Advise

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Advise in Spanish :

advise

1

aconsejar

VERB
Synonyms: counsel
  • We must advise the president not to recall those planes. Debemos aconsejar al presidente que no retire esos aviones.
  • You can't really advise them both. No puedes realmente aconsejar a ambas.
  • ... because i am paid to advise the general public of what ... ... porque me pagan para aconsejar al público acerca de qué ...
  • It's not good to advise people about their first ... No conviene aconsejar a la gente en su primer ...
  • or a series of them, they can advise you o varios de ellos, te pueden aconsejar
  • You may advise me how to walk amid the Usted me puede aconsejar cómo caminar en medio de la
- Click here to view more examples -
2

asesorar

VERB
Synonyms: counsel
  • Advise and use extreme caution. Asesorar y tenga mucho cuidado.
  • They are there to advise and influence. Están para asesorar e influir.
  • I am simply here to advise. Sólo estoy aquí para asesorar.
  • My orders are to advise and observe. Las mías son asesorar y observar.
  • ... and its intention is to advise public administrations, share ... ... con la intención de asesorar a las administraciones públicas, compartir ...
  • advise does that matter touches that swear asesorar hace que toca la materia que jurar
- Click here to view more examples -
3

aconsejarle

VERB
  • I have to advise you not to pay the ransom, ... Tengo que aconsejarle no pagar el rescate ...
  • ... big lie on the stand, we can't advise that. ... gran mentira en el estrado, no podemos aconsejarle eso.
  • I shouldn't advise him to, to travel just now. No puedo aconsejarle que viaje ahora mismo.
  • ... business line our staff will advise you on the right section ... ... línea de negocios nuestro personal puede aconsejarle sobre la sección correcta ...
  • I can't advise you without knowing what it is. No puedo aconsejarle sin saber de qué se trata.
  • arguments so how how would you advise mirror argumentos así que ¿cómo podrían aconsejarle espejo
- Click here to view more examples -
4

avisar

VERB
Synonyms: warn, alert, notify, inform
5

recomendamos

VERB
Synonyms: recommend
  • We'd advise that you not tell ... Les recomendamos que no le digan ...
  • We advise against common words, Te recomendamos no usar palabras comunes,
  • We would advise you to bring both traveller's checks ... Recomendamos traer cheques de viajero ...
  • ... as your attorney i wish to advise you that you must ... como su abogado i desea recomendamos que usted debe
  • ... shall do exactly what you advise." ... hará exactamente lo que le recomendamos.
  • ... on it, we advise you to plan the migration to ... ... sobre él, le recomendamos que planifique la migración a ...
- Click here to view more examples -
6

asesoría

NOUN
  • ... here to give you the proper advise you require. ... aquí para darle la apropiada asesoría que usted se merece.
7

informar

VERB
Synonyms: report, inform, brief, notify
  • You can't really advise them both. No puedes informar a ambas.
8

advertir

VERB
Synonyms: warn
  • You are the one who should advise the public. Sois los primeros que debéis advertir al público.
  • But might I advise a level of discretion concerning ... Pero debo advertir un nivel de discrecion en cuanto a ...

More meaning of Advise

counsel

I)

abogado

NOUN
  • He should probably get new counsel. Deberían conseguirle otro abogado.
  • You have a right to immediate legal counsel. Tiene derecho a un abogado de inmediato.
  • They were allowed to choose their counsel. Se les permitió elegir a su abogado.
  • Counsel is leading the witness. El abogado esta guiando al testigo.
  • The burglars have their own counsel? Resulta que los ladrones tienen su propio abogado.
  • Opposing counsel is coming in this afternoon. Su abogado vendrá esta tarde.
- Click here to view more examples -
II)

asesor

NOUN
  • He'll be your legal counsel now. Será tu asesor legal ahora.
  • I'd like to see my legal counsel. Me gustaría ver a mi asesor legal.
  • You're only lead counsel for the defense. Sólo es asesor de la defensa.
  • I assumed your counsel would've advised you about this, Me imaginé que su asesor se lo habría comunicado.
  • Corporate legal counsel will be assured that ... El asesor jurídico de la empresa podrá estar seguro de que ...
  • ... right to engage her own legal counsel. ... el derecho de contratar su propio asesor legal.
- Click here to view more examples -
III)

consejo

NOUN
  • Full of wise care is this your counsel, madam. Prudente es vuestro consejo, señora.
  • Member of the counsel of faculty. Miembro del consejo de la facultad.
  • Unless good counsel may the cause remove. A menos que un buen consejo puede eliminar la causa.
  • After the exorcism, she asked for my counsel. Después del exorcismo, ella pidió mi consejo.
  • That man asked for legal counsel. Ese hombre ha pedido consejo legal.
  • As friends, we ask your counsel and your help. Como amigos, te pedimos consejo y ayuda.
- Click here to view more examples -
IV)

