Tore

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Tore in Spanish :

tore

1

rasgó

VERB
Synonyms: ripped
- Click here to view more examples -
2

arrancó

VERB
- Click here to view more examples -
3

desgarró

VERB
- Click here to view more examples -
4

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
5

le arrancó

VERB
Synonyms: ripped
- Click here to view more examples -
6

arrasó

VERB
Synonyms: swept, devastated, razed
7

destruyó

VERB
Synonyms: destroyed, wrecked
- Click here to view more examples -

More meaning of Tore

tore off

I)

arrancó

VERB
- Click here to view more examples -

plucked

II)

arrancó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rasgueadas

VERB
  • The four strings are plucked with a large plectrum (above ... Sus cuatro cuerdas son rasgueadas con una púa grande ( ...
IV)

desplumada

ADJ
  • ... be the first with that plucked goose! ... a ser el primero con esa oca desplumada!
V)

sacó

VERB
Synonyms: pulled, drew, extruded
- Click here to view more examples -
VI)

pulsada

ADJ
Synonyms: down, pulsed

wrenched

I)

arrancó

VERB
  • But he wrenched the pang from his heart. Pero arrancó la angustia de su corazón.
  • She wrenched her head away from his grip ... Ella arrancó la cabeza fuera de su control ...
  • I wrenched open two planks, and brought them ... Me arrancó dos tablas abiertas, y los trajo ...
  • ... the sound of the window being wrenched out. ... el sonido de la ventana que arrancó.
  • whip and wrenched it from him. látigo y se arrancó de él.
- Click here to view more examples -

wrung

I)

escurrido

ADJ
Synonyms: drained
- Click here to view more examples -
II)

retorció

VERB
Synonyms: twisted
  • ... more hearts as you wrung mine. ... corazones más a medida que retorció la mía.
III)

arrancó

VERB
  • ... more hearts as you wrung mine. ... más corazones a medida que arrancó la mía.
  • ... fell upon it and wrung it heartily. ... se echó sobre ella y se arrancó con ganas.
  • and it wrung your very heart. y arrancó de su corazón.
  • which wrung my heart. que arrancó el corazón.
  • In the bitter pang which wrung his heart, he ... En la angustia amarga que arrancó su corazón, él ...
- Click here to view more examples -
IV)

exprimido

ADJ
Synonyms: squeezed, spin

kicked off

I)

inició

VERB
- Click here to view more examples -
II)

arrancó

VERB
III)

rompiendo

VERB

broke

I)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
II)

quebró

VERB
- Click here to view more examples -
III)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

irrumpieron

VERB
Synonyms: stormed, raided
- Click here to view more examples -
V)

quebrado

ADJ
Synonyms: broken, cracked, bankrupt
- Click here to view more examples -
VI)

quiebra

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

adaptó

VERB
Synonyms: adapted
VIII)

arruinado

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

partió

VERB
Synonyms: left, split, departed, sailed
- Click here to view more examples -
X)

violó

VERB
Synonyms: violated
- Click here to view more examples -

smashed

I)

destrozó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
III)

destrozado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

aplastado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

se estrelló

VERB
Synonyms: crashed, slammed, plowed
- Click here to view more examples -
VI)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

aplastada

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

rota

ADJ
- Click here to view more examples -

snapped

I)

espetó

VERB
  • He snapped a switch in place, putting into ... Le espetó un cambio en el lugar, la puesta en ...
  • ... suspicious of the car that i snapped ... sospechoso del coche que me espetó
  • ... within his reach, he snapped at it like a hungry ... a su alcance, le espetó a él como un hambre
  • ... within his reach, he snapped at it like a hungry ... a su alcance, le espetó a él como un hambriento
  • Riesling snapped, "Well, you're lucky ... Riesling espetó: "Bueno, tienes suerte ...
- Click here to view more examples -
II)

quebró

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

estalló

VERB

busted

I)

roto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

reventado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

partí

VERB
Synonyms: left
  • I busted my hump all week ... Me partí el lomo toda la semana ...
VI)

pillado

ADJ
Synonyms: caught, plundered
- Click here to view more examples -
VII)

averiado

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

atrapado

VERB
  • He was busted a month ago after a big ... Fue atrapado un mes atrás, luego de de una gran ...
  • ... in broad daylight and get busted. ... en pleno día,y ser atrapado.
  • ... other hand, I've been busted a few times. ... otro lado, me han atrapado un par de veces.
  • We've been busted! ¡Nos has atrapado!
- Click here to view more examples -

shattered

I)

destrozado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

destrozadas

ADJ
Synonyms: torn apart
- Click here to view more examples -
III)

