Cracked

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Cracked in Spanish :

cracked

1

agrietado

VERB
Synonyms: fissured
- Click here to view more examples -
2

rajada

VERB
Synonyms: slit
3

craqueada

VERB
  • grounded to users of cracked gasoline conectado a tierra a los usuarios de gasolina craqueada
  • where we'll bring the cracked gasoline is now being used ... donde vamos a llevar la gasolina craqueada ahora se está utilizando ...
  • come up with cracked gasoline and ask how the fitting ... llegar a gasolina craqueada y pedir cómo el accesorio de ...
  • cracked gasoline start your engines so ... gasolina craqueada enciendan sus motores para ...
  • ... of the around the cracked ... de la alrededor de la craqueada
  • ... that only real brenda cracked gasoline shall be used to call ... que única brenda gasolina craqueada se utiliza para llamar a
- Click here to view more examples -
4

resquebrajado

VERB
5

crackeadas

VERB
  • ... the software and release cracked versions that quickly became ... ... del programa y liberaba versiones "crackeadas" que circulaban rápida ...
6

fisurado

VERB
Synonyms: fissured, cleft
  • I think I might have cracked a rib or three ... Creo que bueno, puedo haberme fisurado una costilla o tres ...
  • ... well, I may have cracked a rib or three. ... bueno, puedo haberme fisurado una costilla o tres.
7

roto

VERB
- Click here to view more examples -
8

descifrado

VERB
  • winning for real branded cracked the title of ganar de verdad marca descifrado el título de
  • He hasn't cracked it yet, but he thinks it may ... Aún no la ha descifrado, pero cree que ...
  • I've cracked the cipher. He descifrado la inscripción.
  • I think I cracked the code. Creo que he descifrado el código.
  • I think I've cracked their trojan, and I've ... Creo que he descifrado su troyano y he ...
  • ... we'll run the cracked the most maddie and art ... ... vamos a ejecutar el descifrado el más maddie y el arte ...
- Click here to view more examples -
9

quebrado

VERB
Synonyms: broken, bankrupt
  • I think he's cracked. Creo que está quebrado.
  • ... worn page where the spine is already cracked. ... pagina usada donde el lomo ya está quebrado.
  • ... market capitalism on subsequent where cigarette cracked ... capitalismo de mercado en donde posterior cigarrillo quebrado
  • ... a lot of the cracked i don't think you know they ... una gran parte del quebrado, no creo que sepa que
  • Hey, how many bricks have you cracked? ¿Cuántos ladrillos has quebrado?
- Click here to view more examples -
10

rompió

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Cracked

fissured

I)

fisurada

VERB
Synonyms: plicata
II)

agrietada

VERB
Synonyms: cracked, chapped, chipped
III)

fisurado

ADJ
Synonyms: cracked, cleft
IV)

agrietado

ADJ
Synonyms: cracked

slit

I)

rendija

NOUN
Synonyms: crevice
  • There was no slit through which a knife could be passed ... No había ninguna rendija por donde podría pasar un cuchillo ...
  • us through the slit. nosotros a través de la rendija.
  • forcing an instrument through the slit obligando a un instrumento a través de la rendija
  • There was no slit through which a knife No había ninguna rendija a través del cual un cuchillo
  • me a slit between two planks. me de una rendija entre dos tablas.
- Click here to view more examples -
II)

hendidura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rajó

NOUN
IV)

pre-raja

ADJ
V)

ranura

NOUN
Synonyms: slot, groove, notch
  • The slit in the visor is narrow, but ... La ranura de la visera es angosta, pero ...
  • ... when we add the second slit something different happens. ... cuando añadimos una segunda ranura ocurre algo distinto.
  • ... a stream through one slit. ... una ráfaga a través de una ranura.
  • ... had possession of the slit when the first men ... ... estaba en posesión de la ranura cuando los primeros hombres ...
  • us through the slit. nosotros a través de la ranura.
- Click here to view more examples -
VI)

