Meaning of Tip in Spanish :

tip

1

punta

NOUN
Synonyms: point, end, rush, probe, tipped, pointed
  • Tip of your tongue. Punta de la lengua.
  • This is on the tip of my tongue. Lo tengo en la punta de la lengua.
  • And you're not getting a tip. Y usted no está recibiendo una punta.
  • You know, the tip snapped off and caught me. Sabes, la punta se rompió y me alcanzó.
  • Right on the tip of my brain. Justo en la punta de mi cerebro.
  • But it's only the tip of the iceberg. Pero esto es solo la punta del iceberg.
- Click here to view more examples -
2

propina

NOUN
Synonyms: gratuity, tipping
  • You are in serious danger of losing your tip. Estás en peligro de perder tu propina.
  • Call it a tip. Digamos que es la propina.
  • Ought to give you the tip. Debería darte a ti la propina.
  • This is your tip. Esta es tu propina.
  • Left me a nice tip. Me dejó una buena propina.
  • I forgot to give my waiter a tip. Olvidé darle propina al camarero.
- Click here to view more examples -
3

extremidad

NOUN
Synonyms: extremity, limb
  • Do not allow the tip of the medication container ... No permitir que la extremidad del envase de la medicación ...
  • Soft and rounded tip to prevent trauma during application Extremidad suave y redondeada para prevenir trauma durante el uso
  • Outside reverse-fold and hide the tip inside Revertir y ocultar la extremidad
  • lts a tip for me Su una extremidad para mi
  • Following a tip on where the body ... A raíz de una extremidad en donde el cuerpo ...
  • ... to fix to but here's a tip ... de solucionar, pero que aquí está una extremidad
- Click here to view more examples -
4

consejo

NOUN
  • Our next tip could be yours. El próximo consejo, podría ser el tuyo.
  • My final tip, be quiet when you whack someone. Mi último consejo, haz silencio cuando mates a alguien.
  • One last tip you should be aware of. Un último consejo que debes tener en cuenta.
  • Tip of the rivet collapse. Consejo de la caída del remache.
  • Thanks again for the stock tip. Gracias de nuevo por el consejo sobre acciones.
  • A tip of the angler's cap, my friend. Un buen consejo de pescador, amigo.
- Click here to view more examples -
5

sugerencia

NOUN
Synonyms: suggestion, hint
  • My tip is to open a demo account ... Mi sugerencia es abrir una cuenta de prueba ...
  • ... and here is another important tip with respect to this ... ... y esta es otra sugerencia importante con respecto a este ...
  • Here you can choose the tool tip you wish to edit Aquí podrá elegir la sugerencia que desea editar
  • thanks for the tip. Gracias por la sugerencia.
  • Object tip:from object info Sugerencia del objeto:de la información de objeto
  • Tip for moving a docking window ... Sugerencia para mover una ventana de acoplamiento ...
- Click here to view more examples -
6

incline

NOUN
Synonyms: tilt, lean, slant
  • ... then to feel yourself in the mind to tip me ... en cuando a sentirse en la mente que me incline
7

volcaduras

NOUN
Synonyms: tipping
8

dato

NOUN
Synonyms: data, datum
  • Thank you for the tip. Gracias por el dato.
  • I owed him for his tip. Le debía una por el dato.
  • Some kid with an anonymous tip. Un chico tenía un dato anónimo.
  • Got a tip from a friend. Un dato de un amigo.
  • Seems that my boss had a good tip. Diría que mi jefe obtuvo un buen dato.
  • This is a good tip. Es un buen dato.
- Click here to view more examples -
9

boquilla

NOUN
  • create other smaller leaves with tip number 65. Cread hojas más pequeñas con la boquilla número 65.
  • Now create this decoration with a piping bag and piping tip Ahora cread esta decoración con una manga pastelera y una boquilla
  • Its very important to use a fine finish airless spray tip Es muy importante utilizar un acabado fino airless boquilla
  • Now with tip number 68 create Ahora con la boquilla número 68 cread
  • To help I used the tip of the pastry bag Para ayudarme he utilizado la boquilla de la manga pastelera
- Click here to view more examples -
10

truco

NOUN
  • Keep your tip away from me. Manten tu truco lejos de mi.
  • This tip will work (or should do) for ... Este truco funcionará (o debería) en ...
  • Another good tip-off is trying to adjust light levels ... Otro buen truco es intentar ajustar los niveles de luz ...
  • So there's a tip for you veterans find ... Asi que un buen truco para los ya veteranos es encontrar ...
  • ... have the benefit of the tip i gave earlier ... obtendrás el beneficio del truco que te he dado antes
  • ... , here's a tip on how you can trick ... ... , ahí va un truco sobre cómo engañar a ...
- Click here to view more examples -

More meaning of tip

end

I)

final

NOUN
  • We never got to hear the end of your story. No oímos el final de tu anécdota.
  • Wishing for an end too quick. Deseando un final muy rápido.
  • Now we find the end of the shots. Ahora buscamos el final de las tomas.
  • Education in the end is about people. La educación al final se trata de personas.
  • No lights at the end of the tunnel. No hay luces al final del túnel.
  • You turn right the end of the street. Gire a la derecha al final de la calle.
- Click here to view more examples -
II)

extremo

NOUN
  • Ground it, then hand me the other end. Ponlo a tierra, y alcanza me el otro extremo.
  • Tie one end to his ankle. Ata un extremo a su tobillo.
  • Go get the other end of the rope. Recoge el otro extremo de la soga.
  • Down on the end. Est en el extremo.
  • Sit next to me at this end of the table. Siéntate a mi lado en este extremo de la mesa.
  • Make fast this end. Quédense en este extremo.
- Click here to view more examples -
III)

fin

NOUN
  • Defiant to the end. Desafiantes hasta el fin.
  • Not the end of the world. Este no es el fin del mundo.
  • The end of the journey is near. Se acerca el fin del viaje.
  • That that was the end of us. Ese fue nuestro fin.
  • In the end they return the treasure. Y encontraron por fin el tesoro.
  • This is the end for us both. Este es el fin para los dos.
- Click here to view more examples -
IV)

terminar

VERB
  • There is only one way to end the starvation. Solo hay una forma de terminar la hambruna.
  • And all this will end. Y todo esto va a terminar.
  • To end our relationship. Para terminar nuestra relación.
  • This is all going to end badly. Esto va a terminar mal.
  • I want to end with a couple of quotes. Quiero terminar con un par de citas.
  • But he knew when it was time to end it. Pero supo cuando fue el momento de terminar.
- Click here to view more examples -
V)

