Collar

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Collar in Spanish :

collar

1

cuello

NOUN
- Click here to view more examples -
2

anillo

NOUN
Synonyms: ring
3

arresto

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Collar

neck

I)

cuello

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

nuca

NOUN
Synonyms: nape, nuchal, napes
- Click here to view more examples -
III)

escote

NOUN
IV)

cervical

NOUN
Synonyms: cervical
  • ... less common, can cause significant neck stiffness. ... menos común, puede causar rigidez cervical significativa.
  • ... to be sporting earplugs and a neck pillow. ... a tener tapones de oidos y almohada cervical.
  • The neck-bracket is mounted to the ... El soporte cervical va montado sobre el ...
  • A previous neck injury (which may ... Una lesión cervical previa (que puede ...
  • ... two faces of the neck-bracket is 25 degrees. ... ambas caras del soporte cervical es de 25°.
  • ... have neck weakness or neck stiffness? ... presenta debilidad o rigidez cervical?
- Click here to view more examples -
V)

mástil

NOUN
Synonyms: mast, spar, pole, flagpole
  • ... a difference, the further up the neck you get. ... una diferencia mientras más subimos por el mástil.
  • up toward the guitar neck a bit more. un poco más hacia el mástil de la guitarra.
  • in the inside of a neck, just here. en el interior del mástil, justo aquí.
  • and you're having trouble playing further up the neck y tienen problemas para tocar más arriba en el mástil
  • keeps the guitar neck really steady. mantiene el mástil de la guitarra muy estable.
  • and look at moving it around the guitar neck. para ver cómo moverlo por el mástil de la guitarra.
- Click here to view more examples -

throat

I)

garganta

NOUN
Synonyms: gorge, gullet
- Click here to view more examples -
II)

cuello

NOUN
- Click here to view more examples -

necks

I)

cuellos

NOUN
- Click here to view more examples -

neckline

I)

escote

NOUN
  • I could never wear that neckline. Yo jamás podría llevar ese escote.
  • ... way too high, and your neckline is too low. ... demasiado alta, y tu escote demasiado bajo.
  • It'll go better with this neckline. Irá mejor con este escote.
  • neckline sort of like this escote algo así como esto
  • The service with low neckline is fantastic and bi-lingual ... El servicio, de escote, es maravilloso y bilingüe ...
- Click here to view more examples -
II)

cuello

NOUN
Synonyms: neck, collar, throat, necks, necked
- Click here to view more examples -

necked

I)

cuello

VERB
  • This wine-shop keeper was a bull-necked, Este portero taberna era un toro de cuello,
  • necked glass bottles which the Dutchman is said ... botellas de vidrio de cuello, que el holandés se dice ...
  • necked, smooth-bodied, two ... de cuello, suave con cuerpo, de dos ...
  • A long-necked Kjeldahl flask of suitable capacity Matraz de ataque Kjeldahl de capacidad apropiada y cuello largo.
  • ... e.g. a long-necked flask or enamelled vessel. ... por ejemplo, de cuello largo o recipientes esmaltados.
- Click here to view more examples -
II)

cerviz

ADJ
Synonyms: cervix
  • ... my father's so stiff-necked. ... mi padre es tan dura cerviz.
  • I, in my stiff necked rebellion, almost cursed ... Yo, en mi dura cerviz rebelión, casi maldijo ...

ring

I)

anillo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aro

NOUN
Synonyms: hoop, rim, hoops
- Click here to view more examples -
III)

suenan

NOUN
Synonyms: sound, ringing
  • The more wind there is, the louder they ring. Mientras más viento hay, más suenan.
  • Now the trumpets ring loud and you must no ... Ahora las trompetas suenan fuerte y no puedes ...
  • When the bells ring at last light. cuando las campanas suenan con las últimas luces.
  • It will ring in my ears as long as ... Se suenan en mis oídos mientras ...
  • Louder it seemed to ring in my ears, ... Más fuerte que parecía que suenan en mis oídos, ...
  • If they ring true to your intuition then ... Si a su intuición le suenan a verdaderas, entonces ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuadrilátero

