Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Odd
in Spanish :
odd
1
impar
ADJ
The lowest whole odd number.
El número impar más pequeño.
Simply take an odd number.
Elija un número impar.
His pets are of odd sorts.
Sus mascotas son de tipo impar.
The smallest odd number.
El número impar más pequeño.
Odd field will be a subclass of field.
Impar campo será una subclase de campo.
Same as odd and even.
Igual que impar y par.
- Click here to view more examples -
2
extraño
ADJ
Synonyms:
strange
,
weird
,
stranger
,
miss
,
bizarre
,
strangely
This is really odd.
Esto es muy extraño.
Odd because it is close to true.
Extraño porque está cerca de la verdad.
The number is really odd.
El número es realmente extraño.
It seems an odd place to look for butterflies.
Parece un lugar extraño para buscar mariposas.
And it gets more odd.
Y lo más extraño.
That does sound odd.
Eso sí que suena extraño.
- Click here to view more examples -
3
raro
ADJ
Synonyms:
rare
,
weird
,
strange
,
funny
,
unusual
,
queer
It seems odd for him to come here.
Me parece raro que venga aquí.
I too found it odd.
A mi también me pareció raro.
That was an incredibly odd exchange.
Ese fue un intercambio bien raro.
Something odd, is going on out there.
Algo raro está pasando ahí afuera.
You guys have been exchanging odd glances this whole trip.
Se han estado mirando raro todo el viaje.
It seems odd you'd want a job dancing then.
Es raro que quieras trabajar como bailarina.
- Click here to view more examples -
4
curioso
ADJ
Synonyms:
curious
,
funny
,
funny thing
,
strange
,
inquisitive
,
nosy
,
curiously
It just seems odd.
Sólo que parece curioso.
Odd that she should know your name.
Es curioso que supiera tu nombre.
You know' this is really odd.
Sabes' es curioso.
Odd you should mention that.
Es curioso que lo haya mencionado.
One rather odd thing.
Un solo detalle curioso.
How odd that it should end ...
Que curioso que debamos terminar de ...
- Click here to view more examples -
5
pico
ADJ
Synonyms:
peak
,
beak
,
spout
,
spike
,
rush
,
bill
,
beaks
as often sent them to give up thirty-odd eclipse
como a menudo enviados a renunciar a treinta y pico eclipse
you may have for thirty-odd field
es posible que durante treinta y pico de campo
the hundred-and-eighty-odd pounds of mass
las libras de ciento ochenta y pico de masa
who once was enormous forty-odd
que una vez fue enorme cuarenta y pico
Or spending some 30-odd years relying on you ...
O pasar quizás 30 y pico de años dependiendo de ti ...
hillary hundred-odd person i have also had captured ...
hillary ciento y pico de la persona i también había capturado ...
- Click here to view more examples -
More meaning of odd
in English
1. Strange
strange
I)
extraño
ADJ
Synonyms:
weird
,
stranger
,
miss
,
odd
,
bizarre
,
strangely
I was kind of a strange child.
Yo era un niño extraño.
I fear nothing, find strange.
Nada temo, extraño.
You seem so strange, disturbed.
Pareces extraño, distante.
This struck him as strange.
Esto le pareció extraño.
I find this very strange.
Encuentro esto muy extraño.
So strange to hear those words.
Es tan extraño oír esas palabras.
- Click here to view more examples -
II)
raro
ADJ
Synonyms:
rare
,
weird
,
odd
,
funny
,
unusual
,
queer
This episode is very strange.
Este episodio es muy raro.
Every time there was something strange in her.
Cada vez había algo raro en ella.
What a strange name.
Qué nombre más raro.
You have a strange sense of humor.
Tienes un raro sentido del humor.
This is a really strange day.
Éste es un día muy raro.
Seems strange saying it aloud.
Es raro decirlo en voz alta.
- Click here to view more examples -
III)
curioso
ADJ
Synonyms:
curious
,
funny
,
funny thing
,
odd
,
inquisitive
,
nosy
,
curiously
Eventually we ate in a very strange restaurant.
Finalmente cenamos en un restaurante muy curioso.
In fact it's strange because it's a risk.
De hecho es bastante curioso porque es un riesgo.
Strange that you mention this tattoo.
Es curioso que mencione este tatuaje.
It is strange, is bearable.
Es curioso, es soportable.
How strange it looks.
Qué aspecto tan curioso.
Strange how one word could ...
Es curioso cómo una guerra le ...
- Click here to view more examples -
2. Weird
weird
I)
raro
ADJ
Synonyms:
rare
,
strange
,
odd
,
funny
,
unusual
,
queer
My cousin was a weird guy.
Mi primo era un chico raro.
Nothing weird about the land.
Nada raro sobre la tierra.
Everything must seem so weird.
Todo debe parecer raro.
Something weird happened with us the other night.
Algo raro pasó entre nosotros la otra noche.
Finally your wig wouldn't look so weird.
Por último, la peluca no parecería tan raro.
I always thought he was weird.
Siempre creí que era raro.
- Click here to view more examples -
II)
extraño
ADJ
Synonyms:
strange
,
stranger
,
miss
,
odd
,
bizarre
,
strangely
This is getting weird.
Esto se está volviendo extraño.
This is really weird.
Esto es verdaderamente extraño.
This is a weird place to work.
Es un extraño lugar de trabajo.
This is too weird.
Esto es muy extraño.
I have a weird here.
Tengo un extraño aqui.
This weird cult had taken over the place.
Un culto extraño había tomado el lugar.
