Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Alter
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Alter
in Spanish :
alter
1
alterar
VERB
Synonyms:
disturb
,
disrupt
,
tamper
,
pimp
,
impairing
They can alter reality, control minds.
Pueden alterar la realidad, controlar las mentes.
There are just so many variables that can alter things.
Hay tantas variables que pueden alterar las cosas.
Special diets may alter test results.
Algunas dietas especiales pueden alterar los resultados de esta prueba.
He has the ability to alter your mind.
Tiene la habilidad de alterar tu mente.
We may have to alter our plans.
Puede que tengamos que alterar nuestros planes.
It can completely alter your state of mind.
Puede alterar tu estado de ánimo completamente.
- Click here to view more examples -
2
modificar
VERB
Synonyms:
modify
,
change
,
edit
,
amend
,
customize
,
modification
That comes with responsibilities that a grounding doesn't alter.
Eso implica responsabilidades que un castigo no puede modificar.
Unable to alter any of your previous actions.
Incapaz de modificar ninguna de tus decisiones.
But now she should alter.
Pero ahora se debe modificar.
You can also alter the position of the ...
También puedes modificar la posición de inicio ...
He could alter his appearance so he ...
Podría modificar su aspecto para no ...
You must alter the script so that it inserts ...
Es necesario modificar el script para insertar ...
- Click here to view more examples -
3
altar
NOUN
Synonyms:
altar
,
aisle
,
shrine
... than kneel at the alter.
... que arrodillarse en el altar.
Why am I going up to the alter?
¿Por qué estoy subiendo al altar?
... left me at the alter.
... me abandonara en el altar.
Get him on the alter!
¡Pongalo en el altar!
- Click here to view more examples -
More meaning of Alter
in English
1. Disturb
disturb
I)
molestar
VERB
Synonyms:
bother
,
annoy
,
annoying
,
molest
,
intrude
,
pestering
I wanted to act not disturb.
Quería actuar no molestar.
No one can disturb me now.
Ya nadie me puede molestar.
Your mother didn't want to disturb anybody today.
Vuestra madre no quería molestar a nadie hoy.
I really don't want to disturb anyone.
En verdad no quiero molestar a nadie.
No one is left to disturb us.
No hay nadie que nos pueda molestar.
What they will do is disturb the soil.
Lo que van a hacer es molestar el suelo.
- Click here to view more examples -
II)
perturbar
VERB
Synonyms:
disrupt
,
perturb
,
disruption
Nobody will disturb your sleep now.
Nadie va a perturbar tu sueño.
Since it could disturb the whole community.
Ya que podría perturbar a toda la comunidad.
He remarked that we must not disturb the housekeeper.
Señaló que no hay que perturbar el ama de llaves.
... there are people around us trying to disturb.
... siempre hay gente tratando de perturbar.
Nothing from that time could disturb the usurper.
Nada de ese momento podría perturbar el usurpador.
I don't want to disturb anything.
No quiero perturbar nada.
- Click here to view more examples -
III)
disturbar
VERB
Synonyms:
disturbing
IV)
alterar
VERB
Synonyms:
alter
,
disrupt
,
tamper
,
pimp
,
impairing
We were careful not to disturb anything.
Tratamos de no alterar nada.
So tenderly you cannot disturb it.
Tan tierno que no lo puedes alterar.
He does it on purpose to disturb my playing.
Lo hace deliberadamente para alterar mi concentración.
a delightful wine disturb anytime
un vino delicioso alterar en cualquier momento
simply disturb that bishop on g5 ...
simplemente alterar ese alfil en g5 ...
... was much more important to disturb the rate now
... era mucho más importante para alterar la tasa actual
- Click here to view more examples -
V)
estorbar
VERB
Synonyms:
clogging
,
hinder
,
crowding
He tried to disturb this competition.
Intentó estorbar esta competición.
VI)
interrumpir
VERB
Synonyms:
interrupt
,
disrupt
,
discontinue
,
interruption
,
terminate
,
intrude
Hope we don't disturb their study session.
Esperamos no interrumpir su estudio.
I didn't mean to disturb your breakfast.
No quería interrumpir su desayuno.
We don't want to disturb their eating and drinking.
No queremos interrumpir su comida y bebida.
Wouldn't want to, disturb your lunch.
No quiero interrumpir tu almuerzo.
... who have only come here to disturb this event not follow ...
... que han venido solo para interrumpir la función, no sigan ...
I didn't want to disturb you at work, but ...
No quería interrumpir tu trabajo, pero ...
- Click here to view more examples -
2. Modify
modify
I)
modificar
VERB
Synonyms:
change
,
edit
,
alter
,
amend
,
customize
,
modification
We have to modify our deflector.
