Face

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Face in Spanish :

face

1

cara

NOUN
  • But you had a face. Pero tú tenías una cara.
  • He has a nice face. Tiene una cara agradable.
  • Then his face grew pale and his smile faded. La cara del niño era pálido y su sonrisa desapareció.
  • I like the mask because it hides my face. Me gusta la máscara porque oculta mi cara.
  • For you see it face to face. Para que lo veas cara a cara.
  • For you see it face to face. Para que lo veas cara a cara.
- Click here to view more examples -
2

rostro

NOUN
  • Look at the look on her face. Fíjate en la mirada en tu rostro.
  • I think i'd remember a face like yours. Creo que recordaría un rostro como el tuyo.
  • The public face of my company. El rostro público de mi empresa.
  • I never forget a face. Nunca olvido un rostro.
  • Put a smile on your face. Eso le pondrá una sonrisa en el rostro.
  • I never thought to see your face again. Nunca pensé en volver a ver tu rostro.
- Click here to view more examples -
3

enfrentar

VERB
  • She knows how to face life. Ella sabe cómo enfrentar la vida.
  • Probably time to face facts. Sí, probablemente sea hora de enfrentar los hechos.
  • You must face your enemy. Debes enfrentar a tu enemigo.
  • He quit trying to face reality. Se negaba a enfrentar la realidad.
  • They then had to face widespread soil erosion. Entonces tuvieron que enfrentar una erosión generalizada del suelo.
  • Let them also face the truths. Déjalos enfrentar también las verdades.
- Click here to view more examples -
4

faz

NOUN
Synonyms: sided
  • I thoughtyou'd dropped off the face of the planet. Pensé que habías desaparecido de la faz del planeta.
  • I never saw his face. Nunca logré ver su faz.
  • To change the face of the world. Para cambiar la faz del mundo.
  • My star client disappears off the face of the earth! Mi cliente estrella desaparece de la faz de la tierra.
  • More like dropping off the face of the earth. Más como desaparecer de la faz de la tierra.
  • The happiest man on the face of the earth. El más feliz sobre la faz de la tierra.
- Click here to view more examples -
5

enfrentarse

VERB
Synonyms: confront, tackle
  • He would rather face a soldier than a journalist. Preferiría enfrentarse a un soldado que a un periodista.
  • They are to face each other in the final contest. Tienen que enfrentarse uno al otro en el combate final.
  • Your mind refuses to face a conclusion. Su mente se niega a enfrentarse con una conclusión.
  • She was too afraid to face you. Tenía miedo de enfrentarse a ti.
  • Your mind refuses to face the conclusion. Su mente se niega a enfrentarse a la realidad.
  • So two friends must now face each other as enemies. Ahora dos amigos deben enfrentarse como enemigos.
- Click here to view more examples -
6

afrontar

VERB
  • The letter says we could face legal action. La orden dice que podríamos afrontar acción legal.
  • I am ready to face the trials. Puedo afrontar las pruebas.
  • This is one of the challenges we must face. Es uno de los retos que hay que afrontar.
  • We must face facts. Debemos afrontar los hechos.
  • But it got us to face the truth. Pero nos hizo afrontar la verdad.
  • Face the fear and the guilt. Afrontar el miedo y la culpabilidad.
- Click here to view more examples -
7

frente

NOUN
  • Our financial crisis that we are staring in the face. Nuestra crisis financiera, la cual tenemos justo en frente.
  • Be resolute in the face of heresy. Ser firmes frente a la herejía.
  • That you stay strong in the face of it all. Que te mantengas fuerte frente a todo.
  • Face it, you were had. Frente, que se tenía.
  • We face a machine that invents. Nos encontramos frente a la máquina que inventa.
  • There was nothing he could not face. No había nada que no podía hacer frente.
- Click here to view more examples -
8

facial

NOUN
Synonyms: facial
  • They actually stole my face scrub. Hasta han robado mi exfoliante facial.
  • My face cream was recalled. Mi crema facial fue prohibida.
  • ... but he did not eat your face cream. ... pero no se comió tu crema facial.
  • ... again to show you a face massage. ... nuevo para mostrar un masaje facial.
  • ... temporal lobe associated with face recognition. ... lóbulo temporal asociado al reconocimiento facial.
  • Now he advertises face cream. Ahora anuncia crema facial.
- Click here to view more examples -
9

boca

NOUN
Synonyms: mouth, palate, upside, lips
  • Face down on the ground now! Boca abajo al suelo ahora mismo!
  • On the floor, face down. Al suelo, boca abajo.
  • Things that put a smile on our face. Cosas que nos pongan una sonrisa en la boca.
  • Face down in the river. Boca abajo en el río.
  • Lie on the floor, face down. Ahora, échate al piso, boca abajo.
  • He was found face upward with his eyes wide open. Lo encontraron boca arriba con sus ojos abiertos.
- Click here to view more examples -
10

ante

NOUN
Synonyms: before
  • You and your fiancée face the hangman's noose. Vos y vuestra novia estáis ante el verdugo.
  • We may soon face a critical moment. Pronto estaremos ante un momento critico.
  • Make room and let him stand before our face. Que venga ante nosotros.
  • But in the face of such treachery. Pero ante tanta traición.
  • Be without fear in the face of your enemies. No muestres temor ante el enemigo.
  • When you face the unknown, you have ... Ante lo desconocido, tienes ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Face

side

I)

lado

NOUN
Synonyms: hand, next, door, aside
  • But on the other side. Pero al otro lado.
  • The owner might be on the other side. El dueño debe estar del otro lado.
  • Maybe you can move the cameras to the side. Podrían poner las cámaras a un lado.
  • You almost have this side. Ya casi tiene ese lado.
  • Only the good side. Solo el lado bueno.
  • My whole right side was ripped open filled with gravel. Mi lado derecho estaba todo rasgado por la grava.
- Click here to view more examples -
II)

lateral

NOUN
Synonyms: sideways, laterally
  • They walked up to the side door. Llegaron a la puerta lateral.
  • Cattle on this side path. Ganado en este camino lateral.
  • Quick side note too. Nota lateral rápida también.
  • To the side port! Andy, a la puerta lateral.
  • I left by the side door. Salí por la puerta lateral.
  • The side entrance is too obvious. La entrada lateral es muy obvia.
- Click here to view more examples -
III)

secundarios

NOUN
Synonyms: secondary, sub
  • Natural side effects of chronic boredom. Efectos secundarios del aburrimiento.
  • There were side effects. Estos son los efectos secundarios.
  • The tests can have side effects. El examen a veces con lleva efectos secundarios.
  • For the side effects of the others. Para los efectos secundarios de las otras.
  • Side effects include drowsiness, dizziness, headache and fatigue. Efectos secundarios incluyen somnolencia, vértigo,jaqueca y fatiga.
  • It has serious side effects. Tiene efectos secundarios serios.
- Click here to view more examples -
IV)

