Meaning of Front in Spanish :

front

1

frente

NOUN
  • Get up close, right up front. Acérquese, justo al frente.
  • This is the front. Esto es el frente.
  • I go to the front tomorrow. Salgo para el frente mañana.
  • No trace out front. No hay rastros al frente.
  • I embarrassed myself in front of thousands of people. Quedé en ridículo frente a miles de personas.
  • Get in front of those, son. Ponte aquí al frente, hijo.
- Click here to view more examples -
2

delantero

ADJ
Synonyms: forward, striker
  • Keys are in the front seat. Las llaves están en el asiento delantero.
  • I should've put that in my front pocket. Lo debí haber puesto en mi bolsillo delantero.
  • The default front button. El delantero del botón predeterminado.
  • The money's under the front seat. El dinero está bajo el asiento delantero.
  • I was hoping it was in your front pocket. Esperaba que fuera en tu bolsillo delantero.
  • It must be in the front pocket. Debe estar en el bolsillo delantero.
- Click here to view more examples -
3

frontal

ADJ
Synonyms: frontally
  • I saw him in my front sight. Lo vi en mi vista frontal.
  • Front elevator to the mezzanine. Puede subir por el elevador frontal.
  • We need some pace up front. Necesitamos un pase frontal.
  • And check out this front panel connector. Y miren el panel del conector frontal.
  • Its front has six columns. Su frontal de seis columnas.
  • This is a front view of sr. Esta es una vista frontal del sr.
- Click here to view more examples -
4

parte delantera

NOUN
  • Line up the back of the case with the front. Alinear la parte de atrás del forro con la parte delantera.
  • And those go right in the front. Y los que vaya a la derecha en la parte delantera.
  • We switched the front end. Ya cambiamos la parte delantera.
  • But nice and thin and narrow in the front. Pero con una parte delantera linda y delgada y estrecha.
  • Just move toward the front of the car. Ve hacia la parte delantera del auto.
  • But let's have a look at the front. Pero echemos un vistazo a la parte delantera.
- Click here to view more examples -
5

delante

NOUN
Synonyms: before, ahead, forward
  • To fail in front of you or to quit. Fracasar delante tuyo o abandonar.
  • You may now open the folders in front of you. Pueden abrir los expedientes que tienen delante suyo.
  • In front of my store, too. Delante de mi tienda, también.
  • Smaller toys up front. Vamos, los más pequeños delante.
  • Not in front of the house. No delante de la casa.
  • Not in front of the children. No delante de los niños.
- Click here to view more examples -
6

enfrente

NOUN
  • It had always been right there in front of me. Siempre lo tuve enfrente de mí.
  • Right out front of his own store. Justo enfrente de su propia tienda.
  • Second floor in front. Segundo piso, enfrente.
  • I stepped out in front of you. Di un paso enfrente de usted.
  • Men have wasted away in front of it. Hombres se han consumido enfrente de él.
  • Because he only has one path in front of him. Porque sólo tiene un único camino enfrente.
- Click here to view more examples -
7

fachada

NOUN
Synonyms: façade
  • It has chrome on the front of the hotel. La fachada del hotel tiene cromo.
  • Sells ties as a front. Vende corbatas, como fachada.
  • Paper company's just a front. La compañía de papel es sólo una fachada.
  • Their front is some sort of musical group. Su fachada es un grupo musical.
  • The company that built the neighborhood is a front. La compañía que construyó el vecindario es un fachada.
  • Paper company's just a front. La compañía papelera es sólo la fachada.
- Click here to view more examples -
8

primera

ADJ
Synonyms: first
  • Front page, above the fold. Primera plana, sobre el doblez.
  • This is tomorrow's front page. Esto sale mañana en primera página.
  • On my front page? En mi primera página.
  • See you on the front page. Nos vemos en la primera página.
  • We are in front page. Estamos en primera plana.
  • Finally got the front page. Por fin le dieron la primera plana.
- Click here to view more examples -
9

ante

NOUN
Synonyms: before
  • Compromised in front of everyone! Mi reputación arruinada ante todo el pueblo.
  • Not in front of them. Ante ellos, no.
  • Especially not in front of my mammy. Y menos ante mi madre.
  • Right in front of my eyes. Lo hizo justo ante mis ojos.
  • It was in front of us the whole time. Y lo teníamos ante nuestros ojos.
  • Everything in front of your eyes. Todo ante tus ojos.
- Click here to view more examples -