- Click here to view more examples -
3. Stranger
stranger
I)
extraño
NOUN
Synonyms:
strange
,
weird
,
miss
,
odd
,
bizarre
,
strangely
It was as if you were a stranger.
Era como si fueras un extraño.
You should not be a stranger in this land.
No debes ser un extraño en esta tierra.
The stranger reappeared in the confusion.
El extraño volvió a aparecer en la confusión.
You let a stranger into your home.
Llevas un extraño a tu casa.
We want no stranger here.
Queremos que ningún extraño aquí.
He was like a stranger.
Era como un extraño.
- Click here to view more examples -
II)
desconocido
NOUN
Synonyms:
unknown
,
unfamiliar
You let a stranger sleep on your shoulder.
Dejas que un desconocido duerma sobre tu hombro.
Two weeks later a stranger arrives.
Dos semanas después llega un desconocido.
Not a complete stranger.
No un completo desconocido.
The baker really is a great stranger.
El panadero realmente es un gran desconocido.
Be stranger to the ego.
Se un desconocido para el ego.
The baker really is a great stranger.
El panadero realmente es un gran desconocido.
- Click here to view more examples -
III)
forastero
NOUN
Synonyms:
outsider
,
foreigner
,
outlander
,
pilgrim
Now here the defendant was a stranger to this neighborhood.
Aquí, el acusado era un forastero en el barrio.
I am a stranger in a strange land.
Soy forastero en tierra extraña.
A stranger comes into my home.
Llega un forastero a mi casa.
I am only a stranger.
Discúlpeme, sólo soy un forastero.
But he's a stranger here.
Pero aquí es un forastero.
I see a dark stranger in his life.
Veo un oscuro forastero en su vida.
- Click here to view more examples -
IV)
ajeno
NOUN
Synonyms:
alien
,
oblivious
,
extraneous
,
unrelated
... the hour when no stranger could remain in the ...
... la hora en que no es ajeno podría permanecer en el ...
I know you're no stranger to the workhouse.
Sé que usted no es ajeno al reformatorio.
stranger to review the matter
ajeno a examinar la cuestión
dot may have high no stranger to you
punto puede tener alto no es ajeno a usted
stranger to the family with relating them!
ajeno a la familia en relación con ellos!
And being no stranger to the art of ...
Y de ser ajeno al arte de la ...
- Click here to view more examples -
4. Miss
miss
I)
señorita
NOUN
Synonyms:
lady
,
young lady
,
mademoiselle
,
ms
,
ma'am
,
mistress
And with you too, miss.
Y usted también, señorita.
I miss our days together.
Cuando la señorita estábamos juntos.
What is not now, can happen soon, miss.
Donde está ahora puede pasarle algo, señorita.
Put some clothes on, miss.
Póngase algo, señorita.
One is more than enough, miss.
Una es más que suficiente, señorita.
You are the lover of our dear miss.
Usted es el amante de nuestra querida señorita.
- Click here to view more examples -
II)
perder
VERB
Synonyms:
lose
,
losing
,
waste
,
lost
,
loose
,
loss
,
wasting
No one's going to miss this moment.
Nadie se va a perder este momento.
A bar down the port, you can not miss.
Hay un bar en el puerto no se puede perder.
But you cannot miss school.
Pero no pueden perder clases.
You made me miss cleaning out her garage.
Me hiciste perder la limpieza de su garaje.
But you do not want to miss this wedding.
Pero no te quieres perder la boda.
Any further and you'll miss the parade.
Si sigue, se va a perder el desfile.
- Click here to view more examples -
III)
perderse
VERB
Not like him to miss a crowd.
No es típico de él perderse a una muchedumbre.
He said something about not wanting to miss a funeral.
Dijo algo acerca de no querer perderse un funeral.
He can stand to miss a meal.
Le sentará bien perderse una comida.
My son is about to miss his wedding.
Mi hijo está a punto de perderse su boda.
But is such a shame to miss the look of fear ...
Pero sería una lástima perderse la mirada de miedo ...
... an experience no one can miss.
... una experiencia que nadie debe perderse.
- Click here to view more examples -
IV)
extraño
VERB
Synonyms:
strange
,
weird
,
stranger
,
odd
,
bizarre
,
strangely
I miss you too.
Yo también te extraño.
I do miss the old names.
Extraño loS viejoS nombreS.
I miss him too.
Yo también lo extraño.
I miss wrecking airplane bathrooms with you.
Extraño destrozar baños de aviones contigo.
I miss my family right now.
Extraño a mi familia en este momento .
I miss my birds.
Extraño a mis pájaros.
- Click here to view more examples -
V)
faltar
VERB
Synonyms:
absent
,
screwing up
I was your school performance should not miss.
No debí faltar a tu obra escolar.
I cannot miss this dinner.
No puedo faltar a esta cena.
I cannot miss school.
No puedo faltar a la escuela.
We will miss time.
Nos va a faltar tiempo.
We must not miss that meeting.
No debemos faltar a esa cita.
If you'll miss any more appointments in the near future ...
Si va a faltar a más citas en el futuro ...
- Click here to view more examples -
VI)
srta
NOUN
Synonyms:
señorita
Miss, where are the boxes?
Srta, donde estan las cajas?
Oh miss, what's with ...
Oh srta, que es lo que paso con ...
Miss, about your bag.
Srta, acerca de su bolso.
But Miss says if I practise as often as I can
Pero la Srta dice que si practico lo más que pueda
Miss, what took you so long?
Srta, ¿por qué tardó tanto?
Miss, how about a dress?
¿Srta, que le parece un vestido?
- Click here to view more examples -
VII)
echo
VERB
Synonyms:
echo
I miss it sometimes.
