Watershed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Watershed in Spanish :

watershed

1

cuenca

NOUN
Synonyms: basin, catchment, rim
  • In addition, this watershed is governed according to international protocols ... Esta cuenca está regida con protocolos internacionales ...
  • ... contamination that exists in the watershed. ... contaminación existente en la cuenca.
  • ... and preservation of the Watershed for the protection of our own ... ... y conservación de la Cuenca para nuestra propia protección ...
  • ... upper part of the watershed, a committee of men ... ... parte más elevada de la cuenca, un comité de hombres ...
- Click here to view more examples -
2

microcuenca

NOUN
Synonyms: microwatershed
3

hito

NOUN
  • Turning point or watershed, that tremendous catastrophe, which ... Ese punto de inflexión o hito, esa catástrofe tremenda que ...
  • ... a seminal work, a historical watershed. ... una obra fundamental, un hito histórico.
  • ... is thus a potential watershed. ... son, pues, un hito potencial.
  • ... to become such a watershed for the whole of humankind. ... a convertirse en un hito para toda la humanidad.
  • ... become a kind of watershed, comparable in significance to ... ... convertido en una especie de hito, de importancia comparable a ...
- Click here to view more examples -
4

divisoria

ADJ
5

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, slope, aspect

More meaning of Watershed

basin

I)

cuenca

NOUN
Synonyms: watershed, catchment, rim
  • This is the basin in question. Esta es la cuenca en cuestión.
  • This is the basin of the valley. Esto es la cuenca del valle.
  • I put my basin on a tray, and ... Puse mi cuenca en una bandeja, y se ...
  • Cleaning the basin twice a year won't ... Limpiar la cuenca una vez al año no ...
  • ... had a considerable impact on the basin's dynamic. ... tenido un impacto considerable en la dinámica de esa cuenca.
  • ... fit one of those onto this basin. ... encajar uno de esos en esta cuenca.
- Click here to view more examples -
II)

lavabo

NOUN
  • Just past the tidal basin. Sólo pasando ese lavabo.
  • ... put the dishes in the basin. ... poner los trastes en el lavabo.
  • In one day, such a basin in a sunny climate ... En un día, tal lavabo en un clima asoleado ...
  • room, appeared a large marble basin - which cuarto, apareció un lavabo de mármol - que
  • ... her room with a basin, or a plate, or ... ... su habitación con un lavabo, o un plato, o ...
  • ... be equipped with a wash-basin and clean running water ... ... estar dotadas de un lavabo y agua corriente limpia ...
- Click here to view more examples -
III)

palangana

NOUN
Synonyms: bowl, flowered
  • Drop the gold into the basin. Tira el oro en la palangana.
  • We had this speckled basin. Teníamos una palangana negra.
  • Here is a basin. Aquí tienes una palangana.
  • basin of cold water, and tried to think it palangana de agua fría, y trató de pensar
  • ... the boiling water in the basin and bring it here. ... el agua hirviendo en la palangana y tráela aquí.
  • brought a big basin of water and was ... trajo una palangana grande de agua y se ...
- Click here to view more examples -
IV)

hidrográficas

NOUN
Synonyms: hydrographic
V)

cubeta

NOUN
Synonyms: bucket, tray, pail, cuvette, bowl, bin
VI)

pileta

NOUN
Synonyms: pool, sink, swimming pool
  • This basin is designed to transfer an electrical current. Esta pileta está diseñada para transferir una corriente eléctrica.
  • ... of a cistern or basin to collect water and a ... ... de una cisterna o pileta para recolectar agua y un ...
  • basin of cold water and ... pileta de agua fría y ...
  • ... the dishes in the basin. ... los platos en la pileta
- Click here to view more examples -

rim

I)

