Watershed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Watershed in Spanish :

watershed

1

cuenca

NOUN
Synonyms: basin, catchment, rim
  • In addition, this watershed is governed according to international protocols ... Esta cuenca está regida con protocolos internacionales ...
  • ... contamination that exists in the watershed. ... contaminación existente en la cuenca.
  • ... and preservation of the Watershed for the protection of our own ... ... y conservación de la Cuenca para nuestra propia protección ...
  • ... upper part of the watershed, a committee of men ... ... parte más elevada de la cuenca, un comité de hombres ...
- Click here to view more examples -
2

microcuenca

NOUN
Synonyms: microwatershed
3

hito

NOUN
  • Turning point or watershed, that tremendous catastrophe, which ... Ese punto de inflexión o hito, esa catástrofe tremenda que ...
  • ... a seminal work, a historical watershed. ... una obra fundamental, un hito histórico.
  • ... is thus a potential watershed. ... son, pues, un hito potencial.
  • ... to become such a watershed for the whole of humankind. ... a convertirse en un hito para toda la humanidad.
  • ... become a kind of watershed, comparable in significance to ... ... convertido en una especie de hito, de importancia comparable a ...
- Click here to view more examples -
4

divisoria

ADJ
5

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, slope, aspect

More meaning of Watershed

basin

I)

cuenca

NOUN
Synonyms: watershed, catchment, rim
- Click here to view more examples -
II)

lavabo

NOUN
  • Just past the tidal basin. Sólo pasando ese lavabo.
  • ... put the dishes in the basin. ... poner los trastes en el lavabo.
  • In one day, such a basin in a sunny climate ... En un día, tal lavabo en un clima asoleado ...
  • room, appeared a large marble basin - which cuarto, apareció un lavabo de mármol - que
  • ... her room with a basin, or a plate, or ... ... su habitación con un lavabo, o un plato, o ...
  • ... be equipped with a wash-basin and clean running water ... ... estar dotadas de un lavabo y agua corriente limpia ...
- Click here to view more examples -
III)

palangana

NOUN
Synonyms: bowl, flowered
- Click here to view more examples -
IV)

hidrográficas

NOUN
Synonyms: hydrographic
V)

cubeta

NOUN
Synonyms: bucket, tray, pail, cuvette, bowl, bin
VI)

pileta

NOUN
Synonyms: pool, sink, swimming pool
- Click here to view more examples -

catchment

I)

captación

ADJ
  • One catchment area for undeclared work is to be found amongst ... Un área de captación del trabajo no declarado se localiza entre ...
II)

cuenca

NOUN
Synonyms: basin, watershed, rim

rim

I)

borde

NOUN
Synonyms: edge, border, brink, verge, brim
- Click here to view more examples -
II)

llanta

NOUN
Synonyms: tire, tyre, rims, flat tire, tyred
- Click here to view more examples -
III)

lamrim

NOUN
Synonyms: lam
IV)

aro

NOUN
Synonyms: ring, hoop, hoops
  • ... sugary nectar around the rim of the disc. ... un dulce néctar alrededor del aro del disco.
  • ... between you and the rim. ... entre tú y el aro.
  • on the outside there is a rim En el exterior hay un aro y
  • we see around the rim of this wheel, que vemos en el aro de esta rueda
  • it rotated slightly as it arched toward the rim. la bola gira ligeramente al tocar el aro.
  • ... at the base of the rim wall. ... en la base de la pared del aro.
- Click here to view more examples -
V)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, trim, waistband, hem
  • ... medium layer colour, red with a vivid rim, ... color de capa media, rojo con un ribete vivo,
VI)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, ledge, bead, ridge
VII)

cuenca

NOUN

milestone

I)

hito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

jalón

NOUN
Synonyms: jalon, tug
  • ... this book will be a milestone in archaeological research. ... el informe será un jalón que marcará la investigación arqueológica.
  • Another milestone followed with the development of ... Otro jalón fue el desarrollo de ...

