broken down into a number of ... Un problema puede ser dividido en un número de ...
  • A problem can be broken down into a number of ... Un problema puede ser dividido en un número de ...
  • So we've broken it up into 3 groups. Asi hemos dividido en 3 grupos
  • been broken into similar fragments. han dividido en fragmentos similares.
  • so it's already broken up into the 100. osea, ya esta dividido en las 100 partes
  • job broken into different places trabajo dividido en diferentes lugares
- Click here to view more examples -
X)

interrumpido

VERB
  • The other one has broken off its search. La otra ha interrumpido la búsqueda.
  • The strike is broken. La huelga se ha interrumpido.
  • They've broken off the pursuit. Han interrumpido la persecución.
  • So it's broken right there? Entonces, ¿está interrumpido ahí mismo?
  • was broken by a burst of ... fue interrumpido por una explosión de ...
  • ... and where inheritance is broken. ... y dónde se ha interrumpido la herencia.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.