NOUN
Synonyms: quadrilateral
- Click here to view more examples -
V)

timbre

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

anular

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

círculo

NOUN
Synonyms: circle
- Click here to view more examples -
VIII)

llamar

VERB
Synonyms: call, draw, knock, attract
- Click here to view more examples -

arrest

I)

arresto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

detención

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

arrestar

VERB
Synonyms: bust
- Click here to view more examples -
IV)

detener

VERB
Synonyms: stop, stopping, halt, detain, pause
- Click here to view more examples -
V)

paro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

detenerle

VERB
Synonyms: stop, detain
- Click here to view more examples -

arresting

I)

arrestando

VERB
Synonyms: busting
  • I am arresting you for fraud. Los estoy arrestando por fraude.
  • Arresting kids twice my size ... Arrestando chicos del doble de mi tamaño ...
  • I am arresting you as a suspect of serial ... Te estoy arrestando como sospechosa de múltiples ...
  • ... whatyou thought you were arresting me for. ... por qué motivo creyeron que me estaban arrestando.
  • What are you arresting me for? ¿por qué me están arrestando?
- Click here to view more examples -
II)

detención

VERB
- Click here to view more examples -

bust

I)

busto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reviente

NOUN
Synonyms: burst
  • ... get something to eat and you bust through the floor. ... buscar algo para comer y se reviente el piso.
  • ... nothing I can do until we bust up this union. ... , no puedo hacer nada hasta que reviente este sindicato.
  • ... do everything, and I must bust! ... hacerlo todo y aunque me reviente!
- Click here to view more examples -
III)

redada

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

arresto

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

arrestar

VERB
Synonyms: arrest
  • We still can't bust the kid. No podemos todavía arrestar al chico.
  • Or bust people and sell you their ... O arrestar gente y venderles su ...
  • I am the person that can bust these guys now and ... Soy la persona que puede arrestar a esos tipos ahora y ...
  • You want to bust those guys? ¿Quieres arrestar a esos tipos?
  • ... you're not going to bust me, too? ... que no me van a arrestar a mí también?
- Click here to view more examples -
VI)

fracaso

NOUN
Synonyms: failure, fail, flop, fiasco
- Click here to view more examples -
VII)

quiebra

NOUN
  • ... almost out of the ground went bust my financial ... casi fuera de la tierra fue a la quiebra mi financieras
  • ... then i'll go bust as he had a ... ... luego voy a ir a la quiebra ya que tenía un ...
  • ... , recession, boom, bust. ... , recesión, boom, quiebra.
- Click here to view more examples -

warrant

I)

orden

NOUN
Synonyms: order, command
- Click here to view more examples -
II)

garantiza

VERB
  • ... point, your record doesn't warrant any placement at all. ... momento, tu trayectoria no te garantiza un puesto.
  • warrant that this six weeks one mu miss ... garantiza que estas seis semanas una señorita mu ...
  • avoid claim warrant your honor agree not ... evita reclamar garantiza su honor no estar de acuerdo ...
  • I warrant you she is a fine size by this time ... Te garantiza que es un buen tamaño en este momento ...
  • ... that also there with the warrant although seven ... que también existe con la garantiza a pesar de siete
  • ... stays here I'll warrant she teaches him ... se queda aquí me garantiza que ella le enseña
- Click here to view more examples -
III)

justifiquen

NOUN
Synonyms: justify
  • ... there are no new issues that warrant a new round of ... ... no hay nuevas cuestiones que justifiquen una nueva ronda de ...
  • ... new technical tools or information that warrant any drastic changes in ... ... instrumento técnico ni información nuevos que justifiquen algún cambio drástico en ...
  • ... on our assessment, that they warrant precluding such prosecutions. ... lo evaluado, que justifiquen excluir tales enjuiciamientos.
- Click here to view more examples -
IV)

autorización

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ameritan

NOUN
Synonyms: merit
VI)

arresto

NOUN
  • They had him on an old warrant. Lo tenían por una orden de arresto vieja.
  • No judge would sign a warrant based on what you ... Ningún juez ordenará un arresto, basado en tu ...
  • for whom a bench warrant still exist para quienes una orden de arresto todavía existen
  • Well, it's an executive branch warrant. Bueno, es una orden de arresto ejecutiva.
  • You have an outstanding warrant for failing to appear at ... Usted tiene una orden de arresto pendiente por faltar a ...
  • ... to sign the search warrant, in the right place, ... ... firmar la orden de arresto en el lugar correcto ...
- Click here to view more examples -
VII)

autorizar

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.