More meaning of front

against

I)

contra

PREP
  • Brought here against our will. Nos trajeron contra nuestra voluntad.
  • You never go against the family. Nunca vas contra tu familia.
  • It was one man against hundreds. Fue un hombre contra cientos.
  • They are lying against us. Ellos están mintiendo contra nosotros.
  • I fought against the dark in the cold bathtub. Luché contra la oscuridad en la fría bañera.
  • I thought that was against your custom. Pensaba que eso iba contra su costumbre.
- Click here to view more examples -

face

I)

cara

NOUN
  • But you had a face. Pero tú tenías una cara.
  • He has a nice face. Tiene una cara agradable.
  • Then his face grew pale and his smile faded. La cara del niño era pálido y su sonrisa desapareció.
  • I like the mask because it hides my face. Me gusta la máscara porque oculta mi cara.
  • For you see it face to face. Para que lo veas cara a cara.
  • For you see it face to face. Para que lo veas cara a cara.
- Click here to view more examples -
II)

rostro

NOUN
  • Look at the look on her face. Fíjate en la mirada en tu rostro.
  • I think i'd remember a face like yours. Creo que recordaría un rostro como el tuyo.
  • The public face of my company. El rostro público de mi empresa.
  • I never forget a face. Nunca olvido un rostro.
  • Put a smile on your face. Eso le pondrá una sonrisa en el rostro.
  • I never thought to see your face again. Nunca pensé en volver a ver tu rostro.
- Click here to view more examples -
III)

enfrentar

VERB
  • She knows how to face life. Ella sabe cómo enfrentar la vida.
  • Probably time to face facts. Sí, probablemente sea hora de enfrentar los hechos.
  • You must face your enemy. Debes enfrentar a tu enemigo.
  • He quit trying to face reality. Se negaba a enfrentar la realidad.
  • They then had to face widespread soil erosion. Entonces tuvieron que enfrentar una erosión generalizada del suelo.
  • Let them also face the truths. Déjalos enfrentar también las verdades.
- Click here to view more examples -
IV)

faz

NOUN
Synonyms: sided
  • I thoughtyou'd dropped off the face of the planet. Pensé que habías desaparecido de la faz del planeta.
  • I never saw his face. Nunca logré ver su faz.
  • To change the face of the world. Para cambiar la faz del mundo.
  • My star client disappears off the face of the earth! Mi cliente estrella desaparece de la faz de la tierra.
  • More like dropping off the face of the earth. Más como desaparecer de la faz de la tierra.
  • The happiest man on the face of the earth. El más feliz sobre la faz de la tierra.
- Click here to view more examples -
V)

enfrentarse

VERB
Synonyms: confront, tackle
  • He would rather face a soldier than a journalist. Preferiría enfrentarse a un soldado que a un periodista.
  • They are to face each other in the final contest. Tienen que enfrentarse uno al otro en el combate final.
  • Your mind refuses to face a conclusion. Su mente se niega a enfrentarse con una conclusión.
  • She was too afraid to face you. Tenía miedo de enfrentarse a ti.
  • Your mind refuses to face the conclusion. Su mente se niega a enfrentarse a la realidad.
  • So two friends must now face each other as enemies. Ahora dos amigos deben enfrentarse como enemigos.
- Click here to view more examples -
VI)

afrontar

VERB
  • The letter says we could face legal action. La orden dice que podríamos afrontar acción legal.
  • I am ready to face the trials. Puedo afrontar las pruebas.
  • This is one of the challenges we must face. Es uno de los retos que hay que afrontar.
  • We must face facts. Debemos afrontar los hechos.
  • But it got us to face the truth. Pero nos hizo afrontar la verdad.
  • Face the fear and the guilt. Afrontar el miedo y la culpabilidad.
- Click here to view more examples -
VII)

