Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Now
in Spanish :
now
1
ahora
ADV
Synonyms:
far
They stay for now.
Se quedan por ahora.
Because right now we need your help.
Porque ahora necesitamos tu ayuda.
Now get back to class!
Ahora regresa al aula.
She says she's a singer now.
Dice que ahora es cantante.
Now we are saved and made strong.
Ahora somos salvos y firmes.
So now you know the lingo.
Así que ahora conoces la jerga.
- Click here to view more examples -
2
ya
ADV
Synonyms:
already
,
as
,
you
,
because
,
longer
,
since
,
anymore
I want you to pull your team now.
Quiero que saques a tu equipo, ya.
Now enough of that!
Ya estamos hartos de eso.
He must be stopped now.
Hay que detenerlo ya.
The store is now closed.
La tienda ya está cerrada.
To the rescue pod, now.
Al vehículo de rescate, ya.
Now you can open your eyes.
Ya puedes abrir los ojos.
- Click here to view more examples -
3
momento
ADV
Synonyms:
time
,
moment
,
point
,
minute
,
far
,
timing
I just need some privacy right now.
Sólo necesito privacidad en este momento.
Right now it's a promising theory.
De momento es solo una teoría.
Selling feathers is dangerous business right now.
Vender plumas es muy peligroso en este momento.
For now, take down these contact numbers.
De momento, toma estos números de contactos.
I thought you'd be out campaigning right now.
Creí que estarías afuera haciendo campaña en este momento.
I just want to forget about my life right now.
En este momento, sólo quiero olvidarme de mi vida.
- Click here to view more examples -
4
actualmente
ADV
Synonyms:
currently
,
today
,
presently
,
actually
,
current
,
nowadays
Now it is with the law.
Actualmente es con la ley.
We have become like this now.
Actualmente nos hemos vuelto así.
It is possible since the conditions are now favourable.
Es posible, ya que las condiciones son actualmente favorables.
Take a broad look at the way things are now.
Estudie detenidamente cómo están las cosas actualmente.
There is nothing like this on the market right now.
No hay nada como esto en el mercado actualmente.
This is a necessity which cannot now be denied.
Es un necesidad que nadie niega actualmente.
- Click here to view more examples -
5
hoy
ADV
Synonyms:
today
,
tonight
,
nowadays
He must believe it's now or never.
Que crea que es hoy o nunca.
We now call these substances lipids.
Hoy estas sustancias se llaman lípidos.
It is over now.
Es todo por hoy.
Now today, he said no.
Hoy le dijo no.
Were now in the library.
Estuviste hoy en la biblioteca.
Now it's out of date before it's finished.
Hoy están obsoletas antes de que las acaben.
- Click here to view more examples -
More meaning of now
in English
1. Far
far
I)
lejos
ADV
Synonyms:
away
,
far away
,
distance
,
afar
Just get in and drive as far as you can.
Solo entra y conduce tan lejos como puedas.
I told you she wasn't going far.
Les dije que no llegaría lejos.
We have gone far enough for today.
Por hoy ya hemos ido bastante lejos.
So it is far from what we need.
O sea que está lejos de ser lo que necesitamos.
Your bed is quite far.
Tu cama está demasiado lejos.
As far as it takes.
Tan lejos como fuera necesario.
- Click here to view more examples -
II)
lejano
ADV
Synonyms:
far away
,
distant
In trance we can see visions of far future.
En trance podemos ver visiones de un futuro lejano.
The power, how far it.
El poder, tan lejano.
It seems so far from now.
Me parece muy lejano.
It seemed so far, so remote.
Parecía tan lejano, tan remoto.
The day is not far off.
El día no es lejano.
He is far also very close.
Está lejano y también muy cercano.
- Click here to view more examples -
III)
mucho
ADV
Synonyms:
much
,
long
,
lot
,
very
,
too much
,
plenty
Far more so than fingers.
Mucho más que los dedos.
Far worse than our father was ever capable of.
Mucho peores de las que nuestro padre hubiera sido capaz.
The rewards are far greater than simple friendship.
Las recompensas son mucho mayores que las de la amistad.
I can imagine a far greater reward.