aconsejar

NOUN
Synonyms: advise
  • My situation is so unusual that nobody can counsel me. Mi situación es tan inusual que nadie me puede aconsejar.
  • To instruct the ignorant, counsel the doubtful, to admonish ... Instruir al ignorante, aconsejar al dubitativo reprender a ...
  • I agree in spirit, but I gotta counsel. Estoy de acuerdo en espíritu, pero debo aconsejar.
  • ... and to understand, counsel, and support the entire ... ... así como comprender, aconsejar y apoyar a toda su ...
- Click here to view more examples -
V)

letrado

NOUN
Synonyms: lawyer, maitre, literate
  • She is represented by counsel. La autora está representada por un letrado.
  • Counsel, this is the third time we've heard ... Letrado, es la tercera vez que nos vemos en ...
  • Counsel submits that, although the ... El letrado afirma que, si bien ni el ...
  • ... right to the assistance of counsel; ... derecho a la asistencia de letrado;
  • ... of the communication and counsel's comments thereon ... de la comunicación y comentarios del letrado al respecto
  • Your Honor, counsel is testifying. Su Señoría, el letrado está testificando.
- Click here to view more examples -
VI)

defensor

NOUN
  • Counsel may challenge the jury for cause. El defensor puede examinar al jurado.
  • Counsel is leading the witness. El defensor está induciendo a la testigo.
  • Helped her more than anything the defence counsel said la ayudó más que nada, según el defensor.
  • This would mean that the lead counsel would require to be ... El resultado sería que el defensor principal tendría que estar ...
  • ... to the accused and his counsel; ... al acusado y a su defensor;
  • ... which can be expected from a defence counsel. ... que puede esperarse de un defensor.
- Click here to view more examples -

warn

I)

advertir

VERB
  • I should warn you. Les debo de advertir.
  • Go warn your mother. Ve a advertir a tu madre.
  • I want to just warn you. Yo quiero que usted acaba de advertir.
  • We have to warn people. Tenemos que advertir a la gente.
  • Got to warn the others. Hay que advertir a los demás.
  • He wanted to warn us. Él nos lo quería advertir.
- Click here to view more examples -
II)

avisar

VERB
Synonyms: alert, advise, notify, inform
  • I have to warn the hospital. Tengo que avisar al hospital.
  • We must warn our other agents. Debemos avisar a los otros agentes.
  • We must warn the others. Hay que avisar a los otros exploradores.
  • I need to warn the others. Tengo que avisar a los demás.
  • We should warn the village. Deberíamos avisar a la aldea.
  • Going to warn the noon stage. Voy a avisar a la diligencia.
- Click here to view more examples -
III)

advertirle

VERB
  • I must warn you of the difficulties. Señor, debo advertirle de las dificultades.
  • We can warn him, bring him back. Podemos advertirle, tráelo de vuelta.
  • I can just go back early and warn him. Puedo regresar antes y advertirle.
  • I can just go back early and warn him. Puedo volver antes y advertirle.
  • To warn him about the future. Para advertirle del futuro.
  • We have to warn her when she comes out. Tenemos que advertirle cuando salga.
- Click here to view more examples -
IV)

alertar

VERB
Synonyms: alert
  • We need to warn people. Tenemos que alertar a la población.
  • ... a final effort to warn remote colonists of the coming evacuation ... ... un último esfuerzo para alertar a los colonos sobre la evacuación ...
  • ... get back to the castle, to warn my father. ... regresar al castillo, para alertar a mi padre
  • ... and his men cannot warn anyone. ... y sus hombres no puedan alertar a nadie
  • We better warn everyone. ¡Tenemos que alertar a todos!
- Click here to view more examples -
V)

le avise

VERB
  • and it's only fair to warn you y que es justo para que le avise
  • ... is but fair to warn you that the story ... ... es más que justo para que le avise de que la historia ...
  • duties was NOT to warn you when you carried ... Los derechos no se para que le avise cuando se llevó a ...
  • ... I'll try to warn you before in case ... voy a tratar de que le avise antes en caso de que
  • ... , I wanted to warn you, ... , yo quería para que le avise,
- Click here to view more examples -
VI)

avisarles

VERB
  • I want to warn them through our play. Quiero avisarles a través de nuestra obra.
  • I have to warn the children. Tengo que avisarles a los niños.
  • I must warn you too, there's no coffee. He de avisarles de que no hay café.
  • We have to warn them for that they arrive to ... Tenemos que avisarles para que lleguen a ...
  • Someone's going to warn them. Alguien va a avisarles.
  • Somebody must warn them! Alguien tiene que avisarles!
- Click here to view more examples -

