Outrage

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Outrage in Spanish :

outrage

1

indignación

NOUN
- Click here to view more examples -
2

ultraje

NOUN
- Click here to view more examples -
3

atrocidad

NOUN
- Click here to view more examples -
4

atropello

NOUN
Synonyms: trampling, bur
- Click here to view more examples -
6

escándalo

NOUN
- Click here to view more examples -
8

afrenta

NOUN
Synonyms: affront, reproach

More meaning of Outrage

indignation

I)

indignación

NOUN
- Click here to view more examples -

anger

I)

ira

NOUN
Synonyms: wrath, rage, ire
- Click here to view more examples -
II)

enojo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cólera

NOUN
Synonyms: cholera, wrath, rage
- Click here to view more examples -
IV)

rabia

NOUN
Synonyms: rage, rabies, rabid, rages
- Click here to view more examples -
V)

enfado

NOUN
Synonyms: annoyance, sulk
- Click here to view more examples -
VI)

furia

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

coraje

NOUN
Synonyms: courage, guts, nerve, bravery
- Click here to view more examples -
VIII)

indignación

NOUN
  • ... that is what justifies the anger of civil society, ... ... es lo que justifica la indignación de la sociedad civil, ...
  • ... know what to do with my anger. ... sé qué hacer con mi indignación.
  • The anger at the endless motorcades ... La indignación por la interminable caravana de automóviles ...
- Click here to view more examples -

outraged

I)

indignados

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

ultrajada

ADJ
  • I know your outraged indignation. Conozco tu ultrajada indignación.
  • I was outraged to find that with ... Me sentí ultrajada al descubrir que, con ...
  • ... has once more been outraged. ... una vez más, ha sido ultrajada.
  • ... believe the people are more outraged ... creer que la gente es más ultrajada
  • ... have maintained a front of outraged dignity to veil the sinking ... ... haber mantenido un frente de dignidad ultrajada para velar el hundimiento ...
- Click here to view more examples -
III)

escandalizados

ADJ
Synonyms: shocked, scandalized
  • We are outraged to learn, from the media, ... Estamos escandalizados porque hemos podido saber a través de los medios ...
IV)

furioso

ADJ
V)

enfureció

ADJ
  • ... to start a riot outraged him. ... comenzar una rebelión, le enfureció.
  • That not only outraged soccer fans, but ... Eso no solo enfureció a los fanáticos de fútbol, sino ...

disgust

I)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

repugnancia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

asco

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

repugna

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

asquean

VERB
VII)

repulsión

NOUN
  • I can see a look of disgust in your eyes. Veo repulsión en tus ojos.
  • ... bitter hatred's now settled into a respectful disgust. ... odio amargado ahora se ha convertido en una repulsión respetuosa.
  • That doesn't change my disgust. Eso no cambia mi repulsión.
  • ... but they feel intense disgust for him. ... pero sienten una intensa repulsión hacia él.
  • All I could see was disgust. Todo lo que pude observar fue repulsión.
- Click here to view more examples -
VIII)

indignación

NOUN
  • I can see the look of disgust in your eyes, ... Veo indignación en tus ojos, ...
  • ... of a man whose disgust is too deep for words ... ... de un hombre cuya indignación es demasiado profundos para las palabras ...
  • ... despair, this deep disgust, and that he had not ... ... desesperación, esta profunda indignación, y que no había ...
- Click here to view more examples -
IX)

aversión

NOUN
  • ... shown impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... mostrado impaciencia o incluso pura aversión con * la política de ...
  • ... impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... impaciencia o incluso pura aversión con * la política ...
X)

desprecio

NOUN
- Click here to view more examples -

outcry

I)

protesta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

clamor

NOUN
Synonyms: cry, clamour, cries, roar
  • There has been a national outcry for the misery, that ... Hubo un clamor nacional por la tristeza de ...
  • outcry it's been going to that school ... clamor que ha estado yendo a la escuela ...
  • ... they chose to change the words to as an outcry, ... que eligieron para cambiar las palabras como un clamor,
  • great outcry, kicking. gran clamor, patadas.
  • ... obvious perception - an outcry, I would say - in ... ... percepción evidente -un clamor, diría en ...
- Click here to view more examples -
III)

indignación

NOUN

indignantly

I)

indignado

ADV
  • ... our guide, but refused indignantly to carry any ... nuestra guía, pero se negó indignado para llevar a cualquier
  • ... her eyeglasses, almost indignantly, until she had finished. ... sus anteojos, casi indignado, hasta que terminó.
  • ... , who had risen indignantly. ... , que se había levantado indignado.
  • ... such treatment, whizzed indignantly down the ... ese trato, silbó indignado por la
  • ... volubly knew, or indignantly desired to know, ... ... sabían voluble, o indignado, quiso saber, ...
- Click here to view more examples -

