Fool

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Fool in Spanish :

fool

1

tonto

NOUN
  • Put your hat back on, fool. Ponte el sombrero, tonto.
  • Stop treating me like a fool. Dejad de tratarme como un tonto.
  • You called this one right, fool. Estuviste acertado en esto, tonto.
  • So you take me for a fool. Entonces me toma por tonto.
  • Only a fool stays aboard. Solo un tonto se queda encima.
  • It makes me look like a fool. Me hace verme como un tonto.
- Click here to view more examples -
2

engañar

VERB
  • That story was to fool the press. Esa historia era para engañar a la prensa.
  • You can fool the doctors, kiddo. Puedes engañar a los doctores, cariño.
  • But you're not going to fool me now. Pero no me vas a engañar ahora.
  • It has to fool a trained eye. Tiene que engañar a un ojo experto.
  • There are many ways to fool a customer. Hay varios modos de engañar a un cliente.
  • You think you can fool me. Crees que me puedes engañar.
- Click here to view more examples -
3

necio

NOUN
Synonyms: foolish
  • And you're such a fool. Y tan necio que eres.
  • Even if it means making a giant fool of yourself. Aun cuando significa haciendo a un necio gigante de usted.
  • A fool that misses each time. Sólo un necio que falla en cada intento.
  • A fool returns this day to mock our suffering. Un necio regresa a burlarse de nuestro sufrimiento.
  • But that old fool refused to listen. Pero ese viejo necio rehusó escuchar.
  • Only your driver's a fool. Pero tiene un cochero necio.
- Click here to view more examples -
4

loco

NOUN
  • That old fool could not be on the pace alone. Este viejo loco no podía estar en el ritmo solo.
  • You watch it, old fool. Ten cuidado, viejo loco.
  • A fool returns this day to mock our suffering. Este loco ha vuelto para reírse de nuestro sufrimiento.
  • You were a fool for sending humans after me. Has sido un loco por enviar humanos en mi busca.
  • I said he was being a fool. Le dije que estaba loco.
  • The old fool is right. El viejo loco tiene razón.
- Click here to view more examples -
5

imbécil

NOUN
  • I stood in the courtroom like a fool. Yo me quedé en la sala como un imbécil.
  • I feel like such a fool. Me siento como una imbécil.
  • I took you for a fool. Pensé que eras imbécil.
  • Get out of here, you fool. Sal de ahí, imbécil.
  • Trying to make a fool of me. Intentando hacerme pasar por un imbécil.
  • Take a closer look, fool. Mira bien, imbécil.
- Click here to view more examples -
6

estúpido

NOUN
Synonyms: stupid, dumb, silly, foolish, jerk
  • To stop the train you old fool. Para parar el tren, estúpido.
  • I was a fool ever to think of him. Yo era un estúpido al pensar en él.
  • That fool put my cousin in a wheelchair. Ese estúpido dejo a mi primo en silla de ruedas.
  • We know who you are, fool. Sabemos quién eres, estúpido.
  • A fool that misses each time. Un estúpido que pierde el tiempo.
  • Deny everything, completely fool the lawyer who's trying ... Negar todo es estúpido al abogado que trata ...
- Click here to view more examples -
7

bufón

NOUN
Synonyms: jester, buffoon, clown, joker
  • You can get lost now, fool. Ahora lárgate, bufón.
  • A sort of fool, milady. Una especie de bufón, mi señora.
  • You should have my fool's brain, and he ... Deberías tener el cerebro de mi bufón, y él el ...
  • My Fool told me it didn't exist. Mi bufón me dijo que no existía.
  • But the Fool brings up the rear with ... Y el Bufón cierra la marcha con ...
  • It's just the fool. Soy sólo el bufón.
- Click here to view more examples -
8

ridículo

NOUN
  • I was about to make a fool of myself. Estaba a punto de hacer el ridículo.
  • Already feel like a fool. Ya me siento ridículo.
  • And making a fool of myself at the same time. Y, al mismo tiempo, hago el ridículo.
  • You make a fool of me and everyone here. Me deja en ridículo a mí y a todos aquí.
  • Already feel like a fool. Ya me siento bastante ridículo.
  • I was only playing the fool. Yo sólo estaba haciendo el ridículo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Fool