alert

I)

alerta

ADJ
  • What this is, this is unfortunately a red alert. Desgraciadamente, es una alerta roja.
  • I put a name alert on the board. Puse una alerta de nombre en el tablero.
  • The fresh air will keep you alert. El aire fresco os mantendrá alerta.
  • Then it's a good thing we're alert. Es bueno que estemos alerta.
  • Alert the ship captains to do the same. Alerta a los capitanes de naves que hagan lo mismo.
  • This is a red alert. Esta es una alerta roja.
- Click here to view more examples -
II)

alertar

VERB
Synonyms: warn
  • I just wanted to alert the owner of the car. Solo quería alertar al dueño del carro.
  • Better alert the colonel. Será mejor alertar al coronel.
  • We have got to alert everyone. Hay que alertar a todos.
  • You know, alert the media. Ya sabes alertar a los medios.
  • We should alert the owners. Deberíamos alertar a los dueños.
  • I will swim away to alert my mistress. Me iré nadando para alertar a mi amante.
- Click here to view more examples -
III)

avisen

ADJ
  • Alert the officers arriving on the scene. Avisen a los oficiales que lleguen al lugar.
  • Alert the Order if you can. Avisen a la Orden si pueden.
  • Alert my Stardestroyer to prepare for my arrival. Avisen a los de mi nave que esperen mi llegada.
- Click here to view more examples -
IV)

alarma

NOUN
Synonyms: alarm, warning, alarmed
  • I should have forced the alert. Debí haber dado la alarma.
  • At the slightest move, sound the alert. Al menor movimiento dé la alarma.
  • Stay put during the duration of the alert. Permanencia puesta durante el duración de la alarma.
  • Tell them to send an alert. Diles que den la alarma.
  • Your entry would have triggered an intruder alert. Su entrada debió activar la alarma de intrusos.
  • Tell them to put out an alert. Diles que den la alarma.
- Click here to view more examples -
V)

aviso

NOUN
  • It put them on the alert. Eso los puso sobre aviso.
  • Vibrating alert to set the phone ... Aviso por vibración para configurar el teléfono ...
  • Message alert tone to set the tone that ... Tono de aviso para mensajes para definir el sonido que ...
  • ... for the message tone alert. ... para el tipo de aviso para mensajes.
  • ... incoming call, message alert or silent alert. ... llamada entrante, un aviso de mensaje o aviso silencioso.
  • ... incoming call, message alert or silent alert. ... llamada entrante, un aviso de mensaje o aviso silencioso.
- Click here to view more examples -
VI)

atento

ADJ
  • Nerves are good, keep you alert. Los nervios son buenos, te mantienen atento.
  • His way of looking was alert. Su forma de mirar estaba atento.
  • You are alert, even same you can catch something. Tienes que estar atento, hasta que puedas ver algo.
  • ... are urging the public to remain vigilant and alert. ... urge al público que permanezca vigilante y atento.
  • one has to be extraordinarily alert. uno tiene que estar extraordinariamente atento,
  • You need to keep alert for lizards and rattlesnakes ... Necesitas estar atento a las lagartijas y las víboras de cascabel ...
- Click here to view more examples -

notify

I)

notificar

VERB
Synonyms: notification
  • We have to notify the captain. Tenemos que notificar al capitán.
  • I think we should notify the warden. Creo que deberíamos notificar al director.
  • We could issue a stake and notify. Podríamos emitir el aviso y notificar.
  • Authors should notify the publisher whenever their ... Los autores deben notificar al editor siempre que sus ...
  • ... data controller has to notify, they must notify. ... controlador de datos tiene que notificar, éste debe hacerlo.
  • Notify if preprocessing headers. Notificar si se están preprocesando los encabezados.
- Click here to view more examples -
II)

avísenme

VERB
III)

notificarle

VERB
  • You need to notify her that she is crawling with ... Necesitas notificarle que está repleta de ...
  • ... my third attempt to notify you of an outstanding balance due ... ... mi tercer intento para notificarle de un saldo pendiente de pago ...
  • We're here to notify you that you might be in ... Estamos aquí para notificarle que podría estar en ...
  • to notify you of the successful transmission. para notificarle sobre el éxito de la transmisión.
  • cycle to notify you that your message was not transmitted. de mensaje para notificarle que su mensaje no fue transmitido.
  • Notify you to install new updates Notificarle para que instale las actualizaciones nuevas
- Click here to view more examples -
IV)