frente

NOUN
  • Our financial crisis that we are staring in the face. Nuestra crisis financiera, la cual tenemos justo en frente.
  • Be resolute in the face of heresy. Ser firmes frente a la herejía.
  • That you stay strong in the face of it all. Que te mantengas fuerte frente a todo.
  • Face it, you were had. Frente, que se tenía.
  • We face a machine that invents. Nos encontramos frente a la máquina que inventa.
  • There was nothing he could not face. No había nada que no podía hacer frente.
- Click here to view more examples -
VIII)

facial

NOUN
Synonyms: facial
  • They actually stole my face scrub. Hasta han robado mi exfoliante facial.
  • My face cream was recalled. Mi crema facial fue prohibida.
  • ... but he did not eat your face cream. ... pero no se comió tu crema facial.
  • ... again to show you a face massage. ... nuevo para mostrar un masaje facial.
  • ... temporal lobe associated with face recognition. ... lóbulo temporal asociado al reconocimiento facial.
  • Now he advertises face cream. Ahora anuncia crema facial.
- Click here to view more examples -
IX)

boca

NOUN
Synonyms: mouth, palate, upside, lips
  • Face down on the ground now! Boca abajo al suelo ahora mismo!
  • On the floor, face down. Al suelo, boca abajo.
  • Things that put a smile on our face. Cosas que nos pongan una sonrisa en la boca.
  • Face down in the river. Boca abajo en el río.
  • Lie on the floor, face down. Ahora, échate al piso, boca abajo.
  • He was found face upward with his eyes wide open. Lo encontraron boca arriba con sus ojos abiertos.
- Click here to view more examples -
X)

ante

NOUN
Synonyms: before
  • You and your fiancée face the hangman's noose. Vos y vuestra novia estáis ante el verdugo.
  • We may soon face a critical moment. Pronto estaremos ante un momento critico.
  • Make room and let him stand before our face. Que venga ante nosotros.
  • But in the face of such treachery. Pero ante tanta traición.
  • Be without fear in the face of your enemies. No muestres temor ante el enemigo.
  • When you face the unknown, you have ... Ante lo desconocido, tienes ...
- Click here to view more examples -

opposite

I)

opuesto

ADJ
  • But the opposite is true. Pero lo opuesto es verdad.
  • Changes the link's color to its opposite. Cambia el color del vínculo por su opuesto.
  • What you're doing is the opposite of help. Lo que estás haciendo es lo opuesto de ayudar.
  • Everything contains the seed of its opposite. Todo contiene la semilla de su opuesto.
  • In fact the opposite happened. De hecho lo opuesto ocurrió.
  • The opposite is also true. Lo opuesto también es cierto.
- Click here to view more examples -
II)

enfrente

ADJ
Synonyms: front, across, facing, infront
  • And there're no neighbors opposite. Y no tiene vecinos enfrente.
  • Buildings everywhere, an enormous one just opposite. Edificios por todas partes, uno enorme justo enfrente.
  • Watch the opposite bank. Vigila la orilla de enfrente.
  • The bathroom is opposite. El cuarto de baño está enfrente.
  • You know about the building project opposite. Conoces perfectamente el proyecto de construcción del edificio de enfrente.
  • Lives in the house right opposite mine. Vive justo de la casa enfrente a la mía.
- Click here to view more examples -
III)

contraria

ADJ
  • I go in the opposite direction. No, voy en dirección contraria.
  • Accelerate in the opposite direction. Acelerar en dirección contraria.
  • An opposite force, an opposite force. Una fuerza contraria, una fuerza contraria.
  • An opposite force, an opposite force. Una fuerza contraria, una fuerza contraria.
  • The reality is the opposite. La realidad es la contraria.
  • The reality is the opposite of this image, ... La realidad es contraria a esta imagen, ...
- Click here to view more examples -
IV)