siily

I)

tonto

NOUN
  • This is so siIly. Esto es tan tonto.
  • I know it sounds siIly. Sé que suena tonto.
  • ... because you always sleep till noon, siIly. ... porque siempre duermes hasta mediodía, tonto.
  • Come here, you big siIly. Oh, ven acá, Tonto.
  • I was just thinking of something siIly. l simplemente estaba pensando de algo tonto.
- Click here to view more examples -

dumb

I)

tonto

ADJ
  • I thought it would sound dumb. Yo pensé que parecería un tonto.
  • I feel kind of dumb. Me siento algo tonto.
  • I was dumb still. Yo era tonto todavía.
  • If he looked less dumb, that's progress. Si parecía menos tonto, ya es algo.
  • I thought you were a dumb brute. Yo creía que eras un bruto tonto.
  • And too dumb to be a member of our club. Y eres demasiado tonto para ser miembro de nuestro club.
- Click here to view more examples -
II)

mudo

ADJ
  • He is deaf and dumb. Él es sordo y mudo.
  • He rejoined with another short dumb nod. Él contestó con otro gesto mudo corto.
  • Blind and dumb might well be envied now. Ciego y mudo bien podría ser la envidia ahora.
  • Pleasant answered with a short dumb nod. Agradable respondí con un gesto mudo corto.
  • I stood dumb with astonishment, watching him from the ... Me quedé mudo de asombro, lo miraba desde la ...
  • ... remained empty, the theatre dumb. ... quedó vacío, el teatro mudo.
- Click here to view more examples -
III)

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, fool, silly, foolish, jerk
  • And it was really dumb. Y fue verdaderamente estúpido.
  • My son wouldn't be as dumb as he is. Mi hijo no sería tan estúpido como él.
  • Do not dumb things, then nobody gets hurt. Que no hiciera nada estúpido y así nadie saldría lastimado.
  • This is her dumb game. Es su juego estúpido.
  • A dumb thing at your age. A tu edad es estúpido.
  • You stopped me from doing something really dumb in there. Me de tuviste de hacer algo realmente estúpido allí adentro.
- Click here to view more examples -
IV)

tontería

ADJ
  • I know it's dumb to be in here. Sé que es una tontería estar aquí.
  • I know it was kind of dumb. Sé que fue un tontería.
  • Failing to act is just plain dumb. No actuar es una tontería.
  • My plan was dumb anyway. De todos modos mi plan era una tontería.
  • This seems dumb, but water is ... Esto parece una tontería, pero el agua es ...
  • ... he doesn't do anything dumb. ... de que no haga ninguna tontería.
- Click here to view more examples -
V)

torpe

ADJ
  • But he's too dumb to do it. Pero es muy torpe para eso.
  • I could have forgiven a dumb brute. Podría perdonar a un torpe bruto.
  • I thought you were a dumb brute. Pensé que eras un torpe cretino.
  • My way's not as dumb as it sounds. Mi idea no es tan torpe como suena.
  • I thought you were a dumb brute. Te creía un torpe bruto.
  • I could have forgiven a dumb brute. Podría haber perdonado a un torpe cretino.
- Click here to view more examples -
VI)

imbécil

ADJ
  • I mean, that is beyond dumb. Tendría que ser muy imbécil.
  • Because of a dumb instructor. Por un imbécil de instructor.
  • What a dumb assumption! Es una presunción imbécil.
  • You're real dumb. Realmente eres un imbécil.
  • Then you're kind of dumb to be drinking here, ... Entonces eres imbécil por beber aquí, ...
  • You ain't half as dumb as me! ¡No eres ni la mitad de imbécil que yo!
- Click here to view more examples -

stupid

I)