poner fin

VERB
Synonyms: ending, terminate, halt
  • I am going to end this once and for all. Voy a poner fin a esto de una vez por todas.
  • You can end this. Puedes poner fin a esto.
  • It means he's decided on an end game. Que ha decidido poner fin a todo.
  • I can put an end to myself in it. Puedo poner fin a mí mismo en él.
  • We must work to end that in a sensible way. Debemos trabajar por poner fin a eso de una manera sensata.
  • They want to end national sovereignty. Quieren poner fin a la soberanía nacional.
- Click here to view more examples -
VI)

fines

NOUN
  • Preferably before the end of the fiscal year. De preferencia, antes de fines del año fiscal.
  • Towards your own selfish end. Para sus propios fines egoístas.
  • At the end of summer. A fines de verano.
  • End of spring, early summer or something. Fines de primavera,principios del verano.
  • The end of last year. A fines del año pasado.
  • Just the mean to an end for me. Solo es un medio para mis fines.
- Click here to view more examples -
VII)

término

NOUN
Synonyms: term, word
  • The end of the project has been scheduled for the end ... El término del proyecto está programado para a fines ...
  • At the end of the programme, there should be greater ... Al término del programa, debería haber un mayor grado de ...
  • At the end of the summit, ... Al término de la cumbre, los participantes ...
  • ... this evening, at the end of all this work ... ... esta tarde, al término de todo este trabajo ...
  • ... will obtain ownership by the end of the lease term ... ... obtendrá la propiedad al término del plazo del arrendamiento ...
  • ... his right of option at the end of the calendar year ... ... su derecho de opción al término de un año civil ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acaba

NOUN
Synonyms: just, ends, finish
  • But remember the end of the story. Pero recuerda cómo acaba la historia.
  • So put an end to it. Pues acaba con esto.
  • Your hand doesn't end where mine begins. Tu mano no acaba donde empieza la mía.
  • It seems to stretch on without end. Parece que no se acaba nunca.
  • Most of us end up back there. La mayoría de nosotros acaba volviendo ahí.
  • But that's not the end of the magic trick. Pero la magia no acaba ahí.
- Click here to view more examples -
IX)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, rush, probe, tipped, pointed
  • I better see what's at the other end. Mejor iré a ver qué hay en la otra punta.
  • Read the name scratched on the end there. Lee el nombre grabado en esa punta.
  • Look at the end of this device. Miren la punta de este aparato.
  • Look directly at the end of this device. Miren la punta de este aparato.
  • Made me hair stand on end. Se me puso el pelo de punta.
  • At the end of my spear. En la punta de mi lanza.
- Click here to view more examples -
X)

gama

NOUN
Synonyms: range, array, spectrum, gamut
  • The low end sound are good. El sonido de gama baja son buenas.
  • His senses are high end, can see colors ... Sus sentidos son de gama alta, puede ver los colores ...
  • ... idea for a high end place that doesn't make you ... ... idea para un lugar de gama alta que no te hace ...
  • even on the really, really high-end ones. aún en las de realmente alta gama.
  • This apparatus is used for high-end sounds Este aparato se utiliza para sonidos de alta gama
  • some lower end bikes. de gama más baja.
- Click here to view more examples -

rush

I)

rush

NOUN
  • Rush is still bleeding power from the system. Rush sigue extrayendo poder del sistema.
  • Rush is the first subject. Rush es el primer sujeto.
  • Rush went after him. Rush fue tras él.
  • Rush seemed to be just a complete added dimension ... Rush parecía ser una dimensión diferente ...
  • Rush says since before we got here, ... Rush dice que desde antes de nuestra llegada, ...
  • Rush is trying to write a new program, ... Rush intenta escribir un nuevo programa ...
- Click here to view more examples -
II)

acometidas

NOUN
Synonyms: rushes
  • ... enemy leaves a door open, you must rush in. ... enemigo hojas una puerta abierto, debe acometidas pulg
  • ... when I want to get away from the rush, ... cuando quiero alejarme de las acometidas.
  • audited rush kee trotsky why prosecutor let's say he is ... acometidas kee auditados por qué Trotsky fiscal digamos que es ...
  • ... is from two thousand eight rush limbaugh he said ... es de dos mil ocho acometidas Limbaugh dijo
- Click here to view more examples -
III)

prisa

NOUN
  • Evidently there was no rush of punctuality. Evidentemente, no había prisa de la puntualidad.
  • We were both in a bit of a rush. Los dos teníamos algo de prisa.
  • The rush is the best part. La prisa es lo mejor.
  • You told me you were in a rush. Me dijo que tenía prisa.
  • There is no rush for us. No hay prisa para nosotros.
  • No rush with the payment. No hay prisa con el pago.
- Click here to view more examples -
IV)

apresure

VERB
Synonyms: speed, hasten
  • Tell him to rush the search. Que apresure la búsqueda.
  • Don't rush off on my account. No se apresure por mí.
  • Don't rush into anything. No se apresure en nada.
  • ... i got married isn't job don't rush don't ... yo se casó no es el trabajo no se apresure no
  • "I don't rush into things in your ... "No se apresure en las cosas en su ...
- Click here to view more examples -
V)

apresurarse

VERB
Synonyms: hurry, rushing, hasten
  • She must rush back down to rescue the others. Ella debe apresurarse en bajar para rescatar a los otros.
  • People tend to want to rush in and do this ... La gente tiende a querer apresurarse y hacer esto de ...
  • ... the whole point was not to rush into this. ... lo principal era no apresurarse.
  • Let's not rush into a decision. No hay que apresurarse a tomar una decisión.
  • It also says "don't rush into any unnecessary danger. También dice no apresurarse en peligros innecesarios.
  • I must immediately rush to rescue and promote De inmediato debe apresurarse a rescatar y promover
- Click here to view more examples -
VI)

apuro

NOUN
  • Guys must have really been in a rush. Estos tipos debieron estar en un apuro.
  • This is hardly a rush. Eso no es apuro.
  • Take as long as you like, no rush. Tómate el tiempo que quieras, no hay apuro.
  • In the rush, one mother has ... En el apuro, una madre ha ...
  • ... he says he gets the biggest rush of his life. ... dice él que tiene el mayor apuro de su vida.
  • ... even if you're in a rush. ... incluso si estás en un apuro.
- Click here to view more examples -
VII)