frente

ADJ
  • He pulled them to a halt opposite the school. Los sacó a un alto frente a la escuela.
  • Pls use the train station directly opposite the hotel. Estación de tren frente al hotel.
  • The two men had stopped opposite the window. Los dos hombres habían dejado frente a la ventana.
  • The other is directly opposite the that way you ... La otra esta directamente frente por el camino que ...
  • ... and admitted his guilt opposite to the presents. ... y admitido su culpabilidad frente a los presentes.
  • ... the time of having her opposite him. ... el tiempo de tenerla frente a él.
- Click here to view more examples -
V)

lo contrario

NOUN
Synonyms: otherwise, else, contrary
  • And they would go back and do the exact opposite. Y ellos volvieron a hacer exactamente lo contrario.
  • I feel totally the opposite. Yo, todo lo contrario.
  • I believe precisely the opposite is true. Yo creo precisamente lo contrario es cierto.
  • My mother, she said the opposite thing. Mi madre me decía lo contrario.
  • And yet your actions have illustrated only the opposite. Aún así, tus acciones han ilustrado lo contrario.
  • And he's going to say the exact opposite. Y esta dispuesto a testificar lo contrario.
- Click here to view more examples -

versus

I)

versus

PREP
  • We have been dealt a paradox of theory versus praxis. Estamos envueltos en una paradoja de teoría versus praxis.
  • Feelings that we feel versus feelings that we don't. Los sentimientos que sentimos versus los sentimientos que no sentimos.
  • ... significantly different for early versus late thoracic radiotherapy. ... significativamente diferente en la radioterapia torácica temprana versus tardía.
  • ... plus any pharmacological interventions versus any pharmacological alone for ... ... más cualquier intervención farmacológica versus cualquier intervención farmacológica sola para la ...
  • ... and deep and lasting versus the superficial payoff of the moment ... ... ,profundo y duradero versus lo superficial del momento ...
  • ... way to think about guilt versus shame is to begin ... ... manera de pensar en la culpa versus la vergüenza es comenzar ...
- Click here to view more examples -

brow

I)

frente

NOUN
  • The sweat on my brow! El sudor de mi frente.
  • He waters it with the sweat of his own brow. La riega con el sudor de su propia frente.
  • Her brow was still bleeding. Su frente seguía sangrando.
  • Your brow gets all. Tu frente se pone toda.
  • On the brow for strangers. Para los extraños, en la frente.
- Click here to view more examples -
II)

ceja

NOUN
Synonyms: eyebrow, capo, browed, jsca
  • Brow raised and tilted head. La ceja levantada y la cabeza inclinada.
  • Determining your brow shape is everything. Determinar la forma de tu ceja lo es todo.
  • ... throw the coin at the opponent's brow. ... lanza la moneda a la ceja del oponente.
  • Her left brow was bleeding rather Su ceja izquierda estaba sangrando y no
  • The radiant light that shines from her brow la luz radiante que destella de su ceja,
- Click here to view more examples -
III)

entrecejo

NOUN
Synonyms: frown, eyebrows, brows
  • ... what is darkening your brow? ... ¿por qué frunce el entrecejo?
IV)

ceño

NOUN
Synonyms: frown, brows, scowl
  • But now the brow is back. Pero ahora, el ceño ha regresado.
  • But not for me the furrowed brow. No pienso fruncir el ceño.
  • A furrowed brow, that's a new ... Fruncir el ceño, eso es nuevo ...
  • ... over our bliss with a solemn brow. ... sobre nuestra felicidad con el ceño solemne.
  • His brow wlth scorn be wrung Su ceño con ira debe fruncir.
- Click here to view more examples -
V)

cima

NOUN
  • ... would carry him to the brow of the precipice, and ... ... lo llevaría a la cima del precipicio, y ...
  • to the brow of the hill. a la cima de la colina.
  • from the icy brow of the tallest peak. de la helada cima del pico más alto.
  • brow of the hill before me. cima de la colina delante de mí.
  • The brow of the hill, where they remained, ... La cima de la colina, donde permanecieron, ...
- Click here to view more examples -