costado

NOUN
  • A soldier who saw the lance thrust into his side. Un soldado que vio la lanza entrar en su costado.
  • Found you out by the side of the road. Te encontré al costado del camino.
  • Right side of the head. Justo al costado de la cabeza.
  • We found you on the side of the road. Te encontramos a un costado de la carretera.
  • Only the side is vulnerable. Sólo por el costado es vulnerable.
  • On the side are your outputs. En el costado están las salidas.
- Click here to view more examples -
V)

bando

NOUN
Synonyms: faction
  • We are on our side. Estamos de nuestro bando.
  • They were on the same side. Estaban en el mismo bando.
  • One side just loses more slowly. Un bando sólo pierde más lentamente.
  • Tell them whose side they're on. Dígales en qué bando están.
  • Then choose a side. Entonces elige un bando.
  • Choose your side or run and hide. Elijan su bando o corran a esconderse.
- Click here to view more examples -
VI)

parte

NOUN
  • You always take his side. Siempre te pones de su parte.
  • I only did one side. Sólo he hecho una parte.
  • Let them see that you're on their side. Deje que vean que usted está de su parte.
  • He was always on the side of the underprivileged. Siempre estuvo de parte de los desfavorecidos.
  • You were on his side. Estuviste de su parte.
  • The law's on his side. La ley esta de su parte.
- Click here to view more examples -
VII)

cara

NOUN
  • He has another side. Él tiene otra cara.
  • This really is the dark side of science. Esta es realmente la cara oscura de la ciencia.
  • I know one side of them. Conozco una cara de ellos.
  • You are but one side of a coin. Eres una cara de la moneda.
  • And this helps comic side of here. Y ayuda a esta cara cómica de aquí.
  • That is however just one side of the story. Pero ésta es solamente una cara de la medalla.
- Click here to view more examples -

expensive

I)

caro

ADJ
  • Carbon sequestration is enormously expensive. Es terriblemente caro capturar carbono.
  • This place is really expensive. Este lugar es muy caro.
  • I bought this specially, expensive one. Lo compré especialmente, uno caro.
  • That must have been expensive. Eso ha de haber sido caro.
  • That would be expensive. Eso te saldrá caro.
  • Your brother is expensive. Tu hermano es caro.
- Click here to view more examples -
II)

costoso

ADJ
Synonyms: costly, expensively
  • These systems are cumbersome and expensive to maintain. El funcionamiento de estos sistemas es complicado y costoso.
  • It also must be very expensive. También debe ser muy costoso.
  • The most expensive perfume in the world. El perfume más costoso del mundo.
  • This is an expensive bag. Este es un bolso costoso.
  • It is so much less expensive than acting class. Es mucho menos costoso que las clases de actuación.
  • But it was a very expensive process. Pero fue un proceso muy costoso.
- Click here to view more examples -
III)

carísimo

ADJ
  • That must be expensive. Debe de ser carísimo.
  • And my very expensive expert there is concerned. Y mi carísimo experto está preocupado.
  • This place must be expensive. Este sitio tiene que ser carísimo.
  • This device is very expensive. Ese aparato cuesta carísimo.
  • ... this way, but it's going to get expensive. ... , pero va a costar carísimo.
  • ... he is very fragile and most expensive. ... es muy frágil y carísimo.
- Click here to view more examples -

sided

I)

cara

ADJ
Synonyms: face, side, expensive, faces, faced
  • swinging an old elastic-sided boot in his pivotar una bota vieja elástica cara en su
  • it just got printed on two-sided. que acaba de imprimir en doble cara.
  • on your double-sided handout. en su hoja de doble cara.
  • that he wore elastic-sided boots: it was que llevaba botas de elástico de cara: era
  • A story is not one-sided. Una historia no tiene una sola cara.
  • When one-sided resolutions are brought up at ... Cuando una cara resoluciones son criados en ...
- Click here to view more examples -
II)

unilateral

ADJ
  • individual responsible for this one-sided remain persona responsable de esta unilateral permanecer
  • arguably loses credibility because you are so one-sided podría decirse que pierde credibilidad porque usted es tan unilateral
  • This conversation is very one-sided. Esta conversación es muy unilateral.
  • But it's a rather one-sided affair. Pero es una relación bastante unilateral.
  • something more official one-sided pathways out and government regulation algo más oficial unilateral caminos de salida y la regulación gubernamental
  • sided tool that may become a man instrumento unilateral que puede llegar a ser un hombre
- Click here to view more examples -
III)

lados

ADJ
Synonyms: sides
  • A four sided figure. Una figura de cuatro lados.
  • The three-sided tower is about 47 meters high. La torre de tres lados tiene 47 metros de altura.
  • The arrow was four-sided. La flecha tiene cuatro lados.
  • ... draws regular, multi-sided shapes. ... dibuja formas regulares de varios lados.
  • ... sense of many-sided courage. ... sentido de valor de muchos lados.
  • ... lets you create a multi-sided shape placeholder. ... le permite crear un marcador de posición de varios lados.
- Click here to view more examples -
IV)

faz

ADJ
Synonyms: face
V)

costados

ADJ
Synonyms: sides, flanks, broadsides
  • ... narrow, slab-sided, an unusual bow ... ... estrecho, con los costados muy verticales y una proa inusual ...

faces

I)

caras

NOUN
Synonyms: expensive, sides, sided, faced
  • Now the corporate sector has two faces. Ahora bien, el sector empresarial tiene dos caras.
  • This is surgical birthplace of new faces. Cuna quirúrgica de caras nuevas.
  • It might cure those long faces. Puede curar esas caras largas.
  • She saw our faces. Nos vio las caras.
  • There were many familiar faces in the crowd. Había muchas caras familiares en la muchedumbre.
  • The kind that involves familiar faces from your past. Del tipo que incluye caras conocidas de su pasado.
- Click here to view more examples -
II)

rostros

NOUN
  • Look at the faces of people that you meet. Mirar los rostros de las personas que conoces.
  • Old faces are, are nice. Los rostros viejos son lindos.
  • I want to get back to faces. Quiero volver a los rostros.
  • I never saw any faces. No vi sus rostros.
  • I get to see their faces. Puedo ver sus rostros.
  • There were faces he scarce knew what to make of. Había rostros que apenas sabía qué hacer.
- Click here to view more examples -
III)

enfrenta

VERB
  • I can already see as it faces. Ya puedo ver como se enfrenta.
  • The humanity faces the extinction. La humanidad enfrenta su extinción.
  • The same choice faces the nation today. La nación enfrenta la misma elección.
  • Now he faces his first defeat. Ahora se enfrenta a su primera derrota.
  • He finally faces a jury. Por fin él enfrenta a un jurado.
  • He still faces major challenges but, with great effort ... Todavía se enfrenta a grandes dificultades pero, con gran esfuerzo ...
- Click here to view more examples -
IV)

