Glimpse

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Glimpse in Spanish :

glimpse

1

vistazo

NOUN
Synonyms: look, glance, peek
  • I caught a glimpse and then she was gone. Eché un vistazo y ella se había ido.
  • I only caught a glimpse. Sólo eché un vistazo.
  • I caught a glimpse of the hospital bill. Le eché un vistazo a la cuenta del hospital.
  • A glimpse of the sublime. Un vistazo de lo sublime.
  • And it was just a glimpse. Y fue sólo un vistazo.
- Click here to view more examples -
2

vislumbrar

VERB
Synonyms: envision, discern
  • A true sniper only needs a glimpse of his prey. Un verdadero francotirador solo necesita vislumbrar a su presa.
  • Get a glimpse of the life that awaits me ... Vislumbrar la vida que me espera ...
  • He cannot glimpse his part in the ... No puede vislumbrar su parte en la ...
  • ... so that we can glimpse this invisible kingdom with our ... ... de modo que podamos vislumbrar este reino invisible con nuestros ...
  • ... the story, which happened to glimpse, without the risk ... ... la historia, que sucedió a vislumbrar, sin el riesgo ...
- Click here to view more examples -
3

atisbo

NOUN
Synonyms: hint, gleam, inkling
  • I got a glimpse of his humanity. Tuve un atisbo de su humanidad.
  • He has always been the only glimpse of light in our ... Él siempre fue el único atisbo de luz en nuestra ...
  • ... searching the horizon for a glimpse of land and salvation. ... buscando en el horizonte un atisbo de tierra y salvación.
  • ... vu is like a glimpse into the other side. ... vu es como un atisbo del otro lado.
  • to give you a glimpse of meditation. para conseguir que tengas un atisbo de la meditación.
- Click here to view more examples -
4

entrever

NOUN
Synonyms: hinted
  • He gives us a glimpse into his soul. Nos permite entrever su alma.
  • and it'll give us a glimpse into that perspective que nos permite entrever esta perspectiva
  • and it'll give us a glimpse into that perspective que nos permite entrever esta perspectiva
  • ... of the hospital, one could glimpse what the future might ... ... del hospital, se podía entrever cómo sería el futuro ...
- Click here to view more examples -
5

visión

NOUN
  • I have not had a glimpse of one for weeks. No he tenido una visión de uno por semana.
  • A momentary glimpse of a possible future. Una visión momentánea de un posible futuro.
  • It just have us a glimpse of the possibility. Sólo nos dio una visión de la posibilidad.
  • It was a distinct glimpse. Era una visión distinta.
  • So this is my first glimpse. Esta es mi primera visión.
- Click here to view more examples -
6

atisbar

VERB
Synonyms: discern
  • ... I think you just got a glimpse of your next stepmother ... ... creo que acabas de atisbar a tu nueva madrastra ...
7

ojeada

NOUN
  • Take a glimpse at the future Hecha una ojeada al futuro
  • I only got a glimpse, he wasn't what ... Sólo di una ojeada, no es lo ...
8

mirada

NOUN
  • It is a glimpse into the future. Es una mirada al futuro.
  • Keep your top low and your glimpse wide. Mantengan sus pasos lentos y su mirada en alto.
  • A momentary glimpse of a possible future. Una mirada momentánea de un futuro posible.
  • You caught one glimpse. Le diste una mirada.
  • ... but it was a unique glimpse of the whale's world ... ... pero ha sido una mirada única al mundo de las ballenas ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Glimpse

look

I)

mira

VERB
  • And look, you can still see the gash. Y mira, aún se puede ver la herida.
  • Look at the incident report. Mira el informe del incidente.
  • But look at the state you're in. Pero mira en que estado estás.
  • Come on, look at the kid. Vamos, mira al chico.
  • Look what you got me doing. Mira lo que me haces hacer.
  • Go on, look into his mind. Adelante, mira en su mente.
- Click here to view more examples -
II)

mirada

NOUN
  • Go on, take a look around. Vamos, echen una mirada alrededor.
  • People can live an entire lifetime in one look. Se puede vivir la eternidad en una mirada.
  • Look at the look on her face. Fíjate en la mirada en tu rostro.
  • Give him a look like this. Hazle una mirada así.
  • Take a look at this. Echa una mirada a esto.
  • Maybe you need another look. Quizá necesites otra mirada.
- Click here to view more examples -
III)

vistazo

NOUN
Synonyms: glance, glimpse, peek
  • Take a look around. Echa un vistazo alrededor.
  • Take a look up there. Echa un vistazo allí.
  • You should at least take a look at this place. Deberías echar un vistazo a ese piso.
  • I need to have a look there as well. Necesito echar un vistazo ahí también.
  • Come take a look at this. Ven a echar un vistazo a esto.
  • And let's take a look at it. Y vamos a echar un vistazo.
- Click here to view more examples -
IV)

ver

VERB
Synonyms: see, view, do, watch, show, seeing
  • We need a better look at the medulla. Necesitamos ver mejor la médula.
  • I need to look at that body. Tengo que ver ese cuerpo.
  • I wanted to look at the sea. Quería ver el mar.
  • You might want to look at this first. Antes querrás ver esto.
  • I wanted to look at baseball bats. Queria ver unos bates de baseball.
  • I like to look at the goblet as half full. Me gusta ver la mitad llena de la copa.
- Click here to view more examples -
V)

aspecto

NOUN
  • You look too good. Tu aspecto es demasiado bueno.
  • But you look excellent. Pues tiene usted muy buen aspecto.
  • I wonder what you look like. Me pregunto qué aspecto tenéis.
  • I like this new look on you. Me gusta su nuevo aspecto.
  • You look like you could use a break. Tienes aspecto de necesitar un descanso.
  • So this is what you look like. Así que este es tu aspecto.
- Click here to view more examples -
VI)

buscar

VERB
  • It seems an odd place to look for butterflies. Parece un lugar extraño para buscar mariposas.
  • These are the questions we need to look for. Esas son las preguntas que tenemos que buscar.
  • Most people leave village for city, look for work. Muchos abandonar poblado por la ciudad para buscar trabajo.
  • Go through his clothes and look for loose change. Buscar monedas entre su ropa.
  • You need to know where to look. Solo debes saber dónde buscar.
  • Go look for a warm corner. Ve a buscar un rincón caliente.
- Click here to view more examples -
VII)

fíjate

VERB
  • Look at that speed. Fíjate lo veloz que es.
  • Look at the score. Fíjate en el marcador.
  • Look at the look on her face. Fíjate en la mirada en tu rostro.
  • Look in the kitchen. Fíjate en la cocina.
  • Look how he moves. Fíjate en cómo se mueve.
  • Look how bitter you are. Fíjate en lo resentido que estás.
- Click here to view more examples -
VIII)