estúpido

ADJ
Synonyms: dumb, fool, silly, foolish, jerk
  • That guy is stupid. Ese tipo es un estúpido.
  • The side you work with, stupid. El lado que usas para trabajar, estúpido.
  • Take off that stupid apron. Quítate ese estúpido delantal.
  • Take the stupid fish. Coge el estúpido pez.
  • My shrink is so stupid. Mi psicólogo es completamente estúpido.
  • Not the stupid interpreter. No el estúpido intérprete.
- Click here to view more examples -
II)

tonto

ADJ
Synonyms: fool, siily, dumb, foolish, dummy, chump
  • Just because he's good at some stupid game. Sólo porque es bueno en un tonto juego.
  • Someone with money who's stupid. Alguien que tenga dinero y sea tonto.
  • I thought it was a stupid name. Me pareció un nombre tonto.
  • One is stupid, the other is intelligent. Uno será tonto y el otro inteligente.
  • That is so stupid. Eso es tan tonto.
  • Now you are being deliberately stupid. Ahora te estás haciendo el tonto.
- Click here to view more examples -
III)

tontería

ADJ
  • That was really stupid. Eso fue una tontería.
  • And it was stupid of me. Y fue una tontería de mi parte.
  • This would be stupid and a waste of effort. Eso sería una tontería y sería una pérdida de fuerzas.
  • Even if it is stupid. Incluso si es una tontería.
  • Get me to say something stupid. Quieren hacerme decir alguna tontería.
  • This plan is stupid. Este plan es una tontería.
- Click here to view more examples -
IV)

imbécil

ADJ
Synonyms: jerk, imbecile, fool, sucker, prick
  • It is stupid and is thought irresistible. Es imbécil y se cree irresistible.
  • Get out of here, you stupid. Lárgate de aquí, imbécil.
  • Polluted gas from the ground, stupid. Es por la contaminación, imbécil.
  • The director says he's stupid. El director dice que es imbécil.
  • I am speaking with you, stupid! Te estoy hablando, imbécil .
  • What are you doing, stupid! Pero qué haces, imbécil.
- Click here to view more examples -

foolish

I)

tonto

ADJ
Synonyms: fool, siily, dumb, stupid, dummy, chump
  • That would be foolish of me. Sería tonto de mi parte.
  • That was very foolish of me. Eso fue muy tonto de mi parte.
  • Foolish secret agent man. Tonto hombre agente secreto.
  • I know it sounds foolish, but. Sé que suena tonto, pero.
  • He knows it was all a foolish mistake. Se dará cuenta que todo fue un tonto error.
  • Feeding the poor is foolish but understandable. Alimentar al pobre es tonto,pero comprensible.
- Click here to view more examples -
II)

insensato

ADJ
  • But you're a foolish man. Pero es usted un insensato.
  • You know, some people would call that foolish. Algunas personas dirían que fue insensato.
  • It was also incredibly foolish. También fue increíblemente insensato.
  • ... because you're poor, not proud and foolish. ... que eres pobre, porque no eres orgulloso ó insensato.
  • ... afraid he might try some foolish act of bravery. ... miedo de que pudiera intentar algún acto insensato de valor.
  • Well, foolish is kind of how we roll. Bueno, insensato es cómo nosotros nos movemos.
- Click here to view more examples -
III)

necio

ADJ
Synonyms: fool
  • Listen carefully, you foolish people. Escuchar atentamente, pueblo necio.
  • ... believe you could be so foolish. ... creer que sea tan necio.
  • If you're worried, you're foolish. Si estás preocupado, eres un necio.
  • Touches my foolish heart. "toca mi corazón necio."
  • Oh, ye foolish! Oh, oh necio!
  • ... senses can Dissuade one foolish heart from serving thee ... ... sentidos puede disuadir a un necio corazón de servir a ti ...
- Click here to view more examples -
IV)

absurdo

ADJ
  • I was so foolish. Ha sido tan absurdo.
  • Go back to your foolish work. Regresa a tu absurdo trabajo.
  • This is a foolish place to be to inquire about the ... Este es un lugar absurdo para estar investigando al ...
  • He traded, a foolish trade, if you please ... Hizo el trato, una transacción absurdo, si lo desea ...
  • how foolish their grappling after spirituality to save themselves was. lo absurdo de aferrarse a la espiritualidad para salvarse.
  • It's foolish if it's just to ... Es absurdo si es sólo por ...
- Click here to view more examples -
V)