Lo echo de menos a veces.
I miss her, the way she used to be.
Echo de menos, la que solía ser.
I miss not hearing the piano.
Echo de menos escuchar el piano.
I just know that i miss you and.
Sólo sé que te echo de menos.
I miss him very much.
Le echo de menos.
I miss you very much.
Te echo mucho de menos.
- Click here to view more examples -
VIII)
fallar
VERB
Synonyms:
fail
,
falter
You made me miss that.
Me has hecho fallar ésa.
All you got to do is just not miss.
Lo único que importa es no fallar.
Make him swing and miss.
Hazlo atacar y fallar.
This guy can hit and miss.
El tipo puede acertar o fallar.
You miss again, you lose again.
Vuelves a fallar, vuelves a perder.
This guy can hit or miss.
El tipo puede acertar o fallar.
- Click here to view more examples -
IX)
olvida
VERB
Synonyms:
forget
,
forgotten
If you miss the right word, you will.
Si olvida la palabra que es importante, sí.
you rather stay away until i will no longer miss you
prefiere mantenerse lejos hasta que ya no se olvida
Sometimes they miss a birthday
A veces se olvida una fecha de nacimiento
He doesn't miss bookings.
No olvida sus compromisos.
If you miss this full provision (detachment from sin ...
Si se olvida de esta disposición completa (separación del pecado ...
... least a leech doesn't miss his mother's birthday ...
... menos una sanguijuela no se olvida el cumpleaños de su madre ...
- Click here to view more examples -
5. Bizarre
bizarre
I)
bizarro
ADJ
You may think you've seen the bizarre.
Pueden pensar que han visto todo lo bizarro.
It really was a bizarre moment.
Fue realmente un momento bizarro.
I knew something bizarre was going on.
Sabía que algo bizarro estaba ocurriendo.
What's really bizarre is this.
Lo que realmente es bizarro es esto.
all that is strange and bizarre.
todo lo que es extraño y bizarro.
- Click here to view more examples -
II)
extraño
ADJ
Synonyms:
strange
,
weird
,
stranger
,
miss
,
odd
,
strangely
Now this looks very bizarre.
Ahora esto parece muy extraño.
That would definitely explain the bizarre behavior.
Eso definitivamente explicaría el comportamiento extraño.
And we know the outcome of that bizarre experiment.
Y sabemos cómo acabó ese extraño experimento.
Started speaking a bizarre language.
Empezó a hablar un idioma extraño.
I know it sounds bizarre.
Sé que suena extraño.
- Click here to view more examples -
III)
estrafalaria
ADJ
Synonyms:
quirky
That doesn't make it less bizarre.
Eso no significa que sea menos estrafalaria.
IV)
rocambolesca
ADJ
V)
raro
ADJ
Synonyms:
rare
,
weird
,
strange
,
odd
,
funny
,
unusual
,
queer
What happened next is totally bizarre.
Lo que pasó fue increíblemente raro.
Nothing bizarre ever happens to you.
Nunca te sucede nada raro.
This is really bizarre.
Esto es realmente raro.
I find this bizarre.
Eso lo encuentro raro.
Everything was so bizarre, it was almost humorous.
Todo era tan raro que era casi cómico.
- Click here to view more examples -
6. Rare
rare
I)
raro
ADJ
Synonyms:
weird
,
strange
,
odd
,
funny
,
unusual
,
queer
A very rare animal.
Es un animal muy raro.
Your condition is extremely rare.
Su caso es muy raro.
This is a really rare case.
Realmente es un caso muy raro.
I have been this rare specimen describing.
He estado este raro espécimen describir .
It is rare, but not without presence.
Es raro, pero no es la primera vez.
Very rare and high quality item.
Es un artículo muy raro y de alta calidad.
- Click here to view more examples -
II)
poco frecuente
ADJ
Synonyms:
infrequent
,
uncommon
,
infrequently
What a rare opportunity this is.
Esta es una oportunidad poco frecuente.
This is a rare treat, my friend.
Este es un lujo poco frecuente, mi amigo.
You are a rare commodity, true.
Usted es un material poco frecuente, es verdad.
During one of their rare breaks we found them.
Durante una pausa poco frecuente los encontramos.
This variety is rare.
Esta variedad es poco frecuente.
So rare, you know, ...
Es tan poco frecuente, tú sabes, ...
- Click here to view more examples -
III)
escasos
ADJ
Synonyms:
scarce
,
few
,
scant
And there the land was poor and wild game rare.
Allí la tierra era pobre, y los animales escasos.
I am one of your rare mistakes.
Soy uno de tus escasos errores.
Time to break and rest those joints is rare.
Los descansos para relajar las articulaciones son más bien escasos.
Figures on importation and exportation are rare.
Los datos sobre la importación y la exportación son escasos.
Rare or lucky are those who find it.
Escasos o afortunados son aquellos que lo encuentran.
In the rare cases where you have ...
En los casos escasos en los cuales la persona tenga ...
- Click here to view more examples -
IV)
extraño
ADJ
Synonyms:
strange
,
weird
,
stranger
,
miss
,
odd
,
bizarre
,
strangely
This is a rare moment of social background.
Este es un momento extraño de trasfondo social.
A very rare case.
Un caso muy extraño.
We used a rare element found only in certain meteorites.
Nosotros usamos un elemento extraño encontrado solo en algunos meteoritos.
Today we're privileged to witness a rare event.
Tuvimos el privilegio de ser testigos de un evento extraño.
Looking for a rare book.
Buscando un extraño libro.
So we think about how rare it is just to ...
Y así pensamos cuán extraño es sólo el hecho de ...