parece

VERB
  • You look so great. Ud parece tan grande.
  • You look like you know what you're doing. Parece que sabes lo que haces.
  • You look like you do some lifting. Parece que hagas pesas.
  • You look like you're preparing for a quiet evening. Parece prepararse para una velada tranquila.
  • And so it might look something like this. Y parece algo como esto.
  • You look like you've got class. Parece que tiene clase.
- Click here to view more examples -
IX)

ven

VERB
Synonyms: come, see, seen
  • They look real dangerous. Realmente se ven peligrosos.
  • They look very small from here. Se ven muy pequeños desde aqui.
  • They really look like ancient astronauts. Realmente se ven como astronautas antiguos.
  • And they look like they're smart. Y se ven listos.
  • You look good together. Se ven bien juntos.
  • Your testicles look a tad warm. Tus testículos se ven un poco calientes.
- Click here to view more examples -
X)

luces

VERB
Synonyms: lights, lamps
  • You really look amazing. Realmente, luces increíble.
  • If you had any idea how you look. Si tuvieras una idea de cómo luces.
  • You look like an angel to me. Para mí, luces como un ángel.
  • You look like a million bucks. Luces como un millon de pavos.
  • I think you look great. Creo que luces genial.
  • Only because you look like you need it so badly. Solo porque tu luces como que lo necesitas tan desesperadamente.
- Click here to view more examples -
XI)

apariencia

NOUN
  • How you look is important. Tu apariencia es importante.
  • We have to change your look. Hay que cambiar tu apariencia.
  • Because you really do have a certain look. Ya que realmente tiene una cierta apariencia.
  • And you look different too somehow. Y también tienes una apariencia diferente.
  • I need to look like an ambassador. Necesito la apariencia de un embajador.
  • This provides a cleaner look and faster access. Esto proporciona una apariencia más limpia y un rápido acceso.
- Click here to view more examples -

glance

I)

mirada

NOUN
  • Avoid my glance there, buddy. Evita mi mirada, colega.
  • His very glance could blind you. Con tan sólo su mirada te puede dejar ciego.
  • One glance revealed the fatal truth. Una mirada revela la verdad fatal.
  • A glance here, a look there. Una mirada aquí, otra allá.
  • Ask her to give you a glance. Pídele que te eche una mirada.
  • One glance told her of the danger close at hand. Una mirada le indicó el peligro cercano.
- Click here to view more examples -
II)

vista

NOUN
  • Not at first glance, no. No a primera vista, no.
  • And so it was, at first glance. Y así fue, a primera vista.
  • At first glance, there seems to be no problem. A primera vista, pareciera que no hay problema.
  • At first glance, it does. A primera vista, sí lo parece.
  • At first glance, primitive and gloomy. Triste y grosera a primera vista.
  • At first glance everything seems to be all right. A la primera vista, todo parece normal.
- Click here to view more examples -
III)

panorama

NOUN
IV)

ojeada

NOUN
  • She gave a slight glance round the table, ... Ella dio una ojeada leve de la mesa, ...
  • A mere glance at the manuscript can ... Basta una simple ojeada al manuscrito y pueden ...
  • At a glance, you can see exactly who needs ... Con una ojeada, se puede ver quién necesita ...
  • ... update of the server with just a glance. ... actualización del servidor con una ojeada.
  • Batch processing at a glance Procesamiento por lote de una ojeada
  • with a simple glance they saw the salad con una simple ojeada vieron la ensalada
- Click here to view more examples -
V)

pocas palabras

NOUN

peek

I)

peek

NOUN
  • Peek, show yourself. Peek, sal que te vea.
  • peek a boo level at ... peek a boo nivel en ...
  • ... they would succumb to temptation to peek, ... serían sucumbir a la tentación de peek,
  • I can play at peek-a-boo! ¡No puedo jugar a Peek-a-boo!
  • Can you play at peek-a-boo? ¿Puedes jugar en Peek-a-Boo?
- Click here to view more examples -
II)

ojeada

NOUN
  • ... problem is at its peek. ... problema está en su ojeada.
  • We're only going to take a peek. Vamos a probar solo una ojeada.
  • ... as easily become, an illegal peek at your future in ... ... convertirse fácilmente en una ojeada ilegal a tu futuro en ...
  • around a peek at phony right alrededor de una ojeada a la derecha falso
  • Just take a peek. solo dejame echar una ojeada.
- Click here to view more examples -
III)

vistazo

NOUN
Synonyms: look, glance, glimpse
  • Just take a peek. Solo toma un vistazo.
  • Just take a peek. Sólo echa un vistazo.
  • Hardly had a peek at it. Apenas un solo vistazo.
  • I took a peek. Le eché un vistazo.
  • I just got a quick peek. Solo eché un vistazo rápido.
- Click here to view more examples -
IV)

asómate

NOUN
V)

espiar

NOUN
  • I suppose you didn't come to peek in. Supongo que tú no viniste a espiar.
  • You can sneak a peek, honey. Puedes espiar, cariño.
  • It's not polite to peek into people's homes. No es cortés espiar en las casas.
  • ... like this would be a peek into that person's mind ... ... como ésta sería como espiar en la mente de esa persona ...
  • Oh, they peek out from behind the ... Espiar desde detrás de la ...
- Click here to view more examples -
VI)

asoma

VERB
  • If you peek into the loop that was made, Si usted se asoma en el circuito que se hizo,
  • Why did you peek at my magazine? ¿Por qué usted se asoma en mi revista?
VII)

asomarse

VERB
Synonyms: look
  • peek into his buddies who ... asomarse a sus amigos que ...

envision

I)

envision

NOUN
  • at Envision 08, the guys ... en Envision 08, los muchachos ...
  • ... implements the EMC/enVision environment as follows: ... implementa el entorno EMC/enVision de la siguiente manera:
  • Extends to Authentication Manager and enVision solutions Abarca las soluciones Authentication Manager y enVision.
- Click here to view more examples -
II)

avizorar

VERB
  • to envision an alternate reality, para avizorar una realidad alternativa,
  • to envision an alternate reality, para avizorar una realidad alternativa,
III)

vislumbrar

VERB
Synonyms: glimpse, discern
IV)

imaginar

VERB
Synonyms: imagine, figure out
  • Let's try to envision the future and the ... Intentemos imaginar el futuro y el ...
  • freezing drying, so you could envision el secado por congelación, así que pueden imaginar
  • Now, the trick is to envision the artery like a ... El secreto es imaginar que la arteria es como un ...
  • so they could envision what he was saying. por lo que podrían imaginar lo que estaba diciendo.
  • mind had been able to envision. mente había sido capaz de imaginar.
- Click here to view more examples -
V)

prever

VERB
  • It is said this man can envision the future, and ... Se dice que este hombre puede prever el futuro, y ...
  • I've been told you can envision the future. Me dijeron que podía prever el futuro.
VI)

