Hurried

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Hurried in Spanish :

hurried

1

se apresuró

VERB
  • He hurried back to camp. Se apresuró a regresar al campamento.
  • He hurried to the house in which she lived. Se apresuró a la casa en que vivía.
  • I paid the man and hurried into the church. Pagué el hombre y se apresuró a la iglesia.
  • I procured them and hurried back. Les adquiridos y se apresuró a regresar.
  • Along it we hurried in breathless impatience for ... A lo largo de lo que se apresuró en impaciencia aliento de ...
- Click here to view more examples -
2

apresurado

VERB
  • I developed my plan in a hurried whisper. He desarrollado mi plan en un susurro apresurado.
  • Maybe it was a bit hurried. Quizás fue un poco apresurado.
  • ... and breaks the treasure of the hurried, the clumsy, ... ... y quiebra el tesoro del apresurado, el torpe, ...
  • the hurried trot of shivering horses. el trote apresurado de temblores caballos.
  • Our client of the morning had hurried Nuestro cliente de la mañana se había apresurado
- Click here to view more examples -
3

apresurada

ADJ
Synonyms: hasty, rushed, hastily, haste
  • My decision was hurried, but not difficult. Mi decisión fue apresurada, pero no difícil.
  • Your hurried departure might make us think. Tu apresurada partida podría hacernos pensar.
  • There were hurried words of farewell and kindness, but ... Hubo palabras de despedida apresurada y amabilidad, pero ...
  • ... his seat and made a hurried inspection of the machine. ... su asiento e hizo una inspección apresurada de la máquina.
  • my pocket-book, " with a hurried hand he mi cartera, "con una mano apresurada que
- Click here to view more examples -
4

corrió

VERB
Synonyms: ran, rushed, raced, trotted
  • He hurried on in the dusk. Corrió en la oscuridad.
  • She hurried up the garden, still flushed with shame. Corrió hasta el jardín, todavía roja de vergüenza.
  • He hurried to the window. Corrió hacia la ventana.
  • I paid the man and hurried into the church. He pagado el hombre y corrió hacia la iglesia.
  • At that he turned and hurried down to her. En que se dio la vuelta y corrió hacia ella.
- Click here to view more examples -
5

apurado

VERB
Synonyms: rushed
  • why are you so hurried? ¿por qué estás tan apurado ?
  • What, these hurried? ¿Qué, estas apurado?
6

apurados

ADJ
Synonyms: hurry
  • customers were all so hurried and so eager in ... los clientes eran todos tan apurados y tan ansiosos en ...
  • ... couple of years, but are not we hurried truth? ... par de años, pero no estamos apurados ¿verdad?
  • ... said that they were only hurried to arrive at the hospital ... ... dijo que sólo estaban apurados para llegar al hospital ...
- Click here to view more examples -
7

prisa

VERB
  • Why are you so hurried? Porqué tienes tanta prisa?
  • talked of, and with an agitated, hurried hablaba de, y con una agitada prisa,
  • We could have caught a taxi if you'd hurried Podíamos haber cogido un taxi si tenías prisa.
  • She had hurried on before her guests to prepare ... Ella tenía prisa antes de sus invitados para preparar a ...
  • upon him with a hurried command that he must run ... sobre él con un comando de prisa que tenía que correr ...
- Click here to view more examples -
8

apretó

VERB
  • Often she hurried him on, giving him ... A menudo, ella le apretó el paso, dándole ...
  • ... his fine lips, and she hurried on. ... sus labios finos, y ella apretó el paso.
  • ... that I was late, and I hurried on. ... que yo era tarde, y me apretó el paso.
- Click here to view more examples -
9

precipitada

ADJ
  • ... in a late and hurried fashion. ... tarde y de forma precipitada.
  • ... misunderstood me, " she whispered in hurried alarm. ... me ha entendido", susurró en alarma precipitada.

More meaning of Hurried

hastened

I)

se apresuró

VERB
  • She hastened up to her room, lit the gas ... Ella se apresuró a su cuarto, encendió el gas ...
  • He hastened across the grass, and ... Se apresuró por la hierba, y se ...
  • She hastened to restore her sensations to their ... Ella se apresuró a recuperar sus sensaciones con su ...
  • ... saw the expression and hastened to taste the cake. ... vio la expresión y se apresuró a probar el pastel.
  • ... had finished, and hastened upstairs. ... había terminado, y se apresuró escaleras arriba.
- Click here to view more examples -
II)

apresuré

VERB
Synonyms: hurried, rushed, hastily
  • I hastened to unite again. Me apresuré a unirse de nuevo.
  • I hastened to reply. Me apresuré a contestar.
  • I hastened to drive from my mind the ... Me apresuré a la unidad de mi mente la ...
  • before me: I hastened towards it. delante de mí: me apresuré hacia ella.
  • Strange delight inspired me: on I hastened. Extraño deleite que me inspiró: el que me apresuré.
- Click here to view more examples -
III)

acelerado

VERB
  • ... performed a miracle and hastened my recovery. ... realizado un milagro y han acelerado mi recuperación.
  • It may also have hastened the También pudo haber acelerado la
  • ... as if, having hastened to my presence, ... ... como si, después de haber acelerado a mi presencia, ...
- Click here to view more examples -

rushed

I)

se precipitó

VERB
  • Rushed on deck, and ran against mate. Se precipitó sobre la cubierta, y corrió contra su compañero.
  • Universe the atmosphere rushed into the void. Universo de la atmósfera se precipitó en el vacío.
  • The throng rushed eagerly after them. La multitud se precipitó con impaciencia después de ellos.
  • The wind rushed into my face and ... El viento se precipitó en mi cara y ...
  • The wind rushed in through the broken window ... El viento se precipitó por la ventana rota ...
- Click here to view more examples -
II)

se apresuraron

VERB
  • Received an anonymous call and journalists rushed. Recibió una llamada anónima y los periodistas se apresuraron.
  • It just feels like they rushed that part. Se siente como que se apresuraron esa parte.
  • ... the banking system and rushed to take their money out. ... el sistema bancario y se apresuraron a sacar su dinero.
  • with sirens screening rushed to the rescue con la detección sirenas se apresuraron a la rescatar
  • He had hardly spoken before there rushed Había hablado poco antes de que se apresuraron
- Click here to view more examples -
III)

acometido

VERB
IV)

apresurado

VERB
  • I have not rushed. No se han apresurado.
  • ... were right, we shouldn't have rushed it like that. ... tenías razón, que no debimos habernos apresurado.
  • Out costumes were super rushed an d last minute, Fuera trajes eran muy apresurado un d último minuto,
  • ... a few miscalculations and rushed the prototype into production. ... algunos errores de cálculo y apresurado la producciónde los prototipos.
  • Art can't be rushed. El arte no puede ser apresurado.
- Click here to view more examples -
V)