- Click here to view more examples -
7. Funny
funny
I)
gracioso
ADJ
Synonyms:
funny thing
,
amusing
,
gracious
,
graceful
,
hilarious
,
droll
I guess it isn't very funny.
Supongo que no es muy gracioso.
This is so not funny.
Esto no es gracioso.
I just said something funny.
Acabo de decir algo gracioso.
If you think this is funny, it's.
Si piensas que esto es gracioso, es.
Funny how we never heard the lift.
Gracioso, cuando nunca oímos el elevador.
I guess it's not funny.
Supongo que no es gracioso.
- Click here to view more examples -
II)
divertido
ADJ
Synonyms:
fun
,
amusing
,
entertaining
,
amused
My friends thought it was funny.
Mis amigos pensaban que era divertido.
They thought it was really funny.
Pensaron que era muy divertido.
I mean, it feels funny.
Quiero decir que es divertido.
I just think it's funny.
Me parece que es divertido.
But it was so funny.
Pero es que era tan divertido.
Our father is very funny.
Nuestro padre es divertido.
- Click here to view more examples -
III)
chistoso
ADJ
Synonyms:
humorous
,
humorously
,
joker
,
droll
,
wisecracking
,
facetious
He looks funny with no hair.
Se ve chistoso sin pelo.
And it's funny every time.
Y siempre es chistoso.
He was a funny guy.
Era un tipo chistoso.
I thought it might be funny.
Pensé que iba a ser chistoso.
My only criteria is whether it is funny.
Mi único criterio es si suena chistoso.
It would be funny if it wasn't so obscene.
Sería chistoso si no fuera tan obsceno.
- Click here to view more examples -
IV)
curioso
ADJ
Synonyms:
curious
,
funny thing
,
strange
,
odd
,
inquisitive
,
nosy
,
curiously
A funny old thing, memory.
Algo curioso y antiguo, los recuerdos.
Something kinda funny happened the other day.
Pues el otro día pasó algo curioso.
Funny name for a mare.
Curioso nombre para una yegua.
Funny you should say that.
Curioso que digas eso.
And it's funny because they were so happy.
Y es curioso, porque eran felices.
I know, that was funny.
Lo sé, fue curioso.
- Click here to view more examples -
V)
cómico
ADJ
Synonyms:
comic
,
comedian
,
humorous
,
comedic
He was only trying to be funny.
Él solo intentaba de ser cómico.
It was funny, yet serious.
Era cómico y al mismo tiempo serio.
I mean, it's still kind of funny.
Es decir, aún es bastante cómico.
The elephant is very funny.
El elefante es muy cómico.
You know it's not funny.
Sabes que no es cómico.
That is so funny.
Eso es tan cómico.
- Click here to view more examples -
VI)
raro
ADJ
Synonyms:
rare
,
weird
,
strange
,
odd
,
unusual
,
queer
This place smells funny.
Este lugar huele raro.
I know it sounds funny.
Ya sé que suena raro.
Something funny's going on there.
Algo raro sucede allá.
Something funny down there, skipper.
Algo raro ocurre allá abajo, capitán.
There is something funny going on.
Está pasando algo raro.
This juice tastes funny.
Este jugo sabe raro.
- Click here to view more examples -
VII)
extraño
ADJ
Synonyms:
strange
,
weird
,
stranger
,
miss
,
odd
,
bizarre
,
strangely
I got that funny feeling in my stomach again.
Tengo ese extraño presentimiento de nuevo.
You really are acting funny today.
Realmente estás actuando extraño hoy.
It was a funny name.
Era un nombre extraño.
Funny feeling, being looked at without knowing it.
Que extraño sentimiento, ser observado sin que lo sepas.
I feel so funny in my stomach.
Siento algo extraño en el estómago.
Answer the phone and don't do nothing funny.
Responde el teléfono y no hagas nada extraño.
- Click here to view more examples -
8. Unusual
unusual
I)
inusual
ADJ
Synonyms:
unusually
But it's not that unusual.
Pero no es tan inusual.
The one exception being an unusual rash.
La primera excepción es un sarpullido inusual.
And this is a very unusual line.
Y ésta es una línea muy inusual.
Nothing unusual about her at all.
Nada inusual acerca de ella.
What an unusual day for a drive.
Qué día inusual para un paseo.
You will make a most intelligent and unusual circle.
Formarán un círculo de lo más inteligente e inusual.
- Click here to view more examples -
II)
insólito
ADJ
Synonyms:
unheard
,
unlikely
,
unwonted
The last part is much more unusual.
Mi final es mucho más insólito.
This is a very unusual occurrence.
Es un proceder absolutamente insólito.
That was what was so unusual about it.
Por eso era muy insólito.
It is kind of unusual, recreating people you ...
Es bastante insólito recrear a la gente que ...
Something unusual was reported entering our atmosphere ...
Informaron de que algo insólito entró en la atmósfera ...
... the sport before the unusual backdrop provided by the ...
... este deporte con el insólito telón de fondo que ofrecen el ...
- Click here to view more examples -
III)
poco usual
ADJ
Shells can even ricochet due to the unusual shape.
Los proyectiles pueden incluso rebotar gracias a su forma poco usual.
What you're asking is highly unusual.
Lo que está pidiendo es muy poco usual.
This is a highly unusual request.
Ésta es una petición muy poco usual.
It is unusual in persons over the age of five.
Es poco usual en niños mayores de cinco años de edad.
The landing system for the spacecraft was somewhat unusual.
El sistema de aterrizaje de la nave era poco usual.
I was agreeing with you in a totally unusual way.
Le daba la razon de un modo poco usual.
