Tamper

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Tamper in Spanish :

tamper

1

pisón

NOUN
Synonyms: rammer, pison
  • Special tamper evident label is strongly struck ... La etiqueta evidente del pisón especial se pulsa fuertemente ...
2

manipulaciones

NOUN
  • ensure a tamper-proof view of management and ... asegurar la visión a prueba de manipulaciones de la administración y ...
  • ... are stored in a centralized, tamper-proof archive; ... estén almacenados en un archivo centralizado a prueba de manipulaciones;
  • ... are imported and exported in tamper resistant containers; ... se importan y exportan en contenedores a prueba de manipulaciones;
  • Tamper-proof view of all major activities Visión a prueba de manipulaciones de las principales actividades
  • • Tamper resistant and crash proof ... • Resistente a manipulaciones y a prueba de caída ...
- Click here to view more examples -
3

adulteración

NOUN
Synonyms: adulteration
  • The tamper evidence includes visual and audio indicators ... La evidencia de adulteración incluye indicadores visuales y audibles ...
  • ... provides both unmatched product sealing and tamper-evidence. ... ofrece sellado y evidencia de adulteración inigualables.
4

sabotaje

NOUN
5

manipular

VERB
  • You had no right to tamper with her remains. No tenían derecho a manipular sus recuerdos.
  • ... by an attempt to tamper with the returned values from ... ... a un intento de manipular los valores devueltos por ...
  • When I told you not to tamper with the business how ... Cuando dije "no manipular con los negocios" cómo ...
  • Is it right to tamper with the problem until ... ¿Es correcto manipular el problema sin que ...
  • It's tamper-proof and waterproof. No se puede manipular y es impermeable.
- Click here to view more examples -
6

alterar

VERB
- Click here to view more examples -
7

forzar

NOUN
  • ... agreed for the time to tamper with him no ... estuvo de acuerdo por el momento de forzar con él no

More meaning of Tamper

rammer

I)

pisón

NOUN
Synonyms: tamper, pison

manipulations

I)

manipulaciones

NOUN
Synonyms: tamper, tampering
  • ... second maintained during dynamic manipulations. ... segundo que se va a mantener durante las manipulaciones dinámicas.
  • ... and need for knee manipulations were significantly decreased in ... ... y la necesidad de manipulaciones en la rodilla disminuyeron significativamente en ...
  • Research the principal incorrect manipulations and their consequences Investigar las falsas manipulaciones y sus consecuencias
  • The flow of the manipulations direct-usage model. El flujo del modelo de uso directo de manipulaciones.
  • The different manipulations affected many brain regions, not just ... Las diferentes manipulaciones afectaban muchas regiones del cerebro, no solo ...
- Click here to view more examples -

tampering

I)

manipulación

VERB
- Click here to view more examples -
II)

alteración

VERB
  • ... of mechanical damage or tampering and no clue to the ... ... de daño mecánico o de alteración y ni pista de ...
  • ... there's evidence of file tampering. ... que hay evidencia de alteración de archivos.
  • ... to limit the risk of information tampering. ... para limitar el riesgo de alteración de la información.
  • Any sign of tampering on the unit? ¿Alguna señal de alteración de la unidad?
- Click here to view more examples -
III)

forzar

VERB
  • Tampering with, disabling or destroying the smoke detectors located ... Forzar, inhabilitar o destruir los detectores de humo ubicados ...
IV)

irresponsables

VERB
  • ... launches new book, Tampering with asylum ... lanza un nuevo libro, "Irresponsables con el asilo"
  • Tampering with Asylum will be ... Irresponsables con el asilo será ...
V)

sabotaje

VERB

adulteration

I)

adulteración

NOUN
Synonyms: tamper
  • ... has been attributed to adulteration with synthetic progesterone by ... ... se atribuye a la adulteración con progesterona sintética por ...
  • on such adulteration, with their own ... de esa adulteración, con sus propias ...
  • Adulteration, pesticides, chemical and microbial contamination ... Adulteración, plaguicidas, contaminación química y microbiana ...
  • adulteration, - the shoddy clothing, the adulteración, - la ropa de mala calidad, la
- Click here to view more examples -

sabotage

I)