corrió

VERB
Synonyms: ran, hurried, raced, trotted
  • For the last time he rushed. Para la última vez que corrió.
  • And then she rushed in there to get a ... Y luego ella corrió dentro para comprar la ...
  • In an agony of grief she rushed forth to meet her ... En una agonía de dolor corrió al encuentro de su ...
  • ... he had left, he rushed to the screen and ... ... se hubo marchado, corrió a la pantalla y la ...
  • ... she had done, she rushed wildly away from the scene ... ... que había hecho, corrió salvajemente fuera de la escena ...
- Click here to view more examples -
VI)

apurado

VERB
Synonyms: hurried
  • If he hadn't rushed, he wouldn't have ... Si no se hubiera apurado, no se habría ...
  • lf he hadn't rushed, he wouldn't have ... Si no se hubiera apurado, no se habría ...
  • I shouldn't have rushed it. No debi haberlo apurado.
  • ... in the time then - have rushed it?" ... en aquel tiempo - han apurado?"
- Click here to view more examples -
VII)

prisa

VERB
  • As long as we're not too rushed. Mientras no haya prisa.
  • It was at that moment that he rushed me. Fue en ese momento que me prisa.
  • They rushed it and closed the case. Se dieron prisa y cerraron el caso.
  • Nothing rushed, right? Nada prisa, ¿verdad?
  • I suppose that I must have rushed past him into my ... Supongo que debe haber prisa por delante de él en mi ...
- Click here to view more examples -
VIII)

precipitado

VERB
  • It all seemed so rushed. Todo pareció tan precipitado.
  • I may have rushed to judgment. Pude haberme precipitado en mi opinión.
  • This is too rushed. Esto es demasiado precipitado.
  • ... of men or animals had rushed across the lawn. ... de hombres o animales se había precipitado sobre el césped.
  • he had rushed to town for the ring." que se había precipitado a la ciudad por el anillo.
- Click here to view more examples -
IX)

acelerado

VERB
  • We have been rushed through the legislative process for a ... Hemos acelerado el proceso legislativo para alcanzar un ...

sped

I)

aceleró

VERB
  • Those eventful days sped by all too soon. Aquellos días memorables aceleró por todo demasiado pronto.
  • Consider the three years sped. Considerar los tres años aceleró.
  • ... pursuit of technology only sped us quicker to our doom. ... búsqueda de la tecnología aceleró nuestro final.
  • The three horses sped gaily on; Los tres caballos aceleró alegremente;
  • The sledge sped on as lightly as a boat El trineo aceleró en la ligereza de una embarcación
- Click here to view more examples -
II)

se apresuró

VERB
  • ... airs that on their errands sped, ... aires que en sus diligencias se apresuró, a
  • Down, down, they sped, the wheels humming ... Abajo, abajo, que se apresuró, a las ruedas zumbando ...

scrambled

I)

revueltos

VERB
Synonyms: scramble, stirred
  • My brains are scrambled today. Hoy tengo los sesos revueltos.
  • The children who scrambled between their legs would have ... Los niños que revueltos entre las piernas habría ...
  • Scrambled, poached and rubbed in your hair. Pasados por agua y revueltos en su cabeza.
  • And they scrambled the guidance system so badly Y revueltos el sistema de guía tan mal
  • such a feature of his bedroom, he scrambled una característica de su habitación, revueltos
- Click here to view more examples -
II)

estrellados

VERB
Synonyms: starry
III)

codificada

VERB
  • I've just been forwarded a scrambled call. Acaban de pasar una llamada codificada.
  • ... phone automatically creates a scrambled part to the group address ... ... teléfono crea automáticamente una parte codificada para la dirección del grupo ...
  • ... calling for you on a scrambled line. ... llamándolo en una línea codificada.
  • ... in an encrypted (scrambled) form, then decoded ... ... de forma cifrada (codificada) y se descifrará ...
- Click here to view more examples -
IV)

trepado

VERB
Synonyms: climbed, clambered
  • An instant later the man had scrambled on Un instante después, el hombre había trepado en
  • He had scrambled up on the logs, and was ... Había trepado en los registros, y estaba ...
  • ... of the hedge into which she had scrambled. ... de la cobertura en la que había trepado.
- Click here to view more examples -
V)

rotos

VERB
VI)

se apresuró

VERB
  • ... toe upon his instep, and scrambled into the ... pie sobre el empeine, y se apresuró en el
  • ... sheered alongside again and scrambled back on deck to fetch ... ... sheered junto de nuevo y se apresuró a cubierta a buscar a ...

hastily

I)

apresuradamente

ADV
Synonyms: hurriedly, haste
  • ... it seems your table was hastily made. ... parece que tu mesa estaba hecha apresuradamente.
  • ... officials most likely would not have acted so hastily. ... muy probablemente los funcionarios no habrían actuado tan apresuradamente.
  • ... nothing more than large buildings hastily constructed by hand. ... más que grandes edificios construidos a mano apresuradamente.
  • Hastily written on the paper was the word Apresuradamente escrito en el papel era la palabra
  • The led cows, hastily brought in and Las vacas llevó, apresuradamente y
- Click here to view more examples -
II)

precipitado

ADV
III)

se apresuró

ADV
  • three set hastily to work. tres se apresuró a trabajar.
  • He hastily praised the congressman's wit ... Se apresuró elogió el ingenio del congresista ...
  • ... called out, she hastily laid the child down in a ... que se llama, ella se apresuró establecido el niño en un
  • ... into her throat, and she hastily retired behind the pages ... ... en la garganta, y se apresuró retiró detrás de las páginas ...
- Click here to view more examples -

hasty

I)

apresurada

ADJ
  • Should not be so hasty. No deberías ser tan apresurada.
  • Do not try label hasty. No trate de etiqueta apresurada.
  • I know you'll forgive my hasty departure. Sé que perdona reis mi partida apresurada.
  • I wouldn't make a hasty decision. No tomaría una decisión apresurada.
  • afterwards took a hasty leave, and walked después tomó una licencia apresurada, y se fue
- Click here to view more examples -
II)

precipitado

ADJ
  • This is all so hasty. Todo esto es tan precipitado.
  • I may have been hasty. Quizá me haya precipitado.
  • I was a bit hasty. Fui un poco precipitado.
  • Any hasty move can lead him into a perilous situation. Cualquier movimiento precipitado puede conducirlo a una situación peligrosa.
  • I don't want himto do anything too hasty. No quiero que haga nada precipitado.
- Click here to view more examples -
III)

apurada

ADJ
Synonyms: rushing
IV)

te apresures

ADJ
Synonyms: rush
  • Don't be hasty and end up with dregs. No te apresures que acabarás con des hechos.

