Meaning of Gift in Spanish :

gift

1

regalo

NOUN
Synonyms: present, treat, giveaway
  • I got you a gift. Tengo un regalo para ti.
  • He said it was a gift. Dijo que era un regalo.
  • His brothers hated the gift he offered. Sus hermanos odiaban el regalo que él ofrecía.
  • A house is a big gift. Una casa es un gran regalo.
  • She gave me a gift today. Me trajo un regalo.
  • It was a gift. Ha sido un regalo.
- Click here to view more examples -
2

don

NOUN
Synonyms: don, mr, knack
  • Your gift is planting evidence. Tu don consiste en plantar las pruebas.
  • And you have the obligation to preserve that gift. Y tiene la obligación de preservar ese don.
  • You got a great gift, son. Tienes un grandioso don, hijo.
  • I have no gift for strategy. No tengo el don de la estrategia.
  • You know, the power of persuasion is a gift. Sabes, el poder de persuasión es un don.
  • You never lose a gift like that. Nunca se pierde un don como ese.
- Click here to view more examples -
3

obsequio

NOUN
Synonyms: compliments
  • A gift is not revenue. Un obsequio no son impuestos.
  • One must offer the bribe as a gift. Uno puede ofrecer un soborno como un obsequio.
  • It was a gift from my mother. Es un obsequio de mi madre.
  • I thought this was a gift. Pensé que esto era un obsequio.
  • I offer you a gift then. Le ofrezco un obsequio, entonces.
  • You better go buy him a gift. Será mejor que le compre un obsequio.
- Click here to view more examples -
4

subvención

NOUN
5

donación

NOUN
  • ... prepare a deed of gift. ... prepare un acta de donación.
  • because you're getting a gift in kind of some sort porque usted está recibiendo una donación en especie de una especie
  • ... prepare a deed of gift. ... preparad el acta de donación.
  • ... kick back half of your gift to your own company? ... asignar la mitad de tu donación a tu empresa?
  • ... and take delivery of his deed of gift? ... y recoger su escritura de donación?
  • ... give me a deed of gift, or some legal paper ... ... me des un acta de donación, o algún documento legal ...
- Click here to view more examples -

More meaning of gift

present

I)

presente

ADJ
Synonyms: this, mind, submit
  • Using the structure already present in your brain. Con la misma estructura presente en el cerebro.
  • A fever which makes me feel nostalgic for the present. Una fiebre que me hace sentir nostalgia por el presente.
  • A present for you and your guests. Un presente para ti y tus invitados.
  • I want to focus on the present now. Quiero concentrarme en el presente.
  • The idea of geometry representing space continues present. La idea de la geometría representando el espacio sigue presente.
  • They destroyed their present. Ellos destruyeron su presente.
- Click here to view more examples -
II)

presentar

VERB
Synonyms: submit, file, introduce, occur
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Do you have any further evidence to present? Tiene alguna otra evidencia para presentar.
  • Our task is to present reasons for and against! Nuestra tarea es presentar razones a favor y en contra.
  • You should present this to his majesty. Debes presentar esto a su majestad.
  • It is my honor to present this unique medical phenomenon. Es un honor para mí presentar un fenómeno médico único.
  • Refused to present arms before the flag. Se niegan a presentar armas a la bandera.
- Click here to view more examples -
III)

actual

ADJ
  • It will be a transition from this present work. Será una transición desde su trabajo actual.
  • The present generation is entirely devoid of treason. La generación actual está completamente libre de traidores.
  • And come to present times. Y volvamos a la época actual.
  • The supervisory machinery should be supported in its present form. Debían apoyarse los mecanismos de control en su forma actual.
  • Three hours at their present speed. Tres horas a su velocidad actual.
  • His present position is. Su posición actual es.
- Click here to view more examples -
IV)