abertura

NOUN
Synonyms: opening, aperture, breach
- Click here to view more examples -
VII)

rajada

ADJ
Synonyms: cracked

broken

I)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rota

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

quebrado

ADJ
Synonyms: cracked, bankrupt
- Click here to view more examples -
IV)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

destrozado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

descompuesto

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

fractura

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

romperse

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

dividido

VERB
Synonyms: divided, split, torn
  • A problem can be broken down into a number of ... Un problema puede ser dividido en un número de ...
  • So we've broken it up into 3 groups. Asi hemos dividido en 3 grupos
  • been broken into similar fragments. han dividido en fragmentos similares.
  • so it's already broken up into the 100. osea, ya esta dividido en las 100 partes
  • job broken into different places trabajo dividido en diferentes lugares
- Click here to view more examples -
X)

interrumpido

VERB
- Click here to view more examples -

torn

I)

rasgada

VERB
Synonyms: ripped, torn off
- Click here to view more examples -
II)

desgarrado

VERB
Synonyms: torn apart, ripped
- Click here to view more examples -
III)

arrancado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
V)

rotos

VERB
  • Her shoes are all torn. Sus zapatos están todos rotos.
  • ... with home care and torn ligaments may recover with ... ... con cuidados caseros y los ligamentos rotos se pueden recuperar con ...
  • These moccasins are torn. Los zapatos está rotos.
  • torn rags by being strapped down upon it, trapos rotos al ser atado a ella,
  • torn and drooping plant. rotos y caídos de la planta.
  • At the cost of quite a number of torn A costa de un buen número de rotos
- Click here to view more examples -
VI)

devastadas

VERB
VII)

destrozado

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

dividido

VERB
Synonyms: divided, split
- Click here to view more examples -

busted

I)

roto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

reventado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

partí

VERB
Synonyms: left
  • I busted my hump all week ... Me partí el lomo toda la semana ...
VI)

pillado

ADJ
Synonyms: caught, plundered
- Click here to view more examples -
VII)

averiado

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

atrapado

VERB
  • He was busted a month ago after a big ... Fue atrapado un mes atrás, luego de de una gran ...
  • ... in broad daylight and get busted. ... en pleno día,y ser atrapado.
  • ... other hand, I've been busted a few times. ... otro lado, me han atrapado un par de veces.
  • We've been busted! ¡Nos has atrapado!
- Click here to view more examples -

smashed

I)

destrozó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
III)

destrozado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

aplastado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

se estrelló

VERB
Synonyms: crashed, slammed, plowed
- Click here to view more examples -
VI)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

aplastada

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

rota

ADJ
- Click here to view more examples -

ruptured

I)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rotos

VERB
III)

ruptura

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

reventado

VERB
Synonyms: trapping, trap, busted, popped
- Click here to view more examples -
V)

perforado

VERB

shattered

I)

destrozado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

destrozadas

ADJ
Synonyms: torn apart
- Click here to view more examples -
III)

añicos

VERB
Synonyms: smithereens
- Click here to view more examples -
IV)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

rotos

ADJ
- Click here to view more examples -

decryption

I)

descifrado

NOUN
  • In addition, decryption must be done on the computer where ... Además, el descifrado se debe realizar en el equipo en ...
  • ... use of a different decryption key, hence the ... ... uso de una clave de descifrado diferente, de ahí el ...
  • The interrupted encryption/decryption operation cannot be recovered. La operación interrumpida de cifrado o descifrado no puede recuperarse.
  • decryption without knowing the password will be very difficult descifrado sin conocer la contraseña, será muy difícil
  • decryption will be used on your account descifrado se utilizará en su cuenta
- Click here to view more examples -
II)

desencriptación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

descodificación

NOUN
Synonyms: decoding, decode

deciphered

I)

descifrado

VERB
- Click here to view more examples -

decoded

I)

decodificado

VERB
  • leaves us a message which, decoded, nos deja un mensaje que, decodificado,
  • ... to get my entire genome decoded. ... conseguir mi genoma completo decodificado.
  • The decoded message reads, and I quote, El mensaje decodificado dice y cito:
  • Have you decoded the documents? ¿Has decodificado los documentos?
  • ... all flags, and the decoded form of the instruction at ... ... todos los indicadores y el formato decodificado de la instrucción en ...
- Click here to view more examples -
II)

descodificada

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

descifrada

ADJ
V)

decodificarse

VERB
  • ... that can only be decoded to its original form with ... ... , que sólo podrá decodificarse a su formato original con la ...