borde

NOUN
Synonyms: edge, border, brink, verge, brim
  • And he's hit his rim. Y le ha dado en el borde.
  • Run your fingers along the rim. Pase sus dedos por el borde.
  • First fill the dish to the rim. Primero se llena la copa hasta el borde.
  • To serve, moisten the rim of cocktail glasses with ... Para servir, moje el borde de vasos de cóctel con ...
  • You wiped the rim of the cup after ... Has limpiado el borde de la copa tras ...
  • ... led us to the rim of the canyon. ... nos ha llevado hasta el borde del cañón.
- Click here to view more examples -
II)

llanta

NOUN
Synonyms: tire, tyre, rims, flat tire, tyred
  • We removed the rim axis to the right side. Retiramos el eje de la llanta hacia el lado derecho.
  • No, this is from the rim of the tire. No, esto por la llanta del neumático.
  • ... inner circumference of the rim and rotate the wheel ... ... circunferencia interior de la llanta y gire la rueda ...
  • ... the side of the rim and rotate the wheel to ... ... el lateral de la llanta y gire la rueda para ...
  • we take the axis of the rim, sacamos el eje de la llanta,
  • finished putting the rim. terminamos de poner la llanta.
- Click here to view more examples -
III)

lamrim

NOUN
Synonyms: lam
IV)

aro

NOUN
Synonyms: ring, hoop, hoops
  • ... sugary nectar around the rim of the disc. ... un dulce néctar alrededor del aro del disco.
  • ... between you and the rim. ... entre tú y el aro.
  • on the outside there is a rim En el exterior hay un aro y
  • we see around the rim of this wheel, que vemos en el aro de esta rueda
  • it rotated slightly as it arched toward the rim. la bola gira ligeramente al tocar el aro.
  • ... at the base of the rim wall. ... en la base de la pared del aro.
- Click here to view more examples -
V)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, trim, waistband, hem
  • ... medium layer colour, red with a vivid rim, ... color de capa media, rojo con un ribete vivo,
VI)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, ledge, bead, ridge
VII)

cuenca

NOUN

guidepost

I)

hito

NOUN

benchmark

I)

referencia

NOUN
  • Just the regular benchmark. Solo el punto de referencia normal.
  • Both involve announcing benchmark levels. Ambas implican anunciar niveles de referencia.
  • It is recognised as the global benchmark for quality and integrity ... Está reconocida como la referencia global en calidad e integridad ...
  • The benchmark system, which has already been mentioned, ... El sistema de referencia, que ya ha sido mencionado, ...
  • ... on the basis of benchmark indices. ... en función de los índices de referencia.
- Click here to view more examples -
II)

benchmarking

NOUN
Synonyms: benchmarking
  • ... the customer to do a benchmark ... al cliente de que realice un benchmarking
III)

hito

NOUN
  • ... present session constituted a benchmark in the life of ... ... presente período de sesiones constituía un hito en la historia de ...

dividing

I)

dividir

VERB
Synonyms: divide, split, splitting
  • Like dividing up the business. Como dividir el negocio.
  • And then we start dividing. Y entonces empezamos a dividir.
  • Dividing people into groups like that. Dividir gente en grupos así.
  • We have this way of dividing our space until it equals ... Tenemos un modo de dividir nuestro espacio hasta igualar ...
  • Dividing shifts into active and inactive time on duty is ... Dividir los turnos en tiempo activo e inactivo es ...
- Click here to view more examples -
II)

dividirse

VERB
Synonyms: divide
  • and it starts dividing. y empieza a dividirse.
  • ... a program to stop dividing. ... un programa para dejar de dividirse.
III)

dividiéndose

VERB
Synonyms: parting
  • so these are the bacteria here, always dividing estas de aquí son las bacterias, siempre dividiéndose.
  • ... could actually hear my cells dividing. ... podría escuchar a mis células dividiéndose.
  • ... variety of cells, both dividing and non-dividing ( ... ... variedad de células, dividiéndose y el no-dividirse ( ...
- Click here to view more examples -
IV)

repartiendo

VERB
V)