comunicar

VERB
  • ... , the person responsible must notify the details to the ... ... , el responsable deberá comunicar los detalles a la ...
  • The user is to notify Venere Net immediately of ... El usuario debe de comunicar inmediatamente a Venere Net ...
V)

informar

VERB
Synonyms: report, inform, brief
  • ... institutional policies and readiness to notify. ... las políticas institucionales y la disposición a informar.
  • Although you neglected to notify the court. A pesar de que descuidó informar al tribunal.
  • Boss, do we have to notify Jefe, tenemos que informar.
- Click here to view more examples -

inform

I)

informar

VERB
Synonyms: report, brief, notify
  • I am here merely to inform. Estoy aquí meramente para informar.
  • I think it's time to inform the public. Creo que hay que informar al público.
  • I think we should inform the brass about our relationship. Creo que debemos informar a los superiores de nuestra relación.
  • I think we need to inform the media. Pienso que necesitamos informar a los medios.
  • You should inform your crew. Deberías informar a tu tripulación.
  • He takes money to inform on his friends. Recibe dinero por informar sobre sus amigos.
- Click here to view more examples -
II)

informarle

VERB
  • I have an urgent matter to inform you. Tengo un asunto urgente para informarle.
  • And to inform everyone that this one has value. Necesita informarle a todos que ella tiene valor.
  • I wish to inform you that these allegations ... Deseo informarle de que tales denuncias ...
  • My duty is to inform you, but not to search ... Mi deber es informarle, no buscarlo en ...
  • I regret to inform you that we have denied your ... Lamento informarle que han negado su ...
  • I invited you here to inform you of my decision. Lo llamé para informarle mi desición.
- Click here to view more examples -
III)

comunicar

VERB
  • Would the Council inform us what action has been taken ... ¿Puede comunicar el Consejo qué medidas se han tomado ...
  • (a) Inform the Secretary-General of ... a Comunicar al Secretario General de ...
IV)

avisar

VERB
Synonyms: warn, alert, advise, notify
  • I will inform that we are here. Voy a avisar que estamos aquí.
  • ... we can't take you home or inform anybody. ... no te podremos llevar a casa o avisar a nadie.
  • I'll inform her ladyship. Voy avisar a la señora.
  • But first I have to inform the principal. Pero antes tengo que avisar a la directora.
  • If we could only inform his men! ¡Si pudiera avisar a sus compañeros!
  • Go and inform the Major. Vaya a avisar al mayor.
- Click here to view more examples -

recommend

I)

recomendar

VERB
  • Maybe you can recommend somebody. Quizá me pueda recomendar a otro.
  • I could recommend a good brand. Te podría recomendar una buena marca.
  • I could recommend some great classes. Podría recomendar algunas clases muy buenas.
  • I could recommend somebody. Te puedo recomendar a alguien.
  • Experience can recommend a man. La experiencia puede recomendar a un hombre.
  • I could only recommend one person. Sólo podía recomendar a una persona.
- Click here to view more examples -
II)

recomendarle

VERB
  • I could recommend several newspaper articles for you to read. Podría recomendarle varios artículos para que leyera.
  • I am going to recommend to him to a surgeon. Voy a recomendarle a un cirujano.
  • Happy to recommend you. Estaré feliz de recomendarle.
  • Perhaps we could recommend another hotel. Quizá podríamos recomendarle otro hotel.
  • I can recommend a couple of guys who are ... Puedo recomendarle a un par de tipos ...
  • ... to my client and recommend he wrestle you. ... a mi cliente y recomendarle que luche con usted.
- Click here to view more examples -
III)

aconseja

VERB
  • We recommend that you configure servers for ... Se aconseja configurar los servidores para ...
  • ... test environment, we recommend that you use one server computer ... ... entorno de pruebas, se aconseja que utilice un equipo servidor ...
  • We recommend you look at how a cloud se te aconseja cómo mirar una nube
  • We recommend that you perform it during non-peak hours ... Se aconseja realizar esta operación durante las horas de menor ...
  • We recommend that you first move computers from ... Se aconseja que mueva primero los equipos de ...
  • We recommend that all customers use ... Se aconseja a todos los clientes que hagan uso ...
- Click here to view more examples -

advice

I)

consejo

NOUN
  • I asked a psychiatrist friend for advice. Le he pedido consejo a un psiquiatra amigo mío.
  • Just some friendly advice. Sólo un consejo amistoso.
  • This is a simple advice. Esto es simplemente un pequeño consejo.
  • You asked for advice. Tu pediste un consejo.
  • And my advice to you would be to get out. Y mi consejo para ti sería que te fueras.
  • If you'd taken my advice. Su hubieras aceptado mi consejo.
- Click here to view more examples -
II)