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, dumb, fool, silly, jerk
  • I think you're doing a foolish thing. Creo que estás haciendo algo estúpido.
  • Sometimes that is very foolish. A veces, eso es muy estúpido.
  • Something very foolish indeed. Algo muy estúpido, desde luego.
  • No more of foolish grieving. Dejemos los lamentos del estúpido rito.
  • I was foolish to believe that was even possible. Era estúpido pensar que eso era posible.
  • Do not do anything foolish. No hagas nada estúpido.
- Click here to view more examples -
VI)

tontería

ADJ
  • That was very foolish. Eso fue una tontería.
  • What you say is hardly foolish. Lo que dices no es ninguna tontería.
  • That was very foolish. Eso ha sido una tontería.
  • How foolish if she has. Qué tontería si lo hizo.
  • If you get scared, you might do something foolish. Si te asustas quizás hagas alguna tontería.
  • That was a foolish thing you did back there. Fue una tontería lo que hizo atrás.
- Click here to view more examples -
VII)

imprudente

ADJ
  • Would not do anything foolish, if you do. No haría nada imprudente, si fuera tú.
  • A foolish decision now could wreck your whole life. Una decisión imprudente podría arruinarte la vida.
  • I know it's foolish and extravagant but I've simply ... Sé que es algo imprudente y un gran derroche pero ha ...
  • It would be extremely foolish to condone the practice of ... Sería extremadamente imprudente condonar la práctica del ...
  • "The Foolish One." "La imprudente."
- Click here to view more examples -
VIII)

ridículo

ADJ
  • ... it to anyone, my foolish behavior. ... a nadie, acerca de mi comportamiento ridículo.
  • It'll only make you look foolish. Sólo te hará quedar en ridículo.
  • ... in making his dressers look foolish. ... al hacer sus aparadores ridículo.
  • ... stop it, this is foolish. ... basta, esto es ridículo.
  • Perhaps it is foolish to think a child could ... Quizá sea ridículo pensar que un niño se pueda ...
  • Look, this is foolish. Mire, esto es ridículo.
- Click here to view more examples -

dummy

I)

maniquí

NOUN
Synonyms: mannequin, manikin
  • He gives the dummy a pumpkin. Se da un maniquí de calabaza.
  • The dummy tries to signal a trumpet. El maniquí trata de una señal de trompeta.
  • The dummy gets mad. El maniquí se enfada.
  • We start with the dummy, and learn from our mistakes ... Comenzamos con el maniquí, y aprendimos de nuestros errores ...
  • I began to work of dummy and he was not amused ... Empecé a trabajar de maniquí y no era divertido ...
- Click here to view more examples -
II)

muñeco

NOUN
Synonyms: doll, puppet, snowman, manikin
  • You can practice later on a dummy. Puedes practicar luego con un muñeco.
  • I saw a dummy, it gave me the wig. Vi un muñeco y me provocó miedo.
  • The dummy did it. El muñeco lo hizo.
  • I thought it was a dummy. Creía que era un muñeco.
  • Looks more like a mannequin or a wax dummy maybe. Parece más un maniquí o quizás un muñeco de cera.
- Click here to view more examples -
III)

tonto

NOUN
  • Not now, dummy, when we see the pigeon. Ahora no, tonto, cuando veamos al palomo.
  • You dropped your wallet, dummy. Te olvidaste la cartera, tonto.
  • Dummy is still on fire safety. Tonto sigue con el control anti incendios.
  • You went past the tower, dummy. Te has pasado de la torre, tonto.
  • You dropped your wallet, dummy. Dejaste tu billetera, tonto.
- Click here to view more examples -
IV)