atrocity

I)

atrocidad

NOUN
Synonyms: outrage, heinousness
- Click here to view more examples -
II)

barbaridad

NOUN

bur

I)

fresa

NOUN
  • Replace the bur with a new one. Sustituya la fresa por una nueva.
  • The bur is not properly locked ... La fresa no está bien sujeta ...
  • ... and cools right down to the bur tip. ... rocía hasta la punta de la fresa.
  • The bur in use is chipped or shaft ... La fresa que se está utilizando está desportillada o la caña ...
  • bur rather spiritual, through a process called channeling fresa y no espirituales, a través de un proceso llamado
- Click here to view more examples -
II)

atropello

NOUN
Synonyms: outrage, trampling
III)

broca

NOUN
Synonyms: bit, drill bit

barbarity

I)

barbarie

NOUN
  • ... of law could vanquish barbarity. ... de la ley puede derrotar a la barbarie.
  • moments of clarity, things that challenge barbarity, momentos de claridad, cosas que desafían a la barbarie,
  • Acts of barbarity always precede the fall of empires. la barbarie siempre anuncia la caída de los imperios.
  • ... to rebut and counterattack the policy of barbarity. ... a refutar y contraatacar la política de la barbarie.
  • ... human civilization undertakes against industrial and productivist barbarity. ... la civilización humana libra contra la barbarie industrial y productivista.
- Click here to view more examples -

outrageous

I)

indignante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

escandaloso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ultrajante

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

barbaridad

ADJ
VII)

vergonzoso

ADJ
  • I mean, this is outrageous. Es decir, esto es vergonzoso.
  • ... people like this is outrageous. ... a la gente así es vergonzoso.
  • It's outrageous the computer errors the banks make. Es vergonzoso los errores que cometen los bancos.
  • It's really outrageous for you to say that. Es vergonzoso que diga eso.
  • I think it's outrageous. Creo que es vergonzoso.
- Click here to view more examples -

awful lot

I)

gran cantidad

NOUN
Synonyms: lot, lots, wealth, plenty, plethora
- Click here to view more examples -
II)

barbaridad

NOUN
III)

mucho

NOUN
Synonyms: much, long, lot, far, very, too much, plenty
- Click here to view more examples -

scandal

I)

escándalo

NOUN
- Click here to view more examples -

fuss

I)

alboroto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escándalo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

jaleo

NOUN
Synonyms: racket, ruckus, hassle, rumpus
  • We are not going to make a fuss. No vamos a formar ningún jaleo.
  • Any kind of sentimental fuss is not going to help anyone ... Cualquier tipo de jaleo emocional no va a ayudar a nadie ...
  • ... this is what the fuss is about. ... esto trata todo el jaleo.
  • ... , and with all the fuss in there. ... , y con el jaleo que habrá allá dentro.
  • Don't make a fuss. No montes un jaleo.
- Click here to view more examples -
V)

revuelo

NOUN
  • ... also attended, so there was a lot of fuss. ... también asistieron, así es que había bastante revuelo.
  • ... designated clearly and without any fuss. ... forma clara y sin armar revuelo.
  • ... get it with a minimum of fuss. ... conseguirlo con un mínimo revuelo.
  • He won't make such a fuss! ¡Él no armará tanto revuelo!
- Click here to view more examples -
VI)

lío

NOUN
  • Lot of fuss over a loose weasel. Qué lío por una comadreja.
  • ... why you're making all this fuss. ... por qué estás montando todo este lío.
  • They're making such a fuss. Están haciendo tanto lío.
  • I didn't see what all the fuss was, particularly for ... No sé por qué tanto lío, en especial por ...
  • ... even after all the fuss your father made. ... aún después de todo el lío que hizo tu padre.
- Click here to view more examples -
VII)

queja

NOUN
- Click here to view more examples -

racket

I)

raqueta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

barullo

NOUN
Synonyms: hubbub
  • ... eat with him making all that racket in his throat? ... comer con éI haciendo ese barullo con la garganta.
  • ... the guests with this racket? ... los invitados con este barullo?
  • ... into the canteen, what a racket!" ... al comedor, menudo barullo".
- Click here to view more examples -
III)