visualizar

VERB
Synonyms: view, display, visualize
  • Try to envision the paper in the container. Traten de visualizar el papel del contenedor

hint

I)

indirecta

NOUN
Synonyms: indirect, indirectly
  • I thought it'd be a gentle hint. Pensé que sería una sutil indirecta.
  • I can take a hint. Sé captar una indirecta.
  • So you try and get this hint. Así que intente y entienda esta indirecta.
  • It was just a bigger hint. Era una gran indirecta.
  • A smart man would know, a hint would do. Un hombre listo sabría,una indirecta lo haría.
  • I can take a hint. Puedo entender una indirecta.
- Click here to view more examples -
II)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, trail, rink
  • Maybe he can give us a hint. Quizá pueda darnos una pista.
  • This gave me the hint. Eso me dió la pista.
  • Gimme a hint on the coin trick. Dame una pista sobre el truco de la moneda.
  • The hint is this. La pista es ésta.
  • I can take a hint. Puedo tomar la pista.
  • A hint where to start searching. Una pista dónde empezar a investigar.
- Click here to view more examples -
III)

sugerencia

NOUN
Synonyms: suggestion, tip
  • I really liked the hint of using the soap manufacturing ... Me gustó mucho la sugerencia de utilizar la fabricación de jabón ...
  • This word and hint will be saved to your ... Esta palabra y su sugerencia se guardará en la ...
  • ... could indeed have received any hint. ... hecho, podría haber recibido ninguna sugerencia.
  • I'll give you a hint for the future. Te daré una sugerencia para el futuro.
  • Enter a password hint: Escriba una sugerencia de contraseña:
  • as a hint with these como una sugerencia con estos
- Click here to view more examples -
IV)

toque

NOUN
  • I was merely trying to give you a friendly hint. Yo sólo estaba tratando de darle un toque agradable.
  • This has just got a hint of this yellow in ... Esto acaba de conseguir un toque de amarillo esta en ...
  • With just a hint of giddiness. Con un toque de frivolidad.
  • full bodied with a hint of blueberry. Con buen cuerpo y un toque de arándanos.
  • I put the question, with a hint that it was Puse la pregunta, con un toque que se
  • a hint of scandal in my administration. un toque de escándalo en mi administración.
- Click here to view more examples -
V)

pizca

NOUN
  • With a hint of berries. Con una pizca de bayas
  • without a hint of disappointment. sin una pizca de decepción.
  • Just a hint of strychnine but not so as ... Solo una pizca de estricnina pero apenas ...
  • A hint of moss? ¿una pizca de musgo?
  • Just a hint of tenderness. SóIo una pizca de cariño.
  • without a hint of disappointment. sin una pizca de decepción.
- Click here to view more examples -
VI)

atisbo

NOUN
Synonyms: glimpse, gleam, inkling
  • There was a hint of the teacher about him. Hubo un atisbo de la maestra acerca de él.
  • Any hint of negotiation would destroy the morale of our ... Cualquier atisbo de negociación destruiría la moral de nuestro ...
  • I had pouty lips with just a hint of teeth. Tenía los labios fruncidos y un atisbo de dientes.
  • There's not even a hint of yellow or lavender. No hay ni un atisbo de amarillo o lavanda.
  • strength of any respectable hint. la fuerza de cualquier atisbo respetable.
  • has lost any hint of absolute meaning. ha perdido cualquier atisbo de sentido absoluto.
- Click here to view more examples -
VII)

insinuación

NOUN
  • I suppose that's a hint for me to send ... Supongo que eso es una insinuación para que mande a ...
  • to mistake such a hint, and when next they confundir una insinuación, y la próxima vez que
  • ... fainting or so the first hint unfit. ... me desmayo a la primera insinuación impropia.
  • because the least hint of such a story would not ... debido a la menor insinuación de tal historia no ...
  • ... she meant to take the hint; ... se refería a la insinuación, pero
  • ... the table, the hint of a hope that she might ... ... la mesa, la insinuación de una esperanza de que podría ...
- Click here to view more examples -

gleam

I)

destello

NOUN
Synonyms: flash, glint, flashing, flare
  • Did thy bright gleam mysterious converse hold Se te ha destello brillante misterioso mantener conversar
  • the gleam of a lantern against the mill wall. el destello de una linterna contra la pared del molino.
  • With a gleam in his eye his work here was done Con un destello en sus ojos su misión había cumplido
  • this sudden gleam of sunshine. este repentino destello de sol.
  • grave composure to a gleam of intelligence and joy. compostura grave a un destello de inteligencia y la alegría.
- Click here to view more examples -
II)

brillo

NOUN
  • What worries me is that gleam in your eye. Lo que me preocupa es ese brillo en tus ojos.
  • Like the fire shall gleam and glimmer. Al igual que el fuego será brillo y resplandor.
  • The silvery gleam in his fair hair told of years ... El brillo plateado de su cabello rubio le dijo de años ...
  • He's got that gleam in his eye. Tiene ese brillo en los ojos.
  • From the gleam in your eye, Por el brillo de tu mirada,
- Click here to view more examples -
III)

atisbo

NOUN
Synonyms: glimpse, hint, inkling
IV)

rayo

NOUN
  • There is a gleam of light. Hay un rayo de luz.
  • There is some slight gleam of hope. Hay un ligero rayo de esperanza.
  • I saw a faint gleam of light at the other ... Vi un débil rayo de luz al otro ...
  • ... very end, may give you a gleam of peace. ... final, le puede dar un rayo de la paz.
  • It was her last gleam of hope extinguished. Era su último rayo de esperanza extinguida.
- Click here to view more examples -
V)

brillar

VERB
  • From where she sat she could see them gleam. Desde donde estaba sentada ella podía verlos brillar.
  • ... oil massage, make things gleam! ... aceite de masaje hace las cosas brillar
VI)

resplandor

NOUN
  • the faint gleam of which showed the el débil resplandor de las cuales mostró el
  • could see no gleam of water, nor ... no veía resplandor del agua, ni ...
  • gleam or halo, of some kind ... resplandor o un halo, de algún tipo ...
  • ... only smiled, showing a faint gleam of ... se limitó a sonreír, mostrando un débil resplandor de la
  • ... vague and shadowy in the flickering gleam of the searchlight. ... vaga y oscura en el resplandor vacilante de los reflectores.
- Click here to view more examples -

vision

I)

visión

NOUN
  • I saw you in a vision. Le vi en una visión.
  • Commencing thermal imaging and night vision recording. Comenzando imágenes térmicas y grabación en visión nocturna.
  • This thing's messing with my vision. Esta cosa está jugando con mi visión.
  • I had a vision. He tenido una visión.
  • A man of vision and guts. Un hombre de visión y coraje.
  • This recorded my vision. Esto grabó mi visión.
- Click here to view more examples -
II)