Se me ocurre una recompensa mucho mejor.
The people who make history are far more common.
La gente que hace historia es mucho más común.
But far more than money is required.
Pero mucho más que el dinero es necesario.
- Click here to view more examples -
IV)
gran medida
ADV
Synonyms:
greatly
,
heavily
,
largely
But it is by far the most efficient "sterilizer" ...
Pero el yodo es en gran medida el más eficiente esterilizador ...
... have happened causes used by far one of the most
... han ocurrido causas se utilizaban en gran medida uno de los más
... elegance, this is by far the hotel facility that ...
... elegancia, es en gran medida la instalación hotelera que ...
- Click here to view more examples -
V)
ahora
ADV
Synonyms:
now
No sign of anyone so far.
No hay rastros de nadie hasta ahora.
This house hasn't lived up to its reputation so far.
Esta casa no cumple con su reputación por ahora.
They have been flawless so far.
No se equivocaron hasta ahora.
So far no one has been betrayed or exposed.
Por ahora nadie ha sido traicionado o expuesto.
But with no luck so far.
Pero no han tenido suerte hasta ahora.
So far this one's just been climbing stairs.
Por ahora en ésta sólo hemos subido escaleras.
- Click here to view more examples -
VI)
momento
ADV
Synonyms:
time
,
moment
,
now
,
point
,
minute
,
timing
So far, we got squat.
De momento, no tenemos nada.
So far everybody paid.
Hasta el momento,todo el mundo paga.
So far, this has worked well.
Hasta el momento esto ha funcionado bien.
Five databases, nothing so far.
De cinco bases de datos, nada por el momento.
Nice hair so far.
Bonito cabello hasta el momento.
So far no casualties.
Hasta el momento no hubo víctimas .
- Click here to view more examples -
VII)
extremo
NOUN
Synonyms:
end
,
extreme
,
edge
,
tip
,
endpoint
,
extremity
Check the embankment on the far side.
A vigilar el extremo.
He has been molded too far in the other direction.
Ha sido moldeado al extremo opuesto.
He has been moulded too far in the other direction.
Ha sido moldeado al extremo opuesto.
At the far end of the palace grounds there is an ...
En el extremo de las murallas del palacio hay una ...
On the far left, we see the playback button, ...
En el extremo izquierdo, observamos el botón de reproducción, ...
... is positioned on the far left.
... está situado en el extremo izquierdo.
- Click here to view more examples -
VIII)
hasta
ADV
Synonyms:
until
,
till
I can jump that far.
Puedo saltar hasta allí.
I got as far as the lobby.
Sólo llegué hasta el vestíbulo.
They can get this far and no farther.
Pueden llegar hasta allí, no más lejos.
So far it was all right.
Hasta ahí estuvo bien.
So far there's been nothing.
Hasta ahí no ha pasado nada.
He got as far as the pool house.
Llegó hasta la piscina.
- Click here to view more examples -
IX)
distancia
ADV
Synonyms:
distance
,
away
,
remote
,
distant
But we've got this far because you could.
Pero hemos conseguido esta distancia porque tu podrias.
Will got us this far.
Will nos puso a esta distancia.
Everything comes into play that far.
Todo entra en juego a esa distancia.
We found it ourselves not far from the city.
Lo encontramos a poca distancia de la ciudad.
Determines how far the stroke moves from ...
Determina la distancia que se desplaza el trazo desde ...
Far fewer children sacrificed in ...
A la distancia menos niños sacrificados en ...
- Click here to view more examples -
2. Already
already
I)
ya
ADV
Synonyms:
as
,
you
,
because
,
longer
,
since
,
anymore
I already know where you've hidden them.
Ya sé dónde los has escondido.
I already made up my mind.
Ya he tomado una decisión.
I might have already said that.
Creo que ya le dije eso.
A course has already been taken.
Una medida ya fue tomada.
Already wants me to meet the family.
Ya quiere que conozca a la familia.
I already know what we do.
Ya se lo que vamos hacer.
- Click here to view more examples -
3. As
as
I)
como
PREP
Synonyms:
like
,
such as
Your reputations, as employees, are at stake.
Su reputación, como empleados, está en juego.