expedited

I)

expedito

VERB
  • This section provides for an expedited review of normal values, ... Esta sección estipula el examen expedito de valores normales, ...
  • You're looking for an expedited process? ¿Estais buscando un proceso expedito?
II)

acelerada

ADJ
Synonyms: accelerated, paced
  • expedited i've been hearing ... acelerada que he estado oyendo ...
  • ... denies the request for an expedited appeal? ... niega la solicitud de una apelación acelerada?
  • ... help me file an expedited appeal? ... ayudarme a presentar una apelación acelerada?
  • What is an expedited appeal? ¿Qué es una apelación acelerada?
  • How to request an expedited appeal? ¿Cómo pido una apelación acelerada?
- Click here to view more examples -
III)

expeditiva

ADJ
  • ... we want to help you with the expedited appeal process. ... queremos ayudarlo con el proceso de apelación expeditiva.
  • ... help me file an expedited appeal? ... a presentar una apelación expeditiva?
  • ... for the detention or expedited removal of asylum-seekers. ... la detención o expulsión expeditiva de solicitantes de asilo.
  • ... denies the request for an expedited appeal? ... rechaza la solicitud de una apelación expeditiva?
  • How to request an expedited appeal? ¿Cómo solicitar una apelación expeditiva?
- Click here to view more examples -
IV)

acelerado

VERB
  • Expedited forwarding is often compared to a leased line. El reenvío acelerado puede compararse con una línea alquilada.
  • We support an expedited procedure for his re-election. Apoyamos asimismo un procedimiento acelerado para su reelección .
  • ... happy to have it fixed and expedited by ... feliz de haber arreglado y acelerado por
  • expedited, if the public would raise a fund acelerado, si el público aumentaría un fondo
- Click here to view more examples -
V)

agilizado

VERB
Synonyms: streamlined
VI)

apresurado

VERB

haste

I)

prisa

NOUN
  • We have all the haste we can. Nos damos toda la prisa que podemos.
  • Thank you for making such haste to be here. Gracias por venir tan de prisa.
  • I did not have any haste. Yo no tenía ninguna prisa.
  • And not in such haste. Ni con tanta prisa.
  • There was need of haste. No había necesidad de prisa.
- Click here to view more examples -
II)

premura

NOUN
Synonyms: urgency
  • The foreseen fact coming so swiftly had justified their haste. El hecho previsto venir tan rápidamente justificó la premura.
  • If we move with haste. Si nos movemos con premura.
  • ... do you know the reason of this haste. ... usted sabe la razón de esta premura.
  • with solicitous haste he put to sea Con premura solícita se hizo a la mar
  • with sufficient haste and trepidation to show that she ... con premura suficiente y el temor a demostrar que ella ...
- Click here to view more examples -
III)

celeridad

NOUN
Synonyms: speed, celerity, alacrity
IV)

rapidez

NOUN
  • These joys shouldn't be lost because of haste. Estas alegrías no se deben perder debido a rapidez.
  • If we move with haste. Si nos movemos con rapidez.
  • ... mended his pace with suitable haste. ... recomendó a su ritmo con rapidez adecuada.
- Click here to view more examples -
V)

apresuradamente

NOUN
Synonyms: hastily, hurriedly
VI)

apuro

NOUN
  • We have come here in great haste. Hemos venido aquí con gran apuro.
  • Forgive my haste, but my own ... Perdona mi apuro, pero mi propio ...
  • But your haste bested you. Pero tu apuro te ganó.
  • Any neglect or haste will not make the flower bloom. Cualquier descuido o apuro no dejará que florezcan.
  • In your haste to duck out before ... En tu apuro por salir antes que ...
- Click here to view more examples -
VII)

apresurándose

NOUN
VIII)

presteza

NOUN
Synonyms: alacrity, swiftness
  • But the matter requires haste. Pero el asunto requiere presteza.
  • ... have never seen such haste in the process not only of ... ... nunca había visto tanta presteza en un proceso de ...

ran

I)

corrió

VERB
  • He ran from one clearing to another. Corrió de un intercambio de información para otro.
  • Those two old chaps ran the ship. Esos dos capítulos de edad corrió el barco.
  • It probably got scared and ran back into the tree. Probablemente se asustó y corrió de vuelta al árbol.
  • The rumour ran that he had emigrated. Corrió el rumor de que había emigrado.
  • He ran towards it as to a star. Corrió hacia ella como a una estrella.
  • Ran right over him. Corrió directo hacia é.
- Click here to view more examples -
II)

funcionó

VERB
  • It ran for a year. Funcionó por un año.
  • when this accelerator ran. cuando este acelerador funcionó.
  • when this accelerator ran. cuando este acelerador funcionó.
  • cold water, it all ran out again. agua fría, todo funcionó de nuevo.
  • it ran, by many eccentric fits, into the funcionó, por muchos ajustes excéntrica, en el
  • because the site ran in beta for two years. porque el sitio funcionó como beta durante dos años.
- Click here to view more examples -
III)

dirigía

VERB
Synonyms: headed, directed
  • He ran a country newspaper. Dirigía un periódico local.
  • She ran their maximum security detention centre. Dirigía su centro de detención de máxima seguridad.
  • He and his mother ran the show. Él y su madre dirigía el show.
  • Practically ran this town. Casi dirigía la ciudad.
  • He ran the group. Él dirigía el grupo.
  • You ran my business. Usted dirigía mi empresa.
- Click here to view more examples -
IV)

encontré

VERB
Synonyms: found, met, encountered
  • I just ran into your niece. Me encontré con tu sobrina.
  • I just ran into her at the ... Me encontré con ella en la ...
  • was very dark and the path ran across the Estaba muy oscuro y el camino encontré con la
  • shows us then ran into my opposite meeting open ... nos muestra entonces encontré con mi opuesto abierta la sesión ...
  • He ran him into a blind channel, in the bed ... Lo encontré con un canal de ciego, en el lecho ...
  • ... mother with some shopping and their ran into this and i ... madre con algunos compras y su encontré con este y me
- Click here to view more examples -
V)

ejecutó

VERB
Synonyms: executed
  • This scan did not complete the last time it ran. Esta exploración no finalizó la última vez que se ejecutó.
  • You ran from the other side of the freeway? Ejecutó de los otros lado de la autopista?
  • The computer ran your pattern. La computadora ejecutó tu patrón.
  • ... is dependent on the audit you ran. ... es dependiente del tipo de auditoría que ejecutó.
  • stooping almost double as it ran. agacharse casi el doble de lo que se ejecutó.
  • policy you had when you ran in 1992. la política que tenía cuando se ejecutó en el 1992.
- Click here to view more examples -
VI)

huyó

VERB
  • She ran off with some guy. Huyó con un tipo.
  • He ran off when challenged, left his car. El huyó cuando lo enfrentaron, dejó su auto.
  • I sprayed him, and he ran out. Le eché el gas y huyó.
  • You put his life in jeopardy, and he ran. Pusiste su vida en peligro y huyó.
  • I mean, he ran the second he saw me. Quiero decir, él huyó en cuanto me vió.
  • Your buddy ran off into the jungle. Tu amiguito huyó hacia la jungla.
- Click here to view more examples -
VII)

quedó

VERB
  • Ran a good second last year. No quedó mal el año pasado.
  • She ran out of gas. Ella se quedó sin gasolina.
  • It ran out of batteries. Se quedó sin pila.
  • You heard her, we just ran out of options. Usted la oyó, simplemente se quedó sin opciones.
  • Her car ran out of. Su coche se quedó sin.
  • He ran out of luck. Se quedó sin suerte.
- Click here to view more examples -