asesoramiento

NOUN
  • Group sessions providing advice on looking for work. Sesiones grupales de asesoramiento sobre búsqueda de empleo.
  • Please contact us for detailed advice. No dude en contactarnos para un asesoramiento detallado.
  • You with the advice. Tú con tu asesoramiento.
  • I thought you were here seeking my advice. Pensé que estaba aquí buscando mi asesoramiento.
  • The president needs advice. El presidente necesita asesoramiento.
  • If you want advice, your aunt is the person. Si desea asesoramiento, tu tía es la persona.
- Click here to view more examples -
III)

recomendaciones

NOUN
  • I have no advice to give you. No tengo recomendaciones para ti.
  • With expert advice, early treatment, and ... Con las recomendaciones de expertos, un tratamiento oportuno y la ...
  • And we also expect tips and advice from those who, ... Y también esperamos consejos y recomendaciones de aquellos que, ...
  • ... you will find the following information and advice useful. ... utilidad de las siguientes recomendaciones e informaciones.
  • ... could properly judge whether the advice given and the investments ... ... podrían evaluar adecuadamente si las recomendaciones que dieron y las inversiones ...
  • with the advice that a generation would like to pass on ... de las recomendaciones que una generación querría dejar ...
- Click here to view more examples -

consulting

I)

consultoría

NOUN
Synonyms: advisory
  • Said he'd give me some consulting work. Dijo que me daría un trabajo de consultoría.
  • I will do some consulting. Haré trabajo de consultoría.
  • Corporate consulting's a tough business sir. Consultoría corporativa, es un negocio fuerte, señor.
  • Our strategic consulting methodologies draw upon best ... Nuestras metodologías estratégicas de consultoría se basan en las mejores ...
  • ... but also require professional training and consulting services. ... sino también formación profesional y servicios de consultoría.
  • ... in industrial design and consulting. ... en diseño industrial y consultoría.
- Click here to view more examples -
II)

asesoría

NOUN
  • We manage our consulting projects in clear phases of work ... Administramos nuestros proyectos de asesoría en fases de trabajo claras ...
  • Consulting before the introduction of ... asesoría ante la implementación de ...
  • ... and offers best practices consulting services. ... y ofrece servicios de asesoría basados en las mejores prácticas.
  • ... provide fast and effective professional services-consulting expertise. ... ofrecen servicios profesionales rápidos y eficaces y experiencia en asesoría.
  • ... technical studies: 11 geological consulting surveys; ... estudios técnicos: 11 estudios de asesoría geológica;
  • ... provide fast and effective professional services-consulting expertise. ... ofrecen servicios profesionales rápidos y eficaces y experiencia en asesoría.
- Click here to view more examples -
III)

consulta

VERB
  • Your study can double perfectly well as a consulting room. Su estudio puede pasar a ser la consulta perfectamente.
  • Perhaps this is the consulting room. Esto será la consulta.
  • And even happier to be in your consulting room. E incluso más felices de estar en su consulta.
  • And also that you should give up the consulting room. Y también debe entregar la habitacion de la consulta.
  • This could be your personal consulting room. Eso podría ser la sala de consulta personal.
  • You know, consulting with the city's finest ... Ya sabes, consulta con el más elegante de la ciudad ...
- Click here to view more examples -

counseling

I)

consejería

NOUN
Synonyms: ministry, concierge
  • We do a lot of counseling. Hacemos un montón de consejería.
  • And you'll have to commit to counseling sessions. Y tendrá que comprometerse a sesiones de consejería.
  • Services include peer counseling, youth services, ... Entre ellos están la consejería por pares, servicios juveniles, ...
  • ... you probably need to come in for counseling. ... probablemente necesites venir a consejería.
  • taken up residence of my counseling approved tomado la residencia de mi consejería aprobado
  • And this increase is going to include funds for counseling and Y este aumento va a incluir fondos para la consejería y
- Click here to view more examples -
II)

asesoramiento

NOUN
  • This office is for therapy and counseling only. Esta oficina es para terapia y asesoramiento solamente.
  • Genetic counseling may be advised. Puede ser aconsejable el asesoramiento genético.
  • You will enter a counseling program of my choosing. Usted entrará a un programa de asesoramiento de mi elección.
  • Genetic counseling is advised when there is a family history of ... El asesoramiento genético es recomendable cuando hay antecedentes familiares de ...
  • Genetic counseling is recommended for prospective parents ... Se recomienda el asesoramiento genético para los padres potenciales ...
  • Genetic counseling is recommended for prospective parents with ... Se recomienda el asesoramiento genético para los futuros padres que presentan ...
- Click here to view more examples -
III)

