Disrespect

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Disrespect in Spanish :

disrespect

1

irrespeto

NOUN
  • I am shocked at you people's disrespect. Estoy sorprendido por el irrespeto de ustedes.
  • Why do you show me such disrespect? ¿Por qué me muestras tanto irrespeto?
2

menosprecio

NOUN
  • Because of your disrespect for human life. Debido a tu menosprecio por la vida humana.
  • And they displayed a pattern of disrespect and inappropriate behaviors. Y han mostrado un patrón de menosprecio y comportamiento inapropiado.
  • It was a pattern of disrespect and inappropriate behavior. Fue un patrón de menosprecio y comportamiento inapropiado.
  • It's a pattern of disrespect, and inappropriate behaviors. Es un patrón de menosprecio, y comportamiento inapropiado.
- Click here to view more examples -
3

respeto

NOUN
  • We took that as a sign of disrespect. Nos pareció una falta de respeto.
  • Interrupting the dance is a sign of disrespect. Detener el baile es una falta de respeto.
  • I meant no disrespect to you or your ... Le respeto a usted y le respeto a su ...
  • ... to be a sign of disrespect. ... que sea una falta de respeto.
  • ... because that was major disrespect. ... por tu falta de respeto.
- Click here to view more examples -
4

desacato

NOUN
Synonyms: contempt
  • ... push me to charge you with disrespect, ... me obligues a acusarte de desacato,
5

se ofenda

NOUN
Synonyms: offense, offended
6

ofender

NOUN
Synonyms: offend, offense, offended
  • No disrespect, but you're ... Sin ofender, pero ustedes están ...
  • No disrespect to the president but I don't bunk ... Sin ofender al presidente no duermo ...
7

te ofendas

NOUN
Synonyms: offense
  • ... choose the fit one, no disrespect to you. ... quedo con la delgada, no te ofendas.
  • No disrespect, but you don't cheat on your ... No te ofendas, pero, tú no engañas a tu ...
  • Look, no disrespect, but why are you all over ... No te ofendas, pero ¿por qué te las tomas ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Disrespect

disparagement

I)

menosprecio

NOUN
  • disparagement to a man without a cross to pass ... menosprecio a un hombre sin una cruz para pasar ...
  • I mean no disparagement to the excellent voyager ... Me refiero a ningún menosprecio a la excelente viajero ...
  • ... was prepared to hear some disparagement ... estaba dispuesto a escuchar algunas menosprecio
- Click here to view more examples -

belittling

I)

menospreciar

VERB
  • it's that yelling at and belittling teammates doesn't actually Es que gritar y menospreciar a tus aliados no ayuda
II)

menosprecio

NOUN
  • problem for working when conducting performance belittling problema para la realización de trabajo cuando rendimiento menosprecio

respect

I)

respeto

NOUN
  • Address him with respect. Diríjase a él con respeto.
  • It was out of respect. Me había ganado su respeto.
  • I earned their respect. Me gané su respeto.
  • I consider him with great respect. Lo considero un gran respeto.
  • Respect kept me away. El respeto me mantuvo alejado.
  • I mean that with the utmost professional respect. Quiero decir que con el mayor respeto profesional.
- Click here to view more examples -
II)

respetar

VERB
  • They must be told to respect the rules! Tienen que respetar las reglas.
  • And now he must respect ours. Y ahora él debe respetar el nuestro.
  • I like to respect every creature. Me gusta respetar toda criatura.
  • You have to respect the old! Bravo, hay que respetar a los viejos.
  • We should respect his privacy. Lois, deberíamos respetar su privacidad.
  • But you need to respect my needs, too. Pero tu tienes que respetar también mis necesidades.
- Click here to view more examples -
III)