fiebre

NOUN
Synonyms: fever, feverish
  • You went through fraternity rush. Pasaste por la fiebre de la fraternidad.
  • ... is the same as the gold rush. ... es igual que la fiebre del oro.
  • The rush to sell assets floods the market La fiebre de ventas inunda el mercado
  • the rush of some great body. la fiebre de un cuerpo grande.
  • It was the rush and roar of rain that he Fue la fiebre y el rugido de la lluvia que
  • rush overhead of the men running away with the main brace ... fiebre arriba de los hombres huyendo con la llave principal ...
- Click here to view more examples -
VIII)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, probe, tipped, pointed
  • You missed the lunch rush. Se ha librado de la hora punta.
  • The rush hour will be long over. La hora punta debería hacer ya rato que se acabó.
  • ... and hurried on with a rush. ... y apretó el paso con una punta.
  • ... at the height of the rush hour. ... en medio de la hora punta.
  • ... to a bus stop at rush hour. ... de una parada de autobuses, en la hora punta.
  • ... found different ways to describe this up rush of hair. ... tenían diferentes modos de describir su pelo de punta.
- Click here to view more examples -
IX)

pico

NOUN
Synonyms: peak, beak, spout, spike, bill, beaks, odd
  • Four hours to rush hour. Cuatro horas para la hora pico.
  • It was rush hour on the road. Es la hora pico en la ruta.
  • This is rush hour here, you know. Es hora pico aqui, ya sabes.
  • Now she joins penguin rush hour. Ahora se une a la hora pico de los pingüinos.
  • Six hours to rush hour. Faltan seis horas para la hora pico.
  • ... is that this is rush hour. ... que es esto en horas pico.
- Click here to view more examples -
X)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, run, stroke, racing
  • There was a rush toward the boxes. Hubo una carrera hacia las cajas.
  • ... and we were through it in a rush. ... y nos a través de él en una carrera.
  • ... that had overwhelmed him with its long slow rush. ... que le había abrumado con su carrera larga y lenta.
  • He manoeuvred for the final rush. Él maniobró para la carrera final.
  • has gone to the restroom in a rush. se fue a su camerino en una carrera.
  • There was a rush and a patter of ... No fue una carrera y un ruido de ...
- Click here to view more examples -

pointed

I)

acentuado

ADJ
II)

puntiagudo

ADJ
Synonyms: pointy
  • This ellipse is maybe the slightest bit too pointed. Esta elipse es quizás el más mínimo demasiado puntiagudo.
  • Not with the pointed hat, but not like but ... No con el sombrero puntiagudo, pero no se como mas ...
  • of a vertical-pointed object, de un objeto vertical puntiagudo,
  • blue cap pointed under the carriage. azul gorro puntiagudo debajo del carro.
  • Rusty and pointed, inoperable. Oxidado y puntiagudo, inoperable.
  • The long pointed features, narrow eye, ... Las características de largo y puntiagudo, ojos estrechos, ...
- Click here to view more examples -
III)

señaló

VERB
  • He handed me his glasses and pointed. Me dio sus gafas y señaló.
  • She pointed me here. Ella me señaló aquí.
  • He pointed to the middle of the page. Señaló a la mitad de la página.
  • He pointed at the fireplace. Señaló a la chimenea.
  • The gilded hands pointed to a few minutes of ten. Las manos doradas señaló a pocos minutos de las diez.
  • And he pointed to the plinth. Y señaló que el zócalo.
- Click here to view more examples -
IV)

apuntando

VERB
  • Keep your elbow pointed toward the receiver. Mantén tu codo apuntando hacia el receptor.
  • You know, pointed a guy in the right direction. Sabes, apuntando al tipo en la dirección correcta.
  • It was pointed toward the pier and the throttle pulled ... Estaba apuntando al puerto y con el freno de mano accionado ...
  • With the headlights pointed at the dawn con los reflectores apuntando al amanecer
  • with many minor ones, all pointed in the con muchos otros menores, todos apuntando en la
  • You can see that it is pointed away from us, Se puede ver que está apuntando lejos de nosotros,
- Click here to view more examples -
V)

puntas

ADJ
  • When there are enough units, make a 5 pointed star Cuando hay suficientes unidades, haga una estrella de 5 puntas
  • As we passed the two-pointed hill, we could Al pasar el cerro de dos puntas, que podía
  • the lofty tri-pointed trinity of flames. el alto de tres puntas trinidad de las llamas.
  • This is the beginning of a five-pointed star. Este es el comienzo de una estrella de cinco puntas.
  • the earth is not changed seasons past no pointed cycle la tierra no se cambia temporadas pasadas no ciclo puntas
  • ... of a five-pointed star. ... de una estrella de cinco puntas.
- Click here to view more examples -
VI)

indicó

VERB
  • ... for some reason, must have pointed to him. ... por alguna razón, debe tener lo indicó.
  • ... language in the couple pointed to him again ... lengua en la que la pareja se lo indicó de nuevo
  • ... over at this, I pointed to him to run and ... más en esto, yo se lo indicó a correr y
- Click here to view more examples -

council

I)

consejo

NOUN
  • I suggest that this council to vote no. Yo sugiero que este consejo a voto.
  • He wants me to be on his arts council. Quiere que esté en su consejo de arte.
  • Agree with you the council does. De acuerdo contigo, el consejo esto.
  • See you in council, ambassador. Le veré en el consejo, embajador.
  • Lords of the council, my apologies for being late. Señores del consejo, perdonen mi retraso.
  • I must call a council. Debo convocar al consejo.
- Click here to view more examples -
II)

concilio

NOUN
  • I had no idea the family council would take so long ... No tenia ni idea que el concilio familiar fuera tan largo ...
  • The Council must not take place. El concilio no debe dar lugar.
  • I need the theosophic council to convene as soon ... Necesito que el concilio teosófico se reúna lo más pronto ...
  • This council proclaimed that there is both a human will Este concilio proclamó que existe tanto una voluntad humana
  • A council was held, and it was decided that Se celebró un concilio, y se decidió que
  • A council was now held by the whole ... Se celebró un concilio ahora por toda la ...
- Click here to view more examples -
III)

concejo

NOUN
Synonyms: bisbee
  • You should call the council. Deberías llamar al concejo.
  • We as a council have to do something about it. Tenemos que hacer algo en el concejo.
  • The council has reached its decision. El concejo tomó una decisión.
  • A council of the people. Un concejo del pueblo.
  • The council is hereby dissolved. El concejo queda disuelto.
  • The council sure could use you. El concejo podría muy bien usarla.
- Click here to view more examples -
IV)