aconsejando

NOUN
  • I've been counseling for years. He estado aconsejando por años.
  • i as a family counseling out i como una familia aconsejando a cabo
  • ... kid and he's counseling him he says ... niño y él lo está aconsejando que dice
  • ... on the test results and provide counseling or any other services ... ... resultados de la prueba y proporciona aconsejando o cualquier otros servicios ...
  • counseling a playful you wouldn't want to me aconsejando a una juguetona que no quieres a mí
- Click here to view more examples -
IV)

orientación

NOUN
  • Some sort of counseling. Un tipo de orientación.
  • Counseling would be one of them. Orientación sería una de ellas.
  • Supportive care and counseling are recommended. Se recomiendan los cuidados de apoyo y la orientación.
  • Behavioral counseling by health professionals, ... La orientación conductual por profesionales de la salud, ...
  • You will have to undergo six sessions of counseling. Tendrás que someterte a seis sesiones de orientación.
  • ... individuals with information, referrals and counseling. ... las personas dando información, referencias y orientación.
- Click here to view more examples -
V)

terapia

NOUN
Synonyms: therapy
  • In the grief counseling or in the other. En la terapia de duelo o en las otras.
  • I think counseling's a good move. Creo que la terapia es un buen paso.
  • Counseling is for people that have problems. La terapia es para gente que tiene problemas.
  • Welcome to couples counseling. Bienvenidos a la terapia de parejas.
  • You were asking about grief counseling. Me estabas preguntando sobre la terapia.
  • Sensitivity counseling, two week's extra duty, no ... Terapia de sensibilidad dos semanas de trabajo extra,no ...
- Click here to view more examples -

advisory

I)

consultivo

NOUN
Synonyms: consultative
  • The management committee would be replaced by an advisory committee. El comité de gestión sería sustituido por un comité consultivo.
  • These bodies also normally play an educational and advisory role. Normalmente estos organismos también desempeñan un papel educativo y consultivo.
  • ... and intelligence, has proposed an advisory type committee. ... e inteligencia, ha propuesto un comité de tipo consultivo.
  • ... setting up of an advisory committee, doing away ... ... creación de un comité consultivo, y que pone ...
  • the creation of an advisory council on education; la creación de un consejo consultivo educativo;
  • Establish a formal advisory role for local government within the ... Establezcan formalmente un papel consultivo para los gobiernos locales dentro ...
- Click here to view more examples -
II)

asesor

NOUN
  • This is an advisory body. Se trata de un órgano asesor.
  • ... proposed to set up an advisory group are absolutely understandable. ... propuso la creación de un grupo asesor son absolutamente comprensibles.
  • You're here in an advisory role. Estás aquí como asesor.
  • ... needs is an international advisory committee who truly understands global politics ... ... necesita es un comité asesor internacional que entienda la política global ...
  • advisory will help you want to buy their asesor le ayudará a querer comprar su
  • advisory within the developer department asesor en el departamento de desarrollador
- Click here to view more examples -
III)

asesoramiento

ADJ
  • He became still more advisory. Se hizo aún más asesoramiento.
  • These technical advisory services will be undertaken in ... La prestación de estos servicios de asesoramiento técnico se realizará en ...
  • ... and the provision of technical advisory services. ... y la prestación de servicios de asesoramiento técnico.
  • ... regional conferences and very many advisory services. ... conferencias regionales y muy numerosos servicios de asesoramiento.
  • ... steering committee, a technical advisory group and a small ... ... comité directivo, un grupo de asesoramiento técnico y una pequeña ...
  • Advisory services and consultancies were provided ... Se brindaron servicios de asesoramiento y se evacuaron consultas ...
- Click here to view more examples -
IV)

consultoría

ADJ
Synonyms: consulting

advising

I)

asesoramiento

VERB
  • Advising in the design of ... Asesoramiento en el diseño de ...
  • Advising to companies and other ... Asesoramiento a empresas y otras ...
  • Advising and information to those concerned or ... Asesoramiento e información a los interesados o ...
  • ... the info sent to the advising team. ... la información enviada al equipo de asesoramiento.
  • Training and advising in the tourist field Formación y asesoramiento en el campo turístico
- Click here to view more examples -
II)

aconsejar

VERB
Synonyms: advise, counsel
  • I had no hesitation in advising him to marry. Yo no dudó en aconsejar que se casara.
  • Such committees should be responsible for advising, in particular: Estas comisiones deberían estar encargadas de aconsejar especialmente:
  • ... unnecessary in you to be advising me." ... innecesario en que se me aconsejar.
  • ... which are responsible for advising the employer, the workers ... ... que son responsables de aconsejar al empleador, a los trabajadores ...
  • My only scruple in advising the match was on his account ... Mi único escrúpulo en aconsejar el partido estaba en su cuenta ...
- Click here to view more examples -
III)