sabotaje

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sabotear

VERB
Synonyms: scuttle
- Click here to view more examples -
III)

sabotearte

VERB

sabotaging

I)

saboteando

VERB
  • The interest you pay is sabotaging your other financial goals ... El interés que está pagando está saboteando sus otras metas financieras ...
  • Reality is, you're sabotaging your chances, and ... La realidad es que estás saboteando tus posibilidades, y ...
  • ... beverages can add up, sabotaging our health plans. ... bebidas pueden agregar para arriba, saboteando nuestra salud planean.
  • He's sabotaging the whole project. Está saboteando todo el proyecto.
  • So you're sabotaging him. Así que le estás saboteando.
- Click here to view more examples -

manipulate

I)

manipular

VERB
- Click here to view more examples -
II)

manipularla

VERB
Synonyms: handling
  • I do not want to manipulate using my powers. No quiero manipularla usando mis poderes.
  • ... adult stem cell and manipulate it to become a ... ... célula de vástago del adulto y manipularla para convertirse en un ...
  • and manipulate it so that we can serve as air tank y manipularla para que nos pueda servir como depósito de aire
  • and then you are going to manipulate it. y luego vas a manipularla.
  • ... to a table to manipulate more ... a una tabla para manipularla con más
- Click here to view more examples -

manipulation

I)

manipulación

NOUN
- Click here to view more examples -

alter

I)

alterar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

modificar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

altar

NOUN
Synonyms: altar, aisle, shrine
- Click here to view more examples -

disturb

I)

molestar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

disturbar

VERB
Synonyms: disturbing
IV)

alterar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

interrumpir

VERB
- Click here to view more examples -

disrupt

I)

interrumpir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

perturbar

VERB
  • Running around could disrupt our coalition. Estas vueltas podrían perturbar nuestra coalición.
  • All attempts to disrupt the peace agreement and ... Todo intento de perturbar el acuerdo de paz y ...
  • ... some organic solvents can disrupt the normal menstrual cycle, ... ... algunos solventes orgánicos pueden perturbar el ciclo menstrual normal, ...
  • I don't want to disrupt that. No quiero perturbar eso.
  • ... by renegade forces attempting to disrupt the peace process. ... por fuerzas rebeldes que intentan perturbar el proceso de paz.
- Click here to view more examples -
III)

desbaratar

VERB
Synonyms: derail, thwart, unravel
  • I want to disrupt the entire commerce of ... Quiero desbaratar todo el comercio de ...
  • involved in the effort to disrupt, dismantle and defeat ... involucrados en el esfuerzo por desbaratar, desmantelar y derrotar ...
  • ... we continued our broader efforts to disrupt, dismantle, ... que continuamos nuestros esfuerzos más amplios para desbaratar, desmantelar,
  • ... others in a comprehensive manner to disrupt, reduce and eliminate ... ... otros de una manera integral para desbaratar, reducir y eliminar ...
  • ... region, which is to disrupt, dismantle and ... región, que consiste en desbaratar, desmantelar y
- Click here to view more examples -
IV)

trastornar

VERB
Synonyms: upset
  • ... your PC and could disrupt your life immeasurably. ... a su equipo y que pueden trastornar enormemente su vida.
V)

alterar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desorganizar

VERB
Synonyms: disorganize
  • ... use computer technologies to disrupt the daily activities of ... ... utilizar tecnologías cibernéticas para desorganizar las actividades diarias de ...
  • Disrupt hospital business until I ... ¿Desorganizar el hospital hasta que ...
VII)

desestabilizar

VERB
  • ... by global warming could disrupt the current system, ... ... por el calentamiento mundial podrían desestabilizar el sistema actual, lo ...