But we have to be cold as ice.
Pero tenemos que ser fríos como el hielo.
As that my blame is?
Como que es mi culpa?
As agreed with your area manager.
Como acuerde con su responsable de área.
Not as good as you apparently.
Aparentemente no tan bien como a ti.
Just as our parents did.
Como hicieron nuestros padres.
- Click here to view more examples -
4. You
you
I)
usted
PRON
You know what we are.
Usted sabe lo que somos.
He went with you.
Él fue con usted.
By then you shall see.
Para entonces usted verá.
You make me sick.
Usted me hace enfermo.
You require something more specialized.
Usted merece algo más especializado.
You are the one who found them.
Usted fue quien los encontró.
- Click here to view more examples -
II)
te
PRON
And knock you out at the same time.
Y te dejan sin conocimiento al mismo tiempo.
Think about everything that you have faced.
Piensa en todo a lo que te has enfrentado.
I know what happens to you.
Se lo que te ocurrió.
Of course you do.
Claro que te importan.
I told you so.
Siempre te lo dije.
You were ordered to stand down.
Te ordenaron que te retira ras.
- Click here to view more examples -
III)
tú
PRON
You go back to the lab.
Tú vuelve al laboratorio.
Men like you and me.
Hombres como tú y yo.
You on the other hand, might just work.
Tú, por otro lado, quizá puedas funcionar.
You and your shortcuts.
Tú y tus atajos.
Then you'll be in the clear.
Así tú estarás limpio.
But you had a face.
Pero tú tenías una cara.
- Click here to view more examples -
IV)
ti
PRON
I expect equal loyalty from you now.
Espero la misma lealtad de ti.
On you my precious things take life.
En ti mis tesoros cobran vida.
I got you a gift.
Tengo un regalo para ti.
This is about you.
Esto se trata de ti.
I will win this tournament for you.
Ganaré este torneo por ti.
Not as good as you apparently.
Aparentemente no tan bien como a ti.
- Click here to view more examples -
5. Because
because
I)
porque
PREP
Synonyms:
' cause
Because right now we need your help.
Porque ahora necesitamos tu ayuda.
But you, you won't because you are complex.
Pero tú no podrás porque eres complejo.
Because she was afraid for you.
Porque estaba asustada, por tí.
Because he's running from somebody.
Porque escapa de alguien.
That was only because we wanted to catch the ghost.
Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
Because it was a sign.
Porque era una señal.
- Click here to view more examples -
II)
debido
PREP
Synonyms:
due
,
owing
That he went in because his finger hurt.
Que él fue debido a una herida en el dedo.
Because angels are still up there.
Debido a que los ángeles son todavía arriba.
Because we solved this top equation.
Debido a que hemos resuelto esta ecuación superior.
Because of everything that's going on.
Debido a todo lo que está pasando.
Because of him all this happened.
Debido a todo esto le sucedió.
This is because the first is that.
Esto es debido a que el primero es que .
- Click here to view more examples -
6. Since
since
I)
desde
PREP
Synonyms:
from
Half a century has gone by since then.
Ya pasó medio siglo desde entonces.
Quite a week since we've eaten meat.
Hace más de una semana desde que comimos carne.
He did without much things since this morning.
Han pasado muchas cosas desde esta mañana.
Since then there has been this gush of water.
Desde entonces tiene sido chorro de agua.
Known you since you first met.
Los conozco desde su primer encuentro.
Watching you since you were a rug rat.
Te observamos desde que eras un mocoso.
- Click here to view more examples -
7. Anymore
anymore
I)
ya
ADV
Synonyms:
already
,
as
,
you
,
because
,
longer
,
since
I know names of guys you don't even remember anymore.
Incluso de los que ya no recuerdas.
But he doesn't need us anymore.
Pero si ya no nos necesita.
Nobody knows how to take a compliment anymore.
Ya nadie puede aceptar un cumplido.
Nobody flies without medication anymore.
Ya nadie vuela sin medicación.
I thought she wasn't coming to see you anymore.
Creía que ya no venía.
He just doesn't want to make toast anymore.
Es sólo que ya no quiere hacer tostadas.