separa

VERB
  • ... to bridge the enormous gap dividing the vast majority of ... ... reducir la enorme brecha que separa a la gran mayoría de ...
  • consciousness of some barrier dividing us. la conciencia de algún tipo de barrera que nos separa.
  • ... be careful where the dividing line is on that. ... tener mucho cuidado con distinguir la línea que las separa.
  • ... "shifted the line dividing markets from government, ... ... desplazó la línea que separa a los mercados del gobierno, ...
- Click here to view more examples -

divide

I)

dividir

VERB
Synonyms: split, splitting
  • We must not divide our forces. No debemos dividir nuestras fuerzas.
  • We must not divide our forces. No debemos dividir nuestras tropas.
  • We must divide responsibilities. Tenemos que dividir responsabilidades.
  • You should divide everything. Se supone que debes dividir todo.
  • I have decided to divide my command protocols. He decidido dividir mis protocolos de mando.
  • So you divide both sides. Para dividir ambos lados.
- Click here to view more examples -
II)

dividirse

VERB
  • The cells began to divide. Las células comenzaron a dividirse.
  • ... of development that can divide and differentiate into the ... ... de desarrollo que pueden dividirse y diferenciarse convirtiéndose en los ...
  • ... would force them to act and divide into two groups. ... les fuerce a actuar y dividirse en dos grupos.
  • ... the cell is actually able to divide, it has to ... la célula sea realmente capaz de dividirse, ésta tuvo que
  • ... great tendency for people to divide one subgroup. ... gran tendencia de la gente a dividirse en un subgrupo.
  • ... a cell know when it's time to divide? ... que una célula sabe cuando es tiempo de dividirse?
- Click here to view more examples -
III)

brecha

NOUN
Synonyms: gap, break, breach, rift
  • The divide between rich and poor ... La brecha entre ricos y pobres ...
  • The divide was breaking a big search ... La brecha estaba rompiendo una búsqueda grande ...
  • ... of this basic requirement will only widen the divide. ... con este requisito básico sólo logrará ampliar la brecha.
  • you know he was depict appetite divide u usted sabe que él era representar u apetito brecha
  • And the divide between the first and ... Y la brecha entre el primer y ...
  • anymore addicted divide that in mind that ... brecha más adictos eso en mente que ...
- Click here to view more examples -
IV)

división

NOUN
  • And pain is the great divide. Y dolor es la gran división.
  • That is the divide we wish to break down. Esta es la división que nos gustaría erradicar.
  • The divide between environmentalism and resource usage ... La división entre los aspectos medioambientales y de utilización de recursos ...
  • ... critical reaction to what is known as the great divide. ... crÍtica a lo que se llama la gran división.
  • I don't think she created the divide. No creo que sea ella quien creó la división.
  • to control how fast your cells divide. que controlan la velocidad de división de las células.
- Click here to view more examples -
V)

repartir

VERB
  • Divide potatoes on four plates ... Repartir las papas en cuatro platos ...
  • Divide the mixture into 6 ... Repartir la mezcla en 6 ...
  • ... uses a formula to divide up the funds available for ... ... utilizan una fórmula para repartir los fondos existentes para ...
  • How do you want to divide up the holidays? ¿Cómo desean repartir las fiestas?
  • You can't divide a businesslike a sack ... No puedes repartir un negocio como si fuera un saco ...
- Click here to view more examples -

shed

I)

cobertizo

NOUN
  • Before my dad sees his work shed. Antes de que mi padre vea el cobertizo.
  • He had some of it in his shed then. Había algo de él en su cobertizo entonces.
  • I can see the shed from here. Puedo ver el cobertizo.
  • He was going to build a shed out back. Iba a construir un cobertizo atrás.
  • Go back in the shed. Retrocede en el cobertizo.
  • I must go to shed. Debo ir al cobertizo.
- Click here to view more examples -
II)