- Click here to view more examples -
IV)
raro
ADJ
Synonyms:
rare
,
weird
,
strange
,
odd
,
funny
,
queer
Your future brother in law it's not that unusual.
Era tu futuro cuñado, eso no es tan raro.
It is sort of an unusual title.
Es una especie de título raro.
But that's not so unusual.
Pero eso no es tan raro.
You see anything unusual, you report it.
Si ven algo raro, nos informan.
It is not so unusual.
No es tan raro.
I have a very unusual guest today.
Tengo un invitado muy raro hoy.
- Click here to view more examples -
V)
extraño
ADJ
Synonyms:
strange
,
weird
,
stranger
,
miss
,
odd
,
bizarre
,
strangely
Having an imaginary friend is not all that unusual.
Tener un amigo imaginario no es tan extraño.
That was the unusual thing about his arrival.
Eso fue lo más extraño de su llegada.
I hear you have an unusual problem.
He oído que tu vio un problema extraño.
You may think you've seen the unusual.
Pueden pensar que han visto todo lo extraño.
With my dress off, it's most unusual.
Sin vestir, es aún más extraño.
I hear you have an unusual problem.
He oído que tuvo un problema extraño.
- Click here to view more examples -
VI)
singular
ADJ
Synonyms:
singular
,
unique
,
singularly
This matter is very unusual.
Esta materia es muy singular.
This matter is very unusual.
Esta materia es muy singular.
... which has a very unusual method of attracting its prey.
... que tiene un método muy singular de atraer la presa.
Now, here is a most unusual organ.
Aquí tenemos un órgano muy singular.
which is extremely unusual for its approach to ...
pero que es muy singular por el manejo que ...
... he was a man, of unusual and deadly charms.
... este hombre tenía un encanto temible y singular.
- Click here to view more examples -
VII)
anormal
ADJ
Synonyms:
abnormal
,
atypical
,
freak
,
abnormally
,
unnatural
Could be an unusual presentation.
Podría ser una presentación anormal.
There do not appear to be any unusual readings.
No parece haber nada anormal en las lecturas.
No unusual flagged numbers.
No había ningún número telefónico anormal.
A most unusual gift.
Un obsequio más anormal.
Not unusual, given the circumstances.
Nada anormal, dadas las circunstancias.
Look for anything unusual that might indicate where they've ...
Busque algo anormal que indique dónde han ...
- Click here to view more examples -
VIII)
infrecuente
ADJ
Synonyms:
uncommon
,
infrequent
,
uncommonly
Not an unusual sight.
No era algo infrecuente.
Which is not unusual.
Lo que no es infrecuente.
... which is the most unusual.
... cuál es lo más infrecuente.
... " with "odd" or "unusual".
... a "raro" o "infrecuente".
- Click here to view more examples -
IX)
habitual
ADJ
Synonyms:
usual
,
regular
,
common
,
normal
,
customary
,
routine
,
typical
In his unusual wonderful shape, huh?
Está en su estado habitual, ¿no?
may not be there but it's unusual your experience
no puede estar allí, pero no es habitual su experiencia
place instead of the unusual.
colocar en lugar de la habitual.
It is unusual for an international instrument ...
No es habitual que un instrumento internacional ...
It is probably unusual to see any manufacture ...
Probablemente no es habitual ver a un fabricante ...
It is very unusual for me, as ...
No es nada habitual para mí, como ...
- Click here to view more examples -
9. Curious
curious
I)
curioso
ADJ
Synonyms:
funny
,
funny thing
,
strange
,
odd
,
inquisitive
,
nosy
,
curiously
I thought you must have some curious romance on hand.
Pensé que debe tener algún curioso romance en la mano.
It is curious that you have written that.
Es curioso que tú hayas escrito eso.
An extremely curious case.
Un caso extremadamente curioso.
Makes me curious to see you in this neighborhood.
Es curioso verte en este vecindario.
I find this curious.
Esto me parece curioso.
We talked about him being curious, asking questions.
Hablamos de que estaría curioso, preguntando.
- Click here to view more examples -
II)
siente curiosidad
ADJ
Many people are quite curious about our logo.
Mucha gente siente curiosidad por nuestra imagen.
She's curious about the planet.
Siente curiosidad por el planeta.
... it and all men are curious, but no one knows ...
... esto y el hombre siente curiosidad, pero nadie sabe ...
You're the curious one.
No, tú eres quien siente curiosidad.
Is anyone curious as to how he got in there?
¿Alguien siente curiosidad acerca de cómo llegó ahí dentro?
Aren't you the least bit curious about your own people?
¿No siente curiosidad acerca de su propia gente?
- Click here to view more examples -
10. Curiously
curiously
I)
curiosamente
ADV
Synonyms:
interestingly
,
strangely
,
oddly
,
funnily enough
,
peculiarly
,
quaintly
I find the idea curiously appealing.
Encuentro esa idea curiosamente atractiva.
Curiously enough, this one also rendered nineteen skeletons.
Curiosamente, en ésta también se encontraron diecinueve esqueletos.
Curiously enough, you were out for once.
Curiosamente, es cierto por una vez.
The circumstances were curiously similar.
Las circunstancias eran curiosamente similares.
Curiously the sound isn't produced by scratching, as it ...
Curiosamente el sonido no se produce por raspado, como ...
- Click here to view more examples -
II)
extrañadamente
ADV
11. Peak
peak
I)
pico
NOUN
Synonyms:
beak
,
spout
,
spike
,
rush
,
bill
,
beaks
,
odd
We have to find the signal peak to remove it.
Vamos a buscar un pico de la señal para eliminarlo.