- Click here to view more examples -
II)
más
ADV
Synonyms:
more
,
most
,
over
,
further
,
else
,
plus
,
longer
But that's not the case anymore.
Objetivo que no es el caso más.
About you not needing me around anymore.
Acerca de mí no te necesitan alrededor de más.
Now you don't have to use this color anymore.
No tienes que usar más ese color.
But you don't live here anymore.
Pero como no vive más aquí.
You are not my son, anymore.
Ya no eres más mi hijo.
I got no use for it anymore.
Yo no tengo ningún otro uso más que darle.
- Click here to view more examples -
8. Time
time
I)
tiempo
NOUN
Synonyms:
long
,
weather
,
while
,
timing
And knock you out at the same time.
Y te dejan sin conocimiento al mismo tiempo.
He spends whatever time he has left at home.
Y pasar el tiempo que le quede en casa.
She just needs some time alone.
Sólo necesita estar sola un tiempo.
No time for a detailed list.
No tengo tiempo de dar mas detalles.
Doctors get sued all the time.
Los doctores son demandados todo el tiempo.
We have a good time coming up.
Vamos a tener un buen tiempo.
- Click here to view more examples -
II)
vez
NOUN
Synonyms:
once
,
after
Not the first time.
La primera vez no.
And it was just one time.
Fué sólo una vez .
You certainly made one this time.
Ciertamente cometieron uno esta vez.
I think maybe we should pick this up next time.
Deberíamos continuar la conversación la próxima vez.
This time, he's not getting away from me.
Esta vez no se me escapa.
One time out of ten.
Una vez de cada diez.
- Click here to view more examples -
III)
momento
NOUN
Synonyms:
moment
,
now
,
point
,
minute
,
far
,
timing
I think it's a great time.
Creo que es el mejor momento.
Not a great time to be feeling groovy.
No es buen momento para estar volado.
Maybe it's time to find yourself some new friends.
Quizá es momento de que hagas algunos nuevos amigos.
We can eat there another time.
Podemos comer allí en otro momento.
I think it's time to stop.
Creo que es el momento de parar.
Now is the time to get it done.
Ahora es el momento para lograr que se haga.
- Click here to view more examples -
IV)
hora
NOUN
Synonyms:
hour
,
minute
,
hours
,
hr
Time to put you out of your misery.
Hora de quitarte de esa miseria.
Plane landed itself right on time.
El avión aterrizó solo a su hora.
I was saying it's time we go.
Estaba diciendo que es hora de irnos.
Perhaps it's time to cooperate with them.
Quizá sea hora de empezar a cooperar con ellos.
Time to ride out.
Es hora de arrancar.
This is your time to shine, okay?
Es tu hora de brillar.
- Click here to view more examples -
V)
época
NOUN
Synonyms:
era
,
period
,
epoch
,
age
,
season
,
vintage
This is a huge time.
Esta es una época grandiosa.
Exam time is so hectic for us teachers.
La época de exámenes es tan frenética para los profesores.
Not this time of year.
Pero no en esta época del año.
I do not regret anything of that time.
No me arrepiento de nada de aquella época.
Live your own time, child.
Vive en tu época, muchacho.
Getting here this time of year is difficult.
Es complicado venir en esta época.
- Click here to view more examples -
VI)
rato
NOUN
Synonyms:
while
,
bit
,
little bit
,
hangout
,
hanging out
It happens all the time.
Ocurre todo el rato.
I like spending time with my son.
Me gusta pasar el rato con mi hijo.
They should have been here a long time ago.
Deben haberse ido hace largo rato.
It was quiet, but it was a good time.
Tranquilo, pero fue un buen rato.
I watched you for a long time.
Lo haces desde hace rato.
We were up in the bedroom a short time ago.
Hace un rato estábamos en la habitación.
- Click here to view more examples -
VII)
plazo
NOUN
Synonyms:
term
,
within
,
run
,
period
,
deadline
,
notice
In four weeks time.
En un plazo de cuatro semanas.
Just tell us what you need and a time frame.
Sólo dinos que necesitas y un plazo de tiempo.
Not in your time frame.
No en este plazo.
And one day, she's out of time.
Y un día ya se le acabó el plazo.
Could do it in the time you've got.