ayuntamiento

NOUN
  • Otherwise the council will bring you into court. De otro modo el ayuntamiento la llevará a los tribunales.
  • I am going to complain to the council. Me voy a quejar al ayuntamiento.
  • The council gave him a mortgage. El ayuntamiento le ha concedido una hipoteca.
  • He acts like a council official. Ni que trabajara para el ayuntamiento.
  • I work for the council. Trabajo en el ayuntamiento.
  • The council is doing nothing for me. El ayuntamiento no hace nada por mí.
- Click here to view more examples -

advice

I)

consejo

NOUN
  • I asked a psychiatrist friend for advice. Le he pedido consejo a un psiquiatra amigo mío.
  • Just some friendly advice. Sólo un consejo amistoso.
  • This is a simple advice. Esto es simplemente un pequeño consejo.
  • You asked for advice. Tu pediste un consejo.
  • And my advice to you would be to get out. Y mi consejo para ti sería que te fueras.
  • If you'd taken my advice. Su hubieras aceptado mi consejo.
- Click here to view more examples -
II)

asesoramiento

NOUN
  • Group sessions providing advice on looking for work. Sesiones grupales de asesoramiento sobre búsqueda de empleo.
  • Please contact us for detailed advice. No dude en contactarnos para un asesoramiento detallado.
  • You with the advice. Tú con tu asesoramiento.
  • I thought you were here seeking my advice. Pensé que estaba aquí buscando mi asesoramiento.
  • The president needs advice. El presidente necesita asesoramiento.
  • If you want advice, your aunt is the person. Si desea asesoramiento, tu tía es la persona.
- Click here to view more examples -
III)

recomendaciones

NOUN
  • I have no advice to give you. No tengo recomendaciones para ti.
  • With expert advice, early treatment, and ... Con las recomendaciones de expertos, un tratamiento oportuno y la ...
  • And we also expect tips and advice from those who, ... Y también esperamos consejos y recomendaciones de aquellos que, ...
  • ... you will find the following information and advice useful. ... utilidad de las siguientes recomendaciones e informaciones.
  • ... could properly judge whether the advice given and the investments ... ... podrían evaluar adecuadamente si las recomendaciones que dieron y las inversiones ...
  • with the advice that a generation would like to pass on ... de las recomendaciones que una generación querría dejar ...
- Click here to view more examples -

board

I)

tablero

NOUN
  • We could get a board together. Podemos conseguir juntos el tablero.
  • I put a name alert on the board. Puse una alerta de nombre en el tablero.
  • I used the board to press cabbage. Lo use como tablero para preparar repollo.
  • He is changing the pattern of the game board. Está cambiando el patrón del tablero de juego.
  • Set your board to green. Pongan el tablero en verde.
  • It is a touch board. Es un tablero de tacto.
- Click here to view more examples -
II)

junta

NOUN
  • The board finally settled on a site for the building. La junta por fin acordó un lugar para el edificio.
  • The board was quite impressed by the project. La junta está muy impresionada con el proyecto.
  • I want to thank the board of directors. Quiero agradecer a la junta de directores.
  • I thought you had a board meeting. Pensé que tenías una junta.
  • Guess he couldn't fix the draft board. Supongo que no pudo sobornar a la junta de reclutamiento.
  • And the board of directors. Y la junta de directores.
- Click here to view more examples -
III)

bordo

NOUN
Synonyms: aboard
  • No civilians on board. No se aceptan civiles a bordo.
  • After having everyone on board. Despues de tener a todos a bordo.
  • There was an accident on board. Hubo un accidente a bordo.
  • There is a guest on board. Hay una invitada a bordo.
  • No one stays on board but our valiant soldiers. Sólo se quedarán a bordo nuestros valientes soldados.
  • I have a signal amplifier on board. Tengo a bordo un amplificador de señal.
- Click here to view more examples -
IV)

consejo

NOUN
  • Then the school board lawyers. Luego los del consejo escolar.
  • The board ate it up. El consejo se lo ha tragado.
  • I speak as a friend and also for the board. Te hablo como amigo y en nombre del consejo.
  • But the school board is political. Pero el consejo escolar es político.
  • The board has reached its' verdict. El consejo ha alcanzado un veredicto.
  • Come on, you know how this board functions. Vamos, sabe cómo funciona este consejo.
- Click here to view more examples -
V)

placa

NOUN
  • The hardware on this board is incredible. El hardware de esta placa es increíble.
  • So that's a high end feature on this board. Es una función de lujo en esta placa.
  • This board is very cool. Esta placa es genial.
  • Zoom in on the side of the board here. Acerca la imágen en este lado de la placa.
  • It will also help you reset the board. Ayudará también a reiniciar la placa.
  • Slide the board out of the bulb connectors. Deslice la placa de los conectores del bulbo.
- Click here to view more examples -
VI)

pensión

NOUN
  • ... half board or full board. ... de pensión completa o media pensión.
  • ... if he only earned his board. ... si sólo obtuvo su pensión.
  • ... offer health insurance but board and lodging is covered ... ... ofrecer seguro de salud ni pensión pero están cubiertas casa y ...
  • room of the board in front of her life habitación de la pensión en frente de su vida
  • Includes lodging, full board, seasonal pool and ... Incluye alojamiento, pensión completa, piscina temperada y ...
  • You want full board, right? Quiere pensión completa, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
VII)

directorio

NOUN
Synonyms: directory, repertory
  • The whole board saw it. Lo vio el directorio entero.
  • To hand the board my resignation. A entregarle mi renuncia al directorio.
  • And this is the rest of your board, actually. Y aquí está el resto del directorio.
  • I have to call the board. Tengo que llamar al directorio.
  • To hand the board of my resignation. A entregarle mi renuncia al directorio.
  • The board was all over me. El directorio estaba encima mío.
- Click here to view more examples -
VIII)

pizarra

NOUN
  • Dry eyes goes on the board. Sequedad de ojos va a la pizarra.
  • See it there on the board? Está ahí mismo en la pizarra.
  • His name is new year's resolution board. Su nombre es pizarra de resoluciones de año nuevo.
  • I will leave this on the board till tomorrow. Dejaré esto en la pizarra hasta mañana.
  • Check the board over there. Mira la pizarra de allí.
  • Back to the drawing board. De vuelta a la pizarra.
- Click here to view more examples -
IX)