decrypted

I)

descifrado

VERB
  • ... networks is transparently encrypted and decrypted as necessary. ... redes sea cifrado y descifrado de forma transparente.
  • Decrypted hash value is compared against the hash value ... Se compara el valor de hash descifrado con el valor de ...
  • ... to receive the resulting decrypted message: ... simple para recibir el mensaje descifrado resultante:
  • ... of the embedded file once decrypted. ... del archivo incrustado una vez descifrado.
  • ... so that it can be decrypted and displayed securely on ... ... para que pueda ser descifrado y mostrado con seguridad en ...
- Click here to view more examples -
II)

descifrados

ADJ
Synonyms: deciphered, decoded
  • ... or specify a new directory to store the decrypted files. ... o especifique otro para almacenar los ficheros descifrados.
  • ... protected by examining the decrypted data and behavior. ... protegido al examinar el comportamiento y los datos descifrados.
  • Get the string from the decrypted data Obtener la cadena de los datos descifrados
  • ... and cannot be easily read or decrypted by another user. ... y no puedan ser leídos o descifrados por otro usuario.
- Click here to view more examples -
III)

desencriptado

VERB
Synonyms: decryption
  • We haven't decrypted it yet, but the ... No la hemos desencriptado todavía, pero la ...
IV)

descifrarse

VERB
  • ... is reversible means that the encrypted passwords can be decrypted. ... reversible significa que éstas pueden descifrarse,
  • ... the public key can be decrypted only with the private key ... ... la clave pública solo pueden descifrarse con la clave privada ...
  • The password can be successfully decrypted only if Password Synchronization ... La contraseña solo puede descifrarse correctamente si la sincronización de contraseña ...
- Click here to view more examples -

deciphering

I)

descifrar

VERB
  • And until we start deciphering, there's no way ... Y hasta que empecemos a descifrar, no hay manera ...
  • Deciphering the human genome has provided insights into ... Descifrar el genoma humano ha permitido nuevas miradas sobre ...
  • Deciphering this is the key ... Descifrar esto es la clave ...
  • Deciphering that title has been of no help Descifrar el título no ha sido de ayuda
  • Deciphering the structure of the web of contracts holds ... Descifrar la estructura de la red de contratos es ...
- Click here to view more examples -
II)

descifrado

NOUN
  • ... story I had been deciphering in a back room of ... ... historia que había sido descifrado en un cuarto trasero de ...

decoding

I)

decodificación

NOUN
Synonyms: decryption
- Click here to view more examples -
II)

descodificación

VERB
Synonyms: decryption, decode
  • ... barcode to correct any potential decoding errors. ... barras para corregir posibles errores de descodificación.
  • ... implied judgment of word decoding problems. ... juicio sobre los problemas de la descodificación de las palabras.
  • ... encoded signals when means of decoding are provided to the public ... ... señales codificadas cuando los medios de descodificación sean ofrecidos al público ...
  • The specific encoding/decoding format for a given file ... El formato de codificación y descodificación específico para un archivo concreto ...
  • For your ease of decoding the message, the words are ... (para facilitar la descodificación del mensaje, las palabras aparecen ...
- Click here to view more examples -
IV)

decodificar

VERB
Synonyms: decode
- Click here to view more examples -

bankrupt

I)

quiebra

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

bancarrota

ADJ
Synonyms: bankruptcy, broke
- Click here to view more examples -
III)

quebrado

ADJ
Synonyms: broken, cracked
- Click here to view more examples -
IV)

