Pimp

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Pimp in Spanish :

pimp

1

proxeneta

NOUN
Synonyms: procurer
- Click here to view more examples -
2

chulo

NOUN
Synonyms: cocky
- Click here to view more examples -
3

alcahuete

NOUN
- Click here to view more examples -
4

padrote

NOUN
Synonyms: stallion
5

rufián

NOUN
6

alterar

NOUN
7

galán

NOUN

More meaning of Pimp

cocky

I)

engreído

ADJ
Synonyms: conceited, smug
- Click here to view more examples -
II)

arrogante

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

gallito

ADJ
Synonyms: cock, cockerel, buster
- Click here to view more examples -
IV)
V)

presumido

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

fanfarrón

ADJ

stallion

I)

semental

NOUN
Synonyms: stud, sire
- Click here to view more examples -
II)

padrillo

NOUN
  • ... don't leave your prize stallion in the stable. ... no deja a su padrillo en el establo.
III)

garañón

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

padrote

NOUN
Synonyms: pimp
  • Listen, your stallion here is trying to run out ... Escucha, tu padrote está tratando de escaparse ...
V)

potro

NOUN
Synonyms: colt, pony, foal
- Click here to view more examples -
VI)

corcel

NOUN
Synonyms: steed, charger

punk

I)

punk

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

punky

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

gamberro

NOUN
  • Tell her what her punk kid's been up to. Decirle loque ha hecho el gamberro de su hijo.
  • ... paying bribes to every punk that comes along. ... pagan sobornos a cualquier gamberro que aparece.
  • You're some random punk who sells for me. Eres un gamberro cualquiera que vende para mí.
  • Don't even try it, punk. Ni lo intentes, gamberro.
  • Get out of here, you punk or I'II call the ... Fuera de aquí, gamberro o llamaré a la ...
  • ... the keys, you punk? ... las llaves tú, gamberro?
- Click here to view more examples -
IV)

mocoso

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

rufián

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

patán

NOUN
Synonyms: muttley, jerk, lout, oaf, redneck, boor
- Click here to view more examples -
VII)

cerdo

NOUN
Synonyms: pig, pork, hog, swine, pigs
VIII)

vago

NOUN
- Click here to view more examples -

hoodlum

I)

matón

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rufián

NOUN
  • One, a hoodlum friend. Uno, un amigo rufián.
  • ... is a loser, a hoodlum. ... es un perdedor, un rufián.
  • A tinhorn hoodlum, huh? Eres un rufián pretencioso, ¿no?
  • Hoodlum's a derogatory word "Rufián" Es una palabra derrotista
- Click here to view more examples -
III)

bandido

NOUN
  • ... my kid's father to be a hoodlum. ... que el padre de mi hijo sea bandido.
  • ... a worker, not a hoodlum. ... un obrero, no un bandido.
  • How can I trust a hoodlum like you? ¿Cómo puedo confiar en un bandido como tú?
- Click here to view more examples -

mug

I)

taza

NOUN
Synonyms: cup, bowl
- Click here to view more examples -
II)

asalte

NOUN
Synonyms: storm
  • ... a street thug to mug you, but all he ... ... a un matón para que te asalte pero lo único que ...
III)

jarra

NOUN
Synonyms: jug, jar, pitcher, carafe, decanter, pot
  • Guard them to take a mug. Guárdalos para tomarte una jarra.
  • Mess tins, mug, knife, fork and spoon ... Platos de campaña, jarra, cuchillo, tenedor y cuchara ...
  • Is a mug of beer inside this ... Es una jarra de cerveza dentro de este ...
  • What about that mug? ¿Que le pasa a esa jarra?
  • ... is shifted like a mug of ale, as it were ... ... se desplaza como una jarra de cerveza, por así decirlo ...
- Click here to view more examples -
IV)

jarro

NOUN
Synonyms: jug, jar, pitcher, pots, cookie jar
- Click here to view more examples -

scoundrel

I)

sinvergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

canalla

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

bribón

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

granuja

NOUN
Synonyms: rogue, rascal
  • ... blame if she met a scoundrel? ... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
  • You're such an old scoundrel. Eres un viejo granuja.
  • I could be a scoundrel! Yo podría ser un granuja!
  • ... to blame if she met a scoundrel? ... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
  • Why were you asleep, you irreverent scoundrel? ¿Por qué estabas dormido, granuja irreverente?
- Click here to view more examples -
VII)

rufián

NOUN
Synonyms: ruffian, punk, pimp, hoodlum, thug, mug
VIII)

villano

NOUN
Synonyms: villain, villainous
IX)

pillo

NOUN
Synonyms: get, rascal, crook, knave
  • ... , and he asked that scoundrel a question or two, ... , y pidió que pillo una o dos preguntas,
  • ... We shall see that, thou scoundrel!" said the ... ... Vamos a ver que te pillo!", Dijo el ...

alter

I)

alterar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

modificar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

altar

NOUN
Synonyms: altar, aisle, shrine
- Click here to view more examples -

disturb

I)

molestar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

disturbar

VERB
Synonyms: disturbing
IV)

alterar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

interrumpir

VERB
- Click here to view more examples -

disrupt

I)

interrumpir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

perturbar

VERB
  • Running around could disrupt our coalition. Estas vueltas podrían perturbar nuestra coalición.
  • All attempts to disrupt the peace agreement and ... Todo intento de perturbar el acuerdo de paz y ...
  • ... some organic solvents can disrupt the normal menstrual cycle, ... ... algunos solventes orgánicos pueden perturbar el ciclo menstrual normal, ...
  • I don't want to disrupt that. No quiero perturbar eso.
  • ... by renegade forces attempting to disrupt the peace process. ... por fuerzas rebeldes que intentan perturbar el proceso de paz.
- Click here to view more examples -
III)

desbaratar

VERB
Synonyms: derail, thwart, unravel
  • I want to disrupt the entire commerce of ... Quiero desbaratar todo el comercio de ...
  • involved in the effort to disrupt, dismantle and defeat ... involucrados en el esfuerzo por desbaratar, desmantelar y derrotar ...
  • ... we continued our broader efforts to disrupt, dismantle, ... que continuamos nuestros esfuerzos más amplios para desbaratar, desmantelar,
  • ... others in a comprehensive manner to disrupt, reduce and eliminate ... ... otros de una manera integral para desbaratar, reducir y eliminar ...
  • ... region, which is to disrupt, dismantle and ... región, que consiste en desbaratar, desmantelar y
- Click here to view more examples -
IV)

trastornar

VERB
Synonyms: upset
  • ... your PC and could disrupt your life immeasurably. ... a su equipo y que pueden trastornar enormemente su vida.
V)

alterar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desorganizar

VERB
Synonyms: disorganize
  • ... use computer technologies to disrupt the daily activities of ... ... utilizar tecnologías cibernéticas para desorganizar las actividades diarias de ...
  • Disrupt hospital business until I ... ¿Desorganizar el hospital hasta que ...
VII)

desestabilizar

VERB
  • ... by global warming could disrupt the current system, ... ... por el calentamiento mundial podrían desestabilizar el sistema actual, lo ...

tamper

I)

pisón

NOUN
Synonyms: rammer, pison
  • Special tamper evident label is strongly struck ... La etiqueta evidente del pisón especial se pulsa fuertemente ...
II)

manipulaciones

NOUN
  • ensure a tamper-proof view of management and ... asegurar la visión a prueba de manipulaciones de la administración y ...
  • ... are stored in a centralized, tamper-proof archive; ... estén almacenados en un archivo centralizado a prueba de manipulaciones;
  • ... are imported and exported in tamper resistant containers; ... se importan y exportan en contenedores a prueba de manipulaciones;
  • Tamper-proof view of all major activities Visión a prueba de manipulaciones de las principales actividades
  • • Tamper resistant and crash proof ... • Resistente a manipulaciones y a prueba de caída ...
- Click here to view more examples -
III)

adulteración

NOUN
Synonyms: adulteration
  • The tamper evidence includes visual and audio indicators ... La evidencia de adulteración incluye indicadores visuales y audibles ...
  • ... provides both unmatched product sealing and tamper-evidence. ... ofrece sellado y evidencia de adulteración inigualables.
IV)