mesa

NOUN
  • I suggest you go back to the drawing board. Te sugiero que vuelvas a la mesa de dibujo.
  • I like to play board games. Me gusta jugar los juegos de mesa.
  • Check the board over there. Revisa sobre la mesa.
  • Two in the pocket and one showing on the board. Dos en la mano, uno en la mesa.
  • Maybe some board games. Quizá algunos juegos de mesa.
  • Playing board games round the fire as the sun ... Juegos de mesa alrededor del fuego mientras el sol ...
- Click here to view more examples -
X)

comité

NOUN
Synonyms: committee
  • The parole board don't make any exception for dances. El comité no hace excepciones por los bailes.
  • You are not the state board of health. No eres del comité estatal.
  • I still need approval from the board. Aún necesito la aprobación del comité.
  • The board now recognizes five voting members. El comité reconoce a cinco miembros con voto.
  • Those guys on the board are tough. Los tipos del comité no son unos blandos.
  • The transplant board will never give her a kidney. El comité de transplantes nunca le dará un riñón.
- Click here to view more examples -
XI)

tarjeta

NOUN
Synonyms: card, cards
  • Remove the main board from the chassis. Retire la tarjeta principal del chasis.
  • The part number is printed on the board. El número de pieza está impreso en la tarjeta.
  • Slide the board into the bulb connectors. Deslice la tarjeta en los conectores del bulbo.
  • ... to be removing the tuner from the main board. ... a eliminar el sintonizador de la tarjeta principal.
  • ... required to replace a failed memory board. ... requeridos para reemplazar una tarjeta de memoria que ha fallado.
  • Welcome to the board! Recepción a la tarjeta!
- Click here to view more examples -

counsel

I)

abogado

NOUN
  • He should probably get new counsel. Deberían conseguirle otro abogado.
  • You have a right to immediate legal counsel. Tiene derecho a un abogado de inmediato.
  • They were allowed to choose their counsel. Se les permitió elegir a su abogado.
  • Counsel is leading the witness. El abogado esta guiando al testigo.
  • The burglars have their own counsel? Resulta que los ladrones tienen su propio abogado.
  • Opposing counsel is coming in this afternoon. Su abogado vendrá esta tarde.
- Click here to view more examples -
II)

asesor

NOUN
  • He'll be your legal counsel now. Será tu asesor legal ahora.
  • I'd like to see my legal counsel. Me gustaría ver a mi asesor legal.
  • You're only lead counsel for the defense. Sólo es asesor de la defensa.
  • I assumed your counsel would've advised you about this, Me imaginé que su asesor se lo habría comunicado.
  • Corporate legal counsel will be assured that ... El asesor jurídico de la empresa podrá estar seguro de que ...
  • ... right to engage her own legal counsel. ... el derecho de contratar su propio asesor legal.
- Click here to view more examples -
III)

consejo

NOUN
  • Full of wise care is this your counsel, madam. Prudente es vuestro consejo, señora.
  • Member of the counsel of faculty. Miembro del consejo de la facultad.
  • Unless good counsel may the cause remove. A menos que un buen consejo puede eliminar la causa.
  • After the exorcism, she asked for my counsel. Después del exorcismo, ella pidió mi consejo.
  • That man asked for legal counsel. Ese hombre ha pedido consejo legal.
  • As friends, we ask your counsel and your help. Como amigos, te pedimos consejo y ayuda.
- Click here to view more examples -
IV)

aconsejar

NOUN
Synonyms: advise
  • My situation is so unusual that nobody can counsel me. Mi situación es tan inusual que nadie me puede aconsejar.
  • To instruct the ignorant, counsel the doubtful, to admonish ... Instruir al ignorante, aconsejar al dubitativo reprender a ...
  • I agree in spirit, but I gotta counsel. Estoy de acuerdo en espíritu, pero debo aconsejar.
  • ... and to understand, counsel, and support the entire ... ... así como comprender, aconsejar y apoyar a toda su ...
- Click here to view more examples -
V)

letrado

NOUN
Synonyms: lawyer, maitre, literate
  • She is represented by counsel. La autora está representada por un letrado.
  • Counsel, this is the third time we've heard ... Letrado, es la tercera vez que nos vemos en ...
  • Counsel submits that, although the ... El letrado afirma que, si bien ni el ...
  • ... right to the assistance of counsel; ... derecho a la asistencia de letrado;
  • ... of the communication and counsel's comments thereon ... de la comunicación y comentarios del letrado al respecto
  • Your Honor, counsel is testifying. Su Señoría, el letrado está testificando.
- Click here to view more examples -
VI)

defensor

NOUN
  • Counsel may challenge the jury for cause. El defensor puede examinar al jurado.
  • Counsel is leading the witness. El defensor está induciendo a la testigo.
  • Helped her more than anything the defence counsel said la ayudó más que nada, según el defensor.
  • This would mean that the lead counsel would require to be ... El resultado sería que el defensor principal tendría que estar ...
  • ... to the accused and his counsel; ... al acusado y a su defensor;
  • ... which can be expected from a defence counsel. ... que puede esperarse de un defensor.
- Click here to view more examples -

suggestion

I)

sugerencia

NOUN
Synonyms: tip, hint
  • I will take your suggestion, under advises ment. Tendré en cuenta tu sugerencia.
  • It was only a suggestion. Sólo era una sugerencia.
  • The client offered a suggestion of her own. La clienta hizo una sugerencia de su parte.
  • Seems like an excellent suggestion. Es una sugerencia excelente.
  • I want to make a suggestion. Quiero darte una sugerencia.
  • It was my suggestion. La sugerencia es mía.
- Click here to view more examples -
II)

sugestión

NOUN
  • Suggestion is a powerful force. La sugestión es una fuerza poderosa.
  • You can control the subject with a simple suggestion. Se puede controlar al sujeto con una simple sugestión.
  • Just the power of suggestion. Sólo poder de sugestión.
  • Your reaction is part of the suggestion. Tu reacción es parte de la sugestión.
  • But the mechanism of suggestion is the same. Pero el mecanismo de la sugestión es el mismo.
  • You can control the subject with a simple suggestion. Puedes controlar al sujeto con una simple sugestión.
- Click here to view more examples -
III)