derramada

VERB
  • ... worthy only when it is shed for a cause! ... digno, cuando es derramada por una causa.
  • I've never seen it shed for no reason. Nunca la he visto derramada sin motivo.
  • shed was illegally defense industries derramada fue ilegalmente las industrias de defensa
  • shed at his home. derramada en su casa.
  • the door of the airship shed. la puerta de la aeronave derramada.
  • which he shed for you and for many for the ... que es derramada por muchos para el ...
- Click here to view more examples -
III)

vertiente

NOUN
Synonyms: slope, aspect, watershed
  • A3 will have a shed with a turbine, ... A3 tendrá una vertiente con una turbina, ...
IV)

arrojar

VERB
  • Perhaps her writing might shed some light. Quizás sus notas puedan arrojar algo de luz.
  • Try to shed some light on that for me. Intente arrojar alguna luz que me ilumine.
  • This document hopes to help shed some light on these ... Este documento espera arrojar algo de luz en torno a estas ...
  • I was really hoping you could shed some light on those ... Realmente esperaba que pudieras arrojar algo de luz sobre esos ...
  • ... many souls, as a light shed upon the world. ... muchas almas, como arrojar luz sobre el mundo.
  • ... come down see if he could shed some light. ... venga para ver si nos puede arrojar algo de luz.
- Click here to view more examples -
V)

galpón

NOUN
Synonyms: warehouse, barn, galpon
  • In the back, in the shed. Atrás, en el galpón.
  • Go check that shed. Ve a investigar el galpón.
  • I was over in the shed. Estuve en el galpón.
  • ... in your boxes in the shed. ... en tus cajas en el galpón.
  • ... about more than the shed. ... de algo más que el galpón.
  • Arriving at the shearing shed. Llegando al galpón de esquila.
- Click here to view more examples -
VI)

vertieron

NOUN
Synonyms: poured
VII)

caseta

NOUN
  • To call the equipment shed. Voy a llamarlo a la caseta.
  • There's a shed outside with a generator. Seguid los cables hay una caseta con un generador.
  • ... a well-ventilated utility area or garden shed. ... una habitación bien ventilada o en una caseta de jardín.
  • ... apartment the size of my dog's shed at home. ... apartamento del tamaño de la caseta de mis perros.
  • Is he back in the tool shed? ¿Volvió a su caseta?
  • What've you got in your garden shed these days? ¿Qué tienes en la caseta del jardín?
- Click here to view more examples -
VIII)

cabaña

NOUN
  • I live in the shed here. Vivo en esta cabaña.
  • Find a good place inside that shed. Busca un buen sitio en la cabaña.
  • It can be operated only from the shed. Solo puede ser operado desde la cabaña.
  • Someone could've stolen it from my shed. Alguien podría haberlo robado de mi cabaña.
  • Right there, there was a shed. Allí mismo, había una cabaña.
  • Using the shed as a centre point, we walk ... Usando la cabaña como punto central caminamos ...
- Click here to view more examples -
IX)

cubierto

VERB
  • ... other bicycles in this shed?" ... otras bicicletas en esta cubierto?

slope

I)

pendiente

NOUN
  • And this is analogous to when we do slope. Y esto es análogo a cuando tenemos pendiente.
  • The slope of this line is not changing. La pendiente de esta línea no cambia.
  • This is the slope between two points. Este es el pendiente entre dos puntos.
  • Well the average rate of change is just the slope. La tasa promedio de cambio es simplemente la pendiente.
  • But on a curve, your slope is changing. Pero en una curva de la pendiente es el cambio.
  • This is just a slope between those two points. Esto es sólo una pendiente entre esos dos puntos.
- Click here to view more examples -
II)

cuesta

NOUN
Synonyms: costs, cost, hill, costing, hardly
  • ... because of the engine and the slope. ... debido al motor y a la cuesta.
  • ... are located on the slope of a submerged volcano. ... se ubica en la cuesta de un volcán sumergido.
  • ... thing to do on the slope of the glacier. ... la cosa para hacer en la cuesta del glaciar.
  • ... that slides down a mountain slope. ... que resbala abajo de una cuesta de la montaña.
  • ... earth and material on a slope has an angle of ... ... tierra y material en una cuesta tienen un el ángulo de ...
  • ... are highly dependent on the slope of the continental shelf in ... ... es altamente dependiente en la cuesta del plataforma continental en ...
- Click here to view more examples -
III)