vista

NOUN
  • He lost his vision suddenly. Perdió la vista de repente.
  • My vision is improved. Mi vista ha mejorado.
  • Vision is arguably the most compelling human sense. La vista puede que sea el sentido humano más atrayente.
  • It comes with vision and hearing. Solo tiene vista y oído.
  • She started losing her vision about a year ago. Empezó a perder la vista hace un año.
  • Not unless your heat vision is radioactive. No a menos que tu vista de calor sea radiactiva.
- Click here to view more examples -
III)

visual

NOUN
Synonyms: visual, visually
  • They claim all that is in their field of vision. Ellos reclaman todo lo que esté en su campo visual.
  • ... is passing out of vision. ... está fuera del alcance visual.
  • ... all happen outside our field of vision. ... ocurren fuera de nuestro campo visual.
  • ... the bottom of her field of vision. ... el fondo de su campo visual.
  • Increased acuity of vision allows the infant to ... El incremento en la agudeza visual le permite al bebé ...
  • ... to extend the camera's field of vision. ... para ampliar el campo visual de la cámara.
- Click here to view more examples -

view

I)

vista

NOUN
  • Maybe a column to introduce your unique point of view. Para mostrar su original punto de vista.
  • A top view of the enzyme shows the sequential operation. Una vista superior de la enzima muestra el funcionamiento secuencial.
  • The whole wedding was my point of view. Toda la boda era desde mi punto de vista.
  • The view from my new house. La vista de mi nueva casa.
  • This view is ruining a perfectly built breakfast. Esta vista está arruinando un desayuno perfectamente preparado.
  • I forgot to tell them about the view. He olvidado decirles lo de la vista.
- Click here to view more examples -
II)

ve

NOUN
Synonyms: see, go, sees, looks, seen, iook
  • Much better view than our usual place. Se ve mucho mejor que la nuestra.
  • People view your friendship as a liability. La gente ve tu amistad como una responsabilidad.
  • Great view of the moon. Se ve bien la luna.
  • About as good a view as you can get without ... Se ve casi tan bien como si ...
  • Add or view titles, transitions, and music in ... Añade o ve títulos, transiciones y música ...
  • You view this person as a ... Ve a esta persona como una ...
- Click here to view more examples -
III)

ver

VERB
Synonyms: see, do, watch, show, seeing, look
  • So you can view it two ways. Así también se puede ver dos formas.
  • The wall is blocking my view. El muro no me deja ver.
  • Select the phone subfolder you want to view. Seleccione la subcarpeta del teléfono que desea ver.
  • Here we can view complete or still pending update requests. Aquí podemos ver las solicitudes de actualización completas o pendientes.
  • Viewers to view your subscribed contacts and their settings. Videntes para ver tus contactos suscritos y tus ajustes.
  • Select the phone subfolder you want to view. Seleccione la subcarpeta del teléfono que desee ver.
- Click here to view more examples -
IV)

visión

NOUN
  • You have a very subjective view of things. Tiene una visión muy subjetiva de las cosas.
  • I could get used to a view like this. Yo podría ser utilizado para una visión como esta.
  • A telescope provides a slightly better view. Un telescopio podría mejorar un poco más la visión.
  • For each group perpetuates a closed world view. Para cada grupo, perpetua una visión cerrada del mundo.
  • You need to have a sensible view of things. Se necesita tener una visión sensible de las cosas.
  • Prepare the view screens. Prepare las pantallas de visión.
- Click here to view more examples -
V)

opinión

NOUN
  • You must have some view of the statute? Usted debe tener una opinión del estatuto.
  • I view it as a modification. En mi opinión es una modificación.
  • In my view, this issue is secondary. En mi opinión, este aspecto es secundario.
  • I want you to give me your view of it. Quiero que me dé su opinión al respecto.
  • Almost masculine view of myself. Casi masculino en mi opinión.
  • A bit unrealistic in my view. Un poco más realista, en mi opinión.
- Click here to view more examples -
VI)

visualizar

VERB
  • Select the phone subfolder you want to view. Seleccione la subcarpeta del teléfono que desea visualizar.
  • Learn how to view headers. Información sobre cómo visualizar cabeceras.
  • With this page is possible to view the site map. En esta página es posible visualizar el mapa del sito.
  • Use to view a selected part and its parent assemblies ... Permite visualizar un artículo seleccionado y sus conjuntos padre ...
  • You view all events if you want to ... Puede visualizar todos los eventos si desea ...
  • You can view each tutorial at your ... Usted puede visualizar cada tutorial a su ...
- Click here to view more examples -
VII)

leer

VERB
Synonyms: read, reading
  • You can view the reports, send reports immediately to other ... Puede leer los informes, enviárselos de inmediato a otras ...
  • This mechanism allows the newscasters to view the script while looking ... Este mecanismo permite a los presentadores leer el texto mientras miran ...
  • Click here to view a recent article published in ... Pulse aquí para leer un artículo reciente en ...
- Click here to view more examples -
VIII)

obtener

NOUN
  • To view additional help for charts ... Para obtener ayuda adicional sobre las gráficas ...
  • ... main casino floor to view a complete list of all ... ... sala principal del casino para obtener una lista completa de todas ...
  • ... assembly operations with a view to obtaining authorization for exemption ... ... operaciones de montaje y que pretenda obtener una autorización de exención ...
- Click here to view more examples -
IX)

visualización

NOUN
  • Zoom in for a better view. El acercamiento permite una mejor visualización.
  • The view command is issued with to many switches. El comando de visualización se emite con demasiados modificadores.
  • You can set different view permissions to indicators and goals ... Es posible configurar diferentes permisos de visualización para indicadores y metas ...
  • ... to get a better view of certain organs. ... para lograr una mejor visualización de ciertos órganos.
  • ... these additional notebooks in the view options. ... estas libretas adicionales en las opciones de visualización.
  • ... h key to toggle a view of all the headers and ... ... tecla h para activar la visualización de todos los encabezados y ...
- Click here to view more examples -

sight

I)

vista

NOUN
  • Alright people, target in sight. De acuerdo, gente, objetivo a la vista.
  • I should never have let her out of my sight. Nunca debí haberla alejado de mi vista.
  • I saw him in my front sight. Lo vi en mi vista frontal.
  • What an incredible sight. Es una vista increíble.
  • With big dark eyes that send me out of sight. Con grandes ojos oscuros que me sacan de la vista.
  • My eye sight isn't that good. Mi vista no es tan buena.
- Click here to view more examples -
II)