trotted

I)

trotando

VERB
Synonyms: trotting, jogging
  • trotted unless you'd rather have a lot trotando a menos que usted preferiría tener mucho
  • trotted along the side of the ... trotando a lo largo del lado del ...
  • trotted off with a merry laugh ... trotando con una alegre carcajada ...
  • ... and ashamed within, trotted about till he was ... ... vergüenza y en el interior, trotando sobre hasta que fue ...
  • comfortably trotted to and fro for an evening walk ... confortablemente trotando de aquí para allá a dar un paseo ...
- Click here to view more examples -
II)

corrió

VERB
Synonyms: ran, rushed, hurried, raced
  • While he trotted back with the message he Mientras él corrió hacia él con el mensaje
  • usual custom, and trotted back to the spot from ... costumbre, y corrió hacia el lugar de ...
  • ... to en, " and he trotted after the stranger. ... al baño," y él corrió tras el extraño.
  • ... got slimmer, and trotted after his mother like ... ... tiene más delgada, y corrió a su madre como ...
  • ... agreed quite cheerfully, and trotted out of the room ... ... acuerdo alegremente, y corrió fuera de la habitación ...
- Click here to view more examples -

hurry

I)

prisa

NOUN
  • He does, but he's never in a hurry. Lo hace, pero nunca se da prisa.
  • I was in a hurry. Yo estaba con prisa.
  • I left in rather a hurry. Me fui con bastante prisa.
  • This always happens when you're in a hurry. Esto siempre sucede cuando tienes prisa.
  • I thought you were in a hurry. Pensé que tenías prisa.
  • Come if you're in a hurry. Ven si tienes prisa.
- Click here to view more examples -
II)

apurarnos

VERB
  • Come on, we have to hurry. Vamos, tenemos que apurarnos.
  • We must hurry or we'll miss the coach. Debemos apurarnos o perderemos el coche.
  • We must hurry, they already come. Debemos apurarnos, ya vienen.
  • Come on, we must hurry. Ven, tenemos que apurarnos.
  • But we must hurry. Pero tenemos que apurarnos.
  • We have to hurry to the island. Tenemos que apurarnos hacia la isla.
- Click here to view more examples -
III)

apúrate

VERB
Synonyms: hurry up, make haste
  • Just hurry and go. Sólo apúrate y vete.
  • So hurry, rushing to the next location? Pues apúrate a llegar a tu próximo trabajo.
  • Hurry and grab this. Apúrate y coge esto.
  • So hurry and talk. Así que apúrate y habla.
  • Hurry before we drive by. Apúrate, antes de que se aleje.
  • Hurry and go up. Apúrate y ve arriba.
- Click here to view more examples -
IV)

date prisa

VERB
Synonyms: hurry up, make haste
  • Hurry and we'll wait for you. Date prisa y te esperaremos.
  • You better hurry, you'll miss that plane. Date prisa o perderás el avión.
  • Now hurry before they get up. Ahora date prisa antes de que se levanten.
  • Hurry it up and go home. Date prisa y vete a casa.
  • Hurry and get that done. Date prisa y termina eso.
  • And hurry that up. Y date prisa con eso.
- Click here to view more examples -
V)

apresúrese

NOUN
Synonyms: hurry up
  • Hurry, we've got to leave. Apresúrese, tenemos que salir.
  • Hurry, he's going ... Apresúrese, él se está volviendo ...
  • Hurry, these two offers ... Apresúrese, estas dos ofertas ...
  • Hurry, this offer expires ... Apresúrese, esta oferta acabará ...
  • Hurry, because these offers expire 8 ... Apresúrese, esta oferta especial caduca el 8 ...
  • Hurry, this special offer expires ... Apresúrese, esta oferta especial de caduca ...
- Click here to view more examples -
VI)

deprisa

VERB
  • He left in a hurry. Se marchó muy deprisa.
  • She left in a hurry. No, se marchó muy deprisa.
  • Hurry and open the gate. Deprisa, abre la puerta.
  • All right, hurry it up, you guys. Vale, deprisa, chicos.
  • We might have to leave in a hurry. Puede que tengamos que salir deprisa.
  • All right, hurry it up. Muy bien, deprisa.
- Click here to view more examples -
VII)

apresurarse

VERB
Synonyms: rush, rushing, hasten
  • No need to hurry back. No tienen que apresurarse en volver.
  • They should hurry to catch him. Deberían apresurarse para atraparlo.
  • ... says there's no need to hurry. ... dice que no hay necesidad de apresurarse.
  • ... so you need to hurry and make a decision. ... , así que necesita apresurarse y tomar una decisión.
  • There's no need to hurry things. No hay necesidad de apresurarse.
  • People in the coast should hurry to evacuate. La gente en la cosat debe apresurarse en evacuar.
- Click here to view more examples -
VIII)

apresúrate

VERB
Synonyms: make haste, hasten
  • Hurry and give me those candies. Apresúrate y dame esos dulces.
  • Hurry and confess me. Apresúrate a oír mi confesión.
  • Hurry before they close. Apresúrate antes de que cierren.
  • Hurry and get over here. Apresúrate y ven aquí.
  • All right, hurry it up. De acuerdo, apresúrate.
  • ... for you, so hurry back. ... por ti, así que apresúrate.
- Click here to view more examples -
IX)

apuro

NOUN
  • I left in a hurry. En el apuro las dejé.
  • You must've been in a hurry. Debe haber sido un apuro.
  • But we have every summer, there's no hurry. Pero tenemos todo el verano, no hay apuro.
  • I was in a hurry. Estaba en un apuro.
  • You feel that way because we left in a hurry. Te sientes así por el apuro.
  • I see you are in a hurry to report. Veo que tiene apuro por llegar.
- Click here to view more examples -
X)

darse prisa

VERB
Synonyms: hustle
  • All the more reason to hurry. Mayor motivo para darse prisa.
  • We have to hurry. Vamos, hay que darse prisa.
  • But you'll have to hurry. Pero tendrá que darse prisa.
  • ... of his work and he need not hurry. ... de su trabajo y él no tiene por qué darse prisa.
  • ... museum will be closing soon, so we should hurry. ... museo cerrará pronto, hay que darse prisa.
  • ... for me now to hurry on as fast as possible ... ... para mí ahora que darse prisa en lo más rápido posible ...
- Click here to view more examples -
XI)

apresura

NOUN
  • If you hurry, you can still catch him. Si se apresura, aún puede atraparlo.
  • lf not, why does he hurry so? Si no, ¿por qué se apresura tanto?
  • If not, why does he hurry so? Si no, ¿por qué se apresura tanto?
  • When people are in a hurry, they stray from the ... Cuando la gente se apresura, ellos equivocan su ...
- Click here to view more examples -
XII)

