Bothersome

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bothersome in Spanish :

bothersome

1

molesto

ADJ
  • It is extremely bothersome to deal with kids that ... Es extremadamente molesto lidiar con chicos que ...
  • I find that bothersome, but you seem fine with it ... Encuentro eso molesto pero usted parece estar bien con eso ...
  • There's a bothersome noise in my room. Hay un ruido molesto en mi habitación.
  • I bet he's bothersome. Estoy seguro que está molesto.
  • It is painless, but bothersome. El saco es indoloro pero molesto.
- Click here to view more examples -
2

fastidiosos

ADJ
3

engorroso

ADJ
Synonyms: cumbersome, cumbrous

More meaning of Bothersome

annoying

I)

molesto

ADJ
  • Other times you're just annoying. Con el resto eres simplemente molesto.
  • What we wanted was to see annoying. Lo que quería era verte molesto.
  • The annoying thing is to shave everything. Lo molesto es afeitarse todo.
  • Just watching you go through that was so annoying. Verte pasar por eso fue muy molesto.
  • How annoying that sound is. Cuán molesto es ese sonido.
  • I do not understand that is so annoying, officer. No entiendo por que está tan molesto, oficial.
- Click here to view more examples -
II)

fastidioso

ADJ
  • I find it annoying. Yo lo encuentro fastidioso.
  • That was an annoying message. Ese fue un mensaje fastidioso.
  • ... like a saint only annoying. ... como un santo, pero fastidioso.
  • I know it's annoying. Sé que es fastidioso.
  • Oh, this is so annoying. Esto es tan fastidioso.
  • You can bereally annoying sometimes. A veces puedes ser muy fastidioso.
- Click here to view more examples -
III)

irritante

ADJ
  • Without all that annoying clothing to distract me. Sin toda esa ropa irritante que me distrae.
  • Bit annoying, to be honest. Es un poco irritante, para ser honestos.
  • What is happening now is annoying. Lo que está sucediendo ahora es irritante.
  • This is so annoying. Esto es tan irritante.
  • That fellow is annoying. Ese interno es irritante.
  • We would never find that annoying. Nunca nos parecería irritante.
- Click here to view more examples -
IV)

insoportable

ADJ
  • Your son is annoying. Tu hijo es insoportable.
  • ... makes you anything other than annoying. ... te hace nada mas que insoportable.
  • She's so annoying, talks like a ... Es tan insoportable, habla como un ...
  • You're annoying and no one wants to play ... Estás insoportable y nadie quiere jugar ...
  • ... good looking, but he's annoying. ... guapo,pero es insoportable.
  • What an annoying scream! ¡Qué grito insoportable!
- Click here to view more examples -

upset

I)

molesto

ADJ
  • You must have been very upset when she left you. Debe haber estado muy molesto cuando ella lo abandonó.
  • The chef will be upset. El chef estará molesto.
  • I know that you're upset. Sé que estás molesto.
  • It upset my son. Mi hijo está molesto.
  • She poor child was completely upset. Ella pobre niño estaba molesto por completo.
  • He must have been so upset he walked home. Debe haber estado tan molesto que se fue a casa.
- Click here to view more examples -
II)

disgustado

ADJ
  • He was extremely upset by it. Estaba sumamente disgustado por eso.
  • I know that you're upset. Sé que estás disgustado.
  • He was so upset, he kicked me out. Estaba tan disgustado, me echó.
  • I guess that explains why he's so upset. Supongo que eso explica porque él está tan disgustado.
  • I can understand you're very upset. Comprendo que estés disgustado.
  • I would say rather upset. Diría que bastante disgustado.
- Click here to view more examples -
III)

alterado

ADJ
  • Your honor, clearly my client is upset with the. Su señoría, mi cliente está claramente alterado por la.
  • Everything was so upset that day. Ese día todo estaba alterado.
  • But he's been upset lately, and nervous. Pero últimamente está alterado, nervioso.
  • You seem rather upset yourself. Tú también pareces alterado.
  • I am obviously very upset about it. Obviamente, estoy muy alterado por eso.
  • I saw he was upset about something. Vi que estaba alterado por algo.
- Click here to view more examples -
IV)