visión

NOUN
  • My sight is poor. Mi visión es frágil.
  • Dad was thrilled by only one sight. Mi padre estuvo emocionado solo por una visión.
  • You will be a refreshing sight. Tú serás una visión reconfortante.
  • He stole my sight! Y tú me robaste la visión.
  • Clean line of sight to the target. Línea de visión limpia al objetivo.
  • We walk by faith, not by sight. Porque caminamos por la fe, no por la visión.
- Click here to view more examples -
III)

espectáculo

NOUN
  • It is a stirring sight. Es un espectáculo conmovedor.
  • That must be a sight. Debe de ser todo un espectáculo.
  • Your victory was a glorious sight. Tu victoria fue un espectáculo glorioso.
  • It was a mournful sight. Era un espectáculo doloroso.
  • Your victory was a glorious sight. Su victoria fue un espectáculo glorioso.
  • They beheld there an extraordinary sight. Vieron allí un espectáculo extraordinario.
- Click here to view more examples -
IV)

avistar

NOUN
Synonyms: spotting
  • He happened to catch sight of me and dived ... Él pasó a avistar de mí y se lanzó ...
V)

mira

NOUN
  • Sight that not hurts to nobody. Mira que no lastime a nadie.
  • Sight in your square. Mira en tu casillero.
  • Have it the sight. Lo tengo en la mira.
  • Sight so that you see. Mira para que veas.
  • I have a better idea, your sight. Tengo una idea mejor, tu mira.
  • I repeat, target in sight. Repito, sujeto en la mira.
- Click here to view more examples -

viewing

I)

visualización

VERB
  • Quick and intuitive past incident viewing. Visualización de incidencias rapida e intuitiva.
  • Choose a viewing path and then control the position ... Elija una trayectoria de visualización y controle la posición ...
  • ... your screen display for easier viewing. ... la pantalla para facilitar su visualización.
  • ... the conditions for parallelism and viewing direction. ... las condiciones de dirección de visualización y paralelismo.
  • ... the specified profile for viewing. ... el perfil especificado para su visualización.
  • ... gives you two options for viewing your notes. ... te da dos opciones de visualización para las notas.
- Click here to view more examples -
II)

ver

VERB
Synonyms: see, view, do, watch, show, seeing, look
  • It makes my viewing so much easier. Hace que ver sea mucho más fácil.
  • We have our way of viewing things. Tenemos nuestra forma de ver las cosas.
  • It was only after viewing the clip several times that we ... Fue después de ver el clip varias veces que nos ...
  • Thank you very much for viewing this video and see you ... Muchas gracias por ver este video y nos vemos hasta la ...
  • You should be used to viewing the likes of us through ... Usted debe ser usado para ver nuestros gustos a través ...
  • Many people who visited flower viewing enjoy spring to the ... Muchas personas que visitaron flor ver disfrutan la primavera al ...
- Click here to view more examples -
III)

visión

VERB
  • They call it remote viewing. Lo llaman visión remota.
  • They call it remote viewing. Ellos lo llaman visión remota.
  • There are distant viewing experiments. Hay experimentos de visión distante.
  • ... a set of invisible viewing lines, between them and each ... ... una serie de líneas de visión invisibles entre ellos y todos ...
  • dealing with remote viewing there. trata de la visión remota existe.
  • hypnosis yoga meditation remote viewing visión remota meditación hipnosis yoga
- Click here to view more examples -
IV)

observación

VERB
  • The clients are in the viewing room. Los clientes están en la sala de observación.
  • I saw someone in the viewing room. Vi a alguien enla sala de observación.
  • The guy in the viewing room. Al tipo en la sala de observación.
  • Question from the viewing room: Pregunta de la sala de observación:
  • ... there was a man in the viewing room. ... había un hombre en el sala de observación.
  • ... of the throat or a viewing tube called a laryngoscope. ... de la garganta o una sonda de observación llamada laringoscopio.
- Click here to view more examples -

insight

I)

insight

NOUN
  • ... have integrated much more analytic insight with their shuttle analysis ... ... han integrado mucho más insight analítico con su análisis de intercambio ...
  • INSIGHT film may be processed using ... La película INSIGHT se puede procesar con ...
  • Storage Insight represents the first formal extension ... Storage Insight representa la primera extensión formal ...
  • You can also customize the SAP Customer Insight app También puede personalizar la aplicación SAP Customer Insight
  • Are there competitors to Storage Insight for Availability? ¿Existen competidores para Storage Insight para Disponibilidad?
  • available for the SAP Customer Insight app. están disponibles para la aplicación SAP Customer Insight.
- Click here to view more examples -
II)

perspicacia

NOUN
Synonyms: acumen, perspicacity
  • No judgment, lack of insight. No tiene criterio, carece de perspicacia.
  • Thanks for your insight. Gracias por tu perspicacia.
  • Thank you for that insight. Gracias por la perspicacia.
  • Here you will gain insight into international trade. Aqui obtendrá la perspicacia para el comercio internacional.
  • I see now the value of such insight. Ahora sé el valor de tal perspicacia.
  • Insight begins with asking the right questions. La perspicacia comienza con hacer las preguntas indicadas.
- Click here to view more examples -
III)

penetración

NOUN
  • what they carried around with them and insight lo llevaron con ellos y penetración
  • it went through all at the insight pasó a través de todo ello, a la penetración
  • insight into the character of parents by penetración en el carácter de los padres por
  • ... observed, give great insight into the human mind. ... observadas, dan la gran penetración en la mente humana.
  • ... at the direction taken by his companion's insight, ... en la dirección tomada por la penetración de su compañero,
  • ... was able to offer some insight in terms of ... fue capaz de ofrecer una cierta penetración en términos de
- Click here to view more examples -
IV)

visión

NOUN
  • He gave a gasp at her insight. Él dio un grito ahogado en su visión.
  • His insight was great. Su visión fue grandiosa.
  • Passion and insight are reality. Pasión y visión son realidad.
  • Passion and insight are reality. Pasión y visión son realidad.
  • It was a rare and magical insight into the life of ... Fue una rara y mágica visión de la vida de ...
  • Any insight from the doctors regarding ... Cualquier visión de los médicos con respecto a ...
- Click here to view more examples -
V)

percepción

NOUN
  • And the insight is configurable. Y la percepción es configurable.
  • ... of this study is the insight it provided into the ... ... del estudio fue la percepción que produjo sobre las ...
  • So the brain then becomes, because of this insight Por tanto, el cerebro, debido a esta percepción
  • that combines political overview with public insight. que combina la visión política y la percepción pública.
  • You owe your insight to the "mute loser." La percepción se debe al "fracasado mudo".
  • To have an immediate insight into it Si tienen una percepción inmediata de eso,
- Click here to view more examples -
VI)