afronta

VERB
Synonyms: confronts, fronts
  • He faces directly the wind of changes. Afronta de pleno el viento de cambio.
  • The world faces a new set of transnational challenges, ... El mundo afronta una nueva serie de amenazas transnacionales, ...
  • ... a few years ago, now faces national bankruptcy, because ... ... hace unos años, afronta ahora una bancarrota nacional, porque ...
  • Now she turns, faces the unsub. Ahora ella da la vuelta, afronta al unsub.
  • and as he faces the world, why does ... y afronta el mundo, ¿por qué ...
  • and the most important task it faces, preserving the lives ... y la tarea más importante que afronta es preservar las vidas ...
- Click here to view more examples -
V)

frentes

NOUN

faced

I)

enfrentado

VERB
  • Think about everything that you have faced. Piensa en todo a lo que te has enfrentado.
  • I have faced far worse than you. Me he enfrentado a cosas mucho peores que usted.
  • He could not have faced his mother. Él no podría haber enfrentado a su madre.
  • When faced with something we judge too big. Cuando nos hemos enfrentado a algo que creemos enorme.
  • ... that astrophysics or modern astronomy has faced. ... los que se ha enfrentado la astronomía modera o astrofísica.
  • ... and adult individuals who have faced the same issues. ... y adultos que han enfrentado la misma situación.
- Click here to view more examples -
II)

afrontado

VERB
Synonyms: fronted
  • Remember what we have faced, what we have survived. Recuerden lo que hemos afrontado y lo que hemos sobrevivido.
  • ... and difficulties he has faced as well as solutions he ... ... y las dificultades que ha afrontado así como las soluciones que ...
  • Some governments have faced up to their responsibilities; Algunos gobiernos han afrontado sus responsabilidades;
  • ... the problems that they have faced. ... los problemas que han afrontado.
  • In recent days I have faced more than throughout my ... En los últimos días he afrontado más que en toda mi ...
- Click here to view more examples -
III)

encarado

VERB
  • ... every fear you've ever faced. ... cada miedo que has encarado.
IV)

cara

VERB
Synonyms: face, side, expensive, sided, faces
  • That red-faced swine wants to flush me out. Ese cara roja quiere deshacerse de mi.
  • It was the tallow-faced man, wanting two Era el hombre con cara de sebo, que quieren dos
  • and it is viewed nearly faced on. y se puede ver casi de cara a nosotros.
  • I've never faced a man with a ... Y nunca había estado cara a cara con un hombre ...
  • was fun action any faced one crisis after another Fue divertido acción alguna cara una crisis después de otro
  • That plain sour-faced child that's almost Esa llanura agria cara del niño que es casi
- Click here to view more examples -
V)

ante

VERB
Synonyms: before
  • Faced with the increase in waste from ... Ante el aumento de los residuos procedentes ...
  • Faced with the seller's refusal ... Ante la negativa del vendedor ...
  • Faced with the evidence of ... Ante la evidencia de la ...
  • Faced with these miseries they ... Ante tantas miserias, se ...
  • Faced with rising adult unemployment, many ... Ante el creciente desempleo de los adultos, muchos ...
  • Faced with these figures we cannot ... Ante estos datos, no podemos ...
- Click here to view more examples -
VI)

daba

VERB
  • It faced north, so there ... Que daba al norte, por lo que ...
  • ... at home, which faced the other side of the ... ... en la casa, que daba al otro lado de la ...
  • wrote we had faced off and on that escribió que teníamos daba de vez en cuando que
  • A door which faced that which led into the Una puerta que daba lo que llevó a la
  • A door which faced that which led into the quarters ... Una puerta que daba a la que condujo a la región ...
  • The window faced the Tiber, and ... La ventana daba al Tevere, y ...
- Click here to view more examples -
VII)

se enfrentaron

VERB
  • They faced low wages, excessively long hours ... Se enfrentaron a los bajos salarios, a las horas excesivamente largas ...
  • Several challenges were faced this year in producing ... Se enfrentaron diversos desafíos ese año en la producción ...
  • So, when faced with extinction, the ... Cuando se enfrentaron con la extinción, los ...
  • Then faced each other the representatives of the civilizations ... A continuación, se enfrentaron a los representantes de las civilizaciones ...
  • They faced a desk which, in addition to the ... Se enfrentaron un escritorio que, además de los ...
  • ... all three times they faced them. ... las tres veces que se enfrentaron con ellos.
- Click here to view more examples -
VIII)

confrontados

VERB
Synonyms: confronted
  • Faced with the need to determine their negotiating positions ... Confrontados con la necesidad de determinar sus posiciones en las negociaciones ...
IX)

enfrentarse

VERB
Synonyms: face, confront, tackle
  • This must be faced, as there are so many ramifications ... Esto debe enfrentarse debido a las tantas ramificaciones ...
  • ... what he did, what he faced. ... lo que hizo, a que tuvo que enfrentarse.

countenance

I)

rostro

NOUN
Synonyms: face, faces, visage
  • I could hardly keep my countenance. Apenas podía mantener mi rostro.
  • There was a restless, anxious expression in his countenance. Había una expresión inquieta, ansiosa en su rostro.
  • His countenance was a true picture of his soul. Su rostro era una imagen real de su alma.
  • His countenance exhibited visible traces of ... Su rostro exhibe rastros visibles de ...
  • Gradually his countenance cleared, and he began to smile ... Poco a poco su rostro despejado, y empezó a sonreír ...
- Click here to view more examples -
II)

semblante

NOUN
  • These people have my countenance. Esta gente tiene mi semblante.
  • ill countenance, and me a worse; el semblante enfermo, y me uno peor, y
  • breakfast table with a happy countenance. mesa de desayuno con un semblante feliz.
  • happy countenance on her notice, and semblante feliz en su cuenta, y
  • countenance gaily smiling, from the semblante alegre sonrisa, de la
- Click here to view more examples -

visage

I)

rostro

NOUN
Synonyms: face, countenance, faces
  • His visage was meagre, his ... Su rostro era escasa, su ...
  • Only then do they reveal their true demonic visage. Sólo entonces revelan su verdadero rostro demoníaco.
  • of cushions, his stern visage transformed. de cojines, su rostro severo transformado.
  • in that elongated and colourless visage. en ese rostro alargado y sin color.
  • with his naturally calm visage. con su rostro natural tranquilo.
- Click here to view more examples -
II)