enfadado

ADJ
  • I hope you're not upset. Espero que no esté enfadado.
  • Nobody looks too upset. Nadie parece muy enfadado.
  • And you were upset with them after seeing your siblings. Y estabas enfadado con ellos tras ver a tus hermanos.
  • I thought you'd be more upset. Creía que estarías más enfadado.
  • Which could mean you're tense or upset. Lo que puede significar que estás tenso o enfadado.
  • You have every right to be upset. Tienes todo el derecho a estar enfadado.
- Click here to view more examples -
V)

trastornado

ADJ
  • He looked upset and was obviously running from something. Lucía trastornado y obviamente estaba escapando de algo.
  • You can feel very angry and upset. Puede sentirte muy enojado y trastornado.
  • I never seen him so upset since lately. Nunca le vi tan trastornado como últimamente.
  • He was upset when he returned to class. Estaba trastornado cuando volvió a clase.
  • I guess that explains why he's so upset. Eso explica por qué está tan trastornado.
  • You seem to have upset the delicate internal balance of ... Parece que habéis trastornado el delicado equilibrio de ...
- Click here to view more examples -
VI)

malestar

ADJ
  • Eating too quickly will get you an upset stomach. Comer muy rápido te dará malestar estomacal.
  • The entrance of his eminence upset the audience. La entrada de su eminencia malestar a la audiencia.
  • I bet she's got an upset tummy. Apuesto a que tiene malestar estomacal.
  • It was the third one that upset my stomach. Fue la tercera la que me provocó el malestar.
  • They include headache, upset stomach, and fatigue. Incluyen dolores de cabeza, malestar estomacal y fatiga.
  • ... with food may reduce stomach upset and the risk of ... ... con alimentos puede reducir el malestar estomacal y el riesgo de ...
- Click here to view more examples -
VII)

enojado

ADJ
Synonyms: angry, mad, madly, angered, angrily
  • My father's very upset with you. Mi padre está muy enojado contigo.
  • Never make important decisions while you're upset. Nunca tome decisiones importantes mientras esté enojado.
  • My people are very upset. Mi pueblo está muy enojado.
  • You know, he's probably upset at the lawyer. Ya sabes, probablemente esté enojado con su abogado.
  • You can see he's upset. No ven que está enojado.
  • Your father is really upset. Tu padre está muy enojado.
- Click here to view more examples -
VIII)

molestado

VERB
  • I hope it didn't upset you. Espero que no le haya molestado.
  • ... that long ago when you would have been upset. ... hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado.
  • ... were difficult and any town would have upset someone. ... era complicado y cualquier ciudad hubiera molestado a alguien.
  • You've upset her enough already. La ha molestado lo suficiente ya.
  • You didn't upset me in the least. No me has molestado en absoluto.
  • Now she's upset! Ahora se ha molestado.
- Click here to view more examples -
IX)

triste

ADJ
  • I was upset he wasn't my grandson. Yo estaba triste porque no era mi nieto.
  • The colonel was very upset about your leaving. El coronel estaba muy triste por tu partida.
  • Your uncle's very upset about his breakup. Tu tío está muy triste por su ruptura.
  • I just figured you were still upset about your father. Supuse que aún estarías triste por lo de tu padre.
  • She says she's just too upset. Dice que esta muy triste.
  • Far too many people will get really upset. Demasiada gente se pondrá triste.
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
  • I understand, you eat when you are upset. Te entiendo, sueles comer cuando estas preocupado.
  • You sounded so upset on the phone. Se te oía tan preocupado por teléfono.
  • ... yesterday morning, he's quite upset about it. ... ayer, y está preocupado por eso.
  • ... they talked about, but it upset him. ... hablaron, pero le dejó preocupado.
  • You don't seem very upset about this. No pareces muy preocupado por esto.
  • And yesterday, was he angry or upset? Y ayer, ¿parecía enojado o preocupado?
- Click here to view more examples -