intuición

NOUN
  • I only succeeded with your support and insight. No lo habría conseguido sin su apoyo e intuición.
  • You owe your insight to the "mute loser." Le debe su intuición al perdedor silencioso.
  • with enormous insight that only a mother had. con una intuición enorme como sólo tiene una madre.
  • I think that the dynamics of such a contemplation or insight Creo que con la dinámica de semejante contemplación o intuición
  • What is called poetic insight is the gift of ... Lo que se llama intuición poética es el don de ...
  • It's insight into humans. Es intuición hacia los humanos.
- Click here to view more examples -
VII)

comprensión

NOUN
  • ... come here to prevail on your intelligence and insight. ... venido para apelar a su inteligencia y comprensión.
  • ... has been deeply committed to investigation, insight and innovation. ... ha dedicado profundamente a la investigación comprensión e innovación.
  • rather it is the insight of the emergence of all systems más bien, la comprensión del despertar de todos los sistemas
  • insight into this guy's psyche because he's ... comprensión de la psique de este hombre porque él es que ...
  • ... more appreciative for your insight i mean this is really ... más agradecido para su comprensión quiero decir que esto es realmente
  • ... dedicated scholarship and profound insight. ... dedicada erudición y profunda comprensión.
- Click here to view more examples -

overview

I)

visión general

NOUN
  • Just give me the overview. Sólo dame una visión general.
  • For an overview of our subsidiaries, please click here. Aquí podrá obtener una visión general de nuestras filiales.
  • This article provides a general overview. Este artículo brinda una visión general de este trastorno.
  • So that's the general, very high overview. Por lo es la visión general, muy alto.
  • Click here for overview of policy options for ... Oprima aquí para una visión general de opciones de política para ...
  • It gives an overview on the research results ... Da una visión general de los resultados de las investigaciones ...
- Click here to view more examples -
II)

resumen

NOUN
  • This is a quick overview of encryption. Este es un resumen rápido de cifrado.
  • This is an overview. Esto es un resumen.
  • A recent overview concluded that there was ... Un resumen reciente concluyó que no había ...
  • This review provides an overview of existing research on ... Esta revisión proporciona un resumen de la investigación existente sobre ...
  • ... and give a broad overview of the course, the ... ... y hacen un amplio resumen del curso, los ...
  • ... session should give an overview of the existing information sources ... ... sesión debe ofrecer un resumen de las fuentes de información existentes ...
- Click here to view more examples -
III)

descripción

NOUN
  • But that's a basic overview of how pollination works ... Pero esta es una descripción básica de cómo funciona la polinización ...
  • Here is an overview of how a gene from an organism ... Aquí está una descripción de cómo un gene de un organismo ...
  • Overview of some sprout types Descripción de algunos tipos de brotes
  • An overview of the material composition of ... Descripción de la composición de los materiales ...
  • Provides an overview, two critical issues, and recommendations for ... Contiene una descripción, dos problemas críticos y recomendaciones para ...
  • Overview and installation instructions for ... Descripción e instrucciones de instalación para ...
- Click here to view more examples -
IV)

panorama

NOUN
  • Below is an overview of the preparation process. Sigue a continuación un panorama del proceso de preparación.
  • ... always gives you a full overview of the sample you ... ... siempre te da un panorama completo del sample que ...
  • Unfortunately the overview was not encouraging, ... Infortunadamente el panorama no fue nada alentador, ...
  • and this year the descent of automatic overview power flight transmission y este año el descenso automático poder panorama vuelo transmisión
  • regulatory overview to get home for dinner panorama normativo para llegar a casa para cena
  • The international overview features articles and research documenting ... Este panorama mundial presenta artículos y documentación de investigación sobre ...
- Click here to view more examples -
V)

generalidades

NOUN
Synonyms: general
  • An Overview of New Features and Improvements Generalidades de las nuevas características y mejoras
VI)

reseña

NOUN
Synonyms: review, outline
  • ... limited to a brief overview of the options for ... ... limita a una breve reseña de las opciones existentes en cuanto ...
  • ... table below gives an overview of naturalizations between 1991 ... ... cuadro que sigue presenta una reseña de las naturalizaciones entre 1991 ...
  • ... of the Convention and overview of the other activities ... ... de la Convención y reseña de las otras actividades ...
  • ... The Comptroller presented an overview of the support budget process ... ... La Contralora presentó una reseña del proceso del presupuesto de apoyo ...
  • ... /11/9: Overview of Activities and Outcomes ... ... /11/9: Reseña de las actividades y resultados ...
- Click here to view more examples -
VII)

sinopsis

NOUN
Synonyms: synopsis
  • Figure 11 gives an overview of the quality of ... En el gráfico 11 figura una sinopsis de la calidad de ...
  • ... been reflected in the overview of the programme budget fascicle ... ... quedado reflejados en la sinopsis del fascículo del presupuesto por programas ...
  • ... EXPORT CONSORTIA: AN OVERVIEW ... CONSORCIOS DE EXPORTACIÓN: SINOPSIS
- Click here to view more examples -
VIII)

repaso

NOUN
  • Let's give a quick overview of the narrative Vamos a dar un breve repaso a la historia
  • ... and Competitiveness: an overview of issues, policy options ... ... y Competitividad: un repaso de temas, opciones de políticas ...
IX)

introducción

NOUN
  • The counter on the overview page will now show the number ... El contador de la página de introducción mostrará ahora el número ...
  • This page provides an overview of on-account transactions ... Esta página proporciona una introducción a las transacciones a cuenta ...
  • For an overview of data adapters, ... Para obtener una introducción a los adaptadores de datos, ...
  • ... to talk about is just the overview, ... a hablar es solo la introducción,
  • mixed mode, overview; modo mixto, introducción;
  • message security, overview; seguridad de mensajes, introducción;
- Click here to view more examples -

browsing

I)

navegación

NOUN
  • Your browsing is your business. Tu navegación es asunto tuyo.
  • Now there are problems with encrypted browsing. Ahora hay problemas con la navegación cifrado.
  • Mobile browsing is used here since ... La navegación móvil se utiliza en este caso, ya ...
  • ... and applications using mobile browsing. ... y aplicaciones gracias a la navegación móvil.
  • ... do encrypted messaging, and we can do encrypted browsing. ... hacer mensajería cifrada, y podemos hacer navegación cifrado.
  • ... interrupt the user's browsing experience, and can ... ... interrumpe la experiencia de navegación del usuario, y puede ...
- Click here to view more examples -
II)

navegando

VERB
  • it is the best browsing experience you've ever had. es la mejor experiencia navegando que he tenido nunca.
  • moments calmly went on browsing. momentos con calma siguió navegando.
  • you should see me browsing around her neck deep usted debe verme navegando alrededor de su profundos del cuello
  • Our horses, browsing in the sage far below, Nuestros caballos, navegando en el sabio muy por debajo,
  • Be inspired by browsing through categories and subcategories ... Encuentre la inspiración navegando entre categorías y subcategorías ...
  • Was browsing around here, and ... Se fue navegando por aquí, y ...
- Click here to view more examples -
III)