insolvente

ADJ
Synonyms: insolvent
  • ... the forfeiture from that bankrupt there. ... la multa ha ese insolvente de ahí.
  • ... can boast of becoming a bankrupt before even coming of ... ... puede jactarse de volverse insolvente incluso antes de la mayoría de ...
V)

arruinado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

fallido

ADJ

broke

I)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
II)

quebró

VERB
- Click here to view more examples -
III)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

irrumpieron

VERB
Synonyms: stormed, raided
- Click here to view more examples -
V)

quebrado

ADJ
Synonyms: broken, cracked, bankrupt
- Click here to view more examples -
VI)

quiebra

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

adaptó

VERB
Synonyms: adapted
VIII)

arruinado

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

partió

VERB
Synonyms: left, split, departed, sailed
- Click here to view more examples -
X)

violó

VERB
Synonyms: violated
- Click here to view more examples -

tore

I)

rasgó

VERB
Synonyms: ripped
- Click here to view more examples -
II)

arrancó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desgarró

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

le arrancó

VERB
Synonyms: ripped
- Click here to view more examples -
VI)

arrasó

VERB
Synonyms: swept, devastated, razed
VII)

destruyó

VERB
Synonyms: destroyed, wrecked
- Click here to view more examples -

snapped

I)

espetó

VERB
  • He snapped a switch in place, putting into ... Le espetó un cambio en el lugar, la puesta en ...
  • ... suspicious of the car that i snapped ... sospechoso del coche que me espetó
  • ... within his reach, he snapped at it like a hungry ... a su alcance, le espetó a él como un hambre
  • ... within his reach, he snapped at it like a hungry ... a su alcance, le espetó a él como un hambriento
  • Riesling snapped, "Well, you're lucky ... Riesling espetó: "Bueno, tienes suerte ...
- Click here to view more examples -
II)

quebró

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

estalló

VERB

burst

I)

estalló

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reventó

NOUN
Synonyms: popped, blew
- Click here to view more examples -
III)

ráfaga

NOUN
Synonyms: blast, gust, flurry, volley, waft, puff
  • A sudden burst of light. Una repentina ráfaga de luz.
  • A burst of light and wind. Una ráfaga de luz y viento.
  • He discharged a whole magazine in one burst. Vació el cargador en una sola ráfaga.
  • An intense burst of light from the ... Un intensa ráfaga de luz de la ...
  • ... the number of connection requests expected in a burst. ... el número de peticiones de conexión esperadas en una ráfaga.
  • ... its configuration to accept a burst of connection requests. ... su configuración para aceptar una ráfaga de peticiones de conexión.
- Click here to view more examples -
IV)

explosión

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

irrumpió

NOUN
Synonyms: stormed, erupted
  • He expected to burst upon the world like a new ... Se espera que irrumpió en el mundo como una nueva ...
  • ... as the great painter burst into the picture gallery. ... cuando el gran pintor irrumpió en esa galería.
  • inspiration burst upon him! inspiración irrumpió en él!
  • information burst on them. información irrumpió en ellos.
  • The sun suddenly burst through the gray and ... El sol de repente irrumpió a través de la gris y ...
  • As we burst into the room, ... A medida que irrumpió en la habitación, ...
- Click here to view more examples -
VI)

reventarse

VERB
VII)

echó

NOUN
Synonyms: threw, cast, drew, flung
- Click here to view more examples -
VIII)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, blow, blew up
- Click here to view more examples -
IX)

rompió

NOUN
  • A main's burst. La cañería se rompió.
  • were burst and bleeding. se rompió y el sangrado.
  • bubbles in this partition had burst out downward, and ... burbujas en esta partición se rompió a la baja y ...
  • At last he burst the bonds which had fastened him ... Por fin rompió las ataduras que le habían atado ...
  • He burst the door open, made one leap for dear ... Rompió la puerta abierta, hizo un salto para salvar ...
  • ... a few hours before was barely burst there was the ... unas horas antes de que se rompió apenas existía la
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.