semblante

NOUN
  • Persons left sans visage. Individuos abandonados sin semblante.
  • in a very gloomy visage, the latter in ... en un semblante muy triste, este último en ...
  • This visage, no mere veneer ... Este semblante, no es mas que una apariencia ...
- Click here to view more examples -

confront

I)

confrontar

VERB
  • I will confront him. Lo voy a confrontar.
  • Said he wanted to confront someone who was giving him ... Dijo que quería confrontar a alguien que lo estaba tratando ...
  • ... which a man must confront his true self. ... que el hombre debe confrontar su verdadero ser.
  • ... a rare opportunity to confront one still in her ... ... una rara oportunidad de confrontar a uno todavía en su ...
  • ... compatible technologies have had to confront with rooted habits and ... ... tecnologías compatibles se han tenido que confrontar con hábitos arraigados y ...
- Click here to view more examples -
II)

enfrentar

VERB
  • Surely she knew she'd have to confront her illness. Seguramente sabía que tendría que enfrentar su enfermedad.
  • To confront and destroy the enemy. Enfrentar y destruir al enemigo.
  • But that also makes you confront the situation with your ... Pero eso también te hace enfrentar la situación con tu ...
  • ... face up to things, and confront your demons. ... enfrentar las cosas y enfrentar a tus demonios.
  • ... that each company must confront. ... que cada compañía debe enfrentar.
- Click here to view more examples -
III)

enfrentarse

VERB
Synonyms: face, tackle
  • It may be enough to confront it. Puede ser suficiente para enfrentarse.
  • ... all his identities to confront one another for the first time ... ... a las identidades a enfrentarse entre sí por primera vez ...
  • He was going to confront the man and tell him ... Iba a enfrentarse al hombre y decirle ...
  • The group hopes to confront the politician who will be attending ... El grupo espera enfrentarse al político quien asistirá a ...
  • and i can live basically confront him about it in ... y yo vivo puede enfrentarse a él básicamente sobre él en ...
- Click here to view more examples -
IV)

afrontar

VERB
  • It is our duty to confront and overcome the problems ... Nuestro deber es afrontar y superar los problemas ...
  • ... as we begin to confront the inevitable exhaustion of ... ... cuando estamos empezando a afrontar el agotamiento de las ...
  • ... because they're too afraid to confront the problems in their ... ... porque tienen demasiado miedo de afrontar los problemas de sus ...
  • to confront the third millenium challenges. para afrontar los desafíos del tercer milenio.
  • the real folks the real people we have to confront las personas reales las personas reales que tienen que afrontar
- Click here to view more examples -

facing

I)

enfrentando

VERB
  • The community was facing a water crisis. La comunidad estaba enfrentando una crisis de agua.
  • I would think you'd be facing a major setback. Pensé que estarían enfrentando un enorme contratiempo.
  • I had no idea what you guys were facing. No tenia idea de lo que ustedes estaban enfrentando.
  • The clinic is facing reduced funding from the state. La clínica está enfrentando una reducción de fondos estatales.
  • All the problems we've been facing. Les mostraré todos los problemas que hemos estado enfrentando.
  • On the one hand, we are facing new challenges. Por un lado, estamos enfrentando nuevos cambios.
- Click here to view more examples -
II)

encarando

VERB
  • ... is the nature of what we are facing. ... es la naturaleza del problema que estamos encarando.
  • facing and building interesting projects. encarando y armando proyectos interesantes.
  • What am I facing? ¿A qué me estoy encarando?
  • Facing the Facts and Our Excuses Encarando los hechos y nuestras excusas
  • Facing a truth I can no longer deny, encarando una verdad que nopuedo seguir negando, .
- Click here to view more examples -
III)

frente

VERB
  • Second booth on the left facing the counter. Segunda mesa a la izquierda, frente al mostrador.
  • Facing the problem is the solution. Frente al problema está la solución.
  • Man facing the universe. El hombre frente al universo.
  • We stood facing each other for a long time, ... Nos paramos uno frente al otro durante largo rato, ...
  • By having your bat facing in the right direction ... Al tener su bate de frente en la dirección correcta ...
  • Right now, you're facing the only man in the ... Ahora mismo, estas frente del único en el ...
- Click here to view more examples -
IV)

orientación

VERB
  • Facing in the car, walk ... Orientación en el coche, a pie ...
  • And for the south-facing fence, Y por la valla con orientación sur,
  • ... are built in south-facing terraces ... están construidas con una orientación al sur
  • Courtyard in back, south-facing garden. Patio atrás, jardín con orientación sur.
  • ... square meters of terrace, facing northeast or northwest, with ... ... m2 de terraza, orientación noreste o noroeste con ...
  • ... floor, ample garden facing west and small private garden ... ... planta, amplio jardin con orientación oeste y pequeño jardin privado ...
- Click here to view more examples -
V)

afrontar

VERB
  • I have no other way of facing reality. No tengo otro modo de afrontar la realidad.
  • You never mind facing realities. No te importa afrontar la realidad.
  • ... felt giddy and incapable of facing the return journey. ... sentí aturdido e incapaz de afrontar el viaje de regreso.
  • facing all this, not according to ... para afrontar todo esto, no de acuerdo con ...
  • ... join this effort of facing the challenge ... a éste esfuerzo de afrontar el desafío
  • ... wonder which of us will be facing that court-martial ... ... pregunto quién va a afrontar un consejo de guerra ...
- Click here to view more examples -
VI)

mirando

VERB
  • ... two lines up against that wall, facing this way. ... dos filas de espalda a la pared, mirando acá.
  • ... he always has to sit facing the door. ... él siempre tiene que sentarse mirando la puerta.
  • ... up against that wall, facing this way. ... a la pared,mirando acá.
  • You're the onewho'll be facing the screen. Tú serás quien esté mirando la pantalla.
  • back so it is facing towards the roof. posterior de manera que esté mirando hacia el techo.
  • Facing the sea, where flowers blossom in springtime Mirando al mar, donde los frutos florecen en primavera.
- Click here to view more examples -
VII)

revestimiento

VERB
  • ... losing their neck that function facing or something like ... perdiendo su cuello que la función de revestimiento o algo así
VIII)

ante

VERB
Synonyms: before
  • But we are facing a classic dilemma. Pero estamos ante un dilema clásico.
  • Three months later, facing the image of his ... Tres meses después, ante la imagen de una ...
  • Facing the wrath of the ... Ante la ira de los ...
  • ... material systems that, facing an unforeseeable future, arrive at ... ... sistemas materiales que, ante un futuro impredecible, llegan a ...
  • What are we facing? ¿Ante qué estamos?
  • Strictly speaking we are facing a year of transition, but ... En puridad, estamos ante un año de transición, pero ...
- Click here to view more examples -

tackle

I)