hojear

NOUN
  • ... text version are that browsing of the site is much ... ... versión del texto son que el hojear del sitio es mucho ...
  • ... hope that you will enjoy browsing our website as much as ... ... esperamos que le gustará de hojear nuestro website tanto cuando ...
  • Enjoy browsing to see what people ... Gozar el hojear para ver qué gente ...
- Click here to view more examples -
IV)

ramoneo

NOUN
  • ... tall enough to withstand browsing. ... una altura suficiente para resistir el ramoneo.
  • Reduction of combustible material by grazing and browsing Reducción de material combustible por pastoreo y ramoneo
  • ... has a different grazing or browsing behaviour. ... tiene un comportamiento de apacentamiento o de ramoneo diferente.
  • Notably browsing by goats can delay ... El ramoneo por parte de las cabras puede demorar notablemente ...
  • ... a result of changes in grazing / browsing pressures. ... resultado de cambios en las presiones del pastoreo / ramoneo.
  • ... of herbivores (grazing and browsing). ... de los herbívoros (pastoreo y ramoneo).
- Click here to view more examples -
V)

ojeada

NOUN
VI)

viendo

VERB
  • Browsing 1 - 10 of ... Viendo 1 - 10 de ...
  • Browsing 1 - 19 of ... Viendo 1 - 19 de ...
  • Browsing 1 - 11 of ... Viendo 1 - 11 de ...
  • Browsing 1 - 0 of ... Viendo 1 - 0 de ...
  • Browsing 1 - 16 of ... Viendo 1 - 16 de ...
  • Browsing 1 - 20 of ... Viendo 1 - 20 de ...
- Click here to view more examples -
VII)

exploración

NOUN
  • To add a descendant by browsing for the descendant: Para agregar el descendiente mediante exploración:
  • ... and provides Internet Web browsing capabilities to your application ... ... y proporciona recursos de exploración Web de Internet a la aplicación ...
  • To activate Restricted Browsing, use the Restricted ... Para activar la Exploración restringida, use la ...
  • ... Hierarchical treeview for simple point and click browsing ... árbol jerárquico para una exploración sencilla de señalar y hacer clic
  • BROWSING / EDITING / APPROVAL EXPLORACIÓN/EDICIÓN/APROBACIÓN
  • • Rendition and relation browsing: • Exploración de generaciones y relaciones:
- Click here to view more examples -

gaze

I)

mirada

NOUN
  • I have felt your gaze linger of late. He sentido tu mirada vana.
  • This gaze should keep her quiet for about an hour. Esta mirada debe mantener su silencio durante aproximadamente una hora.
  • She had turned to gaze on him gravely. Ella se había convertido en la mirada sobre él seriamente.
  • A golden eagle, whose gaze is bright and unforgettable. Un águila dorado, cuya mirada es brillante e inolvidable.
  • Every eye sank under his gaze. Todos los ojos se hundió bajo su mirada.
- Click here to view more examples -
II)

contemplar

VERB
  • She seemed to gaze at the possibility. Parecía contemplar la posibilidad.
  • It fascinated me to gaze into its murky depths to ... Me fascinaba contemplar sus oscuras profundidades para ...
  • could only gaze at it as at a picture, ... sólo podía contemplar como un cuadro, ...
  • should gaze at the enormous spire plunging into the shadows ... debe contemplar la torre enorme sumergirse en las sombras ...
  • ... the ancient ability to gaze at the stars. ... la antigua capacidad de contemplar las estrellas.
- Click here to view more examples -

eyes

I)

ojos

NOUN
Synonyms: eye, eyed, eyeballs
  • Keep your eyes peeled on them. Mantenga los ojos bien abiertos en ellos.
  • Eyes in the back of your head. Tienes ojos en la nuca.
  • You can close your eyes and think of her. Puedes cerrar los ojos y pensar en ella.
  • The eyes of fire. Los ojos de fuego.
  • The eyes used a planar projection too. Los ojos utilizan una proyección plana también.
  • Lay your eyes on me. Reposa tus ojos en mí.
- Click here to view more examples -
II)

mirada

NOUN
  • To see joy through your eyes. Para ver la alegría a través de tu mirada.
  • Seeing it in their eyes. Verlo en su mirada.
  • Your eyes are kinda glazing over. Su mirada está distante.
  • The one with the eyes of the hunter. El de la mirada de cazador.
  • We said farewell with our eyes. Y le dijimos adiós con la mirada.
  • Follow me with your eyes. Pietro, sígueme con la mirada.
- Click here to view more examples -
III)

ojitos

NOUN
Synonyms: eyeball
  • This one has already opened his eyes. Este ya abrió los ojitos.
  • ... and happy with dark shining eyes. ... y feliz y tenía los ojitos oscuros y brillantes.
  • We open our eyes there at the hospital Abrimos los ojitos ahí en la clínica
  • We open our eyes there at the hospital Abrimos los ojitos ahí en la clínica
  • Come on, don't look at me with those eyes. y no me mires con esos ojitos, vamos.
  • Drink to me only with thy eyes Ten ojitos sólo para mí,
- Click here to view more examples -
IV)

vista

NOUN
  • Keep your eyes down, your speed up. Mantenga la vista en el suelo, y dense prisa.
  • Just point with your eyes. Solo señala con la vista.
  • I was just resting my eyes. Sólo estaba descansando la vista.
  • Eyes on your own paper. La vista en vuestro papel.
  • You never take your eyes off her. Nunca le quitas la vista de encima.
  • Keep your eyes on the ground. No levantes la vista del suelo.
- Click here to view more examples -

looking

I)

mirando

VERB
  • They got me looking at models over here. Me tienen aquí mirando a modelos.
  • I was only looking at it. Sólo lo estaba mirando.
  • I was looking at my phone that fell. Estaba mirando mi celular, que se cayó.
  • Look at you, looking away. Mírate, mirando para otro lado.
  • I just saw you looking around. Te vi mirando alrededor.
  • It must feel like you're looking in a mirror. Debe parecer que te estás mirando en un espejo.
- Click here to view more examples -
II)

buscando

VERB
  • I was actually looking for you. De hecho, te estaba buscando.
  • Your mother is looking for you! Tu madre te está buscando.
  • He was looking for you, too. Él también te andaba buscando.
  • That some guys were looking for you. Que algunos tipos te esten buscando.
  • Perhaps if we told us what we're looking for. Si nos dijera lo que estamos buscando.
  • Still looking for the mystery car. Todavía buscando el coche misterioso.
- Click here to view more examples -
III)