rápido

VERB
  • If we hurry, we can save him. Podemos salvarlo, si actuamos rápido.
  • Dinner and hurry it. La cena, rápido.
  • Hurry or there won't be a thing left. Rápido o no quedará nada.
  • I better hurry back to bed. Voy a acostarme rápido.
  • Hurry to the big sideshow. Rápido, hacia el gran espectáculo.
  • Hurry or we'll hit traffic. Rápido o encontraremos tráfico.
- Click here to view more examples -

rush

I)

rush

NOUN
  • Rush is still bleeding power from the system. Rush sigue extrayendo poder del sistema.
  • Rush is the first subject. Rush es el primer sujeto.
  • Rush went after him. Rush fue tras él.
  • Rush seemed to be just a complete added dimension ... Rush parecía ser una dimensión diferente ...
  • Rush says since before we got here, ... Rush dice que desde antes de nuestra llegada, ...
  • Rush is trying to write a new program, ... Rush intenta escribir un nuevo programa ...
- Click here to view more examples -
II)

acometidas

NOUN
Synonyms: rushes
  • ... enemy leaves a door open, you must rush in. ... enemigo hojas una puerta abierto, debe acometidas pulg
  • ... when I want to get away from the rush, ... cuando quiero alejarme de las acometidas.
  • audited rush kee trotsky why prosecutor let's say he is ... acometidas kee auditados por qué Trotsky fiscal digamos que es ...
  • ... is from two thousand eight rush limbaugh he said ... es de dos mil ocho acometidas Limbaugh dijo
- Click here to view more examples -
III)

prisa

NOUN
  • Evidently there was no rush of punctuality. Evidentemente, no había prisa de la puntualidad.
  • We were both in a bit of a rush. Los dos teníamos algo de prisa.
  • The rush is the best part. La prisa es lo mejor.
  • You told me you were in a rush. Me dijo que tenía prisa.
  • There is no rush for us. No hay prisa para nosotros.
  • No rush with the payment. No hay prisa con el pago.
- Click here to view more examples -
IV)

apresure

VERB
Synonyms: speed, hasten
  • Tell him to rush the search. Que apresure la búsqueda.
  • Don't rush off on my account. No se apresure por mí.
  • Don't rush into anything. No se apresure en nada.
  • ... i got married isn't job don't rush don't ... yo se casó no es el trabajo no se apresure no
  • "I don't rush into things in your ... "No se apresure en las cosas en su ...
- Click here to view more examples -
V)

apresurarse

VERB
Synonyms: hurry, rushing, hasten
  • She must rush back down to rescue the others. Ella debe apresurarse en bajar para rescatar a los otros.
  • People tend to want to rush in and do this ... La gente tiende a querer apresurarse y hacer esto de ...
  • ... the whole point was not to rush into this. ... lo principal era no apresurarse.
  • Let's not rush into a decision. No hay que apresurarse a tomar una decisión.
  • It also says "don't rush into any unnecessary danger. También dice no apresurarse en peligros innecesarios.
  • I must immediately rush to rescue and promote De inmediato debe apresurarse a rescatar y promover
- Click here to view more examples -
VI)

apuro

NOUN
  • Guys must have really been in a rush. Estos tipos debieron estar en un apuro.
  • This is hardly a rush. Eso no es apuro.
  • Take as long as you like, no rush. Tómate el tiempo que quieras, no hay apuro.
  • In the rush, one mother has ... En el apuro, una madre ha ...
  • ... he says he gets the biggest rush of his life. ... dice él que tiene el mayor apuro de su vida.
  • ... even if you're in a rush. ... incluso si estás en un apuro.
- Click here to view more examples -
VII)

fiebre

NOUN
Synonyms: fever, feverish
  • You went through fraternity rush. Pasaste por la fiebre de la fraternidad.
  • ... is the same as the gold rush. ... es igual que la fiebre del oro.
  • The rush to sell assets floods the market La fiebre de ventas inunda el mercado
  • the rush of some great body. la fiebre de un cuerpo grande.
  • It was the rush and roar of rain that he Fue la fiebre y el rugido de la lluvia que
  • rush overhead of the men running away with the main brace ... fiebre arriba de los hombres huyendo con la llave principal ...
- Click here to view more examples -
VIII)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, probe, tipped, pointed
  • You missed the lunch rush. Se ha librado de la hora punta.
  • The rush hour will be long over. La hora punta debería hacer ya rato que se acabó.
  • ... and hurried on with a rush. ... y apretó el paso con una punta.
  • ... at the height of the rush hour. ... en medio de la hora punta.
  • ... to a bus stop at rush hour. ... de una parada de autobuses, en la hora punta.
  • ... found different ways to describe this up rush of hair. ... tenían diferentes modos de describir su pelo de punta.
- Click here to view more examples -
IX)

pico

NOUN
Synonyms: peak, beak, spout, spike, bill, beaks, odd
  • Four hours to rush hour. Cuatro horas para la hora pico.
  • It was rush hour on the road. Es la hora pico en la ruta.
  • This is rush hour here, you know. Es hora pico aqui, ya sabes.
  • Now she joins penguin rush hour. Ahora se une a la hora pico de los pingüinos.
  • Six hours to rush hour. Faltan seis horas para la hora pico.
  • ... is that this is rush hour. ... que es esto en horas pico.
- Click here to view more examples -
X)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, run, stroke, racing
  • There was a rush toward the boxes. Hubo una carrera hacia las cajas.
  • ... and we were through it in a rush. ... y nos a través de él en una carrera.
  • ... that had overwhelmed him with its long slow rush. ... que le había abrumado con su carrera larga y lenta.
  • He manoeuvred for the final rush. Él maniobró para la carrera final.
  • has gone to the restroom in a rush. se fue a su camerino en una carrera.
  • There was a rush and a patter of ... No fue una carrera y un ruido de ...
- Click here to view more examples -

hurry up

I)

date prisa

VERB
Synonyms: make haste
  • Here he is, hurry up and put your shirt in your ... Date prisa y métete la camisa en los ...
  • All right, hurry up. Muy bien, date prisa.
  • Hurry up and come in to breakfast. Date prisa y ven a desayunar.
  • And you, hurry up. Y tú, date prisa.
  • And hurry up then you should go to the store. Y date prisa que luego debes de ir a la tienda.
- Click here to view more examples -
II)

apúrate

VERB
Synonyms: make haste
  • I want my dinner right now, and hurry up. Quiero mi cena ahora, y apúrate.
  • Come on, hurry up and get in the closet. Vamos, apúrate y entra en el armario.
  • You better hurry up and land. Mejor apúrate y aterriza.
  • Now hurry up and put together a bag. Apúrate y arma un bolso.
  • Hurry up, find the photographs and get out of there. Apúrate, encuentra las fotos y salí de ahí.
- Click here to view more examples -
III)

apresúrate

VERB
Synonyms: hurry, make haste, hasten
  • All right, but hurry up. Está bien, pero apresúrate.
  • Come on, honey, hurry up with your calculus. Cariño, apresúrate con los cálculos.
  • Hurry up and take it off. Apresúrate y quítate la.
  • It's late, let's hurry up and leave. Vamos es tarde, apresúrate y permiso.
  • Hurry up, switch on the illuminator. Apresúrate, enciende el iluminador.
- Click here to view more examples -
IV)