Puedes lograrlo en el plazo que tienes.
The time it takes an object ...
El plazo que toma un objeto ...
- Click here to view more examples -
9. Moment
moment
I)
momento
NOUN
Synonyms:
time
,
now
,
point
,
minute
,
far
,
timing
We can rest here for a moment.
Podemos descansar aquí un momento.
It is the moment of truth.
Es el momento de la verdad.
See you in a moment.
Vuelvo en un momento.
This is your moment.
Este es tu momento.
Yes for the moment.
Sí, por el momento.
You dialed a number for me just a moment ago.
Usted marcó un número para mí, hace un momento.
- Click here to view more examples -
II)
instante
NOUN
Synonyms:
instant
,
flash
,
instantly
Rehabilitate the present as a privileged moment.
Rehabilitar el presente como instante privilegiado.
An opening which exists for but a moment.
Una abertura que existe por un instante.
That pure moment of absolute horror gave me light.
Ese instante de terror absoluto me dio luz.
Not for a moment.
Ni por un instante.
Such a short moment, compared with eternity.
Sólo un instante comparado con la eternidad.
My mother didn't hesitate a moment.
Mi madre no dudó ni un instante.
- Click here to view more examples -
III)
actualmente
NOUN
Synonyms:
currently
,
now
,
today
,
presently
,
actually
,
current
,
nowadays
We are even being criticized for this at the moment.
Por esto se nos está criticando actualmente.
At the moment all live here below in the town.
Actualmente todos viven aquí abajo en el pueblo.
At the moment there is nothing to ...
Actualmente no hay nada que ...
What is happening at the moment could be described as ...
Lo que está ocurriendo actualmente se podría describir como ...
At the moment, because of the ...
Actualmente, debido a la ...
At the moment, university studies are ...
Actualmente, los estudios universitarios se ...
- Click here to view more examples -
10. Minute
minute
I)
minuto
NOUN
Synonyms:
min
We met exactly for one minute.
Nos vimos exactamente un minuto.
Leave me alone with him for a minute or two.
Déjame a solas con él durante un minuto o dos.
I was only in the bathroom for a minute.
Estuve sólo un minuto en el baño.
I need just a minute with her.
Necesito un minuto con ella.
One minute you disappear, the next you want extra.
En un minuto desaparece, al siguiente pide un extra.
Give us a minute to tie up.
Denos un minuto para concluir.
- Click here to view more examples -
II)
momento
NOUN
Synonyms:
time
,
moment
,
now
,
point
,
far
,
timing
Think about it that way for a minute.
Piénsalo así un momento.
Come in here a minute.
Ven aquí un momento.
At any minute, it could all be over.
Esto podría terminar en cualquier momento.
My boss will be here any minute.
Mi jefe llegará en cualquier momento.
I know we hired you at the last minute but.
Sé que te contratamos en el último momento, pero.
Give me a hand a minute.
Dame tu mano un momento.
- Click here to view more examples -
III)
hora
NOUN
Synonyms:
time
,
hour
,
hours
,
hr
We just can't throw this together at the last minute.
Houston, no podemos hacerlo todo a última hora.
Just like him to wait till last minute.
Como siempre lo deja todo para última hora.
My guest interview bailed at the last minute.
Mi invitado canceló a última hora.
My mind's going like a mile a minute.
Mi mente va a mil por hora.
He must have hada last minute problem.
Debe haber tenido un problema de última hora.
... fails to comply with the contract at the last minute.
... no cumple con su contrato a última hora.
- Click here to view more examples -
11. Currently
currently
I)
actualmente
ADV
Synonyms:
now
,
today
,
presently
,
actually
,
current
,
nowadays
And this is the value currently obtained.
Y esto es el valor obtenido actualmente.
Currently there are six billion human colonists.
Actualmente hay seis billones de colonos humanos.
Terminates a currently running task.
Termina una tarea actualmente en curso.
Currently we're taxed on what we produce.
Actualmente pagamos impuestos por lo que producimos.
But it is currently illegal.
Pero actualmente es ilegal.
Look how many people currently live in the red zones.
Mira cuántas personas viven actualmente en esas zonas rojas.