Tenemos que modificar nuestro deflector.
You can modify the new role's settings as needed.
Puede modificar la configuración del nuevo rol si es necesario.
Here you can make or modify your request.
Aquí puedes hacer o modificar tu petición.
Members of this group can create and modify builds.
Los miembros de este grupo pueden crear y modificar compilaciones.
We can modify pain tolerance, too.
Podemos modificar la tolerancia al dolor.
Use this page to modify the definition of an attribute.
Utilice esta página para modificar la definición de un atributo.
- Click here to view more examples -
II)
modificarse
VERB
Synonyms:
modified
Also it is necessary to modify all the files and ...
Asimismo habrán de modificarse todos los ficheros y ...
You can modify this value by:
Este valor puede modificarse:
... of the section to modify.
... de la sección que va a modificarse.
a pawn center is to force it to modify itself.
a un centro con peón es forzarlo a modificarse.
You have to manually modify the Web.config file after ...
Debe modificarse manualmente el archivo Web.config después de ...
... , so you cannot modify it;
... , de modo que no puede modificarse;
- Click here to view more examples -
3. Change
change
I)
cambiar
VERB
Synonyms:
switch
,
replace
,
shift
I guess we're supposed to change the world.
Supongo que debemos cambiar el mundo.
We could change that into this.
Nosotros podemos cambiar eso en esto.
I think we can change your mind.
Creo que te puedo hacer cambiar de opinión.
I mean, about how this will change things.
En cómo esto va a cambiar las cosas.
I went to him to try to change things back.
Fui con él para intentar cambiar las cosas.
Perhaps it's your destiny to change that.
Quizá sea tu destino el cambiar eso.
- Click here to view more examples -
II)
cambio
NOUN
Synonyms:
exchange
,
changing
,
shift
,
return
,
contrast
,
switching
The greatest seasonal change on our planet is underway.
El mayor cambio estacional de nuestro planeta está en camino.
I change my schedule to meet you.
Cambio mi turno para verte.
Change here for the airport terminal shuttle.
Cambio aquí para la lanzadera de terminal del aeropuerto.
A complete and sudden emotional change.
Un completo y repentino cambio emocional.
She says she wants a change of season.
Dice que quiere hacer el cambio de estación.
A change in heart.
Un cambio en el corazón.
- Click here to view more examples -
III)
modificar
VERB
Synonyms:
modify
,
edit
,
alter
,
amend
,
customize
,
modification
These regular contacts have begun to change attitudes.
Los contactos regulares están empezando a modificar actitudes.
You may not change the database while traversing it.
No debe modificar la base de datos mientras la recorre.
Here we can change the tone pitches for each area.
Aquí se pueden modificar los tonos de cada área.
You can change your budget at any time.
Puede modificar el presupuesto en cualquier momento.
Unable to change the batch's status.
No es posible modificar el estado del lote.
You can change the controller number assignments.
Es posible modificar las asignaciones numéricas del mando.
- Click here to view more examples -
IV)
cambiarse
VERB
A world that can change it.
Un mundo que puede cambiarse.
You can change your clothes.
Puede cambiarse y descansar.
I shall find something for you to change to.
Voy a buscar algo para que pueda cambiarse.
They are the ones who should change schools.
Ellos son los que deben cambiarse de escuela.
Change her boots and.
Para cambiarse las botas y.
Not a minute to change.
Ni un minuto para cambiarse.
- Click here to view more examples -
V)
modificación
NOUN
Synonyms:
modification
,
modifying
,
amendment
,
changing
,
amended
,
alteration
If you wish to change or add any information about ...
Si quiere realizar alguna modificación o indicar datos sobre ...
A change made by the administrator to a transaction ...
La modificación efectuada por el administrador en una transacción ...
Any change in the value of the dollar ...
Cualquier modificación en el valor del dólar ...
Any change in the exchange rate of the dollar affects ...
Cualquier modificación en el tipo de cambio del dólar afecta ...
... information that promotes behavioural change.
... de la información que alienta la modificación de los comportamientos.
... the clerk's department should have refused such a change.
... el servicio competente habría debido rechazar tal modificación.
- Click here to view more examples -
4. Edit
edit
I)
editar
NOUN
Synonyms:
edited
If we want, we can edit it from there.
Si queremos, desde ah' lo podemos editar.
Select the citation you want to edit.
Seleccione la cita que desea editar.
You can edit or delete a subcategory.
Puede editar o eliminar una subcategoría.
To continue editing, tap edit.
Para continuar editando, pulsa editar.