apurate

VERB
  • You better hurry up before it starts snowing again. Mejor apurate antes de que empiece a nevar.
  • Hurry up, we going to be late for the funeral. Apurate, se nos va a hacer tarde para funeral.
  • Hurry up, there are more groceries to deliver. Apurate hay mucha mercancía para repartir.
  • Hurry up and bring it back. Apurate y trae lo.
  • Come on, hurry up! Vamos, apurate!
- Click here to view more examples -
V)

apúrense

VERB
  • All right, hurry up before someone steals my camera. Apúrense antes de que alguien me robe la cámara.
  • Come on people, hurry up. Vamos gente, apúrense.
  • Come on, it's cold, hurry up. Vamos, hace frío, apúrense.
  • Hurry up and get back in the ... Apúrense y vuelvan a la ...
  • Hurry up with the water. Apúrense con el agua.
- Click here to view more examples -
VI)

apúrese

VERB
Synonyms: hurry
  • Hurry up and get this plane started. Apúrese y encienda el avión.
  • Hurry up and give it to me! Apúrese y dé melo.
  • Hurry up, the fire has ... Apúrese, el fuego ya está ...
  • Hurry up and go out there. Apúrese y vaya allí.
  • Hurry up, the zoo will open soon. Apúrese, el zoológico abrirá enseguida.
- Click here to view more examples -
VII)

deprisa

VERB
  • To the cellar, hurry up. Al sótano, deprisa.
  • Hurry up and do something about it. Deprisa haz algo con esto.
  • Get over there, hurry up. Ponte ahí, deprisa.
  • Hurry up, he's coming. Deprisa, deprisa que viene.
  • Hurry up with that whiskey. Deprisa con ese whisky.
- Click here to view more examples -
VIII)

darse prisa

VERB
Synonyms: hurry, hustle
  • three were about to hurry up and shout the tres estaban a punto de darse prisa y el grito del
  • Well, she must hurry up. Bueno, debe darse prisa.
  • no two four seven bowl hurry up to you don't have ... no hay dos cuatro siete tazón darse prisa para usted no tienen ...
  • We have to hurry up, see you in ... Hay que darse prisa, nos veremos en ...
  • you better hurry up if you want him ... que es mejor darse prisa si quiere que él ...
- Click here to view more examples -
IX)

apurarte

VERB
Synonyms: hurry
  • Would you hurry up and get off the phone? Puedes apurarte y salir del telefono hombre?
  • Can you hurry up and start doing this ... ¿Quieres apurarte y empezar de una ...
  • Driver, hurry up, will you? Chófer, ¿quieres apurarte?
  • Driver, hurry up, will ya? Chofer, ¿quieres apurarte?
  • Couldn't you hurry up a bit No podrías apurarte un poco.
- Click here to view more examples -
X)

prisa

VERB
  • Come on now, hurry up. Vamos, de prisa.
  • I just, wish they'd hurry up. Sólo, espero que se den prisa.
  • Go on, hurry up. Vamos, de prisa.
  • Just hurry up and get me out of here. De prisa y sácame de aquí.
  • Come on, hurry up. Vamos, de prisa.
- Click here to view more examples -

pressed

I)

presionado

VERB
  • Or something pressed against him. O algo fue presionado contra él.
  • Keep this pressed firmly against the wound. Mantenga esto presionado contra la herida.
  • You are pressed by many different forces to conform. Eres presionado por muchos factores diferentes para que te ajustes.
  • He simply wants their small body pressed against his. Simplemente desea su pequeño cuerpo presionado contra el suyo.
  • I have been somewhat pressed but late. He sido presionado, pero tarde.
  • The president is being pressed by all sides to ... El presidente fue presionado de todas partes para ...
- Click here to view more examples -
II)

prensado

VERB
  • We recommend this pressed newspaper. Nosotros recomendamos papel de periódico prensado.
  • The sealing lip is pressed and its special form ... El labio obturante está prensado y su forma especial ...
  • ... that the product is pressed caviar or isinglass. ... que se trata de caviar prensado o ictiocola.
  • pressed and of course to ... prensado y, por supuesto, para ...
  • ... years you can talk about pressed appears just ... años se puede hablar de prensado aparece justo
  • ... and other articles of pressed or moulded glass; ... y otros artículos de vidrio prensado o moldeado;
- Click here to view more examples -
III)

pulsa

VERB
Synonyms: press, click, strikes, tap, strike
  • and if pressed, would affirm it in words. y si se pulsa, lo afirman con palabras.
  • When the pump is pressed, Cuando se pulsa la bomba
  • If no key is pressed within 30 seconds, ... Si no pulsa ninguna tecla en 30 segundos, ...
  • If no key is pressed within 30 seconds, ... Si no se pulsa ninguna tecla en 30 segundos, ...
  • and make a hundred most appropriate pressed a presence by the ... y crea un centenar más apropiado pulsa una presencia de las ...
  • If no key is pressed, the alarm automatically stops ... Si no pulsa ninguna tecla, la alarma se detendrá automáticamente ...
- Click here to view more examples -
IV)

apretó

VERB
  • He pressed my arm lightly above the elbow. Apretó el brazo ligeramente por encima del codo.
  • He pressed her fingers in his own. Apretó los dedos en los suyos.
  • She pressed his fingers, feeling a slight fear. Ella apretó los dedos, sintiendo un ligero temor.
  • She pressed his hand tightly for an answer. Ella le apretó la mano fuertemente por una respuesta.
  • You pressed the button and it was all over. Apretó el botón, y asunto concluido.
  • He pressed a series of contacts. Apretó una serie de contactos.
- Click here to view more examples -
V)

oprime

VERB
VI)

pulsarse

VERB
VII)

planchado

VERB
Synonyms: ironing
  • My dress, you had it pressed. Mi vestido, lo ha planchado.
  • I should have had this suit pressed. Debería haber planchado el traje.
  • I should have had this suit pressed. Debería haber planchado este traje.
  • A freshly pressed suit and they're ... Un traje recién planchado y vuelven a estar ...
  • It's probably keeping my suit pressed. Seguramente será mantener mi traje planchado.
  • I'll have my tux pressed. Tendré mi esmoquin planchado.
- Click here to view more examples -

tightened

I)

apretado

VERB
  • It relieved the tightened senses of the new men. Que alivia los sentidos apretado de los nuevos hombres.
  • The circle had tightened till he could feel El círculo se había apretado hasta que pudo sentir
  • Many tightened their belts carefully and Muchos apretado el cinturón con cuidado y
  • has been sufficiently tightened. que está suficientemente apretado.
  • ropes tightened then you know your ... cuerdas apretado, usted sabe que su ...
- Click here to view more examples -
II)

ajustado

VERB
  • ... the threaded spindle is tightened, and the lip ... ... el husillo roscado es ajustado, y el labio ...
  • ... crisis, banks have tightened their lending standards, ... ... crisis, los bancos han ajustado sus estándares de préstamo, ...
  • ... tested every circuit and tightened every bolt. ... probado cada circuito y ajustado cada perno.
- Click here to view more examples -
III)