bother

I)

molesta

VERB
  • My father doesn't even bother with their names. Mi padre siquiera se molesta con sus nombres.
  • What he said don't bother me. No me molesta lo que dijo.
  • It goes without saying and doesn't bother me. Pasa inadvertido y no me molesta.
  • But that doesn 't bother me. Pero eso ya no me molesta más.
  • The rest don't even bother applying. El resto ni se molesta en solicitar el ingreso.
  • They are trying to bother me much. Están tratando de que me molesta mucho.
- Click here to view more examples -
II)

te molestes

VERB
  • Do not bother thanks for dinner. No te molestes gracias por la cena.
  • I said not to bother. Te dije que no te molestes.
  • Do not bother to reassign my bills. No te molestes en reasignar mis cuentas.
  • Did not bother from where l have come. No te molestes de donde he llegado.
  • ... the bedrooms but don't bother with my bathroom. ... las habitaciones pero no te molestes con mi cuarto de baño.
  • ... to your mother and do not bother to return. ... a tu madre y no te molestes en volver.
- Click here to view more examples -
III)

molestarse

VERB
  • He has too many concerns elsewhere to bother about us. Tiene demasiados asuntos para molestarse con nosotros.
  • The press didn't have to bother giving an interpretation because ... La prensa no tuvo que molestarse en hacer una interpretación porque ...
  • One should not bother one's thoughts with things one ... Uno no debe molestarse los pensamientos de uno con ...
  • ... other ways, too small for them to bother with. ... otros caminos, demasiado pequeños para molestarse con ellos.
  • You don't have time to bother with this nonsense. No tiene tiempo para molestarse con estas tonterías.
  • bother with in these diving suits." molestarse con estos trajes de buceo.
- Click here to view more examples -
IV)

molestia

NOUN
  • A never ending bother. Una molestia sin fin.
  • It can be a bother. Sí, puede ser una molestia.
  • He was no bother. No era ninguna molestia.
  • I should get paid for all the bother. Deberían pagarme por tanta molestia.
  • No bother at all. No es molestia alguna.
  • No bother at all. Ninguna molestia en absoluto.
- Click here to view more examples -
V)

incomodar

VERB
Synonyms: incommode
  • No one is going to bother me. Nadie me va a incomodar.
  • I won't bother you again. No te volveré a incomodar.
  • No-one is going to bother me. Nadie me va a incomodar.
  • ... within, but nobody wants to bother with the journey. ... dentro, pero nadie desea incomodar con el viaje.
- Click here to view more examples -
VI)

nos molestamos

VERB
  • Makes you wonder why we bother. Te preguntas por qué nos molestamos.
  • I don't know why we bother with fittings. No sé por qué nos molestamos con los accesorios.
  • I don't know why we bother with all this. No sé por qué nos molestamos.
  • Why do we even bother? ¿Por qué aún nos molestamos?
  • Why do we even bother? ¿Para qué nos molestamos?
  • Or don't we need to bother anymore? ¿O no nos molestamos más?
- Click here to view more examples -
VII)

preocupa

VERB
  • But he doesn't bother to move the body. Pero no se preocupa por trasladar el cadáver.
  • It doesn't bother me a bit. No me preocupa en absoluto.
  • I don't bother much with that. No me preocupa demasiado eso.
  • It doesn't bother me one way or the other. No me preocupa para un lado o para el otro.
  • ... if that's what's bother in' you. ... si eso es lo que le preocupa.
  • It, uh, doesn't bother me anymore. Gracias, señorita, ahora ya no me preocupa.
- Click here to view more examples -
VIII)