landmark

I)

hito

NOUN
  • This is going to be a landmark building. Éste edificio va a ser un hito.
  • ... key treaties represents a landmark in the history of ... ... tratados fundamentales representa un hito en la historia de ...
  • Tonight, we present a landmark in television entertainment. Les presentamos un hito del entretenimiento televisivo.
  • in a landmark event that signaled the arising en un hito que marcó el surgimiento
  • ... more than a location, it's a landmark. ... más que un lugar, es un hito.
- Click here to view more examples -
II)

señal

NOUN
Synonyms: signal, cue
  • two thirty one of the landmark radio dos y media uno de la radio señal
  • ... this intersection's a good landmark. ... esta intersección es una buena señal.
  • ... pay tribute to a favorite local landmark ... rendir homenaje a una señal local favorito
  • ... nautical miles from a clearly identified landmark, ... millas náuticas desde una señal claramente identificada;
- Click here to view more examples -
III)

emblemático

NOUN
IV)

histórica

NOUN
  • This landmark ruling may result in the ... Esta histórica decisión puede generar la ...
  • The landmark law guarantees equal opportunity ... Esta histórica ley garantiza la igualdad de oportunidades ...
  • ... need to know about this landmark mission. ... necesitas saber acerca de esta misión histórica.
  • landmark stability often on a tank thanking estabilidad histórica a menudo en un tanque gracias
  • landmark magic but i was ... magia histórica, pero yo estaba ...
- Click here to view more examples -
V)

monumento

NOUN
Synonyms: monument, memorial
- Click here to view more examples -

guidepost

I)

hito

NOUN

benchmark

I)

referencia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

benchmarking

NOUN
Synonyms: benchmarking
  • ... the customer to do a benchmark ... al cliente de que realice un benchmarking
III)

hito

NOUN
  • ... present session constituted a benchmark in the life of ... ... presente período de sesiones constituía un hito en la historia de ...

dividing

I)

dividir

VERB
Synonyms: divide, split, splitting
- Click here to view more examples -
II)

dividirse

VERB
Synonyms: divide
III)

dividiéndose

VERB
Synonyms: parting
- Click here to view more examples -
IV)

repartiendo

VERB
V)

separa

VERB
- Click here to view more examples -

divide

I)

dividir

VERB
Synonyms: split, splitting
- Click here to view more examples -
II)

dividirse

VERB
  • The cells began to divide. Las células comenzaron a dividirse.
  • ... of development that can divide and differentiate into the ... ... de desarrollo que pueden dividirse y diferenciarse convirtiéndose en los ...
  • ... would force them to act and divide into two groups. ... les fuerce a actuar y dividirse en dos grupos.
  • ... the cell is actually able to divide, it has to ... la célula sea realmente capaz de dividirse, ésta tuvo que
  • ... great tendency for people to divide one subgroup. ... gran tendencia de la gente a dividirse en un subgrupo.
  • ... a cell know when it's time to divide? ... que una célula sabe cuando es tiempo de dividirse?
- Click here to view more examples -
III)

brecha

NOUN
Synonyms: gap, break, breach, rift
  • The divide between rich and poor ... La brecha entre ricos y pobres ...
  • The divide was breaking a big search ... La brecha estaba rompiendo una búsqueda grande ...
  • ... of this basic requirement will only widen the divide. ... con este requisito básico sólo logrará ampliar la brecha.
  • you know he was depict appetite divide u usted sabe que él era representar u apetito brecha
  • And the divide between the first and ... Y la brecha entre el primer y ...
  • anymore addicted divide that in mind that ... brecha más adictos eso en mente que ...
- Click here to view more examples -
IV)

división

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

repartir

VERB
  • Divide potatoes on four plates ... Repartir las papas en cuatro platos ...
  • Divide the mixture into 6 ... Repartir la mezcla en 6 ...
  • ... uses a formula to divide up the funds available for ... ... utilizan una fórmula para repartir los fondos existentes para ...
  • How do you want to divide up the holidays? ¿Cómo desean repartir las fiestas?
  • You can't divide a businesslike a sack ... No puedes repartir un negocio como si fuera un saco ...
- Click here to view more examples -

partition

I)

partición

NOUN
Synonyms: partitioning
- Click here to view more examples -
II)

particionar

VERB
  • Select the device you want to partition. Seleccione el dispositivo que desea particionar.
  • This chapter describes how to partition a disk for future usage ... Este capítulo describe cómo particionar un disco para uso futuro ...
  • ... a single virtual machine, or partition the volume and allocate ... ... un único equipo virtual, o particionar el volumen y asignar ...
  • ... the following steps to partition the virtual disk and create and ... ... los pasos siguientes para particionar el disco virtual y crear y ...
  • ... can receive data, you must partition the virtual disk and ... ... pueda recibir datos, usted debe particionar el disco virtual y ...
  • For each virtual disk that you want to partition: Para cada disco virtual que desea particionar:
- Click here to view more examples -
III)