aconsejándole

VERB
IV)

asesoria

NOUN
Synonyms: advice, consulting
V)

avisando

VERB
Synonyms: warning, contacting
  • ... ran around the school advising them to stay safe ... ... corrió por toda la escuela avisando que se pusieran a salvo ...
VI)

diciéndonos

VERB

assistance

I)

asistencia

NOUN
  • Providing legal, professional, social and training assistance. Asistencia jurídica, laboral, social y formativa.
  • That is development assistance. Eso es la asistencia de desarrollo.
  • Assistance would come too late! Asistencia llegaría demasiado tarde!
  • And regarding cash assistance. Y con respecto a la asistencia en efectivo .
  • Need assistance in section eight. Necesitan asistencia en la seccion ocho.
  • Distribution and technical assistance services. Servicio de distribución y asistencia técnica.
- Click here to view more examples -
II)

ayuda

NOUN
  • These guys need assistance when they get out. Estos tipos necesitan ayuda cuando salen.
  • This will be of great assistance to our people. Esto será de gran ayuda para nuestro pueblo.
  • My plan for financial assistance to businessmen. Mi plan de ayuda económica a empresarios.
  • Thanks for your very fine assistance. Gracias por tu ayuda.
  • They have requested our assistance. Han solicitado nuestra ayuda.
  • We only require your assistance and that of your allies. Solo necesitamos tu ayuda y la de tus aliados.
- Click here to view more examples -
III)

asesoría

NOUN
  • Technical assistance also has been given to integrate this ... Se ha dado además asesoría técnica para integrar esta ...
  • ... part of accompaniment and giving technical assistance is essential so that ... ... parte de acompañamiento y asesoría técnica son fundamentales para que ...
  • - Legal assistance in relation with contracts, fiscal matters, ... - Asesoría jurídica con relación a contratos, cuestiones fiscales ...
- Click here to view more examples -

assessment

I)

evaluación

NOUN
  • Assessment will soon be underway. Pronto estará en marcha una evaluación.
  • This is not an assessment of you as parents. Esto no es una evaluación sobre ustedes como padres.
  • That assessment was correct. Esa evaluación era correcta.
  • Is an indirect personality assessment. Es una evaluación de personalidad indirecta.
  • They concur with his assessment. Están de acuerdo con su evaluación.
  • That assessment may be far more accurate than you realize. Esa evaluación puede ser más precisa de lo que piensas.
- Click here to view more examples -
II)

gravamen

NOUN
Synonyms: lien, levy, encumbrance
  • To release the owner from assessment. para liberar al dueño del gravamen.
III)

valoración

NOUN
  • That is my assessment. Ésa es mi valoración.
  • Here is the assessment. Aquí tiene la valoración.
  • I only wish to provide you with a realistic assessment. Sólo quiero ofrecerles una valoración realista.
  • The assessment shall be made on an annual basis ... La valoración se hará con carácter anual ...
  • This kind of assessment requires us to build ... Este tipo de valoración nos obliga a construir ...
  • Because without giving a fair assessment of the past, ... Porque si no hacemos una valoración justa del pasado, ...
- Click here to view more examples -
IV)

asesoramiento

NOUN
  • Preparation for the dietary assessment of health and illness Preparación para el asesoramiento dietético en la salud y enfermedad
  • ... on to the Brits for further assessment. ... a los británicos para su asesoramiento.
  • ... of scholastic materials, assessment of teachers, and, ... ... de bártulos escolares, asesoramiento a maestros, y, ...
- Click here to view more examples -
V)

apreciación

NOUN
  • The assessment of these criteria is therefor prospective. La apreciación de estos criterios es, pues, prospectiva.
  • ... be very blunt in my assessment. ... ser muy contundente en mi apreciación.
  • and the emergent, scientific reality and logical assessment y la realidad científica emergente y su apreciación lógica
  • my assessment out i've just in my judgment ... mi apreciación que yo tengo sólo en mi juicio ...
  • ... that was also my assessment. ... esa ha sido también mi apreciación.
  • ... are a further important element in our assessment of them. ... son también un elemento de apreciación importante.
- Click here to view more examples -
VI)