jaleo

NOUN
Synonyms: fuss, ruckus, hassle, rumpus
  • ... sleep in there with all that racket. ... dormir ahí con todo ese jaleo.
  • ... , but an incredible racket. ... , pero había un jaleo increible.
  • ... blame her, all this racket. ... extraña con todo este jaleo.
  • ... to keep up this racket? ... a estar armando este jaleo?
  • ... we got into this lousy racket. ... nos metimos en este jaleo
- Click here to view more examples -
IV)

tinglado

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

alboroto

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

escándalo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

estafa

NOUN
- Click here to view more examples -

uproar

I)

alboroto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

revuelo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tumulto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

escándalo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

conmoción

NOUN
- Click here to view more examples -

stink

I)

apeste

NOUN
  • Your fear make air stink. Tu miedo hace que el aire apeste.
  • ... some cloth so it doesn't stink. ... algo para que no apeste.
  • This is a familiar stink Esta es una apeste conocida
  • ... less luck if it'll make less stink. ... menos suerte si consigo que apeste menos.
  • ... a chance this movie might stink, ... la posibilidad de que esta película apeste,
- Click here to view more examples -
II)

hedor

NOUN
Synonyms: stench, reek, fetor
- Click here to view more examples -
III)

huelen mal

VERB
  • Because these jokes stink, like someone who ... Porque estos chistes huelen mal, como alguien que ...
  • ... think anybody cares if you make a stink? ... creen que a alguien le importa si huelen mal?
IV)

pesto

VERB
Synonyms: pesto
- Click here to view more examples -
V)

fétidas

NOUN
VI)

peste

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

mal olor

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

olor

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

oler

VERB
Synonyms: smell, sniff
  • ... these bodies are going to stink like week old mackerel. ... estos cuerpos van a oler como vómito de una semana.
  • ... that we've made them stink, it's time for ... ... que les hemos hecho oler, es momento de ...
X)

escándalo

NOUN
- Click here to view more examples -

attack

I)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ataca

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

atentado

NOUN
Synonyms: bombing, attempt, outrage
- Click here to view more examples -
IV)

atacarlo

VERB
- Click here to view more examples -

attempt

I)

intento

NOUN
Synonyms: try, attempted, intent, trying, bid
- Click here to view more examples -
II)

tentativa

NOUN
Synonyms: attempted, tentative
  • The first attempt had failed. La primera tentativa había fallado.
  • ... you know, that was attempt number one. ... conoces, esta es la tentativa número uno.
  • It is a brave attempt to justify the unjustifiable. Es una audaz tentativa de justificar lo injustificable.
  • Surely no one in their senses would make another attempt. Seguramente nadie en sus cabales haría otra tentativa.
  • ... perceived problem arises from an implicit attempt to see the use ... ... problema percibido surge de una tentativa implícita de ver la utilización ...
  • ... sees this as a blatant attempt to gain complete and ... ... ve esto como una tentativa evidente para ganar un total y ...
- Click here to view more examples -
III)

intentar

VERB
Synonyms: try, trying
- Click here to view more examples -
IV)

trate

VERB
Synonyms: try, treat, concerned
- Click here to view more examples -
V)

atentado

NOUN
Synonyms: attack, bombing, outrage
- Click here to view more examples -
VI)

procure

NOUN
Synonyms: try

affront

I)

afrenta

NOUN
Synonyms: reproach, outrage
- Click here to view more examples -
II)

ofensa

NOUN
  • Such accusations are an affront to the principles of ... Estas acusaciones constituyen una ofensa para los principios de ...
  • ... for less would be an affront to human dignity. ... con menos sería una ofensa a la dignidad humana.
  • ... it can become an affront to the eyes. ... podría convertirse en una ofensa a la vista.
  • ... in these is an affront to my warrior spirit. ... en esto es una ofensa para mi espíritu guerrero.
  • ... like this a noxious affront. ... como éste es una gran ofensa.
- Click here to view more examples -
III)

insulto

NOUN
  • Putting us in these is an affront to my warrior spirit ... Ponernos aquí es un insulto a mi espíritu guerrero ...
  • ... a challenge, an affront to his authority. ... un reto, un insulto a su autoridad.
  • His reply was the deadliest affront he could have put ... Su respuesta fue el peor insulto que podía haber puesto ...
  • Why, that is an open affront of international rights. ¡Es un insulto al derecho internacional!
- Click here to view more examples -

reproach

II)

reprochar

VERB
Synonyms: criticize
- Click here to view more examples -
III)

vituperio

NOUN
IV)

reprobarse

VERB
Synonyms: reproaching
V)

oprobio

NOUN
Synonyms: opprobrium
VI)

afrenta

NOUN
Synonyms: affront, outrage
  • ... childish ill humor and reproach at ... humor infantil mal y afrenta a
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.