More tourists are coming during peak season.
Mas turistas vienen durante el pico estival.
Name the highest peak.
Nombra su pico más alto.
Three hours, four minutes to axis peak.
Tres horas, cuatro minutos para el pico.
It reached a peak and then turned downward.
Alcanzó un pico y luego comenzó a caer.
A mountain peak is a mountain peak.
Un pico de montaña es un pico de montaña.
- Click here to view more examples -
II)
máximo
NOUN
Synonyms:
maximum
,
max
,
most
,
highest
,
maximally
,
utmost
Six months to reach peak performance.
Seis meses para lograr un máximo rendimiento.
... so cold, my processor is running at peak efficiency.
... tanto frío que mi procesador funciona a máximo rendimiento.
... a look at a real quick peak.
... un vistazo a un máximo realmente rápido.
Well, you can give an audience a peak.
Bueno, podeis dar un máximo a la audiencia.
We have to keepour squads at peak efficiency.
Tenemos que mantener alos escuadrones al máximo de eficiencia.
peak ecological sustainability and operational efficiency
el máximo de sostenibilidad ecológica y eficiencia operacional
- Click here to view more examples -
III)
cima
NOUN
Synonyms:
top
,
summit
,
vertex
,
pinnacle
,
crest
,
mountaintop
,
atop
The peak of your civilization.
La cima de su civilización.
The peak of your civilization.
La cima de vuestra civilización.
Now you're at the peak of your life.
Ahora está en la cima de tu vida.
The very peak of your success.
En la cima del éxito.
The peak is there.
La cima está ahí.
A great actress at the peak of her career.
Una gran actriz en la cima de su carrera.
- Click here to view more examples -
IV)
apogeo
NOUN
Synonyms:
apogee
,
heyday
,
swing
,
climax
Theatrical summer at its peak.
Verano de teatro en su apogeo.
and he makes a stick at its peak right now
y hace un palillo en su apogeo en este momento
... reaching more than 300% at the peak.
... alcanzando más del 300% en su apogeo.
... great melt reaches its peak.
... gran des hielo llega a su apogeo.
... more slowly than at its peak of colonial influence.
... más lentamente que en el apogeo de la influencia colonial.
... twenty two eight w would were uh, at its peak
... veintidós ocho w se fueron uh .en su apogeo
- Click here to view more examples -
V)
cúspide
NOUN
Synonyms:
cusp
,
pinnacle
,
apex
... insanity had reached its peak.
... locura había alcanzado su cúspide.
I was at the peak in my career,
Estaba en la cúspide de mi carrera,
... second stage is brought to a peak,
... segunda etapa llega a su cúspide,
feeling is called the Peak of fertility.
sensación resbalosa se denomina la Cúspide de la fertilidad.
... which carried him away at the peak of his glory, ...
... que se lo llevó en la cúspide de su gloria, ...
- Click here to view more examples -
VI)
cumbre
NOUN
Synonyms:
summit
,
pinnacle
The very peak of your success.
La cumbre del éxito.
We recorded the peak moment of viewer ratings.
Hemos grabado el momento cumbre del índice de audiencia.
This must be their peak.
Debe ser su cumbre.
... eager to climb the peak the adventure of two ...
... deseosos de escalar hacia la cumbre, la aventura de dos ...
We're at the peak we're on the ...
Estamos en la cumbre, estamos en la ...
At the peak of the dry season in ...
En la cumbre de la sequía en ...
- Click here to view more examples -
VII)
cresta
NOUN
Synonyms:
crest
,
ridge
,
crested
,
mohawk
If peak is used, add 38 ...
Si se emplean detectores de cresta, deben sumarse 38 ...
... is going to know an extreme peak in 2025, is ...
... va a llegar a una cresta extrema en 2025, ...
VIII)
punta
NOUN
Synonyms:
tip
,
point
,
end
,
rush
,
probe
,
tipped
,
pointed
You know it's a peak hour.
Sabes que es hora punta.
... run for several hours of peak time, before proceeding to ...
... funcione durante varias horas en hora punta antes de pasar al ...
... will be confined to peakload production.
... se limita a la producción para las cargas de punta.
- Click here to view more examples -
IX)
auge
NOUN
Synonyms:
boom
,
rise
,
booming
,
heyday
,
upswing
During the ten years preceding the peak of the bubble in ...
Durante los diez años previos al auge de la burbuja de ...
... the bull rings were at there peak.
... las plazas de toros estaban en auge.
12. Beak
beak
I)
pico
NOUN
Synonyms:
peak
,
spout
,
spike
,
rush
,
bill
,
beaks
,
odd
This is its beak.
Este es su pico.
Walk up the beak.
Sube hasta el pico.
Natural selection had changed the average beak size.
La selección natural había cambiado el tamaño del pico promedio.
With the claws and the beak.
Con las patas y el pico.
Long beak and highly developed dorsal fin.
Pico largo y aleta dorsal muy desarrollada.
- Click here to view more examples -
II)
piquito
NOUN
13. Spike
spike
I)
spike
NOUN
Spike owes you an expensive dinner.
Spike te debe una comida.
Spike is a distraction.
Spike es una distracción.
Spike has a soul now.
Spike ahora tiene alma.
Spike has a soul now.
Spike tiene alma ahora.
Spike is the strongest warrior we have.
Spike es el guerrero más fuerte que tenemos.
- Click here to view more examples -
II)
espiga
NOUN
Synonyms:
stem
,
shank
,
tang
,
tenon
,
dowel
,
herringbone
Some kind of electromagnetic spike.
Algún tipo de espiga electromagnética.