presentarse

VERB
  • He has a right to be present. Tiene derecho a presentarse.
  • Movement disorder can present in the first trimester. Desórdenes del movimiento pueden presentarse durante el primer trimestre.
  • ... one that wasn't going to present itself again. ... una que no iba a presentarse de nuevo.
  • ... control before these visions could present themselves. ... control antes de que esas visiones pudieran presentarse.
  • ... and other medical problems, if present. ... y otros problemas de salud, en caso de presentarse.
  • ... the paralysis had a chance to present. ... la parálisis tuviera oportunidad de presentarse.
- Click here to view more examples -

treat

I)

tratar

VERB
  • So we need to treat both that and the nausea. Entonces necesitamos tratar ambos, eso y las nauseas.
  • Not right to treat children that way. No está bien tratar a los niños así.
  • I think should treat these gentlemen with respect. Pienso que debemos tratar a esos caballeros con respeto.
  • How could you treat your father this way. Como puedes tratar a tu padre de esta manera.
  • I have no idea how to treat this patient. No sé cómo tratar a este paciente.
  • You have to treat this like a regular case. Tienes que tratar éste como un caso normal.
- Click here to view more examples -
II)

convite

VERB
  • It works a treat. Se trabaja un convite.
  • Then you are in for a treat. Entonces usted está adentro para un convite.
  • And you owe me a treat. Y me debes un convite.
  • validated as a treat food that's good for the game validado como un alimento convite que es bueno para el juego
  • It will be great as a treat or as a dessert ... Es será grande como un convite o como un postre ...
  • and the treat said something that got ... y el convite dijo algo que tengo ...
- Click here to view more examples -
III)

delicia

NOUN
Synonyms: delight
  • You are missing a treat, a real treat. Te estás perdiendo un lujo, una delicia.
  • Show her what a treat that is. Muéstrale la delicia que es eso.
  • You are missing a treat, a real treat. Te estás perdiendo una delicia, una verdadera delicia.
  • You are missing a treat, a real treat. Te estás perdiendo una delicia, una verdadera delicia.
  • And it worked a treat. Y funcionó una delicia.
  • You're in for a real treat, son. Estás para una delicia de verdad, hijo.
- Click here to view more examples -
IV)

tratarla

VERB
  • Which means we should treat her for something. Lo que significa que debemos tratarla por algo.
  • Maybe you could treat it surgically. Quizá puedas tratarla quirúrgicamente.
  • You can treat her through the bars. Puedes tratarla a través de los barrotes.
  • The fastest way to test is to treat. La manera más rápida de comprobarlo es tratarla.
  • You simply can't treat her like that. No puedes tratarla así.
  • I think you have to treat her as an unknown. Creo que debes tratarla como una desconocida.
- Click here to view more examples -
V)

regalo

NOUN
Synonyms: gift, present, giveaway
  • But the real treat is yet to come. Pero el regalo verdadero aún está por venir.
  • This is a treat for you. Es un regalo para ustedes.
  • My treat, so to speak. Es mi regalo, por así decirlo.
  • Your treat for coming over early is on its way. Tu regalo por venir temprano está en camino.
  • I just wanted to give you a treat. Sólo quería darle un regalo.
  • We got you a special birthday treat. Tenemos un regalo especial de cumpleaños.
- Click here to view more examples -
VI)

tratarse

VERB
Synonyms: be, treated
  • You have to treat this. Tiene que tratarse esto.
  • Best friends should treat each other with loyalty and respect. Los mejores amigos deberían tratarse mutuamente con lealtad y respeto.
  • ... is a joke, and treat it as such. ... es una gran broma y que debe tratarse como tal.
  • encourages them to treat each other with kindness, que los motiva a tratarse amablemente unos a otros,
- Click here to view more examples -
VII)

placer

NOUN
  • Doing your books will be a real treat for me. Hacer sus libros será un placer para mí.
  • What a treat to find someone cultured in this house. Qué placer encontrar a alguien culto en esta casa.
  • It's a treat to eat at home. Es un placer cenar en casa.
  • ... is not merely a treat for many people, ... ... no es simplemente un placer para mucha gente, ...
  • It's such a treat when you meet a ... Es un placer encontrar en la ciudad una ...
  • bet it would be a treat. Apuesto a que sería un placer.
- Click here to view more examples -
VIII)