Navigate to the portlet you want to edit.
Acceda al portlet que desea editar.
That they should edit a certain part.
Que debían editar una determinada parte.
- Click here to view more examples -
II)
edición
NOUN
Synonyms:
edition
,
issue
,
edited
,
publishing
,
authoring
You can print an edit list for a batch to ...
Puede imprimir una lista de edición para un lote para ...
The surface edit operations performed on the ...
Las operaciones de edición de superficie realizadas en la ...
Limit these results by edit status or print status ...
Limite estos resultados por estatus de edición o estatus de impresión ...
In the edit box in the grid header ...
En el cuadro de edición del encabezado de la cuadrícula ...
... select the curve, enter in edit mode,.
... selecciono la curva, entro al modo de edición,.
... your own chords by tapping the edit button here.
... sus propios acordes de pulsando el botón de edición aquí.
- Click here to view more examples -
III)
modificar
NOUN
Synonyms:
modify
,
change
,
alter
,
amend
,
customize
,
modification
Please select a site to edit!
Seleccione un sitio para modificar.
You need to edit some important configuration files.
Hará falta modificar algunos archivos importantes de configuración.
You need to edit some important configuration files.
Hará falta modificar algunos archivos de configuración importantes.
You need to edit some important configuration files.
Hará falta modificar unos archivos de configuración importantes.
When you edit an assembly, you can remove a component ...
Al modificar agregados, podrá quitar componentes ...
To edit a list style, create a list with ...
Para modificar un estilo de lista, cree una lista con ...
- Click here to view more examples -
IV)
corrija
NOUN
Synonyms:
correct
Edit tags from all files in a folder in ...
Corrija las etiquetas de todos los archivos en una carpeta en ...
Edit the number of pieces ...
Corrija el número de piezas ...
5. Amend
amend
I)
enmendar
VERB
Synonyms:
mend
,
undo
,
make amends
So he has to amend, and he did.
Así que tuvo que enmendar, y si lo hizo.
Care to amend your evaluation?
Preocupada por enmendar tu evaluación?
Amend letter of credit data.
Enmendar datos de crédito documentario.
we could amend our terms of service,
podemos enmendar nuestros términos de servicio,
- Click here to view more examples -
II)
modificar
VERB
Synonyms:
modify
,
change
,
edit
,
alter
,
customize
,
modification
Amend the order of the paragraphs, since ...
Modificar el orden de los párrafos, ya que ...
... committee responsible is encouraging you to amend the common position.
... comisión competente les recomienda modificar la posición común.
... and to view or amend your profile.
... , además de para consultar o modificar su perfil.
... amend the text it is intended to amend.
... modifica el texto que pretende modificar.
... by a qualified majority, amend or repeal the measures ...
... por mayoría cualificada, modificar o anular la medida ...
- Click here to view more examples -
III)
corregir
VERB
Synonyms:
correct
,
fix
,
editing
,
correction
,
fixing
,
rectify
,
redress
... confess my sins and amend my life.
... a confesar mis pecados y corregir mi vida.
... its objectives, it moved to amend the quantitative imbalances.
... sus objetivos, se paso a corregir los desequilibrios cuantitativos.
We'll have to amend our reports.
Habrá que corregir los informes.
We'll have to amend our reports.
Tendremos que corregir los informes.
If you need to amend a tax return you ...
Si necesitas corregir una declaración de impuestos que ...
- Click here to view more examples -
IV)
sustituir
NOUN
Synonyms:
replace
,
substitute
,
override
Amend the reference to ' ...
Sustituir la referencia a los « ...
In the third sentence amend the reference to ' ...
En la tercera frase, sustituir la referencia al « ...
Amend the reference 'marginal ...
Sustituir la referencia al «marginal ...
Amend the reference 'marginals ...
Sustituir la referencia a los «marginales ...
- Click here to view more examples -
V)
reformar
VERB
Synonyms:
reform
,
refurbish
,
reshape
,
remodel
,
renovate
,
revamp
to do penance and to amend my life.
hacer penitencia y reformar mi vida.
6. Altar
altar
I)
altar
NOUN
Synonyms:
aisle
,
shrine
,
alter
He said he was caught drinking altar wine.
Dijo que lo atraparon bebiendo vino del altar.
Maybe under the altar.
Quizá debajo del altar.
I got left at the altar a year ago.
Me dejaron en el altar hace un año.
I wound up getting left at the altar.
Terminé siendo plantado en el altar.
The altar has been prepared as you instructed.
El altar está preparado según sus instrucciones.
Let them try to pass by the altar.
Hagamos que pasen delante del altar.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.