forward

I)

adelante

ADV
  • From this time forward, you will service us. De ahora en adelante, estarán a nuestro servicio.
  • And we can not go forward. Y no podemos ir adelante.
  • One step forward, two steps back. Un paso adelante, dos pasos atrás.
  • Pull your cars as far forward as possible. Metan los coches tan adelante como puedan.
  • Every other man, step forward. Cada segundo hombre, un paso adelante.
  • From this time forward, you will service us. De ahora en adelante ustedes nos servirán.
- Click here to view more examples -
II)

delantero

ADV
Synonyms: front, striker
  • A centre forward like me. Un centro delantero como yo.
  • Forward agent is down. El agente delantero ha caído.
  • Great step is forward. El gran paso es delantero.
  • The forward centre is a star. El delantero es un crack.
  • The forward member, the rear member, ... El tren delantero, eI trasero y ...
  • I know this is awfully forward of me, but ... Yo sé que esto es terriblemente delantero de mí, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

reenviar

VERB
Synonyms: resend, resubmit
  • There were no valid records to forward. No había registros inválidos que reenviar.
  • I gotta forward this to my fraternity. Tengo que reenviar esto a mis compañeros de fraternidad.
  • To forward a message you don't have to open it. Para reenviar un mensaje no necesita abrirlo.
  • It cannot forward a single occurrence. No puede reenviar una sola repetición.
  • Users will be unable to forward meetings from the calendar ... Los usuarios no podrán reenviar las reuniones desde el calendario ...
  • Forward to approve the controlled document ... Reenviar para aprobar el documento controlado ...
- Click here to view more examples -
IV)

remita

ADV
  • ... for Human Rights to forward, at its earliest convenience ... ... para los Derechos Humanos que remita, con la mayor brevedad ...
V)

avance

ADV
  • Use these buttons to skip forward or backward. Use este botón para que el disco avance o retroceda.
  • All right, just fast forward. Bien, solo avance rapido.
  • When time goes forward. Cuando el tiempo avance.
  • This could be a massive leap forward. Esto podría ser un gran avance.
  • In this case, the forward movement of the separate sheets ... En tal caso , el avance de las distintas hojas ...
  • ... a comprehensive plan of action for the way forward. ... un plan de acción detallado para el avance.
- Click here to view more examples -
VI)

avanzar

ADV
  • That is just way too forward. Eso es avanzar demasiado.
  • He started forward slowly. Él comenzó a avanzar lentamente.
  • We can go backward and forward in time. Podemos retroceder y avanzar en el tiempo.
  • Go back or forward. Permiten retroceder o avanzar.
  • This is not the only way forward. Esta no es la única manera de avanzar.
  • Not tactical to travel forward in a single line. No es buena táctica avanzar en fila.
- Click here to view more examples -

striker

I)

striker

NOUN
Synonyms: stryker, stiker
  • Striker was a squadron leader. Striker era el jefe del escuadrón.
  • Striker was a squadron leader. Striker era el comandante del escuadrón.
  • Striker, you listen, and you listen close. Striker, escúchame, y escúchame bien.
  • Striker, listen and listen good. Striker, escuche con atención.
  • Striker, you got to listen to me. Striker, tienes que escucharme.
- Click here to view more examples -
II)

huelguista

NOUN
  • Every striker will be a recognizable enemy. Cada huelguista será un enemigo reconocible.
  • ... limiting or prohibiting permanent striker replacement. ... que limita o prohíbe la sustitución permanente del huelguista.
III)

goleador

NOUN
Synonyms: scorer, goal scorer
  • ... developed into a great striker, but has also learned ... ... convertirse en un excelente goleador, ha aprendido también ...
IV)

percutor

NOUN
Synonyms: firing pin, hammer
V)