mampara

NOUN
  • You can step behind the partition and put on this gown ... Puede ir detrás de la mampara y ponerse esta bata ...
  • It's blocked by the partition. Lo tapaba la mampara.
  • ... separate apartment by a glass partition, and here they found ... apartamento separado por una mampara de cristal, y allí encontraron
- Click here to view more examples -

divisive

I)

divisiva

ADJ
  • ... see you as an angry and divisive figure. ... vea como una figura enfadada y divisiva.
  • that inequality is divisive and socially corrosive. que la desigualdad es divisiva y socialmente corrosiva.
  • ... own nature, unifying rather than divisive. ... propia naturaleza, unificadora más que divisiva.
  • ... sometimes the truth can be divisive and inflammatory ... a veces la verdad puede ser divisiva e inflamatoria
  • ... he called the proposal divisive candidate no measures to to ... él llamó el candidato propuesta divisiva ninguna medida para que
- Click here to view more examples -
II)

causante

ADJ

shed

I)

cobertizo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

derramada

VERB
  • ... worthy only when it is shed for a cause! ... digno, cuando es derramada por una causa.
  • I've never seen it shed for no reason. Nunca la he visto derramada sin motivo.
  • shed was illegally defense industries derramada fue ilegalmente las industrias de defensa
  • shed at his home. derramada en su casa.
  • the door of the airship shed. la puerta de la aeronave derramada.
  • which he shed for you and for many for the ... que es derramada por muchos para el ...
- Click here to view more examples -
III)

vertiente

NOUN
Synonyms: slope, aspect, watershed
  • A3 will have a shed with a turbine, ... A3 tendrá una vertiente con una turbina, ...
IV)

arrojar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

galpón

NOUN
Synonyms: warehouse, barn, galpon
- Click here to view more examples -
VI)

vertieron

NOUN
Synonyms: poured
VII)

caseta

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

cabaña

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

cubierto

VERB
  • ... other bicycles in this shed?" ... otras bicicletas en esta cubierto?

slope

I)

pendiente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cuesta

NOUN
Synonyms: costs, cost, hill, costing, hardly
  • ... because of the engine and the slope. ... debido al motor y a la cuesta.
  • ... are located on the slope of a submerged volcano. ... se ubica en la cuesta de un volcán sumergido.
  • ... thing to do on the slope of the glacier. ... la cosa para hacer en la cuesta del glaciar.
  • ... that slides down a mountain slope. ... que resbala abajo de una cuesta de la montaña.
  • ... earth and material on a slope has an angle of ... ... tierra y material en una cuesta tienen un el ángulo de ...
  • ... are highly dependent on the slope of the continental shelf in ... ... es altamente dependiente en la cuesta del plataforma continental en ...
- Click here to view more examples -
III)

ladera

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

talud

NOUN
  • ... the region defined as the base of the continental slope. ... la región definida como la base del talud continental.
  • ... made their escape, bounding over the verdant slope. ... dieron a la fuga, saltando sobre el talud verde.
  • ... of their various elements: shelf, slope and rise. ... de sus diversos elementos: plataforma, talud y emersión.
  • ... of the shelf, the slope and the rise. ... de la plataforma, el talud y la emersión continental.
- Click here to view more examples -
V)

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, aspect, watershed
  • This slope is noted for its ... Esta vertiente se caracteriza por un ...
  • ... park guards on the continental portion of the northern slope. ... guardaparques en la zona continental de la vertiente norte.
  • ... scrublands on the southern slope. ... los matorrales de la vertiente sur.
  • On the opposite slope of the watershed they ... En la vertiente opuesta de la cuenca que ...
  • ... as brakes on the dark slope of the ... como freno a la vertiente oscura de la
  • ... recognised your inner diameter slope. ... reconocido el diámetro de tu vertiente interna.
- Click here to view more examples -
VI)

faldeo

NOUN
Synonyms: foothills
VII)

inclinación

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

desnivel

NOUN
Synonyms: unevenness, gradient

aspect

I)

aspecto

NOUN
Synonyms: appearance, look, looking
- Click here to view more examples -
II)

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, slope, watershed
  • ... that giving you a creative aspect was my idea. ... que fue idea mía darte una vertiente creativa.
  • the management support aspect of the programme will implement ... la vertiente de apoyo a la gestión del programa aplicará ...
  • 42. To further this aspect of its work, ... 42. Para promover esta vertiente de su labor, ...
  • ... through determinedly enhancing the logistics aspect of the very interesting ... ... mediante el refuerzo decidido de la vertiente logística del tan interesante ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.