aspecto

VERB
Synonyms: appearance, aspect, look
  • He was looking fine. Tenía muy buen aspecto.
  • And an odd looking tree. Y un árbol de aspecto extraño.
  • He is fifty something, distinguished looking. Cincuenta y pico, aspecto distinguido.
  • The judge was really distinguished looking. El juez tenía aspecto distinguido.
  • The riders are looking good. Los ciclistas tienen buen aspecto.
  • Instead of looking like this. En lugar de tener este aspecto.
- Click here to view more examples -
IV)

luciendo

VERB
  • So you won't go back looking like a ghost. Para que no regreses luciendo como fantasma.
  • Looking like a cartoon. Luciendo como una caricatura.
  • but this is what you end up looking like: Pero así es como terminas luciendo:
  • which end up looking like a long, beaded necklace. las cuales terminan luciendo como un largo collar de cuentas.
  • Breezing through reception areas looking inconspicuous is my forte ... Pasar por las áreas de recepción luciendo discreta es mi fuerte ...
  • or everyone looking serious or upset o todos luciendo serios o enojados
- Click here to view more examples -
V)

parecido

VERB
  • The maid said he was good looking. La mucama dijo que era bien parecido.
  • He is very good looking. Es muy bien parecido.
  • You are very good looking. Eres muy bien parecido.
  • He really is good looking. Bien parecido es realmente.
  • He is very good looking. Él es muy bien parecido.
  • ... my taller, stronger, better looking brother. ... el mas alto, mi bien parecido hermano.
- Click here to view more examples -
VI)

observando

VERB
  • The one you've been looking at. La que has estado observando.
  • Always looking down on everyone. Siempre observando a los demás desde arriba.
  • The first team looking out for this and that. El primer equipo observando esto y aquello.
  • We are looking at the perfect human. Estamos observando al humano perfecto.
  • I was looking at the thing. Yo lo estaba observando.
  • I say that we keep looking. Digo que sigamos observando.
- Click here to view more examples -
VII)

apariencia

VERB
  • All dressed up and looking mighty dangerous. Guitar, armado y con apariencia peligrosa.
  • Have a great looking lawn. Tener un césped de gran apariencia .
  • This is a fine looking netbook. Es una netbook con una apariencia muy elegante.
  • smoother question more youthful looking skin suave cuestión de apariencia más juvenil piel
  • But still quite good-looking. Un poquito viejo, pero todavía con buena apariencia.
  • We are sitting by a rather unusual looking smart. Aquí tenemos un smart de apariencia bastante inusual;
- Click here to view more examples -
VIII)

verte

VERB
Synonyms: see, seeyou
  • Thank you for looking like this. Gracias por verte así.
  • Great to see you looking so robust. Es estupendo verte tan robusto.
  • I can tell just by looking you don't even care. Puedo decir con verte que no te importa.
  • Just looking at you makes me happy. Me hace feliz sólo verte.
  • Glad to see you looking so well. Me alegra verte tan recuperada.
  • I could tell by looking at you. Lo supe sólo de verte.
- Click here to view more examples -
IX)

búsqueda

VERB
  • Group sessions providing advice on looking for work. Sesiones grupales de asesoramiento sobre búsqueda de empleo.
  • So we went looking for the stones. Así que fuimos en búsqueda de las joyas.
  • Old souls looking for new homes. Almas en búsqueda de hogares.
  • Looking for our father. En búsqueda de nuestro padre.
  • ... you can handle before you start looking. ... que podrá afrontar sin problemas antes de iniciar su búsqueda.
  • ... had not been slow in looking for his revenge. ... no había sido lento en la búsqueda de su venganza.
- Click here to view more examples -

regarded

I)

mirado

VERB
Synonyms: looked, watched
  • ... existence, they have been regarded with fear, suspicion, ... ... existencia, se les ha mirado con miedo, suspicacia ...
  • ... learned that he was regarded with hatred by the ... ... enteró de que era mirado con odio por el ...
II)

considerado

VERB
  • You are regarded as a capable soldier. Eres considerado un soldado capaz.
  • He resented being regarded as irregular. Le molestaba ser considerado como irregular.
  • Sitting in silence she regarded it long. Sentado en silencio, ella lo considerado durante mucho tiempo.
  • He was regarded as a wonderful reader. Fue considerado como un lector de maravilloso.
  • We have only regarded some of them. Hemos considerado sólo algunas de ellas.
  • He had regarded that as a sort ... Había considerado que como una especie ...
- Click here to view more examples -
III)

considerarse

VERB
  • Reported rates should be regarded as an upper limit, not ... Los índices informados deben considerarse como un límite superior, no ...
  • This was not to be regarded as either a rigid ... No debía considerarse como un principio rígido ...
  • I believe that it must be regarded in this way, ... Pienso que debería considerarse de esa manera, ...
  • ... that this can only be regarded as a cynical approach. ... , que esto sólo puede considerarse como un planteamiento cínico.
  • ... in labour must be regarded as an offence and ... ... mano de obra debe considerarse como una infracción y debe ...
  • which was now to be regarded as their own property. que ahora deben considerarse como de su propiedad.
- Click here to view more examples -

stare

I)

mirada

NOUN
  • She again regarded me with a surprised stare. Ella me miró de nuevo con una mirada sorprendida.
  • That stare lost him the last election. Esa mirada le hizo perder la última elección.
  • It makes a stranger stare. Tiene una mirada extraña.
  • He has that romance novel stare. Tiene esa mirada de novela de romance.
  • His fixed eyes were wide open with a stare. Sus ojos estaban muy abiertos fijos con una mirada.
- Click here to view more examples -
II)

mirar

VERB
Synonyms: look, watch, regard, staring
  • People are beginning to stare. La gente nos va a mirar.
  • Everyone should stop and stare. Que se paren a mirar.
  • People are starting to stare. La gente está empezando a mirar.
  • ... you should have seen them stare! ... usted debe haber visto a mirar!
  • in turn to stare you in the face with a su vez, para mirar a la cara con
- Click here to view more examples -
III)

mirarte

VERB
Synonyms: look
  • ... long ago never to stare directly into your face. ... hace mucho tiempo a nunca mirarte directo a la cara.
  • ... can do for you letting me stare. ... puedo hacer, por dejarme mirarte.
IV)

mirarla

VERB
Synonyms: look
  • ... you just can't help but stare. ... que no puedes evitar mirarla.
  • ... could only stand and stare. ... era capaz de dejar de mirarla.
  • Come on, I will not stare. Venga, no voy a mirarla.
  • Why would I stare? ¿Por qué habría de mirarla?
- Click here to view more examples -
V)

fijamente

VERB
  • I stare back at him, holding his eyes. Le devuelvo la mirada, fijamente en sus ojos.
  • She says you stare off into space, while ... Dice que miras fijamente al espacio, mientras ...
  • I sit and I stare. Me siento y miro fijamente.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.