te preocupes

VERB
Synonyms: worry, worries, sweat
  • You need not bother about me. No te preocupes por mí.
  • Never bother yourself about names. Nunca te preocupes por nombres.
  • ... what you don't see don't bother you none. ... todo, tú no te preocupes.
  • Don't you bother about the others. No te preocupes de los demás.
  • Good, don't bother. Bueno, no te preocupes.
  • Don't bother about them. No te preocupes por mí.
- Click here to view more examples -

disturbing

I)

perturbador

ADJ
  • I knew nothing of this disturbing act. No sabía nada de este acto perturbador.
  • Found out some very disturbing news today. Descubrimos algo muy perturbador.
  • It was a bit disturbing. Eso fue un poco perturbador.
  • So it's a rather disturbing angle of passage. Es un ángulo de tránsito bastante perturbador.
  • Vague and undefined, but very disturbing. Vago e indefinido, pero muy perturbador.
  • She truly has quite a disturbing sense of humor. Verdaderamente tiene un sentido del humor bastante perturbador.
- Click here to view more examples -
II)

inquietante

ADJ
  • He told me something disturbing. Me ha contado algo inquietante.
  • I seem to have made a rather disturbing discovery. He hecho un inquietante descubrimiento.
  • Dangerous and disturbing this puzzle is. Peligroso e inquietante este acertijo es.
  • They found it too disturbing. Lo encontraron muy inquietante.
  • We we rage, we have emotions disturbing. Nosotros que rabia, tenemos emociones inquietante.
  • I heard a disturbing rumor. He oído un rumor inquietante.
- Click here to view more examples -
III)

disturbar

ADJ
Synonyms: disturb
IV)

preocupante

ADJ
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Asistimos, en este sentido, a una evolución preocupante.
  • This is most disturbing. Esto es muy preocupante.
  • The world has addressed the disturbing phenomenon of child soldiers ... El mundo ha abordado el preocupante fenómeno de los niños soldados ...
  • ... just come to me with something very disturbing. ... venido con algo muy preocupante.
  • is all about politics disturbing es todo acerca de la política preocupante
  • for fetuses it is disturbing because after para los fetos es preocupante porque después
- Click here to view more examples -
V)

perturbar

VERB
  • I sincerely apologize for disturbing your afternoon. Me disculpo sinceramente por perturbar su tarde.
  • To avoid disturbing the whales' behaviour ... Para evitar perturbar el comportamiento de las ballenas ...
  • ... few of them were fined for disturbing the peace. ... algunos de ellos por perturbar la paz.
  • ... have accused them of making trouble disturbing the peace and promoting ... ... han acusado de causar problemas perturbar la paz, promover la ...
  • disturbing uh, but anyway perturbar uh .pero de todos modos
  • in its natural habitat without disturbing the ocean environment. en su hábitat natural, sin perturbar el medioambiente oceánico.
- Click here to view more examples -
VI)

molestar

VERB
  • And he's got to stop disturbing the other students. Y tiene que dejar de molestar a los otros estudiantes.
  • immunity renderings like bill disturbing representaciones de inmunidad como proyecto de ley molestar
  • disturbing and it does tend to fall molestar y no tienden a caer
  • you curse me for disturbing your rest?" me maldición para molestar a los demás?
  • and not disturbing your hope that our committee y no molestar a su esperanza de que nuestro comité
  • disturbing the neighbors but chiefly want making ... molestar a los vecinos, pero sobre todo quiero hacer ...
- Click here to view more examples -
VII)

molesto

ADJ
  • To win is a bit disturbing. Que ganen es un poco molesto.
  • That was really disturbing. Eso fue realmente molesto.
  • Within the hotel environment the noise level was disturbing. En el exterior del hotel el ruido era molesto.
  • I find the country quiet very disturbing. El campo es demasiado tranquilo, muy molesto.
  • A bit too disturbing for me. Un poco molesto para mí.
  • And what's more disturbing is we don't know ... Lo más molesto es que no sabemos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aflictivas