balance

NOUN
Synonyms: balance, stock
  • ... time to make an assessment. ... el momento de hacer balance.
  • We will draw up an annual assessment of the progress evident ... Haremos un balance anual de los progresos observados ...
  • ... we were promised an assessment of the previous round of negotiations ... ... nos había prometido un balance sobre el ciclo de negociaciones precedente ...
  • ... and drawn up an ongoing assessment of the implementation of ... ... y establecimiento de un balance progresivo de la aplicación de ...
  • ... initially on a general assessment of the devaluation of the ... ... en un principio hacia un balance general de la devaluación del ...
  • ... we are not just discussing an assessment of the results for ... ... no estamos debatiendo simplemente un balance de los resultados de ...
- Click here to view more examples -

report

I)

informe

NOUN
Synonyms: review
  • A more detailed report may be produced later. Mas adelante podrás confeccionar un informe más detallado.
  • Look at the incident report. Mira el informe del incidente.
  • Soil engineering report was fine. El informe técnico del suelo estaba bien.
  • Put it on the report. Ponlo en el informe.
  • This is going in my report. Lo diré en mi informe.
  • The report should be in. El informe debe de estar listo.
- Click here to view more examples -
II)

reporte

NOUN
Synonyms: hadeeth
  • I was more impressed by your report. Pero, estoy más impresionado con tu reporte.
  • Report that man for two dozen lashes. Reporte a ese hombre para recibir dos docenas de latigazos.
  • I need an operation report to give my superiors. Necesito un reporte para darle a mis superiores.
  • I thought you had a tactical report to finish. Pensé que tenías un reporte táctico que presentar.
  • Filed a bogus report. Presentó un reporte falso.
  • I expect a progress report by sunrise. Espero un reporte de progreso para el amanecer.
- Click here to view more examples -
III)

reportar

VERB
  • I want to report an emergency. Quiero reportar una emergencia.
  • I want to report a hit and run. Quiero reportar a un conductor que huyó.
  • You can also report any bugs you find there. También puede reportar cualquier falla que encuentre.
  • I wantto report a hit and run. Quiero reportar un choque con fuga.
  • I need to report a missing person. Necesito reportar una persona desaparecida.
  • I could report a strange smell. Puedo reportar un olor raro.
- Click here to view more examples -
IV)

informar

VERB
Synonyms: inform, brief, notify
  • I would like to report a body. Quiero informar de un cadáver.
  • No injuries to report. No hay averías que informar.
  • There was nothing to report, sadly. Lamentablemente, no había nada de lo que informar.
  • I have to report this. Tengo que informar esto.
  • I only stayed here to report on the occupation. Yo solo me quedé aqui para informar sobre la ocupación.
  • She was going to report it. Iba a informar de ello.
- Click here to view more examples -
V)

divulgue

NOUN
Synonyms: divulge
VI)

denunciar

VERB
  • To report a stolen car. Denunciar el robo de un auto.
  • We must report it. Hay que denunciar esto.
  • I think you need to file a missing persons report. Creo que deben denunciar que está perdida.
  • I shall report you. Lo voy a denunciar.
  • You know, i could report your partner. Sabe, podría denunciar a su compañero.
  • To the office to report the loss. A la oficina a denunciar la pérdida.
- Click here to view more examples -

brief

I)

breve

ADJ
  • We will take a brief recess. Tomaremos un breve receso.
  • A brief mention with no list of the fallen. Una breve mención sin la lista de los caídos.
  • Keep the menus brief, that's the trick. Mantener la carta breve, ese es el truco.
  • For a brief spell. Para un breve período.
  • I will be brief and to the point. Seré breve y directo.
  • We live all too brief a span. Nuestra vida es demasiado breve.
- Click here to view more examples -
II)

resumen

ADJ
  • I'll brief you on the situation. Te daré un resumen de lo que sucedió.
  • In brief, we are terribly behind. En resumen, estamos tremendamente sobrepasados.
  • Thus, in brief, the results of this second trial ... Así, en resumen, los resultados de este segundo ensayo ...
  • In brief - we have tradition and we have continuity. En resumen, tenemos tradición y tenemos continuidad.
  • In brief, if we want to maintain peace and order ... En resumen, si queremos mantener la paz y el ...
  • In brief, we should deal with the ... En resumen, debemos afrontar la ...
- Click here to view more examples -
III)

escrito

NOUN
  • It will be a legal brief he carries. Será un escrito legal lo que lleva.
  • I want you to prepare me a new brief. Quiero que preparen otro escrito.
  • ... a specific section of the brief. ... una sección específica del escrito.
  • ... another witty and strong take on the brief. ... otra toma ingeniosa y fuerte al escrito.
  • not the end i gained have always been filed a brief no al final me ganó siempre han sido presentó un escrito
  • They're in my brief. Están en mi escrito.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.