abordar

VERB
  • I believe that we need to tackle the situation properly. Creo que debemos abordar la situación convenientemente.
  • To tackle the financial crisis, ... Para abordar la crisis financiera, ...
  • To tackle the training and employment needs of ... Abordar las necesidades de formación y empleo de ...
  • They help us to tackle the child labour problem and to ... Nos ayudan a abordar el problema del trabajo infantil y a ...
  • The workshop was designed to tackle this and other issues ... El taller fue diseñado para abordar este y otros temas ...
  • ... participants form intercultural teams to tackle a specific intercultural assignment. ... participantes forman equipos interculturales para abordar un tema intercultural específico.
- Click here to view more examples -
II)

trastos

NOUN
Synonyms: junk
  • Go get my tackle box out of the car. Vete a traer mi caja de los trastos al coche.
  • Along with the laundromat and the tackle shop. Junto con la lavandería y la tienda de trastos.
  • of tackle block for these are very different and ... de bloque para estos trastos son muy diferentes y ...
  • But for the amount of tackle I take I've had ... Pero yo por la cantidad de trastos que llevo he tenido ...
- Click here to view more examples -
III)

atajar

VERB
  • ... there has to be action to tackle the others. ... es necesario actuar para atajar todos los demás.
  • ... and taking measures to tackle illegal fishing. ... y tomando medidas para atajar la pesca ilegal.
  • ... which is powerless to tackle the problems that they ... ... que no es capaz de atajar los problemas a los que ...
  • ... development policy instrument to tackle the key problems linked to ... ... instrumento de desarrollo político para atajar los problemas clave vinculados al ...
- Click here to view more examples -
IV)

afrontar

VERB
  • In order to tackle this situation, it considers ... Para afrontar esta situación, considera ...
  • ... people with which we work to tackle their life project. ... personas con las que trabajamos afrontar su proyecto de vida.
  • ... gives you an idea of how to tackle that question. ... nos da una idea de cómo afrontar la pregunta.
  • ... calves are sufficiently strong to tackle such an immense journey. ... crías sean suficientemente fuertes como para afrontar tan inmensa travesía.
  • ... the matter but we must tackle this problem honestly and frankly ... ... sino que tenemos que afrontar abiertamente y con sinceridad el problema ...
  • ... and you should be ready to tackle any problems related to ... ... y estará preparado para afrontar cualquier problema relacionado con ...
- Click here to view more examples -
V)

aparejos

NOUN
Synonyms: gear, rigging, rigs, jiggers
  • ... a guy with a tackle box right there. ... un hombre allí con una caja de aparejos.
  • The tackle's your risk. Los aparejos son por su cuenta.
  • ... than capable of taking tackle boxes ... capaz de llevar cajas de aparejos.
  • ... of construction equipment, tools, and tackle. ... de equipo, herramientas y aparejos.
  • ... boots and tarpaulins and tackle, and ... botas y lonas y aparejos, y
  • ... I got a new tackle box for our trip on ... ... tengo una caja nueva de aparejos para nuestro viaje el ...
- Click here to view more examples -
VI)

enfrentar

VERB
  • ... earn your keep before you tackle a big job like ... ... ganarte el derecho antes de enfrentar un trabajo grande como ...
  • They hunt prey few other cheetahs would dare to tackle. Cazan presas que pocos guepardos se atreverían a enfrentar.
  • We've got to tackle this debt crisis before ... Uno tiene que enfrentar esta crisis de la deuda antes ...
  • We've got to tackle this debt crisis before ... Uno tiene que enfrentar esta crisis de la deuda antes ...
  • To tackle these problems, we ... Para enfrentar estos problemas, se nos ...
  • ... , which birds must tackle at pivotal moments in ... ... , que las aves deben enfrentar en momentos cruciales de ...
- Click here to view more examples -
VII)

atacar

VERB
Synonyms: attack, strike
  • They must tackle the problem of unemployment ... Deben atacar el problema del desempleo ...
  • Scientists are trying to tackle the problem too. Los científicos están tratanto de atacar el problema también.
  • decided to tackle this alarming issue quien decide atacar este tema alarmante
  • It is necessary to tackle the causes that generate ... Es necesario atacar las causas que generan ...
  • The only way to tackle a problem is to give ... La única forma de atacar un problema es dándole ...
  • ... video there's a way to tackle any division problem ... video que hay una manera de atacar cualquier problema de divisiones
- Click here to view more examples -
VIII)

combatir

VERB
Synonyms: combat, fight, battle
  • tackle the consequences of acts ... combatir las consecuencias de los actos ...
  • ... to continue our efforts to tackle ignorance, stereotypes and ... ... que seguir esforzándonos por combatir la ignorancia, los estereotipos y ...
  • Parliamentarians can not only tackle the fear and prejudice ... Los parlamentarios no sólo pueden combatir el miedo y los prejuicios ...
- Click here to view more examples -

cope with

I)

sobrellevar

VERB
Synonyms: endure, cope
  • who will help you cope with your loss que le ayudará a sobrellevar el duelo
  • to help me cope with the years ahead of me; para ayudarme a sobrellevar los años que vendrían,
  • ... , which has to cope with the consequences of the increase ... ... , que tiene que sobrellevar las consecuencias del incremento ...
  • ... function of myth is to teach us to cope with loss. ... función de los mitos es enseñarnos a sobrellevar las pérdidas.
  • ... was worried about how she would cope with the demands of her ... ... estaba preocupada sobre cómo sobrellevar las exigencias de su ...
- Click here to view more examples -
II)

enfrentar

VERB
  • These trucks are specially adapted to cope with such extreme conditions. Estos vehículos están adaptados especialmente para enfrentar condiciones extremas.
  • ... song that might help you cope with some of those feelings. ... canción que puede ayudarles a enfrentar esos sentimientos.
  • ... and security standards in order to cope with multiple hazards. ... y estándares de seguridad para enfrentar múltiples amenazas.
  • ... thing that we would find the most difficult to cope with. ... lo más difícil que tengamos que enfrentar.
  • ... the potential of this practice to cope with an increasing demand for ... ... el potencial de esta práctica para enfrentar una demanda creciente de ...
- Click here to view more examples -
III)

afrontar

VERB
  • ... lack the ability to cope with unexpected challenges. ... carecer de la capacidad para afrontar problemas inesperados.
  • ... spaces where children can cope with the traumatic experiences they have ... ... espacios donde los niños puedan afrontar las experiencias traumáticas que han ...
  • ... someone who needs therapy to cope with new circumstances? ... alguien que necesita terapia para afrontar su nueva situación?
  • ... it can, to cope with new missions. ... que pueda, para afrontar nuevas misiones.
  • ... someone who needs therapy to cope with new circumstances? ... alguien que necesita terapia para afrontar circunstancias nuevas?
- Click here to view more examples -
IV)