sabotaje

NOUN
V)

manipular

VERB
  • You had no right to tamper with her remains. No tenían derecho a manipular sus recuerdos.
  • ... by an attempt to tamper with the returned values from ... ... a un intento de manipular los valores devueltos por ...
  • When I told you not to tamper with the business how ... Cuando dije "no manipular con los negocios" cómo ...
  • Is it right to tamper with the problem until ... ¿Es correcto manipular el problema sin que ...
  • It's tamper-proof and waterproof. No se puede manipular y es impermeable.
- Click here to view more examples -
VI)

alterar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

forzar

NOUN
  • ... agreed for the time to tamper with him no ... estuvo de acuerdo por el momento de forzar con él no

impairing

I)

deteriorando

VERB
II)

menoscabar

VERB
  • ... effect of nullifying or impairing the recognition, enjoyment or ... ... por resultado anular o menoscabar el reconocimiento, el goce o ...
  • ... the purpose or effect of impairing or nullifying the recognition, ... ... por objeto o resultado menoscabar o anular el reconocimiento, ...
  • ... effect or purpose of impairing or nullifying the recognition, enjoyment ... ... objeto o por resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce ...
- Click here to view more examples -
III)

perjudicando

VERB

galán

I)

galán

NOUN

gallant

I)

galante

ADJ
Synonyms: galant
- Click here to view more examples -
II)

gallarda

ADJ
Synonyms: perky
- Click here to view more examples -
III)

valiente

ADJ
  • A very gallant gentleman. Un caballero muy valiente.
  • That was very gallant, not to mention ... Eso fue muy valiente, por no hablar ...
  • ... minutes to you and your gallant crew. ... minutos a usted y a su valiente tripulación.
  • I go now to your gallant father, to hear Ahora voy a tu padre valiente, para escuchar
  • That is a gallant man, a worthy man ... Que es un hombre valiente, un hombre de ...
- Click here to view more examples -
IV)

valeroso

ADJ

beau

I)

beau

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

galán

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

novio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

pretendiente

NOUN
Synonyms: suitor, pretender
- Click here to view more examples -

heartthrob

I)

rompecorazones

NOUN
Synonyms: heartbreaker

slick

I)

slick

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

mancha

ADJ
  • An oil slick will often show in ... Una mancha de aceite a menudo aparecerá en ...
  • But this is a living slick: millions and millions ... Pero esto es una mancha viviente: millones y millones ...
  • ... one is not compete without slick ... no se está compitiendo sin mancha
  • ... sized him up for a slick ... le miró de arriba de una mancha
  • ... name and we don't know what don't even slick and i ... nombre y no sabemos qué ni siquiera mancha y yo
- Click here to view more examples -
IV)

astuto

ADJ
  • Slick, stay where you are. Astuto, quédate donde estás.
  • Slick, this has been ... Astuto, ésta ha sido ...
  • ... , but you're too slick for your own good. ... , pero eres demasiado astuto para tu propio beneficio.
  • ... , but you're too slick for your own good. ... , pero eres demasiado astuto.
  • It's a town, slick. Es un pueblo, astuto.
- Click here to view more examples -
V)

pulido

ADJ
VI)

hábil

ADJ
  • Unless he was slick, the guy that ... A menos que fuera hábil, el tipo que ...
  • ... nothing about this looks slick. ... nada acerca de esto parece hábil.
  • He's just so slick, so sure of ... Es demasiado hábil, demasiado seguro de ...
  • a funny it's also very slick way that she forma un gracioso también es muy hábil que ella
  • ... nickname by being so slick on the dance floor. ... apodo por ser tan hábil en la pista de baile.
- Click here to view more examples -
VII)

galán

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

ingenioso

ADJ

hunk

I)

trozo

NOUN
Synonyms: piece, stub, slice, chunk, scrap, lump
- Click here to view more examples -
II)

machote

NOUN
Synonyms: buster
III)

galán

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cachas

NOUN
Synonyms: handle, buff

trouser

I)

pantalón

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

galán

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.