You are the spike as it grows
Eres la espiga, cuando crece
the spike, the spear, the thorns, ...
la espiga, la lanza, las espinas, ...
at spike each shady so clear infliction ...
en cada espiga imposición sombra tan claro ...
... petals and 5 sepals forming a spike inflorescence.
... 5 sépalos y 5 pétalos formando una inflorescencia de espiga.
- Click here to view more examples -
III)
pico
NOUN
Synonyms:
peak
,
beak
,
spout
,
rush
,
bill
,
beaks
,
odd
A red square with a spike through it.
Un cuadrado rojo, atravesado por un pico.
A serious energy spike.
Un importante pico de energía.
A spike in adrenaline.
Un pico de adrenalina.
I got a gamma spike.
Tengo un pico gamma.
He might as well use a spike instead of a needle ...
Muy bien puede usar un pico en vez de una aguja ...
- Click here to view more examples -
IV)
púa
NOUN
Synonyms:
barb
,
plectrum
,
barbed
,
stinger
,
prong
,
tine
This happened down the spike.
Esto pasó debajo de la púa.
... lifted it up to retract the spike.
... levantó para acomodar la púa.
... here a short sword or a spike and press gently.
... aquí una espada corta o una púa y presionar suavemente.
I was crowned with a spike through my head?
Me coronaron con una púa en la cabeza.
... did you knowwhere to find the metal spike?
... sabías dónde estaba la púa de metal?
- Click here to view more examples -
V)
pincho
NOUN
Synonyms:
skewer
,
brochette
Like a piece of paper on a message spike.
Como una hoja de papel en un pincho de mensajes.
... probably made from a spike or something with a ...
... hecho probablemente con un pincho o algo con el ...
Spike, who is stuck ...
Pincho, que se le clava ...
... up with Taste Their Fear and Void Spike.
... con Saborea su miedo y Pincho del vacío.
- Click here to view more examples -
VI)
estaca
NOUN
Synonyms:
stake
,
peg
,
staking
Put it on a spike.
Ponla en una estaca.
Glimmering like a spike of pearl and silver.
Brillando como una estaca de perla y plata.
When they drive that last spike, our real opportunities begin ...
Cuando claven la última estaca, empieza nuestra oportunidad ...
When they drive that last spike, a real opportunity begins ...
Cuando claven la última estaca, empezará de verdad nuestra oportunidad ...
... your head on a spike!
... tu cabeza en una estaca!
- Click here to view more examples -
14. Rush
rush
I)
rush
NOUN
Rush is still bleeding power from the system.
Rush sigue extrayendo poder del sistema.
Rush is the first subject.
Rush es el primer sujeto.
Rush went after him.
Rush fue tras él.
Rush seemed to be just a complete added dimension ...
Rush parecía ser una dimensión diferente ...
Rush says since before we got here, ...
Rush dice que desde antes de nuestra llegada, ...
Rush is trying to write a new program, ...
Rush intenta escribir un nuevo programa ...
- Click here to view more examples -
II)
acometidas
NOUN
Synonyms:
rushes
... enemy leaves a door open, you must rush in.
... enemigo hojas una puerta abierto, debe acometidas pulg
... when I want to get away from the rush,
... cuando quiero alejarme de las acometidas.
audited rush kee trotsky why prosecutor let's say he is ...
acometidas kee auditados por qué Trotsky fiscal digamos que es ...
... is from two thousand eight rush limbaugh he said
... es de dos mil ocho acometidas Limbaugh dijo
- Click here to view more examples -
III)
prisa
NOUN
Synonyms:
hurry
,
haste
,
hurry up
,
rushed
,
hustle
,
hurried
Evidently there was no rush of punctuality.
Evidentemente, no había prisa de la puntualidad.
We were both in a bit of a rush.
Los dos teníamos algo de prisa.
The rush is the best part.
La prisa es lo mejor.
You told me you were in a rush.
Me dijo que tenía prisa.
There is no rush for us.
No hay prisa para nosotros.
No rush with the payment.
No hay prisa con el pago.
- Click here to view more examples -
IV)
apresure
VERB
Synonyms:
speed
,
hasten
Tell him to rush the search.
Que apresure la búsqueda.
Don't rush off on my account.
No se apresure por mí.
Don't rush into anything.
No se apresure en nada.
... i got married isn't job don't rush don't
... yo se casó no es el trabajo no se apresure no
"I don't rush into things in your ...
"No se apresure en las cosas en su ...
- Click here to view more examples -
V)
apresurarse
VERB
Synonyms:
hurry
,
rushing
,
hasten
She must rush back down to rescue the others.
Ella debe apresurarse en bajar para rescatar a los otros.
People tend to want to rush in and do this ...
La gente tiende a querer apresurarse y hacer esto de ...
... the whole point was not to rush into this.
... lo principal era no apresurarse.
Let's not rush into a decision.
No hay que apresurarse a tomar una decisión.
It also says "don't rush into any unnecessary danger.
También dice no apresurarse en peligros innecesarios.
I must immediately rush to rescue and promote
De inmediato debe apresurarse a rescatar y promover
- Click here to view more examples -
VI)
apuro
NOUN
Synonyms:
trouble
,
hurry
,
distress
,
predicament
,
pinch
,
haste
Guys must have really been in a rush.
Estos tipos debieron estar en un apuro.
This is hardly a rush.
Eso no es apuro.
Take as long as you like, no rush.
Tómate el tiempo que quieras, no hay apuro.
In the rush, one mother has ...
En el apuro, una madre ha ...
... he says he gets the biggest rush of his life.
... dice él que tiene el mayor apuro de su vida.