hacerle frente

VERB
Synonyms: face, cope, confronting
  • ... primal doubts, and you've got to cope with it. ... dudas y tienes que hacerle frente.
  • ... but she was unable to cope with it. ... pero fue incapaz de hacerle frente.
V)

soportar

VERB
  • ... companies that are really unable to cope with the burden entailed by ... ... empresas que realmente sean incapaces de soportar la carga producida por ...
  • ... cameras and lenses to cope with these hostile conditions, and finding ... ... cámaras y lentes capaces de soportar esas condiciones hostiles y encontrar ...
  • How will cities cope with such pressures? ¿Podrán las ciudades soportar esa presión?
- Click here to view more examples -
VI)

enfrentarse

VERB
Synonyms: face, confront, tackle
  • They're trained to cope with extreme events. Están entrenados para enfrentarse a hechos traumáticos.
  • ... how to accommodate them, and how to cope with them. ... cómo hacerles sitio y cómo enfrentarse a ellas.
VII)

superar

VERB
  • ... need to feel safe to cope with traumatic experiences ... tienen que sentirse seguros para superar las experiencias traumáticas
  • ... promoted citizen mobilization to cope with the situation and ensure ... ... promotor de la movilización ciudadana para superar la situación y asegurar ...
  • ... earthquake and just trying to cope with daily stress is difficult ... ... terremoto y sólo intentar superar la tensión diaria ya era difícil ...
  • His Majesty knows how to cope with the generation gap and ... Su Majestad sabe superar la brecha generacional y ...
  • "How do you cope with that? "¿Cómo puedes superar eso?
- Click here to view more examples -

afford

I)

permitirse

VERB
  • And she can afford four pence for the information. Y puede permitirse los cuatro peniques que cuesta.
  • Or maximum your onboard sound card can afford. O máximo la tarjeta de sonido a bordo puede permitirse.
  • An objective surgeon can't afford the luxury of feelings. Un cirujano objetivo no puede permitirse sentimientos.
  • He can afford to drink because it's exam time. Él puede permitirse beber porque es época de exámenes.
  • No one can afford it anymore. Uno no puede permitirse más lujos.
  • The very constancy of my devotion should afford you this. La constancia de mi devoción debe permitirse esto.
- Click here to view more examples -
II)

costear

VERB
Synonyms: coasting, defray
  • She sounded good but we can't afford a singer. Ella sonó bien, pero no podemos costear una cantante.
  • I can afford it. Me los puedo costear.
  • You can afford to. Se lo puede costear.
  • And the other, he can't afford to pay. Y el otro, no puede costear el pago.
  • Can not afford an apartment with a closet case. No puede costear un departamento con un clóset así.
  • Her family couldn't afford to pay for her medicine. Su familia no pudo costear el pago de sus medicinas.
- Click here to view more examples -
III)

permitir

VERB
Synonyms: allow, enable, let, permit
  • He can afford it today. Hoy se lo puede permitir.
  • More money so we can afford more. Más dinero para que nos podamos permitir más cosas.
  • More than you can afford, pal. Más de lo que tú te puedes permitir.
  • Not everyone can afford it. No todos se lo pueden permitir.
  • We both know what you can afford. Ambos sabemos lo que te puedes permitir.
  • You can afford it. Te lo puedes permitir.
- Click here to view more examples -
IV)

pagar

VERB
Synonyms: pay, paying, paid, repay
  • I charge what you can afford. Cobro lo que me puede pagar.
  • Not too many could afford such quality. No muchos podrían pagar tanta calidad.
  • She can barely afford her apartment. Difícilmente puede pagar el apartamento.
  • They could not afford a nurse. Que no podían pagar una enfermera.
  • If you can afford that. Si pudieras pagar eso.
  • But only rich people can afford that. Pero sôlo los ricos pueden pagar eso.
- Click here to view more examples -
V)

afrontar

VERB
  • We can certainly afford to be out of communication for the ... Podemos afrontar estar fuera de comunicación por el ...
  • A guy like that can afford to lose and besides, ... Un tipo así puede afrontar pérdidas y además, ...
  • A guy like that can afford to lose and besides, ... Un tipo así puede afrontar pérdidas y además, ...
  • ... one car, you can't afford to build them another. ... un auto, no pueden afrontar la construcción de otro.
  • ... the highest quality care you can afford. ... el cuidado de la más alta calidad que pueda afrontar.
  • ... what you decided you could afford. ... lo que usted decidió que puede afrontar.
- Click here to view more examples -
VI)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, result, occur
  • ... as you would, but we can't afford the power. ... como tú, pero no podemos producir energía.
  • ... for small businesses, to be able to afford health ... para las pequeñas empresas, para poder producir salud

front

I)

frente

NOUN
  • Get up close, right up front. Acérquese, justo al frente.
  • This is the front. Esto es el frente.
  • I go to the front tomorrow. Salgo para el frente mañana.
  • No trace out front. No hay rastros al frente.
  • I embarrassed myself in front of thousands of people. Quedé en ridículo frente a miles de personas.
  • Get in front of those, son. Ponte aquí al frente, hijo.
- Click here to view more examples -
II)

delantero

ADJ
Synonyms: forward, striker
  • Keys are in the front seat. Las llaves están en el asiento delantero.
  • I should've put that in my front pocket. Lo debí haber puesto en mi bolsillo delantero.
  • The default front button. El delantero del botón predeterminado.
  • The money's under the front seat. El dinero está bajo el asiento delantero.
  • I was hoping it was in your front pocket. Esperaba que fuera en tu bolsillo delantero.
  • It must be in the front pocket. Debe estar en el bolsillo delantero.
- Click here to view more examples -
III)

frontal

ADJ
Synonyms: frontally
  • I saw him in my front sight. Lo vi en mi vista frontal.
  • Front elevator to the mezzanine. Puede subir por el elevador frontal.
  • We need some pace up front. Necesitamos un pase frontal.
  • And check out this front panel connector. Y miren el panel del conector frontal.
  • Its front has six columns. Su frontal de seis columnas.
  • This is a front view of sr. Esta es una vista frontal del sr.
- Click here to view more examples -
IV)

parte delantera

NOUN
  • Line up the back of the case with the front. Alinear la parte de atrás del forro con la parte delantera.
  • And those go right in the front. Y los que vaya a la derecha en la parte delantera.
  • We switched the front end. Ya cambiamos la parte delantera.
  • But nice and thin and narrow in the front. Pero con una parte delantera linda y delgada y estrecha.
  • Just move toward the front of the car. Ve hacia la parte delantera del auto.
  • But let's have a look at the front. Pero echemos un vistazo a la parte delantera.
- Click here to view more examples -
V)