relación

NOUN
  • In this respect, the proposal is not ... En relación con esto, la propuesta no es ...
  • In this respect an important role is played by ... En relación a esto, un papel importante lo juegan los ...
  • ... labelling of tyres with respect to fuel efficiency. ... etiquetado de neumáticos en relación a la eficiencia de carburante.
  • ... for rights holders with respect to technology development. ... los titulares de derechos en relación con el desarrollo tecnológico.
  • ... during that investigation with respect to this company. ... durante esta investigación en relación con dicha empresa.
  • ... to apply control measures with respect to those substances. ... para aplicar medidas de control en relación con dichas sustancias.
- Click here to view more examples -
IV)

sentido

NOUN
  • In that respect, we're perfect for each other. En ese sentido, somos el uno para el otro.
  • In this respect, it is an unexpected welcome break. En este sentido, supone una pausa inesperada y gratificante.
  • It has no respect for me. No tiene ningún sentido para mí.
  • The church with respect. La iglesia con sentido.
  • And in that respect it's like a wedding. En ese sentido, es como una boda.
  • Stronger in every respect. Más fuertes en todo sentido.
- Click here to view more examples -

regard

I)

respecto

NOUN
  • With regard to what's happening now. Con respecto a lo que pasa.
  • Then we stand as one in such regard. Entonces pensamos lo mismo al respecto.
  • With regard to everything, including the security. Con respecto a todo, incluyendo la seguridad.
  • Money has properties in this regard! El dinero tiene propiedades a ese respecto.
  • He knows my mind towards this regard. Él conoce mi parecer al respecto.
  • The law contains no information in this regard. La ley no indica nada al respecto.
- Click here to view more examples -
II)

relación

NOUN
  • She feared it was a strengthening regard. Ella temía que era una relación de fortalecimiento.
  • With regard to global warming, this point. En relación al calentamiento global, ese punto.
  • They are jealous even of his regard for his father. Están celosos incluso de su relación con su padre.
  • With regard to the entry into ... Con relación a la admisión en ...
  • I am cautious with regard to this question of ... Soy prudente en relación con esta cuestión de ...
  • With regard to the question raised about employment and ... En relación con la pregunta sobre el empleo y la ...
- Click here to view more examples -
III)

sentido

NOUN
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Asistimos, en este sentido, a una evolución preocupante.
  • My firm helps out in that regard, though. Pero mi empresa ayuda en ese sentido.
  • In this regard, all the speakers ... En este sentido, todos los ponentes ...
  • They were, in that regard, very strikingly different ... En ese sentido, ellos eran totalmente diferentes ...
  • In this regard, if you choose to use ... En este sentido, si decide utilizar ...
  • In this regard, we count with a set of publications ... En este sentido, contamos con una serie de publicaciones ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuanto

NOUN
Synonyms: as
  • In regard to your. En cuanto a tu.
  • With regard to substantive law, ... En cuanto al derecho sustantivo, ...
  • With regard to the committees that ... En cuanto a los comités que ...
  • With regard to the issue of resettlement, ... En cuanto a la cuestión del reasentamiento, ...
  • With regard to the names of images, changing ... En cuanto a los nombres de las imágenes, ...
  • With regard to some of the resolutions adopted ... En cuanto a algunas de las resoluciones aprobadas ...
- Click here to view more examples -
V)

considerar

VERB
  • Which we have come to regard as natural. Las cuales hemos llegado a considerar como natural.
  • You would be wise to regard this as an opportunity. Harías bien en considerar esto una oportunidad.
  • To follow orders with no regard for cost. Seguir órdenes sin considerar costos.
  • Which we have come to regard as natural. Las cuales hemos llegado a considerar como natural.
  • And it strikes without regard to age, gender or ... Y golpea sin considerar la edad, el género o la ...
  • They seemed to regard the old men as ... Parecían considerar a estos ancianos como ...
- Click here to view more examples -
VI)