pimp

I)

proxeneta

NOUN
Synonyms: procurer
- Click here to view more examples -
II)

chulo

NOUN
Synonyms: cocky
- Click here to view more examples -
III)

alcahuete

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

padrote

NOUN
Synonyms: stallion
V)

rufián

NOUN
VI)

alterar

NOUN
VII)

galán

NOUN

impairing

I)

deteriorando

VERB
II)

menoscabar

VERB
  • ... effect of nullifying or impairing the recognition, enjoyment or ... ... por resultado anular o menoscabar el reconocimiento, el goce o ...
  • ... the purpose or effect of impairing or nullifying the recognition, ... ... por objeto o resultado menoscabar o anular el reconocimiento, ...
  • ... effect or purpose of impairing or nullifying the recognition, enjoyment ... ... objeto o por resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce ...
- Click here to view more examples -
III)

perjudicando

VERB

force

I)

fuerza

NOUN
Synonyms: strength, power
- Click here to view more examples -
II)

vigor

NOUN
Synonyms: effect, vigour, stamina
- Click here to view more examples -
III)

obligar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

vigente

NOUN
  • ... under the laws in force and the time limits ... ... procedan con arreglo a la legislación vigente y de los plazos ...
  • those processes are in force under this administration. esos procesos se mantienen vigente bajo esta administración.
  • the rate in force on the last day for submission of ... tipo vigente el último día del plazo de presentación de ...
  • ... in accordance with the financial provisions in force. ... de conformidad con la normativa financiera vigente.
  • ... application of the laws in force; ... aplicación de la legislación vigente;
  • ... in this direction and this huge force in that direction. ... en esta dirección y esta gran vigente en esa dirección.
- Click here to view more examples -
V)

forzada

NOUN
- Click here to view more examples -

forcing

I)

forzando

VERB
Synonyms: pushing, straining
- Click here to view more examples -
II)

obligando

VERB
- Click here to view more examples -

enforce

I)

hacer valer

VERB
Synonyms: assert
  • So you intend to enforce future rules against her. Quiere hacer valer reglas futuras en su contra.
  • A small company can only enforce patents against a large ... Una pequeña empresa solamente puede hacer valer las patentes contra una gran ...
  • ... makes it possible for women to enforce the rights which these ... ... facilita a las mujeres hacer valer los derechos derivados de esas ...
  • e protect and enforce, by adequate and ... proteger y hacer valer, de manera adecuada y ...
  • ... may exercise the right to enforce a plaint in the interest ... ... podrán ejercer el derecho a hacer valer una demanda en interés ...
- Click here to view more examples -
II)

imponer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aplicar

VERB
Synonyms: apply, implement
  • The governments should ratify and enforce the relevant labour standards ... Los gobiernos deberían ratificar y aplicar las normas de trabajo pertinentes ...
  • ... are often difficult to enforce. ... a menudo son difíciles de aplicar.
  • ... identify the mechanisms to enforce these clauses. ... identificar los mecanismos para aplicar estas cláusulas.
  • ... for new policies to enforce immediately. ... en busca de nuevas directivas que aplicar inmediatamente.
  • To enforce the policies immediately: Para aplicar las directivas inmediatamente:
- Click here to view more examples -
IV)

exigir

VERB
  • allows you to enforce unique naming of controlled documents ... le permite exigir una denominación única de documentos controlados ...
  • ... is also used to create and enforce the following constraints: ... se utilizan también para crear y exigir las siguientes restricciones:
  • ... automatically creates unique indexes to enforce the uniqueness requirements of ... ... crea automáticamente índices únicos para exigir los requisitos de exclusividad de ...
  • ... using the courts to enforce respect for the rights that ... ... acudir a los tribunales para exigir respeto por los derechos que ...
  • ... add custom functionality to enforce rules, override base methods ... ... agregar funcionalidad personalizada para exigir reglas, reemplazar métodos base ...
- Click here to view more examples -
V)

reforzar

VERB
  • ... of advocacy organizations can enforce further independence for the ... ... de organizaciones de intercesión puede reforzar la independencia futura en la ...
  • enforce our laws and address the millions ... reforzar nuestras leyes y dirigirnos a los millones ...
  • Use to re-enforce the breadth and depth ... Utilice para reforzar la amplitud y profundidad ...
  • This is essential to re-enforce the innovation capabilities of ... Esto es esencial para reforzar la capacidad de innovación de ...
  • enforce our laws and address the millions of undocumented workers ... reforzar nuestras leyes y dirigirnos a los millones de trabajadores indocumentados ...
- Click here to view more examples -
VI)

forzar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

velar por

VERB
Synonyms: ensure, overseeing
  • power to enforce the obligations that are ... potestad de velar por el cumplimiento de las obligaciones que están ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.