delante

NOUN
Synonyms: before, ahead, forward
  • To fail in front of you or to quit. Fracasar delante tuyo o abandonar.
  • You may now open the folders in front of you. Pueden abrir los expedientes que tienen delante suyo.
  • In front of my store, too. Delante de mi tienda, también.
  • Smaller toys up front. Vamos, los más pequeños delante.
  • Not in front of the house. No delante de la casa.
  • Not in front of the children. No delante de los niños.
- Click here to view more examples -
VI)

enfrente

NOUN
  • It had always been right there in front of me. Siempre lo tuve enfrente de mí.
  • Right out front of his own store. Justo enfrente de su propia tienda.
  • Second floor in front. Segundo piso, enfrente.
  • I stepped out in front of you. Di un paso enfrente de usted.
  • Men have wasted away in front of it. Hombres se han consumido enfrente de él.
  • Because he only has one path in front of him. Porque sólo tiene un único camino enfrente.
- Click here to view more examples -
VII)

fachada

NOUN
Synonyms: façade
  • It has chrome on the front of the hotel. La fachada del hotel tiene cromo.
  • Sells ties as a front. Vende corbatas, como fachada.
  • Paper company's just a front. La compañía de papel es sólo una fachada.
  • Their front is some sort of musical group. Su fachada es un grupo musical.
  • The company that built the neighborhood is a front. La compañía que construyó el vecindario es un fachada.
  • Paper company's just a front. La compañía papelera es sólo la fachada.
- Click here to view more examples -
VIII)

primera

ADJ
Synonyms: first
  • Front page, above the fold. Primera plana, sobre el doblez.
  • This is tomorrow's front page. Esto sale mañana en primera página.
  • On my front page? En mi primera página.
  • See you on the front page. Nos vemos en la primera página.
  • We are in front page. Estamos en primera plana.
  • Finally got the front page. Por fin le dieron la primera plana.
- Click here to view more examples -
IX)

ante

NOUN
Synonyms: before
  • Compromised in front of everyone! Mi reputación arruinada ante todo el pueblo.
  • Not in front of them. Ante ellos, no.
  • Especially not in front of my mammy. Y menos ante mi madre.
  • Right in front of my eyes. Lo hizo justo ante mis ojos.
  • It was in front of us the whole time. Y lo teníamos ante nuestros ojos.
  • Everything in front of your eyes. Todo ante tus ojos.
- Click here to view more examples -

against

I)

contra

PREP
  • Brought here against our will. Nos trajeron contra nuestra voluntad.
  • You never go against the family. Nunca vas contra tu familia.
  • It was one man against hundreds. Fue un hombre contra cientos.
  • They are lying against us. Ellos están mintiendo contra nosotros.
  • I fought against the dark in the cold bathtub. Luché contra la oscuridad en la fría bañera.
  • I thought that was against your custom. Pensaba que eso iba contra su costumbre.
- Click here to view more examples -

forehead

I)

frente

NOUN
  • He got a mark on its forehead. Tiene una mancha en la frente.
  • A diamond bullet right through my forehead. Una bala de diamante justo en la frente.
  • I want to feel your forehead. Quiero tocar su frente.
  • We have the same forehead. Tenemos la misma frente.
  • The man has a metal plate in his forehead. El hombre tiene una placa de metal en la frente.
  • He has my forehead and my big nose too. Tiene mi frente y mi gran nariz también.
- Click here to view more examples -

opposite

I)

opuesto

ADJ
  • But the opposite is true. Pero lo opuesto es verdad.
  • Changes the link's color to its opposite. Cambia el color del vínculo por su opuesto.
  • What you're doing is the opposite of help. Lo que estás haciendo es lo opuesto de ayudar.
  • Everything contains the seed of its opposite. Todo contiene la semilla de su opuesto.
  • In fact the opposite happened. De hecho lo opuesto ocurrió.
  • The opposite is also true. Lo opuesto también es cierto.
- Click here to view more examples -
II)

enfrente

ADJ
Synonyms: front, across, facing, infront
  • And there're no neighbors opposite. Y no tiene vecinos enfrente.
  • Buildings everywhere, an enormous one just opposite. Edificios por todas partes, uno enorme justo enfrente.
  • Watch the opposite bank. Vigila la orilla de enfrente.
  • The bathroom is opposite. El cuarto de baño está enfrente.
  • You know about the building project opposite. Conoces perfectamente el proyecto de construcción del edificio de enfrente.
  • Lives in the house right opposite mine. Vive justo de la casa enfrente a la mía.
- Click here to view more examples -
III)

contraria

ADJ
  • I go in the opposite direction. No, voy en dirección contraria.
  • Accelerate in the opposite direction. Acelerar en dirección contraria.
  • An opposite force, an opposite force. Una fuerza contraria, una fuerza contraria.
  • An opposite force, an opposite force. Una fuerza contraria, una fuerza contraria.
  • The reality is the opposite. La realidad es la contraria.
  • The reality is the opposite of this image, ... La realidad es contraria a esta imagen, ...
- Click here to view more examples -
IV)

frente

ADJ
  • He pulled them to a halt opposite the school. Los sacó a un alto frente a la escuela.
  • Pls use the train station directly opposite the hotel. Estación de tren frente al hotel.
  • The two men had stopped opposite the window. Los dos hombres habían dejado frente a la ventana.
  • The other is directly opposite the that way you ... La otra esta directamente frente por el camino que ...
  • ... and admitted his guilt opposite to the presents. ... y admitido su culpabilidad frente a los presentes.
  • ... the time of having her opposite him. ... el tiempo de tenerla frente a él.
- Click here to view more examples -
V)

lo contrario

NOUN
Synonyms: otherwise, else, contrary
  • And they would go back and do the exact opposite. Y ellos volvieron a hacer exactamente lo contrario.
  • I feel totally the opposite. Yo, todo lo contrario.
  • I believe precisely the opposite is true. Yo creo precisamente lo contrario es cierto.
  • My mother, she said the opposite thing. Mi madre me decía lo contrario.
  • And yet your actions have illustrated only the opposite. Aún así, tus acciones han ilustrado lo contrario.
  • And he's going to say the exact opposite. Y esta dispuesto a testificar lo contrario.
- Click here to view more examples -

versus

I)

versus

PREP
  • We have been dealt a paradox of theory versus praxis. Estamos envueltos en una paradoja de teoría versus praxis.
  • Feelings that we feel versus feelings that we don't. Los sentimientos que sentimos versus los sentimientos que no sentimos.
  • ... significantly different for early versus late thoracic radiotherapy. ... significativamente diferente en la radioterapia torácica temprana versus tardía.
  • ... plus any pharmacological interventions versus any pharmacological alone for ... ... más cualquier intervención farmacológica versus cualquier intervención farmacológica sola para la ...
  • ... and deep and lasting versus the superficial payoff of the moment ... ... ,profundo y duradero versus lo superficial del momento ...
  • ... way to think about guilt versus shame is to begin ... ... manera de pensar en la culpa versus la vergüenza es comenzar ...
- Click here to view more examples -