se refiere

NOUN
  • He knows my mind towards this regard. Él sabe mi opinión en lo que se refiere.
  • With regard to the other objectives ... Por lo que se refiere a los demás objetivos ...
  • With regard to the building project ... Por lo que se refiere al proyecto de construcción ...
  • With regard to the placement function ... Por lo que se refiere a la función de colocación ...
  • ... side that spoke particular regard. ... lados que habló lo que se refiere en particular.
  • ... the other way in regard to this point. ... para otro lado en lo que se refiere a este punto.
- Click here to view more examples -
VII)

consideración

NOUN
  • He has no regard for human life. No tiene consideración por la vida humana.
  • Without any regard to the consequences to my son. Sin tomar en consideración las consecuencias para mi hijo.
  • She has no regard for his fragile state of health. No tiene consideración por su delicado estado de salud.
  • I insist you show some regard. Insisto en que muestre algo de consideración.
  • I have always had the greatest regard for him. Siempre he tenido una gran consideración hacia él.
  • You have absolutely no regard for me. Tú no tienes ninguna consideración por mí.
- Click here to view more examples -
VIII)

materia

NOUN
  • ... of all workers with regard to safety and health. ... de todos los trabajadores en materia de seguridad y salud.
  • ... our achievements are with regard to human rights, especially in ... ... son las conquistas en materia de derechos humanos, especialmente en ...
  • With regard to the arbitrary deprivation of ... En materia de privación arbitraria de ...
  • ... and accelerate progress in regard to the provision of services ... ... y acelerarían los progresos en materia de prestación de servicios ...
  • harmonise their requirements with regard to the vocational qualifications of ... armonizar las exigencias en materia de cualificación profesional de ...
  • ... adopt a global approach with regard to immigration policies. ... adoptar un planteamiento global en materia de políticas de inmigración.
- Click here to view more examples -

due respect

I)

respeto

NOUN
  • With all due respect, this has reached critical mass. Con todo respeto,esto ha alcanzado un punto crítico.
  • With all due respect, that would be a mistake. Con todo el respeto, eso sería un error.
  • With all due respect, you were relieved of command. Con todo respeto, has sido relevado del mando.
  • I mean that with all due respect. Lo digo con todo respeto.
  • With all due respect, you flew me here to observe the ... Con todo respeto, me trajo hasta aquí para observar al ...
- Click here to view more examples -

respecting

I)

respetando

VERB
Synonyms: observing, adhering
  • She says that she's respecting his wishes. Dice que está respetando sus deseos.
  • Whilst fully respecting the subsidiarity principle, we also take ... Respetando plenamente el principio de subsidiariedad, también tenemos en ...
  • ... the same hands, but respecting the overall plan. ... las mismas manos, pero respetando el plan de conjunto.
  • ... a peaceful and secure world, respecting cultural diversity. ... un mundo seguro y en paz respetando la diversidad cultural.
  • ... up the fact that we're respecting the family's privacy ... ... la lata con que estamos respetando la intimidad de la familia ...
- Click here to view more examples -
II)

se precie

VERB
Synonyms: boasts
  • Neither does any self-respecting consumer. Ni ningún consumidor que se precie.
  • of any self-respecting political organization, de cualquier organización política que se precie,
  • Every self-respecting writer feels that way about ... Todo escritor que se precie se siente así en ...
  • ... make me a self-respecting man?" he repeated ... ... me hace un hombre que se precie?", Repitió ...
- Click here to view more examples -
III)

respetarse

VERB

respectful

I)

respetuoso

ADJ
  • You were always a respectful son. Siempre fuiste un hijo respetuoso.
  • You should be more respectful. Deberías de ser más respetuoso.
  • Be respectful to the child. Sé respetuoso al niño.
  • To be respectful to my superiors. Ser respetuoso con mis superiores.
  • Living together requires a respectful behavior. Vivir en comunidad exige un comportamiento respetuoso.
- Click here to view more examples -
II)

deferente

ADJ
Synonyms: deferent, deferens

offense

I)