ladera

NOUN
  • Half the day on the east slope. Medio día en la ladera este.
  • I saw them walking down the slope. Los vi caminando por la ladera.
  • They walked down the slope. Caminaron por la ladera.
  • After they finish, we should do the slope too. Cuando hayan acabado, deberíamos hacer la ladera.
  • ... a small trail leading the way up the slope. ... un pequeño sendero que sube la ladera.
  • ... the smooth part in the middle of the slope. ... la parte lisa por el medio de la ladera.
- Click here to view more examples -
IV)

talud

NOUN
  • ... the region defined as the base of the continental slope. ... la región definida como la base del talud continental.
  • ... made their escape, bounding over the verdant slope. ... dieron a la fuga, saltando sobre el talud verde.
  • ... of their various elements: shelf, slope and rise. ... de sus diversos elementos: plataforma, talud y emersión.
  • ... of the shelf, the slope and the rise. ... de la plataforma, el talud y la emersión continental.
- Click here to view more examples -
V)

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, aspect, watershed
  • This slope is noted for its ... Esta vertiente se caracteriza por un ...
  • ... park guards on the continental portion of the northern slope. ... guardaparques en la zona continental de la vertiente norte.
  • ... scrublands on the southern slope. ... los matorrales de la vertiente sur.
  • On the opposite slope of the watershed they ... En la vertiente opuesta de la cuenca que ...
  • ... as brakes on the dark slope of the ... como freno a la vertiente oscura de la
  • ... recognised your inner diameter slope. ... reconocido el diámetro de tu vertiente interna.
- Click here to view more examples -
VI)

faldeo

NOUN
Synonyms: foothills
VII)

inclinación

NOUN
  • We attach the roof with a slight slope. Colocamos el techo con una leve inclinación.
  • So this is my slope. Así que esta es mi inclinación.
  • Your slope over here is the ... Su inclinación por aquí es la ...
  • To create this slope, the back wall ... Para lograr esta inclinación, la pared posterior ...
  • ... of the street and the slope of the terrain mean that ... ... de la calle y la inclinación del terreno hacen que ...
  • The slope is probably about 25 or 30 degrees. La inclinación es probablemente de unos 25 ó 30 grados.
- Click here to view more examples -
VIII)

desnivel

NOUN
Synonyms: unevenness, gradient
IX)

bajada

NOUN
  • Slope of 800 meters with enough incline and curves. Bajada de 800 metros con pendiente bastante pronunciada y curvas.
  • Just slope of the bus looking for his papi Recién bajada del autobús buscando a su papi
  • A mellow slope is the best for beginning. Una bajada suave es mejor al principio
- Click here to view more examples -

aspect

I)

aspecto

NOUN
Synonyms: appearance, look, looking
  • The most interesting aspect of it is the. El aspecto más interesante es el.
  • Everything wore a happier aspect. Todo llevaba un aspecto más feliz.
  • You consciously create each aspect. Creas cada aspecto conscientemente.
  • There is one aspect of harmonisation we could help on. Hay un aspecto de la armonización al que podríamos contribuir.
  • More important is the policing aspect. Más importante es el aspecto policial.
  • This aspect is sublime. Este aspecto es sublime.
- Click here to view more examples -
II)

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, slope, watershed
  • ... that giving you a creative aspect was my idea. ... que fue idea mía darte una vertiente creativa.
  • the management support aspect of the programme will implement ... la vertiente de apoyo a la gestión del programa aplicará ...
  • 42. To further this aspect of its work, ... 42. Para promover esta vertiente de su labor, ...
  • ... through determinedly enhancing the logistics aspect of the very interesting ... ... mediante el refuerzo decidido de la vertiente logística del tan interesante ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.