apretarse

VERB
Synonyms: tighten, entrapment
  • Every belt needs to be tightened. Cada cinturón necesita apretarse.
IV)

atornillando

VERB
Synonyms: screwing
V)

reforzado

VERB
  • They'll have tightened their security. Habrán reforzado la seguridad.
  • They've tightened security. Ya se ha reforzado la seguridad.
  • Their mutual embrace tightened and her low voice ... Su abrazo mutuo reforzado y su voz baja ...
  • But your employer has tightened security, so the ... Pero tu empleador ha reforzado la seguridad así que, el ...
  • ... a sheet which was not tightened not a sail which ... ... una hoja que no se ha reforzado no una vela que ...
- Click here to view more examples -
VI)

endurecido

VERB
VII)

tensa

VERB
  • An add-on frame construction tightened like a bow onto ... Una estructura tensa como un arco sobre ...
  • is visibly smooth and tightened. cómo la piel esta visiblemente regenerada y tensa.

squeezed

I)

exprimido

VERB
Synonyms: spin, wrung
  • And then throw me aside like a squeezed lemon. Y tirarme como un limón exprimido.
  • Our freshly squeezed organic lemon juice, ... Nuestro recién exprimido jugo de limón orgánico, ...
  • ... second how it gets squeezed. ... segundo cómo se obtiene exprimido.
  • ... a second how it gets squeezed. ... un segundo cómo se obtiene exprimido.
  • tablespoons freshly squeezed lemon juice cucharadas de jugo de limón recién exprimido
- Click here to view more examples -
II)

apretó

VERB
  • Here we see how the honey, fresh squeezed it. Aquí vemos como la miel, dulce apretó.
  • He squeezed my arms with a lot of force. Apretó mis brazos, con fuerza.
  • So we squeezed in an extra example. Así que nos apretó en un ejemplo adicional.
  • She put her hand in his to be squeezed. Ella puso su mano en el que se apretó.
  • So essentially they get squeezed as they go through Tan esencialmente ellos obtener apretó mientras pasan por
- Click here to view more examples -
III)

uno-exprimido

VERB
IV)

marginando

VERB
Synonyms: marginalizing
V)

estrujado

VERB
Synonyms: pressing
VI)

presionados

VERB
  • ... , are now being squeezed from two directions. ... , están empezando a verse ahora presionados desde dos direcciones.
VII)

metida

VERB
Synonyms: stuck, tucked

pulled

I)

tiró

VERB
  • And then he pulled down on me. Y luego me tiró al suelo.
  • He tortured me, pulled my ears. Me tiró de las orejas.
  • He wanted to and then never pulled the trigger. Quiso, pero nunca tiró del gatillo.
  • Never pulled the pin. Nunca tiró la insignia.
  • You got angry, you pulled her off the ladder. Usted se enojó y la tiró de la escalera.
  • You should talk to the man who pulled the trigger. Debes hablar con el tipo que tiró del gatillo.
- Click here to view more examples -
II)

sacó

VERB
Synonyms: drew, extruded
  • Then he pulled out his watch. Luego sacó su reloj.
  • He pulled them to a halt opposite the school. Los sacó a un alto frente a la escuela.
  • One of them pulled a knife. Uno de ellos sacó un cuchillo.
  • My dad pulled her out. Mi papá la sacó.
  • My dad pulled me off practice. Mi papá me sacó de la práctica.
  • It says you pulled a tooth from the vic. Te dice que sacó un diente de la víctima.
- Click here to view more examples -
III)

jalado

VERB
  • But somebody else could've pulled the trigger. Pero alguien más pudo haber jalado el gatillo.
  • You may as well have pulled the trigger. Es como si tú hubieras jalado el gatillo.
  • ... the impact of gas pulled from the normal star ... el impacto de gas jalado desde la estrella normal
  • Are your pants still pulled up or do you have them ... Ser sus pantalones todavía jalado ¿O usted los tiene ...
- Click here to view more examples -
IV)

apretó

VERB
  • Someone else pulled the trigger. Alguien más apretó el gatillo.
  • We know you know who pulled the trigger. Sabemos que sabes quién apretó el gatillo.
  • And pulled the trigger. Y apretó el gatillo.
  • Whoever pulled the trigger set this thing in motion. Quienquiera que apretó el gatillo puso esto en movimiento.
  • You pulled the trigger. Usted apretó el gatillo.
  • And he pulled the trigger. Y apretó el gatillo.
- Click here to view more examples -
V)

arrastrado

VERB
  • So it would be pulled. Así que sería arrastrado.
  • The boat can be pulled by five turtles. El bote puede ser arrastrado por cinco tortugas.
  • You get pulled over, they can throw you in ... Estás siendo arrastrado, te pueden meter en ...
  • Once pulled into the events, ... Una vez que fue arrastrado a los sucesos, ...
  • ... the arrows is being pulled in at port. ... las flechas está siendo arrastrado hacia un puerto.
  • ... the rest of the world also is pulled into that. ... el resto del mundo es arrastrado a eso.
- Click here to view more examples -
VI)

se detuvo

VERB
  • Limb pulled up before them. Las extremidades se detuvo ante ellos.
  • The farmers pulled into the ditch. Los agricultores se detuvo en la cuneta.
  • A man pulled up short to see what he was catching ... El hombre se detuvo poco para ver lo que se captura ...
  • My owner pulled up at one of the houses and ... Mi dueño se detuvo en una de las casas y ...
  • I believe when the cab pulled up to my building, ... Creo que cuando el taxi se detuvo a mi edificio, ...
  • He pulled in to the quickie ... Se detuvo en una estación de ...
- Click here to view more examples -
VII)

retirado

VERB
  • Maybe they pulled out. A lo mejor se han retirado.
  • ... a secret but they've pulled it off the market. ... un secreto pero lo han retirado del mercado.
  • ... been fired and his gaming permit's been pulled. ... sido despedido y se le ha retirado su permiso.
  • ... if a lever had been pulled. ... si una palanca había sido retirado.
  • ... but that flight's already pulled out of the gate. ... , pero ese vuelo ya fue retirado de la puerta.
  • who has pulled on his private files que se ha retirado a sus archivos privados
- Click here to view more examples -
VIII)

llegamos

VERB
Synonyms: arrived
  • And then we pulled up sharp, staring. Y entonces llegamos fuerte, mirando.
  • When we pulled into the station, he was next to ... Cuando llegamos a la estación ya estaba junto a ...
  • Finally we pulled the boats up among ... Finalmente llegamos a los barcos de entre ...
  • ... the band well until we pulled up at my house when ... la banda bien hasta que llegamos a mi casa cuando
  • ... he was parking when we pulled up. ... estaba estacionado cuando nosotros llegamos.
  • We pulled easily, by Silver's directions, Llegamos con facilidad, por instrucciones de la plata,
- Click here to view more examples -
IX)