lujo

NOUN
  • You are missing a treat, a real treat. Te estás perdiendo un lujo, una delicia.
  • Its not a chore, its more like a treat. No es una tarea, es más como un lujo.
  • ... to give her a treat. ... que dejar que se permita algún lujo.
  • ... like this, to me, is a rare treat. ... de estas tonterías es un lujo poco habitual para mí.
  • This is a real treat! Esto es un verdadero lujo!
  • deemed it a treat to spend the evenings considerado un lujo para pasar las tardes
- Click here to view more examples -

giveaway

I)

sorteo

NOUN
  • Quick shout out to this week's giveaway winner. Grito rápida a ganador del sorteo de esta semana.
  • Quick shout out for this week's giveaway. Gritar rápida por sorteo de esta semana.
  • Now for giveaway details again. Ahora para los detalles del sorteo de nuevo.
  • ... you wait longer let's see who won the giveaway. ... esperar mucho más vamos a ver quién ganó el sorteo.
  • ... weekly game of thrones giveaway whenever that starts too. ... juego semanal de tronos sorteo siempre que se inicia también.
- Click here to view more examples -
II)

regalo

NOUN
Synonyms: gift, present, treat
  • You can only win a giveaway once. Sólo se puede ganar un regalo de una vez.
  • Time for the big giveaway. Llegó la hora del gran regalo.
  • Since my weekly giveaway is normally tied to the episode reviews ... Desde mi regalo semanal es normalmente ligada a las opiniones episodio ...
  • ... forget to watch the big giveaway afterwards. ... olvide ver el gran regalo después.
  • Tell them it was a restaurant giveaway or something. Digale que es un regalo del restaurant o algo.
- Click here to view more examples -

mr

I)

sr.

NOUN
Synonyms: sir, sr
  • See you in court, mr. Le veré en el juzgado, sr.
  • Thank you for the information, mr. Gracias por la información, sr.
  • You make your own luck, mr. Uno hace su propia suerte, sr.
  • Involves the keeping of secrets, mr. Implica el mantenimiento de de los secretos, sr.
  • I have read your arguments, mr. He leído sus argumentos, sr.
  • Nice to see you, mr. Encantado de verle, sr.
- Click here to view more examples -
II)

señor

NOUN
  • And what are you saying, mr. Si usted lo dice, señor.
  • ... for your help, mr. ... por su ayuda, señor.
  • Had it been any another, but you, Mr Si hubiera sido cualquier otro, pero usted, señor.
  • That hardly seems enough, Mr. Me parece suficiente, señor.
  • You mean, the late Mr. Te refieres, al fallecido señor.
  • business in the full expectation that a Mr. negocio en la esperanza de que un señor
- Click here to view more examples -
III)

d.

NOUN
Synonyms: d
  • Now here, for instance, is another of Mr Ahora, aquí, por ejemplo, es otra de D.
IV)

don

NOUN
Synonyms: don, gift, knack
  • How many communities have been participating, Mr. Santos ¿Cuántas comunidades han estado participando Don Santos
  • And this one is for Mr. Successful Saving. Y este es para Don Ahorra Con Éxito.
  • ... have great potentials, tell us Mr. Santos ... tienen grandes potenciales, cuéntenos Don Santos
  • ... like dirt and you were Mr. Clean. ... como si fuera basura y tú fueras don Limpio.
  • It means you set up Mr. Krabs. Significa que tú incriminaste a Don Cangrejo.
  • Check out Mr. Special Ops here. Mira a Don Operaciones Especiales.
- Click here to view more examples -

grant

I)

conceder

VERB
  • I thought the coffin could grant wishes. Pensé que el ataúd podía conceder deseos.
  • And you are not prepared under any circumstances to grant. Y no está dispuesto bajo ninguna circunstancia a conceder.
  • To grant or deny access to the asylum process ... Conceder o rechazar el acceso al procedimiento de asilo ...
  • You can grant and restrict access to ... El usuario puede conceder y limitar el acceso al ...
  • It might be more appropriate to grant a right limited to ... Podía ser más apropiado conceder un derecho limitado a ...
  • It preferred to grant the rights to prohibit certain activities, ... Prefiere conceder derechos de prohibir ciertas actividades, ...
- Click here to view more examples -
II)