ADJ
Synonyms: afflictive
IX)

alterar

VERB
  • Disturbing the peace and a ... Alterar el orden y una falta de ...
  • Disturbing the peace and manufacturing ... De alterar el orden público y fabricar ...
  • Or unlawfully disturbing a corpse, art. O alterar ilegalmente un cadaver, art.
  • ... energy supplies, without disturbing the transportation routes and with ... ... suministros energéticos, sin alterar las rutas de transporte y con ...
  • Don't you go disturbing the peace, alright? No vengas a alterar la paz, ?
  • ... leave the area, accusing them of disturbing the peace. ... abandonar la zona, acusándolos de alterar la paz.
- Click here to view more examples -
X)

alarmante

ADJ
  • And your development of emotions is disturbing. Y tu desarrollo de emociones es alarmante.
  • This is a very, very disturbing story. Ésta es una noticia alarmante.
  • The world has addressed the disturbing phenomenon of child soldiers ... El mundo ha abordado el alarmante fenómeno de los niños soldados ...
  • Equally disturbing is the advancing reduction in the level ... Igual de alarmante es la creciente reducción en el nivel ...
  • The truth is rather disturbing, 00 7. La verdad es bastante más alarmante.
- Click here to view more examples -

mad

I)

loco

ADJ
  • Isolation has made you mad, captain. La soledad lo ha vuelto loco, capitán.
  • And the jealousy will drive you mad. Y los celos te volverán loco.
  • I am not getting mad. No me estoy volviendo loco.
  • He has a mad crush on her. Dice que está loco por ella.
  • Our map has gone mad. Nuestro mapa se ha vuelto loco.
  • Is the government mad? El gobierno está loco.
- Click here to view more examples -
II)

enojado

ADJ
  • Hope he's not mad at us. Ojalá no esté enojado.
  • The guy driving it looked mad. El tipo que lo conducía parecía enojado.
  • And you were so mad. Y tú estabas tan enojado.
  • I hope you're not mad. Espero que no estés enojado.
  • I think you're mad that your mother left. Creo que estás enojado porque tu madre se fue.
  • So he left mad. Y él se fue enojado.
- Click here to view more examples -
III)

enfadado

ADJ
  • Why are you so mad at me? De por qué estás enfadado conmigo.
  • I thought you were mad at me. Pensé que estabas enfadado conmigo.
  • I got him mad enough to follow us. Lo he enfadado suficiente para que nos siga.
  • But you were mad at him. Estaba enfadado con él.
  • I should be mad at you guys. Deberia estar enfadado con vosotros.
  • I think he's mad at me about the move. Creo que está enfadado conmigo por el traslado.
- Click here to view more examples -
IV)

rabioso

ADJ
Synonyms: rabid, raging, enraged
  • I would rather be mad than disgrace our name. Preferiría estar rabioso que desgraciar nuestro nombre.
V)

furioso

ADJ
  • I could have been real mad. Podría haber estado furioso.
  • My bridge pupils drive him mad. Mis alumnos de bridge le ponen furioso.
  • They can really make you mad. Que pueden ponerte furioso.
  • Nobody stayed mad at him. Nadie estaba furioso con él.
  • ... flew here especially to see you and is he mad. ... venido sólo para verla y está muy furioso.
  • ... talks him into getting mad and he has a relapse. ... lo convence de estar furioso y sufre una recaída.
- Click here to view more examples -
VI)

enloquecido

ADJ
  • Our people have gone mad with grief and rage. Nuestro pueblo ha enloquecido de dolor y de ira.
  • We are a world gone mad. Somos un mundo enloquecido.
  • The whole city's gone mad. Toda la ciudad ha enloquecido.
  • Like he went mad from all what happened. Como si hubiera enloquecido por todo lo que ha pasado.
  • ... new world order, that's a world gone mad. ... un orden del nuevo mundo, es un mundo enloquecido.
  • ... clear in his mind, but his soul is mad. ... la mente clara pero su alma ha enloquecido.
- Click here to view more examples -
VII)