delantero

NOUN
Synonyms: front, forward
  • The fourth striker place is still vacant. El equipo todavía tiene vacante el puesto del cuarto delantero.
  • You're looking for a third striker. Buscas a un tercer delantero.
  • And now as then for the striker there Y ahora, entonces, como para que el delantero no
  • The striker signed last summer El delantero firmó el pasado verano
  • and he's a striker y él es un delantero
- Click here to view more examples -
VI)

cerrojo

NOUN
VII)

cerradero

NOUN
Synonyms: strike
VIII)

ariete

NOUN
Synonyms: ram, battering ram

before

I)

antes

PREP
Synonyms: prior
  • Before my dad sees his work shed. Antes de que mi padre vea el cobertizo.
  • Her extremities have been bound with clothing, like before. Sus extremidades han sido atadas con ropa, como antes.
  • We saw that before. Ya vimos eso antes.
  • Heard that one before. Ya oí eso antes.
  • I have done this before, believe it or not. He hecho esto antes, lo creas o no.
  • Preferably before the end of the fiscal year. De preferencia, antes de fines del año fiscal.
- Click here to view more examples -

ahead

I)

adelante

ADV
  • Step ahead, both of you. Los dos, un paso adelante.
  • You can get ahead of the curve. Usted puede salir adelante de la curva.
  • A chance to get ahead. La oportunidad de salir adelante.
  • I am one step ahead. Ya estoy un paso adelante.
  • I can generally stay ahead of him. Me puedo mantener adelante.
  • And it continues ahead happy. Y sigue adelante feliz.
- Click here to view more examples -
II)

antelación

ADV
  • He always plans so far ahead. Siempre hace planes con mucha antelación.
  • ... tailored and planned four weeks ahead. ... personalizar y planificar con cuatro semanas de antelación.
  • ... you got to plan ahead for these things. ... tienes que pensar con antelación en estas cosas.
  • ... for me to plan that far ahead. ... hacer planes con tanta antelación.
  • ... preferably a day or two ahead. ... preferiblemente con uno o dos días de antelación.
  • We've got to think ahead. Tenemos que pensar con antelación.
- Click here to view more examples -
III)

anticipación

ADV
  • You got to be there two hours ahead of time. Lleguen con dos horas de anticipación.
  • The red car was three lengths ahead. El coche rojo fue de tres longitudes de anticipación.
  • ... plates can be prepared ahead of time for later use. ... platos se pueden preparar con anticipación para su uso posterior.
  • ... to working with him in the days ahead. ... trabajar con él en el días de anticipación.
  • Plan ahead using the following tips: Planeé con anticipación usando los siguientes consejos:
  • ... is by preparing your child ahead of time, and supporting ... ... su niño es preparándolo con anticipación y brindándole apoyo en ...
- Click here to view more examples -
IV)

continuación

ADV
  • ... you start to think ahead about the actions you ... ... empezará a pensar a continuación acerca de las acciones ...
  • records recruitment drive ahead if you were going registros de reclutamiento a continuación si usted iban
  • you want to make ahead with that paper up ... usted desea hacer a continuación con papel hasta que ...
  • ... this letter will be a mail ahead. ... esta carta será un e-mail a continuación.
  • ... and see i went on ahead and attached the arms ... ... y yo fuimos a ver a continuación y adjunto los brazos ...
  • what's ahead for but also then says ... lo que viene a continuación, pero también dice ...
- Click here to view more examples -
V)

venideros

ADV
Synonyms: coming, upcoming
  • May the years ahead be happy and content. Que los años venideros sean felices y tranquilos.
  • You will need your strength for the dark days ahead. Necesitarán tuerza en los días venideros.
  • ... your strength for the dark days ahead. ... fuerza en los días venideros.
  • ... would be sorely tested in the years that lay ahead. ... serían severamente puestos a prueba en los años venideros.
  • in the months and years ahead. en los meses y años venideros.
  • ... which these priorities will be developed in the years ahead. ... que encajarán esas prioridades en los años venideros.
- Click here to view more examples -
VI)