subvención

NOUN
  • When we got the grant, it said. Cuando nos dieron la subvención.
  • We got the grant together. Conseguimos la subvención juntos.
  • The grant will be acknowledged. La subvención se hará pública.
  • And the grant was only finalised yesterday. Y la subvención se aprobó ayer.
  • On a research grant at the university which ... Con una subvención para investigar en la universidad lo que ...
  • The grant may not finance the entire ... La subvención de funcionamiento no podrá financiar la totalidad de ...
- Click here to view more examples -
III)

otorgar

VERB
  • It is not for you to grant such permission. No es potestad tuya otorgar tal permiso.
  • ... set with which you want to grant permissions. ... conjunto de permisos cuyos permisos desee otorgar.
  • ... rights holder wished to grant a user the right to ... ... titular de derechos desea otorgar a un usuario el derecho ...
  • ... the buyer may well grant competing security rights in the property ... ... el comprador bien puede otorgar garantías reales concurrentes sobre el bien ...
  • it would still be enough to grant scholarships, sería suficiente para poder otorgar una beca estudiantil
  • refuse to grant national type-approval; negarse a otorgar la homologación nacional, ni
- Click here to view more examples -
IV)

concesión

NOUN
  • Any system of centralized grant would also need to ... Cualquier sistema centralizado de concesión de patentes también tendría que tener ...
  • Where the grant of tax aid is ... Cuando la concesión de una ayuda fiscal se ...
  • ... fair value of one option as of grant date. ... valor razonable de una opción en la fecha de concesión.
  • ... it was all a mistake about the land grant. ... todo lo de la concesión de tierras fue un error.
  • ... by the resolution awarding the said grant. ... en la resolución de la concesión.
  • ... of the process leading to grant. ... del procedimiento que da lugar a la concesión.
- Click here to view more examples -
V)

beca

NOUN
  • I applied for a research grant. Una beca de investigacion.
  • I did win a major grant for this. Sí gané una beca importante por esto.
  • I heard he won some arts grant. Dicen que le han dado una beca.
  • I got a grant. Me dieron una beca.
  • And a finalist for the grant. Y un finalista para la beca.
  • We got the grant! Nos han dado la beca.
- Click here to view more examples -
VI)

subsidio

NOUN
  • I can use my grant money. Puedo usar mi dinero del subsidio.
  • With enough grant money and your support, yes. Con suficiente dinero de subsidio y su apoyo, sí.
  • Got a grant as part of a pilot program from the ... Conseguí un subsidio como parte de un programa piloto de la ...
  • With this grant, the mandate is not only to rethink ... Con este subsidio, el mandato no es sólo repensar ...
  • ... your department a sizable grant so you can continue your ... ... su departamento un gran subsidio para que pueda continuar con su ...
  • A grant to cover nursing care and ... Un subsidio que abarque los cuidados y los servicios de enfermería ...
- Click here to view more examples -
VII)

concederle

VERB
Synonyms: bestow
  • ... got courage, you must grant him that. ... tiene coraje, debemos concederle eso.
  • ... taken prisoner is to grant him shore leave. ... sido tomado prisionero, es concederle vacaciones de costa.
  • I can only grant you 15 minutes. Puedo concederle sólo 15 minutos.
  • You may grant access to local accounts by changing ... Puede concederle acceso a las cuentas locales por medio del cambio ...
  • ... local businessman in order to grant him the license and the ... ... empresario local a quien concederle la licencia y la ...
  • You must understand that I cannot grant this wish of yours ... Debe comprender que no puedo concederle lo que usted desea ...
- Click here to view more examples -
VIII)

donación

NOUN
  • ... most items covered in the grant budget. ... mayoría de los rubros previstos en el presupuesto de donación.
  • is a grant we got from them and it is perfectly ... es una donación que recibimos de ellos y es perfectamente ...
  • The grant agreement you received from ... El contrato de donación que usted recibió del ...
  • Further grant payments are triggered by the ... Los pagos sucesivos de la donación son habilitados por el ...
  • The grant is the third of its kind to ... La donación es la tercera de esta clase que se otorga ...
  • ... next to me do grant ... lado de mí hacer donación
- Click here to view more examples -