molesto

ADJ
  • I was never mad at you. Nunca estuve molesto contigo.
  • He got really mad. Él se quedó muy molesto.
  • I know that you are very much mad at me. Sé que estás muy molesto conmigo.
  • You have every right to be mad at me. Tienes todo el derecho de estar molesto conmigo.
  • Do not be mad at her. No estés molesto con ella.
  • And you got every right to get mad. Y tienes todo el derecho de estar molesto.
- Click here to view more examples -
VIII)

cabreado

ADJ
Synonyms: pissed off, bummed
  • Somebody was always mad at him for something. Siempre había alguien cabreado con él por algo.
  • My boss is mad at me, too. Mi jefe también está muy cabreado.
  • The boss be mad. El jefe está cabreado.
  • I'd be mad at him. Estaría cabreado con él.
  • Definitely, someone is mad at me. Sí, alguien está cabreado conmigo.
  • ... said something made him mad? ... dicho algo que lo ha cabreado?
- Click here to view more examples -
IX)

locura

ADJ
  • Misery has driven them mad. La desgracia los lleva a la locura.
  • An oasis of calm in here, mad out there. Un oasis de calma aquí, la locura, fuera.
  • A mad gleam in his eye. Una chispa de locura en sus ojos.
  • This is just mad. Esto es una locura.
  • ... that would've sounded mad, but these days. ... eso habría sonado a locura, pero hoy en día.
  • ... forceful is one thing, but this is mad. ... enérgica es una cosa, pero esto es una locura.
- Click here to view more examples -
X)

demente

ADJ
  • ... a method to his mad genius. ... un método para su genio demente.
  • They invented this mad scheme in the hope of saving ... Inventaron este ardid demente con la esperanza de salvar a ...
  • ... world where authority is mad, and the persecuted sane ... mundo donde la autoridad es demente, y el perseguido sano
  • Great Maker, forgive us all, he is mad. Gran Creador, perdónanos, está demente.
  • I think I hired a completely mad lrishman. Contraté a un irlandés demente.
- Click here to view more examples -

troublesome

I)

problemático

ADJ
Synonyms: problematic
  • Such a troublesome man. Un hombre tan problemático.
  • You are troublesome for a security guard. Eres muy problemático para ser guardia.
  • I see something troublesome. Yo veo algo problemático.
  • It is faster and less troublesome to write a couple ... Es más rápido y menos problemático escribir un par de ...
  • This is especially troublesome in situations where acting fast is necessary ... Esto es especialmente problemático en situaciones donde es necesario actuar rápidamente ...
- Click here to view more examples -
II)

molesto

ADJ
  • It will be troublesome to redo it. Será molesto volver a hacerlo.
  • There is an issue far more troublesome. Hay un asunto mucho más molesto.
  • This is becoming troublesome. Esto comienza a ser molesto.
  • There is an issue far more troublesome. Hay algo mucho más molesto.
  • He is becoming as troublesome as his father. Se está volviendo tan molesto como su padre.
- Click here to view more examples -
III)

fastidiosos

ADJ
  • How troublesome our great fathers are. ¡Que fastidiosos son los grandes padres!
IV)

conflictiva

ADJ
  • ... or that you create problems and is being troublesome. ... o que ocasionas problemas y eres conflictiva.
  • ... you create problems and are being troublesome. ... ocasionas problemas y eres conflictiva.
V)

penoso

ADJ
  • ... too long, this affair would have been troublesome. ... mucho tiempo, este asunto habría sido penoso.
  • It's so troublesome at our ages. Es tan penoso a nuestra edad.