futuro

ADV
Synonyms: future
  • And you better start looking ahead. Y que tenga visión de futuro.
  • I never think that far ahead. Nunca pienso en el futuro.
  • Some of us need to think ahead. Algunos necesitamos pensar en el futuro.
  • You do see ahead. Sí ves el futuro.
  • Brilliant future ahead of you. Tienes ante ti un futuro brillante.
  • I think there's happiness ahead. Pienso que hay felicidad en mi futuro.
- Click here to view more examples -
VII)

ventaja

ADV
  • You should have quit when you were ahead. Debiste dejarlo cuando tenías ventaja.
  • We should quit while we're ahead. Deberíamos olvidarnos de esto mientras tengamos ventaja.
  • You were ahead four to one. Estaba en ventaja cuatro a uno.
  • It means they're ahead of us. Significa que nos sacan ventaja.
  • Less than a day ahead of us. Nos llevan menos de un día de ventaja.
  • But we've got to get ahead first. Pero tenemos que sacarle ventaja primero.
- Click here to view more examples -

across

I)

cruzando

PREP
Synonyms: crossing, cruising
  • Across the hall from them. Cruzando el pasillo al final.
  • Someone just parked illegal across the street. Alguien acaba de estacionar ilegalmente cruzando la calle.
  • The other bedroom is across the way. La otra habitación está cruzando el pasillo.
  • Their offices are across the campus, behind the stadium. Sus oficinas están cruzando el campus, detrás del estadio.
  • This is the house across the street. Esta es la casa cruzando la carretera.
  • Right across the freeWay. Correcto, cruzando la calle.
- Click here to view more examples -
II)

en

PREP
Synonyms: in, on, at
  • Bicycle sales were up across the board. Las ventas de bicicletas se incrementaron en todas partes.
  • Bars all across the side there. Mostradores en los costados.
  • I thought you were a smear across some freeway. Pensé que estabas muerta en algún callejón.
  • Bicycle sales were up across the board. Las ventas de bicicletas se incrementaron en todas partes.
  • The northern lights flicker across the sky. La aurora boreal brilla en el cielo.
  • I have run across similar situations. He estado en situaciones similares.
- Click here to view more examples -

first

I)

primera

ADJ
Synonyms: front
  • This is my first blind date. Esta es mi primera cita a ciegas.
  • Not the first time. La primera vez no.
  • For the first time in twenty years. Por primera vez en veinte años.
  • Now the first part of your test is completed. Ahora la primera parte de la prueba esta completada.
  • The first time was faint and only showed autonomic functions. La primera vez fue débil y sólo mostró funciones autónomas.
  • He was my first one. Era mi primera vez.
- Click here to view more examples -
II)

primer lugar

ADV
  • This is why we're here in the first place. Por eso es que estamos aquí, en primer lugar.
  • In the first place, it simply isn't good journalism. En primer lugar, no es buen periodismo.
  • Men usually leave me first. Los hombres por lo general me dejan en primer lugar.
  • First of all books, then loan. En primer lugar, libros, después el préstamo.
  • I will deal with the regional policy priorities first. Trataré en primer lugar las prioridades de política regional.
  • That is what got us here in the first place. Eso fue lo que nos trajo aquí en primer lugar.
- Click here to view more examples -
III)

principio

ADV
  • There was only one at first. Había una sola al principio.
  • It did at first, but not anymore. Al principio, pero ya no.
  • At first things may have been easier. Al principio las cosas eran más fáciles.
  • They are all like that at first. Todos están así al principio.
  • At first it was nice and exciting. Al principio estuvo bien y era excitante.
  • That day was a first for me. Ese día fue el principio para mi.
- Click here to view more examples -
IV)

antes

ADV
Synonyms: before, prior
  • We were here first. Nosotros hemos llegado antes.
  • But first, a test of honour. Pero antes, una prueba de honor.
  • First someone's gotta find him. Alguien tendrá que encontrarlo antes.
  • But first, just take this. Pero antes, toma esto.
  • I was the first. Yo estaba ahí antes.
  • I probably should have asked how far first. Probablemente debería haber preguntado antes si queda muy lejos.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.