... even if you're in a rush.
... incluso si estás en un apuro.
- Click here to view more examples -
VII)
fiebre
NOUN
Synonyms:
fever
,
feverish
You went through fraternity rush.
Pasaste por la fiebre de la fraternidad.
... is the same as the gold rush.
... es igual que la fiebre del oro.
The rush to sell assets floods the market
La fiebre de ventas inunda el mercado
the rush of some great body.
la fiebre de un cuerpo grande.
It was the rush and roar of rain that he
Fue la fiebre y el rugido de la lluvia que
rush overhead of the men running away with the main brace ...
fiebre arriba de los hombres huyendo con la llave principal ...
- Click here to view more examples -
VIII)
punta
NOUN
Synonyms:
tip
,
point
,
end
,
probe
,
tipped
,
pointed
You missed the lunch rush.
Se ha librado de la hora punta.
The rush hour will be long over.
La hora punta debería hacer ya rato que se acabó.
... and hurried on with a rush.
... y apretó el paso con una punta.
... at the height of the rush hour.
... en medio de la hora punta.
... to a bus stop at rush hour.
... de una parada de autobuses, en la hora punta.
... found different ways to describe this up rush of hair.
... tenían diferentes modos de describir su pelo de punta.
- Click here to view more examples -
IX)
pico
NOUN
Synonyms:
peak
,
beak
,
spout
,
spike
,
bill
,
beaks
,
odd
Four hours to rush hour.
Cuatro horas para la hora pico.
It was rush hour on the road.
Es la hora pico en la ruta.
This is rush hour here, you know.
Es hora pico aqui, ya sabes.
Now she joins penguin rush hour.
Ahora se une a la hora pico de los pingüinos.
Six hours to rush hour.
Faltan seis horas para la hora pico.
... is that this is rush hour.
... que es esto en horas pico.
- Click here to view more examples -
X)
carrera
NOUN
Synonyms:
career
,
race
,
run
,
stroke
,
racing
There was a rush toward the boxes.
Hubo una carrera hacia las cajas.
... and we were through it in a rush.
... y nos a través de él en una carrera.
... that had overwhelmed him with its long slow rush.
... que le había abrumado con su carrera larga y lenta.
He manoeuvred for the final rush.
Él maniobró para la carrera final.
has gone to the restroom in a rush.
se fue a su camerino en una carrera.
There was a rush and a patter of ...
No fue una carrera y un ruido de ...
- Click here to view more examples -
15. Bill
bill
I)
bill
NOUN
Bill thought the time here might somehow help.
Bill pensó que un tiempo sin trabajar quizás la ayudaba.
Bill was always the author, so to speak.
Bill siempre era el autor, por decirlo así.
Bill has been visiting me every day.
Bill me vino a visitar todos los días.
Bill kind of promised he wouldn't let that happen.
Bill prometió que no permitiría que eso sucediera.
Bill can take it, believe me.
Bill puede con ello, te lo aseguro.
Bill really is a dear.
Bill es un tesoro.
- Click here to view more examples -
II)
factura
NOUN
Synonyms:
invoice
,
receipt
,
billed
The hospital will send her a bill.
El hospital le enviará una factura.
I have the bill of sale.
Tengo la factura de venta.
I have the bill here to pay, yet.
Aún tengo una factura que pagar.
And your hotel bill.
Y su factura de hotel.
I also have a bill from the doctor.
También tengo una factura del doctor.
Will you send me a bill for the damage?
Puede enviarme una factura por los daños.
- Click here to view more examples -
III)
cuenta
NOUN
Synonyms:
account
,
has
,
count
,
counts
,
mind
,
features
,
own
I bet they don't want the bill.
Te apuesto que no pagarán la cuenta.
I will get your bill.
Le haré la cuenta.
At least you paid the light bill.
Al menos pagaste la cuenta de la luz.
Put it on the bill.
Ponlo en la cuenta.
Then never it took the bill of their entrance.
Entonces nunca llevó la cuenta de su ingreso.
I am for my bill.
Estoy por mi cuenta.
- Click here to view more examples -
IV)
ley
NOUN
Synonyms:
law
,
act
,
laws
That we will defeat this bill.
Que vamos a derrotar a esta ley.
That bill was the point.
La ley era el objetivo.
I think the bill is an abomination.
Creo que la ley es una abominación.
It was about that bill.
Se trataba del proyecto de ley.
We asked her to introduce the bill.
Le pedimos que presentara la ley.
He may not need a private bill.
No podría ser necesario un proyecto de ley.
- Click here to view more examples -
V)
facturar
VERB
Synonyms:
invoice
,
billing
I have to bill these people.
Tengo que facturar a estas personas.
bill the particular state now
facturar al estado particular ahora
Providers are encouraged to bill for services as soon ...
Los proveedores son alentados a facturar para servicios tan pronto ...
bill my car falling to pieces
facturar a mi coche cae a pedazos
... details are considered in this process in order to bill?
... datos tiene en cuenta este proceso para poder facturar?
... you would agree that they could bill the
... usted estaría de acuerdo en que podían facturar al
- Click here to view more examples -
VI)
proyecto
NOUN
Synonyms:
project
,
draft
I trust the bill will pass successfully.
Confío en que el proyecto sea aprobado.
Your bill is ready.
El proyecto está listo.
This deficiency bill will be read tomorrow.
Este proyecto de asignaciones será leído mañana.
This bill will devastate us.
Este proyecto de ley nos destruirá.
And we finish the bill before morning.
Y terminaremos el proyecto antes del amanecer.
I helped frame his bill.
Le ayudé a redactar su proyecto.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.