propuesta

NOUN
  • That would be my suggestion. Esa sería mi propuesta.
  • All of them accepted with relief the suggestion of bridge. Todos ellos aceptaron con alivio la propuesta del puente.
  • In this regard, one suggestion is that we contemplate ... A ese respecto, una propuesta es la de que consideremos ...
  • ... a strong document that we offered the suggestion of delay. ... un documento sólido hicimos la propuesta del aplazamiento.
  • I was thinkingabout making the suggestion today. Estaba pensando en hacer la propuesta hoy.
  • I ignored the suggestion. Y yo ignoré la propuesta.
- Click here to view more examples -

hint

I)

indirecta

NOUN
Synonyms: indirect, indirectly
  • I thought it'd be a gentle hint. Pensé que sería una sutil indirecta.
  • I can take a hint. Sé captar una indirecta.
  • So you try and get this hint. Así que intente y entienda esta indirecta.
  • It was just a bigger hint. Era una gran indirecta.
  • A smart man would know, a hint would do. Un hombre listo sabría,una indirecta lo haría.
  • I can take a hint. Puedo entender una indirecta.
- Click here to view more examples -
II)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, trail, rink
  • Maybe he can give us a hint. Quizá pueda darnos una pista.
  • This gave me the hint. Eso me dió la pista.
  • Gimme a hint on the coin trick. Dame una pista sobre el truco de la moneda.
  • The hint is this. La pista es ésta.
  • I can take a hint. Puedo tomar la pista.
  • A hint where to start searching. Una pista dónde empezar a investigar.
- Click here to view more examples -
III)

sugerencia

NOUN
Synonyms: suggestion, tip
  • I really liked the hint of using the soap manufacturing ... Me gustó mucho la sugerencia de utilizar la fabricación de jabón ...
  • This word and hint will be saved to your ... Esta palabra y su sugerencia se guardará en la ...
  • ... could indeed have received any hint. ... hecho, podría haber recibido ninguna sugerencia.
  • I'll give you a hint for the future. Te daré una sugerencia para el futuro.
  • Enter a password hint: Escriba una sugerencia de contraseña:
  • as a hint with these como una sugerencia con estos
- Click here to view more examples -
IV)

toque

NOUN
  • I was merely trying to give you a friendly hint. Yo sólo estaba tratando de darle un toque agradable.
  • This has just got a hint of this yellow in ... Esto acaba de conseguir un toque de amarillo esta en ...
  • With just a hint of giddiness. Con un toque de frivolidad.
  • full bodied with a hint of blueberry. Con buen cuerpo y un toque de arándanos.
  • I put the question, with a hint that it was Puse la pregunta, con un toque que se
  • a hint of scandal in my administration. un toque de escándalo en mi administración.
- Click here to view more examples -
V)

pizca

NOUN
  • With a hint of berries. Con una pizca de bayas
  • without a hint of disappointment. sin una pizca de decepción.
  • Just a hint of strychnine but not so as ... Solo una pizca de estricnina pero apenas ...
  • A hint of moss? ¿una pizca de musgo?
  • Just a hint of tenderness. SóIo una pizca de cariño.
  • without a hint of disappointment. sin una pizca de decepción.
- Click here to view more examples -
VI)

atisbo

NOUN
Synonyms: glimpse, gleam, inkling
  • There was a hint of the teacher about him. Hubo un atisbo de la maestra acerca de él.
  • Any hint of negotiation would destroy the morale of our ... Cualquier atisbo de negociación destruiría la moral de nuestro ...
  • I had pouty lips with just a hint of teeth. Tenía los labios fruncidos y un atisbo de dientes.
  • There's not even a hint of yellow or lavender. No hay ni un atisbo de amarillo o lavanda.
  • strength of any respectable hint. la fuerza de cualquier atisbo respetable.
  • has lost any hint of absolute meaning. ha perdido cualquier atisbo de sentido absoluto.
- Click here to view more examples -
VII)

insinuación

NOUN
  • I suppose that's a hint for me to send ... Supongo que eso es una insinuación para que mande a ...
  • to mistake such a hint, and when next they confundir una insinuación, y la próxima vez que
  • ... fainting or so the first hint unfit. ... me desmayo a la primera insinuación impropia.
  • because the least hint of such a story would not ... debido a la menor insinuación de tal historia no ...
  • ... she meant to take the hint; ... se refería a la insinuación, pero
  • ... the table, the hint of a hope that she might ... ... la mesa, la insinuación de una esperanza de que podría ...
- Click here to view more examples -

lean

I)

magra

ADJ
Synonyms: meager
  • There was no lean meat. No había carne magra.
  • ... to maintain your current weight and lean body mass. ... para mantener su peso corriente y la masa corporal magra.
  • ... to eat meat, especially lean meat. ... comer carne, especialmente carne magra.
  • ... his moustache with a lean weak hand. ... el bigote con una mano débil magra.
  • specifically for its lean cuisine customers específicamente para sus clientes de comida magra
  • its lean inhabitants slept soundly, and sus habitantes magra dormía profundamente, y
- Click here to view more examples -
II)

inclinarse

VERB
  • where fingers can lean over and touch other strings. donde los dedos pueden inclinarse y tocar otras cuerdas.
  • who lean toward small government but don't vote ... que inclinarse hacia un gobierno pequeño, pero no votar ...
  • This man seemed to me to lean over the cornice, ... Este hombre me pareció inclinarse sobre la cornisa, ...
  • ... the admiral's ship, he saw him lean upon the ... barco del almirante, que lo vio inclinarse sobre la
  • ... and the key tip is when you do this lean forward ... y el consejo clave es de inclinarse adelante cuando hagas eso
  • ... maintaining that position — you are going to slowly lean ... mantener esa posición — usted va a inclinarse lentamente
- Click here to view more examples -
III)

se inclinan

ADJ
Synonyms: incline, leaning, sloping
  • Now more commercials that lean more towards promoting the ... Ahora más comerciales que se inclinan más hacia la promoción del ...
  • world calls refined: your tastes lean to the ideal, ... mundo llama refinados: sus gustos se inclinan a la ideal, ...
  • As more customers lean toward dealing with fewer ... Mientras más clientes se inclinan por trabajar con menos ...
- Click here to view more examples -
IV)

incline

VERB
Synonyms: tilt, tip, slant
  • ... of the President to lean his policies leftward ... de el Presidente se incline sus políticas hacia la izquierda
V)