detenido

VERB
  • You should have just pulled him in. Simplemente deberías haberlo detenido.
  • We had pulled up in front of a large ... Nos había detenido frente a una gran ...
  • He was pulled over last month for ... Fue detenido el mes pasado por ...
  • ... and this guy was pulled over in almost the same ... ... y este tipo fue detenido en casi el mismo ...
  • We've pulled up alongside the road, to do this ... Nos hemos detenido a un costado del camino para esta ...
  • We've pulled to the side of the road to ... Nos hemos detenido a un costado del camino para ...
- Click here to view more examples -
X)

empujado

VERB
  • ... only guess is he was pulled into the vacuole. ... única suposición es que haya sido empujado por la vacuola.
  • My train is pulled by an International Projects diesel engine. Mi tren está empujado por un motor de International Projects.
  • ... the last day I will be pulled to the depths. ... el último día seré empujado al vacío.
- Click here to view more examples -

clasped

I)

entrelazadas

VERB
  • The chain he drew was clasped about his middle. La cadena dibujó fue entrelazadas sobre su medio.
  • His hands were clasped loosely behind his back. Tenía las manos entrelazadas ligeramente detrás de su espalda.
  • ... a triumphant smile and their hands clasped under her veil. ... una sonrisa triunfal y sus manos entrelazadas bajo su velo.
  • ... head bent and hands clasped. ... cabeza inclinada y las manos entrelazadas.
  • His gloved hands were clasped behind him, and ... Sus manos enguantadas fueron entrelazadas detrás de él, y ...
- Click here to view more examples -
II)

estrechó

VERB
Synonyms: shook
  • ... it spoke, and clasped him gently by the arm. ... que dijo, y lo estrechó suavemente por el brazo.
  • ... her shoulder, holding her clasped. ... su hombro, la celebración de la estrechó.
  • and clasped the hand that delivered his y estrechó la mano que entregó su
  • Her brown, nervous hands were clasped over Sus manos morenas, nervioso se estrechó más
  • and clasped the hand that delivered ... y estrechó la mano que entregó ...
- Click here to view more examples -
III)

abrochó

VERB
IV)

apretó

VERB
  • He clasped her very fast. Él apretó muy rápido.
  • He clasped her very close. Él apretó muy cerca.
  • ... quite ingenuously, he clasped her waist. ... muy ingenuamente, le apretó la cintura.
  • She clasped his neck, and for the first time ... Ella apretó su cuello, y para la primera vez que ...
  • He clasped the goat in his ... Apretó la cabra en sus ...
- Click here to view more examples -
V)

unidas

VERB
Synonyms: united, joined, attached
  • on her clasped hands, she talked to ... en sus manos unidas, ella habló con ...
  • vigorously clasped and shaken by the ... vigorosamente unidas y sacudido por la ...
  • clasped on her huge fan ... unidas en su gran fan ...
  • ... among the coals and, raising his clasped paws in ... entre las brasas y, levantando sus patas unidas en
  • ... and perceived it to be clasped by ... y sabiendo que ser unidas por
- Click here to view more examples -
VI)

cruzadas

VERB
  • the confusion with his hands clasped over his head, ... la confusión con las manos cruzadas sobre su cabeza, ...
  • ... , her hands convulsively clasped, stood gazing at ... ... , con las manos convulsivamente cruzadas, se quedó mirando a ...
  • ... silent, his thick hands clasped on ... en silencio, sus gruesas manos cruzadas sobre el
- Click here to view more examples -

abrupt

I)

abrupta

ADJ
Synonyms: abruptly
  • But this is happening just over abrupt topography areas. Pero esto sólo ocurre en áreas de topografía abrupta.
  • Abrupt discontinuation may result in withdrawal symptoms. La suspensión abrupta puede ocasionar síntomas de retiro.
  • She made an abrupt personal appeal. Ella hizo un llamamiento personal abrupta.
  • This crossfade can sometimes sound abrupt. Esta atenuación cruzada a veces puede sonar abrupta.
  • Their abrupt invasion is destined to result in failure Su abrupta invasión está destinada al fracaso.
- Click here to view more examples -
II)

brusco

ADJ
Synonyms: sudden, brusque, rude, gruff, curt
  • swing and an abrupt increase in their acceleration. oscilación y un aumento brusco en su aceleración.
  • The abrupt descent from economic growth ... El brusco descenso del crecimiento económico ...
  • ... the enormous spider made an abrupt move from his central ... la enorme araña hizo un movimiento brusco de su centro
  • ... of each other, and so abrupt was his appearance, ... uno del otro, y tan brusco era su apariencia,
  • ... put down the tea-caddy with an abrupt gesture. ... dejó el té caddy con un gesto brusco.
- Click here to view more examples -
III)

precipitado

ADJ

precipitous

I)

estrepitosa

ADJ
II)

precipitada

ADJ
  • The wall was absolutely precipitous, as was that which ... La pared era absolutamente precipitada, ya que fue la que ...
  • ... that the hills become precipitous. ... que las colinas se precipitada.
  • ... that the hills become precipitous. ... las colinas que se precipitada.
  • ... of observation by the precipitous banks, and ... de la observación de los bancos precipitada, y
  • ... right around the convoy precipitous wire ... la derecha alrededor del alambre convoy precipitada
- Click here to view more examples -
III)

empinado

ADJ
Synonyms: steep, precipitously
IV)

escarpadas

ADJ
  • ... a vast labyrinth of precipitous walls and crumpled heaps, ... un vasto laberinto de paredes escarpadas y montones de arrugadas,

headlong

I)

bruces

ADV
  • against a tree that he went headlong. contra un árbol que se fue de bruces.
  • ... the jaw, and sprawled headlong on the ground. ... de la mandíbula y tendido de bruces sobre el suelo.
  • ... and a man fell headlong and lay ... y un hombre cayó de bruces y laicos
  • ... stricken deer, and fell headlong among the clefts of ... ciervo herido, y cayó de bruces entre las hendiduras de
- Click here to view more examples -
II)

cabeza

ADV
Synonyms: head, mind, heads, headache, headed
  • You have fallen headlong into my trap. Ha caido de cabeza en mi trampa.
  • I was knocked headlong across the floor against ... Me tocó de cabeza por el suelo contra ...
  • ... when he should pitch headlong. ... en que debe lanzamiento de cabeza.
  • and flung headlong among his fellow travelers. y lo arrojó de cabeza entre sus compañeros de viaje.
  • fell headlong into the room. cayó de cabeza en la habitación.
- Click here to view more examples -
III)

precipitada

ADJ
  • headlong flight, only to be brought to a ... precipitada huida, sólo para ser llevado a un ...
  • My darling mother continued on her headlong headstrong, but always ... Mi querida madre continuó con su precipitada testaruda, pero siempre ...
  • ... the financial services industry and the headlong urge to rush towards ... ... sector de servicios financieros y la precipitada urgencia para encaminarse hacia ...
  • ... own technique in the headlong pursuit, may I ... ... propia técnica, en la búsqueda precipitada, si me permite ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.