- Click here to view more examples -
12. Today
today
I)
hoy
NOUN
Synonyms:
now
,
tonight
,
nowadays
And today was the wedding.
Y hoy fue la boda.
I saw a relative of yours today.
Vi a un pariente tuyo hoy.
Today is the last day as promised.
Hoy es el último día como lo había prometido.
Today you look like a lawyer.
Hoy te ves como abogado.
Saw your initials on that other piece of paper today.
Vi tus iniciales hoy en aquella hoja de papel.
I really missed you today.
Hoy te extrañé mucho.
- Click here to view more examples -
II)
actualidad
NOUN
Synonyms:
currently
,
present
,
news
,
nowadays
,
topicality
,
actuality
Today the situation is more complex.
En la actualidad la situación es más compleja.
You can actually move in today.
También puedes mover en la actualidad.
This is my community today.
Esta es mi comunidad en la actualidad.
This is the world as it exists today.
Éste es el mundo como existe en la actualidad.
There are secret societies working today.
Existen sociedades secretas trabajando en la actualidad.
I have a buyer today.
Tengo un comprador en la actualidad.
- Click here to view more examples -
13. Actually
actually
I)
realmente
ADV
Synonyms:
really
,
truly
,
real
You actually care about her.
Realmente te preocupas por ella.
This is actually quite good.
Esto es realmente muy bueno.
You can actually, make him happy.
Tú realmente puedes hacerlo feliz.
I actually think they're kind of friends.
Realmente pienso que son amigos.
He shrank to what he actually was.
Se ha reducido a lo que realmente era.
She actually looked happy.
Ella parecía feliz realmente.
- Click here to view more examples -
II)
hecho
ADV
Synonyms:
fact
,
done
,
made
,
actuaily
,
indeed
,
did
I was actually looking for you.
De hecho, te estaba buscando.
Been kind of interesting, actually.
Es interesante, de hecho.
We were actually going back right now.
De hecho, estamos regresando ahora.
But he actually knows what he's doing.
Pero, de hecho, sabe lo que está haciendo.
I was actually quite pleased with this dance sequence.
De hecho estaba muy satisfecha con la secuencia de baile.
They actually seem to enjoy this existence.
De hecho parecen disfrutar esta existencia.
- Click here to view more examples -
III)
efectivamente
ADV
Synonyms:
effectively
,
indeed
And that they actually have more fun.
Y que, efectivamente, tener más diversión.
But this light actually traveled along with the ship.
Pero esta luz efectivamente viajó junto con el buque.
The values actually used in the conversions ...
Los valores efectivamente utilizados para las conversiones ...
I do not actually believe in the virtues ...
No creo, efectivamente, en las virtudes ...
The duty actually paid shall be converted into ...
Los derechos efectivamente abonados se convertirán en ...
... units will look at how to actually respond to queries.
... unidades verán la forma de responder efectivamente a las consultas.
- Click here to view more examples -
IV)
verdad
ADV
Synonyms:
truth
,
right
,
really
,
true
,
real
,
truly
,
didn't
Actually it's a very common scent.
La verdad es que es un perfume muy vulgar.
They actually breathe surprisingly well.
La verdad es que respiran sorprendentemente bien.
I have no idea, actually.
La verdad, no tengo idea.
She actually said that to me.
De verdad me dijo eso.
But now we actually built something.
Pero ahora ya hemos construido algo de verdad.
I thought that you were actually concerned.
Creí que de verdad de importaba.
- Click here to view more examples -
14. Current
current
I)
actual
ADJ
Synonyms:
present
,
today
,
existing
,
ongoing
I would prefer to remain at my current post.
Preferiría seguir en mi puesto actual.
Prior but not current.
Anterior, pero no actual.
There are political reasons for the current episode.
En el episodio actual hay causas políticas.
Which means preserving the current structure of society.
Lo cual es conservar la estructura actual de la sociedad.
And his current subject, the astronaut.
Y su protagonista actual, el astronauta.
Return the number of messages in the current mailbox.
Devuelve el número de mensajes en el buzón actual.
- Click here to view more examples -
II)
corriente
ADJ
Synonyms:
stream
,
running
,
power
,
flow
,
ordinary
,
mainstream
The cold current pushes further north.