apóyese

VERB
  • Lean against the wall. Apóyese en esa pared.
  • Lean on the side. Apóyese en el costado.
  • Lean on me if you like, huh? Apóyese en mí, si quiere.
  • Trust me, lean on me. Confíe en mí, apóyese en mí.
  • Lean on my arm. Apóyese en mi brazo.
  • Lean against the wall. Apóyese en la pared.
- Click here to view more examples -
VI)

apoye

VERB
Synonyms: support, supports
  • And don't lean on the cab. Y no se apoye en el taxi.
  • Don't lean on the cab. Y no se apoye en el taxi.
  • ... honey it's okay to lean on people now and again ... ... cariño está bien que uno se apoye en lagente de vez ...
  • Don't lean on the cab. No se apoye en el taxi.
  • yes, she doesn't really lean on you much. Sí, no es que se apoye demasiado en ti
- Click here to view more examples -
VII)

inclinación

ADJ
  • A lean means nothing. Una inclinación no significa nada.
  • It was only a lean. Fue sólo una inclinación.
  • one lean long-bodied cur, with a ... una inclinación de cuerpo largo act, con un ...
  • ... pair of large, dark eyes set in a lean, ... par de ojos grandes, oscuros y en una inclinación,
  • ... good deal of company business: a lean, ... buena cantidad de negocios de la empresa: una inclinación,
  • ... with his critic - the lean and impudent ... con su crítico - la inclinación e insolente
- Click here to view more examples -
VIII)

delgado

ADJ
Synonyms: thin, slim, slender, skinny
  • Getting mean and lean. Estoy poniéndome malo y delgado.
  • would have probably been very lean, probably small, sería probablemente muy delgado, probablemente pequeño,
  • Every lean bare arm, that had been without Cada brazo delgado desnuda, que había sido sin
  • I've always been lean. Siempre he sido delgado.
  • One wolf, long and lean and gray, advanced ... Un lobo, largo y delgado y gris, avanzó ...
  • Blond hair, tall and lean, with the other ... Pelo rubio, alto y delgado, con los otros ...
- Click here to view more examples -
IX)

esbelta

ADJ
  • ... and teaching and implementing Lean manufacturing. ... enseñanza e implementación de la manufactura Esbelta.
  • Your complete roadmap for a successful Lean journey El Mapa completo para una transición Esbelta exitosa
  • ... has become more broadly known as Lean Manufacturing. ... ha venido reconociéndose más ampliamente como Manufactura Esbelta.
- Click here to view more examples -

data

I)

datos

NOUN
  • A synonym for this is an abstract data type. Un sinónimo para esto es un tipo de datos abstracto.
  • The case of balanced data. El caso de datos balanceados.
  • The data you see there is real. Esos datos que ven ahí son reales.
  • Here are the data files. Aquí están los archivos de datos.
  • And longer than that to comprehend the data. Y más que eso para comprender los datos.
  • Now you can go here to access your data. Ahora puede acceder a sus datos desde aquí.
- Click here to view more examples -
II)

información

NOUN
  • I need my data back. Necesito mi información de vuelta.
  • The data only points to an explosion after the aircraft. La información sólo apunta a que la nave.
  • All the vital data is still secure in the mainframe. Toda la información vital está segura en el servidor central.
  • Transfer of data complete. Transferencia de información terminada.
  • The incorporation of this new data into who you are. La incorporación de esta nueva información a quien eres.
  • The data will come here. La información vendrá aquí.
- Click here to view more examples -

trick

I)

truco

NOUN
  • The trick is to take your mind off getting dumped. El truco es apartar tu mente del hecho.
  • I will become trained a trick. Voy a enseñarte una truco.
  • That is a great trick. Es un buen truco.
  • It can already leave, it is a trick. Puede marcharse ya, es un truco.
  • But the trick was. Pero el truco era.
  • That was alone a trick. Eso era solo un truco.
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que era mi papá para engañar al enemigo.
  • No one's easier to trick than the trickster. El que intenta engañar es muy fácil ser engañado.
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que es mi padre para engañar al enemigo.
  • So we are trying to trick the cockroach. Estamos tratando de engañar a la cucaracha.
  • To trick rich people into being his friends. Para engañar a sus amigos ricos.
  • We need to trick her mind. Tenemos que engañar a su mente.
- Click here to view more examples -
III)

treta

NOUN
Synonyms: ruse, ploy, feint, gimmick
  • This is obviously a trick and she's scarpered. Esto es una treta, es obvio que se largó.
  • ... exist, that is the trick. ... existe, esa es la treta.
  • No, it's no trick. No es una treta.
  • Careful, it's a trick. Cuidado, es una treta.
  • The trick was finding the right moment so ... La treta era encontrar el momento adecuado y que ...
  • ... you would think it was another trick. ... que cree rías que era otra treta.
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

NOUN
  • Our money system is nothing better than a confidence trick. Nuestro sistema monetario no es mejor que una trampa.
  • That is a trick question. Esa es una pregunta trampa.
  • Could be a trick. Podría ser una trampa.
  • With them, it's no trick to get circulation. Con ellos, no es trampa hacerlo circular.
  • And it could be some kind of trick! Podría tratarse de una trampa.
  • They were just trick words. Eran palabras con trampa.
- Click here to view more examples -
V)

baza

NOUN
  • ... must be admitted that the odd trick is in his possession ... ... hay que reconocer que la baza está en su posesión ...
  • ... too, and had an odd trick of giving them all ... ... también, y tenía una baza de dar a todos ...
VI)

engaño

NOUN
  • Just one low trick after another. Un sucio engaño tras otro.
  • It was a trick. Era todo un engaño.
  • ... then you went and made the trick seem so obvious. ... luego llegaste tú y el engaño se hizo muy evidente.
  • A trick of the imagination from stupefying incense. Un engaño de la imaginación bajo la influencia del incienso.
  • Trick, a word with so many meanings. Engaño, una palabra con muchos significados.
  • The final word (sweet trick) La palabra final (el dulce engaño)
- Click here to view more examples -
VII)

broma

NOUN
  • But it was only a trick. Pero sólo era una broma.
  • Is this a trick? Vale, esto es una broma.
  • It was all just a trick. Solo era una broma.
  • It was just a trick. Solo era una broma.
  • It had to have been some kind of trick. Tuvo que haber sido, una especia de broma.
  • We plan to play a trick on our teacher. Queremos gastar una broma a la profe.
- Click here to view more examples -

stunt

I)