añicos

VERB
Synonyms: smithereens
- Click here to view more examples -
IV)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

rotos

ADJ
- Click here to view more examples -

burst

I)

estalló

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reventó

NOUN
Synonyms: popped, blew
- Click here to view more examples -
III)

ráfaga

NOUN
Synonyms: blast, gust, flurry, volley, waft, puff
  • A sudden burst of light. Una repentina ráfaga de luz.
  • A burst of light and wind. Una ráfaga de luz y viento.
  • He discharged a whole magazine in one burst. Vació el cargador en una sola ráfaga.
  • An intense burst of light from the ... Un intensa ráfaga de luz de la ...
  • ... the number of connection requests expected in a burst. ... el número de peticiones de conexión esperadas en una ráfaga.
  • ... its configuration to accept a burst of connection requests. ... su configuración para aceptar una ráfaga de peticiones de conexión.
- Click here to view more examples -
IV)

explosión

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

irrumpió

NOUN
Synonyms: stormed, erupted
  • He expected to burst upon the world like a new ... Se espera que irrumpió en el mundo como una nueva ...
  • ... as the great painter burst into the picture gallery. ... cuando el gran pintor irrumpió en esa galería.
  • inspiration burst upon him! inspiración irrumpió en él!
  • information burst on them. información irrumpió en ellos.
  • The sun suddenly burst through the gray and ... El sol de repente irrumpió a través de la gris y ...
  • As we burst into the room, ... A medida que irrumpió en la habitación, ...
- Click here to view more examples -
VI)

reventarse

VERB
VII)

echó

NOUN
Synonyms: threw, cast, drew, flung
- Click here to view more examples -
VIII)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, blow, blew up
- Click here to view more examples -
IX)

rompió

NOUN
  • A main's burst. La cañería se rompió.
  • were burst and bleeding. se rompió y el sangrado.
  • bubbles in this partition had burst out downward, and ... burbujas en esta partición se rompió a la baja y ...
  • At last he burst the bonds which had fastened him ... Por fin rompió las ataduras que le habían atado ...
  • He burst the door open, made one leap for dear ... Rompió la puerta abierta, hizo un salto para salvar ...
  • ... a few hours before was barely burst there was the ... unas horas antes de que se rompió apenas existía la
- Click here to view more examples -

ruptured

I)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rotos

VERB
III)

ruptura

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

reventado

VERB
Synonyms: trapping, trap, busted, popped
- Click here to view more examples -
V)

perforado

VERB

devastated

I)

devastado

VERB
Synonyms: ravaged
- Click here to view more examples -
II)

destrozada

VERB
- Click here to view more examples -
III)

arrasó

VERB
Synonyms: swept, tore, razed
  • ... a wave of deconstruction that devastated everything, from the ... ... una ola de deconstructivismo que arrasó con todo, desde las ...
IV)

desolada

VERB
Synonyms: desolate, bleak
  • She must be devastated. Debe de estar desolada.
  • I have been totally and absolutely devastated by some of the ... Me he sentido total y absolutamente desolada ante algunas de las ...
  • It didn't work out and I was devastated. No funcionó y yo estaba desolada.
  • Devastated, humiliated and overcome by ... Desolada, humillada y abrumada por el ...
- Click here to view more examples -
V)

asolado

VERB

razed

I)

arrasada

VERB
  • ... could not have been razed to the ground ... no pudo haber sido arrasada
  • ... inhabitants - has been razed for the first time since ... ... habitantes ha sido arrasada por primera vez desde ...

destroyed

I)

destruido

VERB
Synonyms: wrecked, demolished
- Click here to view more examples -
II)

destruirse

VERB
Synonyms: destruct
  • Everything we've ever worked for could be destroyed. Todo por lo que trabajamos podría destruirse.
  • ... are unavailable, the pool can still be destroyed. ... estar disponibles, el grupo todavía puede destruirse.
  • ... home planet, before it was destroyed. ... planeta, antes de destruirse.
  • ... infectious organism that cannot be destroyed by any means, conventional ... ... organismo infeccioso que no pueda destruirse por ningún medio convencional ...
  • Existing stocks must be destroyed or recycled. Las existencias actuales deben destruirse o reciclarse.
- Click here to view more examples -

wrecked

I)

destrozado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

naufragó

VERB
Synonyms: shipwrecked, sank
- Click here to view more examples -
III)

arruinado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

siniestrado

VERB
  • ... dollars down the balance like wrecked ... dólares el saldo como siniestrado
  • ... this spring found in the wrecked car? ... encontró este muelle en el coche siniestrado?
  • well there are still pressures were wrecked airplane might fall harmlessly bien todavía hay presiones se siniestrado avión podría caer inofensivamente
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.