La fría corriente empuja hacia el norte.
He thinks the current has changed.
Cree que la corriente cambió.
The air current should match the universe.
La corriente de aire deberá igualar al universo.
No current runs through the wires.
La corriente ya no circula por los cables eléctricos.
The current's pushing us towards the rocks.
La corriente nos esta empujando hacia las rocas.
Am a common and current doctor, that is quite.
Soy un médico común y corriente, eso es todo.
- Click here to view more examples -
III)
vigente
ADJ
Synonyms:
existing
,
force
,
valid
,
applicable
,
prevailing
Each row is added after the current, highlighted row.
Cada fila se añadirá después de la fila vigente realzada.
When the current tool is paused, it becomes inactive ...
Cuando se interrumpe la herramienta vigente, se queda inactiva ...
We are conscious that the current wording could give the impression ...
Somos conscientes de que el texto vigente podría dar la impresión ...
... in a way that the current law allows us.
... en una forma que la ley vigente nos permita.
... and the results of the current global agreement are good.
... y el positivo balance del vigente acuerdo global.
... full state legislature at the end of the current session.
... total legislatura estatal al final de la vigente sesión.
- Click here to view more examples -
IV)
detalles
ADJ
Synonyms:
details
,
particulars
,
specifics
,
touches
15. Nowadays
nowadays
I)
actualmente
ADV
Synonyms:
currently
,
now
,
today
,
presently
,
actually
,
current
Nowadays it is a spiritual centre.
Actualmente es un centro de espiritualidad.
Nowadays no one does things to one's full potential.
Actualmente nadie dedica todo su potencial a hacer algo.
There are all kinds of new toys nowadays.
Hay toda clase de nuevos juguetes actualmente.
But nowadays the value has gone down.
Pero actualmente el valor ha caído.
Nowadays she is researching the history ...
Actualmente está investigando la historia ...
Nowadays we know that the world ...
Actualmente sabemos que el mundo ...
- Click here to view more examples -
II)
hoy
ADV
Synonyms:
today
,
now
,
tonight
People are afraid nowadays.
Hoy la gente tiene miedo.
Nowadays it's common to have a land line.
Hoy tener teléfono es algo casi normal.
Men nowadays use too many gadgets.
Los hombres de hoy usan muchos aparatos.
People rarely go by boat nowadays.
Hoy la gente ya raramente va en barco.
And nowadays the world offers us ...
Y hoy el mundo nos ofrece ...
Nowadays it is again on the map ...
Hoy esta ciudad está de vuelta en el mapa para ...
- Click here to view more examples -
16. Tonight
tonight
I)
esta noche
NOUN
Come to my hotel tonight.
Ven al hotel esta noche.
She wants me to roll with her again tonight.
Ella quiere que salgamos esta noche de nuevo.
The boat arrives tonight.
El barco llega esta noche.
We can go back down south tonight.
Podemos volver al sur esta noche.
And tonight you wanted it to be you.
Y esta noche quisiste ser tú.
What we did tonight was fantastic.
Lo que hicimos esta noche fue fantástico realmente genial.
- Click here to view more examples -
II)
hoy
NOUN
Synonyms:
today
,
now
,
nowadays
I have a date tonight.
Tengo una cita hoy.
And so is the food tonight.
Y lo es también la cena de hoy.
Tonight is your last auction of the season, right?
Hoy es tu ultima subasta de la temporada.
I had a nice time tonight.
Lo pasé muy bien hoy.
The beast will leave us alone tonight.
La bestia nos dejará tranquilos hoy.
I still can't do it with you tonight.
Hoy sigo sin poder hacerlo.
- Click here to view more examples -
III)
noche
NOUN
Synonyms:
night
,
evening
,
overnight
I had a really good time tonight.
Tuve una óptima noche.
We camp here for tonight.
Pasaremos la noche aquí.
That leaves tonight, of course.
Si sale está noche, por supuesto.
Then wait for tonight.
Entonces espera a la noche.
Take this to the hospital tonight.
Lleva esto al hospital por la noche.
Sure is cold tonight.
Está fría la noche.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.