acrobacia

NOUN
  • We go on after the last car stunt. Vamos despues de la última acrobacia.
  • I thought my stunt was tomorrow. Creía que mi acrobacia era mañana.
  • First up's the big stunt. Primero, la acrobacia.
  • You want to do the stunt, you do it. Quieres hacer la acrobacia, hazla.
  • I got a big stunt tomorrow. Tengo una gran acrobacia mañana.
- Click here to view more examples -
II)

truco

NOUN
  • You could have made a fortune with that stunt. Usted podría haber hecho una fortuna con ese truco.
  • A stunt with mirrors. Es un truco hecho con espejos.
  • Planning his next big stunt. Planeando su siguiente gran truco.
  • She was trying a new stunt. Estaba probando un nuevo truco.
  • So you're voting publicity stunt. Así que usted está votando truco de la publicidad.
- Click here to view more examples -
III)

atrofiar

VERB
  • ... experts think steroids can stunt growth by closing growth plates ... ... expertos creen que los esteroides pueden atrofiar el crecimiento cerrando las ...
IV)

achaparramiento

NOUN
Synonyms: stunting
V)

proeza

NOUN
Synonyms: feat, prowess, exploit
  • They might be expecting a stunt of some kind. Quizás estén esperando una proeza o algo así.
  • Not after that stunt. No después de esa proeza.
  • After he pulled that stunt, believe me, ... Después que hizo esa proeza, créame, fue como si ...
  • ... like you pulling off a stunt like this. ... como tú logrando una proeza como ésta.
  • ... before you can pull a stunt like that. ... llegar a hacer una proeza así.
- Click here to view more examples -
VI)

hazaña

NOUN
Synonyms: feat, exploit, deed
  • This stunt is really going to put the academy on ... Esta hazaña realmente pondrá a la academia en ...
  • ... is this your big stunt? ... esta es la gran hazaña?
  • ... preamble to the big stunt tomorrow, right? ... preámbulo para la gran hazaña de mañana, no?
  • After the stunt you pulled, you don't trust ... Después de la hazaña que hiciste, ¿no confías en ...
  • ... do you come off pulling a stunt like that? ... saliste para hacer una hazaña como esa?
- Click here to view more examples -
VII)

maniobra

NOUN
  • A stunt to attract attention. Una maniobra para llamar la atención.
  • The following stunt manoeuvre was performed by a professional driver. La siguiente maniobra ha sido realizada por un especialista.
  • Your stunt just cost you your press credentials. Tu maniobra te acaba de costar tus credenciales de prensa.
  • We got to start thinking of the next stunt. Tenemos que empezar a pensar de la maniobra siguiente.
  • ... threatened to sue us for this stunt. ... amenazado con demandarnos por esta maniobra.
- Click here to view more examples -

cheat

I)

tramposo

NOUN
Synonyms: tricky, trickster, sneaky
  • You are a cheat. Es usted un tramposo.
  • You find out this guy's a cheat. Ya ves que el tío es un tramposo.
  • Because you're nothing but a cheat. Porque eres un tramposo.
  • The man was a cheat. Él era un tramposo.
  • Flowers on that card cheat's grave. Flores en la tumba del tramposo.
  • She felt a cheat and a sneak to his unsuspecting ... Se sentía un tramposo y echar un confiados a su espalda ...
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • You thought you could cheat me. Pensó que me podría engañar.
  • I apologize for trying to cheat. Siento haber intentado engañar.
  • Do not want to cheat. No la quiero engañar.
  • They want to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
  • Theses are works of villains to cheat people. Son trabajo de villanos para engañar a la gente.
  • He wants to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
- Click here to view more examples -
III)

estafan

VERB
  • They hoard money, and cheat on their taxes. Acumulan dinero, y nos estafan con sus impuestos.
  • The poor don't cheat one another. Los pobres no se estafan mutuamente.
  • First they cheat us of ownership of the quarry ... Primero nos estafan con la propiedad de la cantera ...
  • They cheat us, then hoard their wealth ... Nos estafan, acumulan su riqueza ...
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

VERB
  • They cheat with the horses. Hacen trampa con los caballos.
  • Tended me a cheat. Me tendieron una trampa.
  • You cheat with charcoal. Haces trampa con carbón.
  • I do not cheat. Yo no hago trampa.
  • I despise the sick cheat. No me gusta la trampa de enfermedad.
  • If you say you didn't cheat, we believe you. Si dicen que no hicieron trampa, les creemos.
- Click here to view more examples -
V)

truco

NOUN
  • by having trouble with the cheat no you going to ... por problemas con el truco no le va a ...
  • Are you planning to cheat? ¿Estás preparando algún truco?
VI)

engañarte

VERB
Synonyms: deceive
  • No one's trying to cheat you. Nadie está tratando de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. No tuve ocasión de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. Nunca tuve la oportunidad de engañarte.
  • If she wanted she could cheat on you any time during ... Si quisiera, podría engañarte en cualquier momento durante ...
  • ... like people who try to cheat you from the start. ... gusta la gente que intenta engañarte desde el principio.
  • ... more to do than to cheat you. ... mucho más que hacer que engañarte .
- Click here to view more examples -
VII)

infiel

VERB
  • I am not a cheat. No te he sido infiel.
  • Only if you cheat. Sólo si eres infiel.
  • He is a liar and a cheat. Es un mentiroso y un infiel.
  • ... a liar and a cheat, and i am through. ... un mentiroso y un infiel, y ya estoy harta.
  • ... a llar and you're a cheat. ... un mentiroso y un infiel.
  • ... it, she'll cheat on you with your friend if ... ... todo, te será infiel con tu amigo si ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estafador

NOUN
  • The man's a liar and a cheat. Ese hombre es un mentiroso y un estafador.
  • And worse, a cheat! Y peor aún, un estafador.
  • You're nothing but a cheat No eres más que un estafador.
  • Calling me a liar and a cheat? ¿Llamarme mentiroso y estafador?
  • A cheat and a swindler, that's ... ¡Un estafador y un timador, eso es ...
  • Hello, you cheat! ¡Hola, estafador!
- Click here to view more examples -
IX)

engaño

NOUN
  • A Cheat in which many youth fall. Engaño en el que caen muchos jóvenes de buen corazón:
  • I won't cheat on my current lover, ... Nunca engaño a un amante, ...
  • How did I cheat you? ¿Cómo que te engaño?
  • You know I cheat. Sabes que yo engaño.
  • And I definitely can't cheat the audience. Y, obviamente, no engaño al público.
  • All right, so I cheat. Bien, la engaño.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.