brow

I)

frente

NOUN
  • The sweat on my brow! El sudor de mi frente.
  • He waters it with the sweat of his own brow. La riega con el sudor de su propia frente.
  • Her brow was still bleeding. Su frente seguía sangrando.
  • Your brow gets all. Tu frente se pone toda.
  • On the brow for strangers. Para los extraños, en la frente.
- Click here to view more examples -
II)

ceja

NOUN
Synonyms: eyebrow, capo, browed, jsca
  • Brow raised and tilted head. La ceja levantada y la cabeza inclinada.
  • Determining your brow shape is everything. Determinar la forma de tu ceja lo es todo.
  • ... throw the coin at the opponent's brow. ... lanza la moneda a la ceja del oponente.
  • Her left brow was bleeding rather Su ceja izquierda estaba sangrando y no
  • The radiant light that shines from her brow la luz radiante que destella de su ceja,
- Click here to view more examples -
III)

entrecejo

NOUN
Synonyms: frown, eyebrows, brows
  • ... what is darkening your brow? ... ¿por qué frunce el entrecejo?
IV)

ceño

NOUN
Synonyms: frown, brows, scowl
  • But now the brow is back. Pero ahora, el ceño ha regresado.
  • But not for me the furrowed brow. No pienso fruncir el ceño.
  • A furrowed brow, that's a new ... Fruncir el ceño, eso es nuevo ...
  • ... over our bliss with a solemn brow. ... sobre nuestra felicidad con el ceño solemne.
  • His brow wlth scorn be wrung Su ceño con ira debe fruncir.
- Click here to view more examples -
V)

cima

NOUN
  • ... would carry him to the brow of the precipice, and ... ... lo llevaría a la cima del precipicio, y ...
  • to the brow of the hill. a la cima de la colina.
  • from the icy brow of the tallest peak. de la helada cima del pico más alto.
  • brow of the hill before me. cima de la colina delante de mí.
  • The brow of the hill, where they remained, ... La cima de la colina, donde permanecieron, ...
- Click here to view more examples -

facial

I)

facial

ADJ
Synonyms: face
  • We did transplants, and facial reconstructions. Necesita trasplantes y una reconstrucción facial.
  • I was going to start the facial reconstruction, so. Estaba por comenzar la reconstrucción facial, así que.
  • It has as an articulated facial support with upholstered cushion. Dispone de soporte para cabezal facial articulado con cojín tapizado.
  • This damage is going to make facial reconstruction very difficult. Este daño va a hacer muy difícil la reconstrucción facial.
  • Get a massage, a facial. Que te den un masaje, un facial.
  • The facial cream is on the washbasin. La crema facial está en el lavabo.
- Click here to view more examples -
II)

corrida

ADJ

mouth

I)

boca

NOUN
Synonyms: face, palate, upside, lips
  • One less mouth to feed. Una boca menos que alimentar.
  • You took the words right out of my mouth. Me has quitado la palabra de la boca.
  • You just soldier and keep your mouth shut. Tú sólo estate atento y con la boca cerrada.
  • Oo your work and keep your mouth shut. Haz tu trabajo y cierra la boca.
  • The dope's in his mouth. La droga está en su boca.
  • Do not talk with your mouth full. No hables con la boca llena.
- Click here to view more examples -
II)

desembocadura

NOUN
  • the mouth of the river, and then tell him la desembocadura del río, y luego le dicen
  • at the mouth of a deep, rapid stream. en la desembocadura de un río profundo y rápido.
  • mouth of the second river - that which runs desembocadura del segundo río - que se ejecuta
  • At the mouth of these rivers we find special ecosystems: ... En la desembocadura de estos ríos encontramos ecosistemas particulares: ...
  • Also valid for the mouth of these rivers and ... También es válido en la desembocadura de estos ríos y ...
  • the mouth of the river and deliver ... la desembocadura del río y entregar ...
- Click here to view more examples -
III)

bucal

NOUN
Synonyms: oral, buccal
  • ... the underlying cause of the mouth sore. ... de la causa subyacente de la úlcera bucal.
  • ... is working into a mouth cavity which is rather bigger. ... está trabajando en una cavidad bucal que es más grande.
  • ... , appearing as a mouth sore only when something provokes ... ... , apareciendo como una úlcera bucal solamente cuando algo la provoca ...
  • Mouth ulcer, usually painless Úlcera bucal, por lo general indolora
  • ... stomach pain or cramps, dry mouth, extreme thirst, ... ... dolor o cólicos estomacales, resequedad bucal, sed intensa, ...
- Click here to view more examples -

palate

I)

paladar

NOUN
  • My palate expanded exponentially as a result of that experience. Mi paladar se ha desarrollado como resultado de esta experiencia.
  • My palate is sufficiently broad. Mi paladar es suficientemente ancho.
  • And a fresh palate. Y un paladar fresco.
  • Let your palate find out why. Deje que su paladar le descubra el porqué.
  • Your refined palate for coffee. Tú y tu paladar refinado por café.
- Click here to view more examples -
II)

boca

NOUN
Synonyms: mouth, face, upside, lips

lips

I)

labios

NOUN
Synonyms: labia
  • Those were my lips. Esos fueron mis labios.
  • His lips are warm and sweet. Sus labios son calientes y dulces.
  • His lips are touching my personal mug. Sus labios está n tocando mi taza personal.
  • My lips are even sweeter still. Mis labios son todavía más dulces.
  • Ask me about my lips. Pregúntame por mis labios.
  • Keep your lips tightly around it and watch those teeth. Mantén tus labios apretados alrededor y cuida con los dientes.
- Click here to view more examples -
II)

boca

NOUN
Synonyms: mouth, face, palate, upside
  • You have lipstick on your lips. Tiene lápiz de labios en la boca.
  • Not on the lips, though. Pero no en la boca.
  • Your sweet lips inspire me! Tu boca me inspira.
  • Right on the lips, apparently. En la boca, aparentemente.
  • Do not open your lips. No abras la boca.
  • We have to hear it from your own lips. Tenemos que oírlo de tu boca.
- Click here to view more examples -

before

I)

antes

PREP
Synonyms: prior
  • Before my dad sees his work shed. Antes de que mi padre vea el cobertizo.
  • Her extremities have been bound with clothing, like before. Sus extremidades han sido atadas con ropa, como antes.
  • We saw that before. Ya vimos eso antes.
  • Heard that one before. Ya oí eso antes.
  • I have done this before, believe it or not. He hecho esto antes, lo creas o no.
  • Preferably before the end of the fiscal year. De preferencia, antes de fines del año fiscal.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.