subsidy

I)

subsidio

NOUN
  • Some form of subsidy will be needed. Será necesaria provisionalmente una modalidad de subsidio.
  • Nothing is resolved with the subsidy. El subsidio no resuelve nada.
  • The amount of the subsidy shall be calculated in monetary units ... La cantidad del subsidio será calculada en unidades monetarias ...
  • The amount of the subsidy shall be calculated in ... La cantidad del subsidio debe ser calculada en ...
  • A subsidy is a giveaway that ... Un subsidio es un regalo que ...
- Click here to view more examples -
II)

subvención

NOUN
  • ... the amount of the subsidy or the dumping margin. ... la cuantía de la subvención o el margen del dumping.
  • ... employer subsidy, or perhaps a government subsidy. ... subvención del empleador, o quizás una subvención del gobierno.
  • ... market distortion arising from the differential implicit subsidy. ... distorsión del mercado causada por la subvención implícita del diferencial.
  • ... the amount of the subsidy or dumping margin if ... ... la cuantía de la subvención o el margen del dumping si ...
  • or charge here i am calling it a subsidy to help o cargar aquí lo estoy pidiendo una subvención para ayudar a
- Click here to view more examples -

subvention

I)

subvención

NOUN
  • ... one comes from a subvention (the licence fee), ... ... una procede de una subvención (el canon televisivo), ...
  • ... -2007, that subvention should be the last. ... -2007, esa subvención debe ser la última.
  • ... management practice to discontinue the subvention entirely, he would agree ... ... práctica gerencial terminar totalmente la subvención, el orador convendría ...
  • ... now proposed that the subvention should be submitted biennially in the ... ... ahora se propone que la subvención se presente bienalmente en el ...
  • Subvention: In a quantity equivalent to 50% ... Subvención: En una cuantía equivalente al 50% ...
- Click here to view more examples -

subsidizing

I)

subvencionando

VERB
  • ... the participant partners to continue subsidizing the projects that were ... ... los socios participantes para seguir subvencionando los proyectos que se iban ...
  • subsidizing on the back and ... subvencionando en la espalda y ...
  • ... public promotion for rent subsidizing to families with low income ... promoción pública para alquiler subvencionando a familias con bajos ingresos.
- Click here to view more examples -
II)

subsidiar

VERB
Synonyms: subsidize
  • Subsidizing labor, by contrast ... Subsidiar el empleo, por el contrario ...
  • ... hundreds of billions of dollars subsidizing an incipient catastrophe. ... miles de millones de dólares para subsidiar una catástrofe incipiente.
  • subsidizing other states at the same time subsidiar otros estados al mismo tiempo
  • Subsidizing their own farmers would divert money from education, ... Subsidiar a sus propios agricultores desviaría dinero de la educación, ...
- Click here to view more examples -

donation

I)

donación

NOUN
Synonyms: grant, donating, gift, donor
  • Thank you for your donation. Gracias por su donación.
  • He can make a partial donation. Podría ser una donación parcial.
  • Hence the donation to a museum. De ahí la donación a un museo.
  • Thank you for your donation of magazines. Gracias por su donación de revistas.
  • I was considering a donation. Estaba considerando una donación.
  • Talk about organ donation. Hablen de la donación de órganos.
- Click here to view more examples -
II)

donativo

NOUN
  • Make a direct donation. Realiza un donativo directo.
  • Thank you for your donation. Gracias por su donativo.
  • ... prepared to make a donation to the people of this town ... ... dispuesto a hacerle un donativo a la gente de la ciudad ...
  • if someone wants to leave generously a donation. si alguien quiere dejar generosamente un donativo.
  • Your donation today will go to ... Su donativo el día de hoy irá destinado a ...
  • The donation, valued at one hundred ... El donativo está valorado en ciento ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.