nuisance

I)

molestia

NOUN
  • This dress is such a nuisance. Este vestido es una molestia.
  • These relatives are a nuisance at times. A veces los parientes son una molestia.
  • Now you're just a nuisance. Ahora es una molestia.
  • I doubt that we area great nuisance. Dudo que seamos una gran molestia.
  • I thought you were a nuisance. Pensaba que eras una molestia.
- Click here to view more examples -
II)

fastidio

NOUN
  • We find it quite a nuisance. Para nosotros es un fastidio.
  • Of course, they are a nuisance. Claro, son un fastidio.
  • All a darn nuisance, anyway. Todo lo que un maldito fastidio, de todos modos.
  • But today you're growing into a nuisance. Pero hoy ya es un fastidio.
  • Confounded nuisance, spending one's time on routine investigations. Qué fastidio, perder tiempo en investigaciones de rutina.
- Click here to view more examples -
III)

estorbo

NOUN
  • Certain policemen in this city have become an intolerable nuisance. Hay unos policías que se han vuelto un estorbo insoportable.
  • We are a nuisance to everyone. Somos un estorbo para todos.
  • Certain policemen have become an intolerable nuisance. Hay unos policías que se han vuelto un estorbo insoportable.
  • ... be a burden or a nuisance, it's. ... ser ni una carga ni un estorbo.
  • ... a burden or a nuisance. ... una carga ni un estorbo.
- Click here to view more examples -
IV)

incordio

NOUN
  • Monsieur you have been a nuisance. Señor, ha sido un incordio.
  • Groups are a nuisance because they lack any consideration ... Los grupos son un incordio porque carecen de respeto ...
  • ... he would make a nuisance of himself. ... iba a hacer un incordio.
  • What a nuisance, right? Vaya incordio, ¿verdad?
  • ... as I've been a nuisance. ... como si hubiera sido un incordio.
- Click here to view more examples -
V)

engorro

NOUN
Synonyms: hassle
  • This dress is such a nuisance. La ropa es siempre un engorro.
  • These beads are such a nuisance. Estas cuentas son un engorro.
  • ... are more than a nuisance. ... son algo más que un engorro.
- Click here to view more examples -

fastidious

I)

fastidioso

ADJ
II)

exigente

ADJ
  • fastidious man who could not put in a hombre exigente, que no podía poner en un
  • fastidious man who could not put in ... hombre exigente, que no podía poner en ...
  • resembled those fastidious saints who guard the portals ... se parecían a los santos exigente que guardan las puertas ...
  • He was fastidious, and, aiming ... Era exigente, y, con miras ...
  • ... me you had best not be too fastidious in your curiosity ... mí que no había mejor ser demasiado exigente en su curiosidad
- Click here to view more examples -
III)

quisquilloso

ADJ
  • Less fastidious, if you please! Menos quisquilloso, te lo ruego.
IV)

meticuloso

ADJ
  • ... a medical student, very careful, very fastidious. ... un estudiante de medicina, muy prudente y meticuloso.
  • ... man so exact and fastidious could have made this ... ... hombre tan exacto y meticuloso podría haber cometido este ...

cumbersome

I)

engorroso

ADJ
Synonyms: cumbrous, bothersome
  • I said that you're just cumbersome. Solo he dicho que eres engorroso.
  • ... installing patches was a cumbersome and daunting job. ... la instalación de parches era un trabajo engorroso y desalentador.
  • ... recovery process much slower and more cumbersome. ... proceso de recuperación sea mucho más lento y más engorroso.
  • ... the expense of a slower or more cumbersome recovery process. ... costa de un proceso de recuperación más lento o engorroso.
  • ... the recovery process slower and more cumbersome. ... el proceso de recuperación sea más lento y más engorroso.
- Click here to view more examples -
II)

farragoso

ADJ
III)

incómodo

ADJ
  • ... the need for expensive and cumbersome equipment. ... la necesidad de un equipo caro e incómodo.
  • a cumbersome but instructive monument situated in ... un monumento incómodo pero instructivo situado en ...
IV)

cutre

ADJ
  • So normal, cumbersome. Pues lo normal, cutre.
V)

aparatosa

ADJ
VI)

voluminosos

ADJ
Synonyms: bulky, voluminous

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.