ofensa

NOUN
  • Is like a federal offense. Es como una ofensa federal.
  • But it's only my first offense. Pero, es mi primera ofensa.
  • The business part, that is a serious offense. La parte del negocio ésa es una ofensa grave.
  • That is a very serious offense. Es una ofensa muy grave.
  • The offense is totally mine. La ofensa es completamente mía.
  • The business part, that is a serious offense. La parte del negocio, es una ofensa serios a.
- Click here to view more examples -
II)

ofender

NOUN
  • No offense, but speak for yourself. Sin ofender, pero habla por ti.
  • No offense, but you should audition for him. Sin ofender, pero deberías bailar para él.
  • No offense, but doctors make mistakes. Sin ofender, los médicos se equivocan.
  • I meant no offense. No era mi intención ofender.
  • Offense was not my intent. Ofender no era mi intención.
  • I took out everything that could give offense. Quité todo que pueda ofender.
- Click here to view more examples -
III)

te ofendas

NOUN
Synonyms: disrespect
  • No offense, but with the moustache. No te ofendas, pero ese bigote.
  • No offense, kid, but don't look ... No te ofendas, muchacho, pero no ...
  • I mean, no offense, but to him, this ... No te ofendas, pero para él, esto ...
  • No offense, but you don't even ... No te ofendas, pero ni siquiera ...
  • No offense, but that sounds a ... No te ofendas, pero suena un ...
  • No offense, but i don't ... No te ofendas, pero no me ...
- Click here to view more examples -
IV)

delito

NOUN
  • Breaking into the guard station is a grave offense. Irrumpir en una comisaría es un grave delito.
  • This is his fourth offense this year. Es su cuarto delito este año.
  • The offense always provokes a reaction of anger. El delito siempre provoca una reacción de ira.
  • Doing so is an offense. Hacerlo es un delito.
  • That is an offense. Que es un delito.
  • And that's a very grave offense. Y eso es un grave delito.
- Click here to view more examples -
V)

se ofenda

NOUN
Synonyms: offended, disrespect
  • No offense, but there's nothing you can do. No se ofenda, pero no puede hacer nada.
  • No offense, but there's nothing you can do. Honestamente, no se ofenda, pero no puede hacer nada.
  • No offense, but the decision ... No se ofenda, pero la decisión ...
  • No offense, but your son doesn't seem to ... No se ofenda, pero su hijo no parece ...
  • No offense, but you're not working. No se ofenda, pero no trabaja.
  • No offense, miss. No se ofenda, señorita.
- Click here to view more examples -
VI)

ofenderte

NOUN
  • I meant no offense, niece. No quería ofenderte, sobrina.
  • Offense was not my intent. No era mi intención ofenderte.
  • No offense, man. Sin ofenderte, viejo.
  • I mean, no offense, but Quiero decir, sin ofenderte, pero
  • And that's no offense to you, Y eso es sin ofenderte,
  • When we spoke last, I meant no offense. Cuando hablamos la última vez, no quería ofenderte.
- Click here to view more examples -
VII)

infracción

NOUN
  • Once again he repeated the offense. Una vez más se repite la infracción.
  • This was your third speeding offense. Era tu tercera infracción de tráfico.
  • Second offense, so this guy's going back to prison ... Es su segunda infracción, así que volverá a prisión ...
  • ... this is a very serious offense. ... ésta es una seria infracción.
  • substance of the offense. sustancia de la infracción.
  • It's your first offense, so they let you ... Es vuestra primera infracción, así que os dejarán ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ataque

NOUN
  • Sometimes the best offense is a good defense. A veces, un buen ataque es la mejor defensa.
  • The best defense is a good offense. La mejor defensa es el ataque.
  • The best defense is a good offense. Ia mejor defensa es un buen ataque.
  • Each offense satisfies the urge. Cada ataque satisface la necesidad.
  • This same combination works exceptionally on offense as well. Esta misma combinación funciona de forma excepcional también en ataque.
  • They had take on the worse of the offense. Ellos recibieron lo peor del ataque.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.