simulado

ADJ
Synonyms: simulated, mock, sham, moot
  • ... right now it's just a dummy procedure, but eventually ... ... ahora es sólo un procedimiento simulado, pero con el tiempo ...
  • and dummy launch and recovery sites ... y el lanzamiento simulado y sitios de recuperación ...
  • ... now it's just a dummy procedure, but eventually ... ... momento es sólo un procedimiento simulado, pero con el tiempo ...
- Click here to view more examples -
V)

ficticio

ADJ
Synonyms: fictitious, cohort
  • ... i got over this dummy here what ... que me dieron durante este aquí lo ficticio
  • ... the companion material into a dummy service by setting the ... ... el material complementario en un servicio ficticio mediante la configuración del ...
  • interesting character - dummy bell-ropes, interesante personaje - ficticio de campana cuerdas,
- Click here to view more examples -
VI)

chupete

NOUN

chump

I)

zoquete

NOUN
Synonyms: duffer, oaf, numskull
  • Put your hands up there, chump. Arriba las manos, zoquete.
  • Put your hands up, chump. Arriba las manos, zoquete.
  • These chump, punk, slump. Este zoquete, criminal.
  • ... get out my chair, chump. ... quítate de mi silla, zoquete.
- Click here to view more examples -
II)

tonto

NOUN
  • I know you a chump. Sé que eres un tonto.
  • I am a chump. Yo soy un tonto.
  • Put your hands up, chump. Levanta las manos, tonto.
  • A chump, that's what you played me for. Un tonto, eso creíste que era yo.
  • Let him go, you chump! Déjelo ir, tonto.
- Click here to view more examples -

cheat

I)

tramposo

NOUN
Synonyms: tricky, trickster, sneaky
  • You are a cheat. Es usted un tramposo.
  • You find out this guy's a cheat. Ya ves que el tío es un tramposo.
  • Because you're nothing but a cheat. Porque eres un tramposo.
  • The man was a cheat. Él era un tramposo.
  • Flowers on that card cheat's grave. Flores en la tumba del tramposo.
  • She felt a cheat and a sneak to his unsuspecting ... Se sentía un tramposo y echar un confiados a su espalda ...
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • You thought you could cheat me. Pensó que me podría engañar.
  • I apologize for trying to cheat. Siento haber intentado engañar.
  • Do not want to cheat. No la quiero engañar.
  • They want to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
  • Theses are works of villains to cheat people. Son trabajo de villanos para engañar a la gente.
  • He wants to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
- Click here to view more examples -
III)

estafan

VERB
  • They hoard money, and cheat on their taxes. Acumulan dinero, y nos estafan con sus impuestos.
  • The poor don't cheat one another. Los pobres no se estafan mutuamente.
  • First they cheat us of ownership of the quarry ... Primero nos estafan con la propiedad de la cantera ...
  • They cheat us, then hoard their wealth ... Nos estafan, acumulan su riqueza ...
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

VERB
  • They cheat with the horses. Hacen trampa con los caballos.
  • Tended me a cheat. Me tendieron una trampa.
  • You cheat with charcoal. Haces trampa con carbón.
  • I do not cheat. Yo no hago trampa.
  • I despise the sick cheat. No me gusta la trampa de enfermedad.
  • If you say you didn't cheat, we believe you. Si dicen que no hicieron trampa, les creemos.
- Click here to view more examples -
V)

truco

NOUN
  • by having trouble with the cheat no you going to ... por problemas con el truco no le va a ...
  • Are you planning to cheat? ¿Estás preparando algún truco?
VI)

engañarte

VERB
Synonyms: deceive
  • No one's trying to cheat you. Nadie está tratando de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. No tuve ocasión de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. Nunca tuve la oportunidad de engañarte.
  • If she wanted she could cheat on you any time during ... Si quisiera, podría engañarte en cualquier momento durante ...
  • ... like people who try to cheat you from the start. ... gusta la gente que intenta engañarte desde el principio.
  • ... more to do than to cheat you. ... mucho más que hacer que engañarte .
- Click here to view more examples -
VII)

infiel

VERB
  • I am not a cheat. No te he sido infiel.
  • Only if you cheat. Sólo si eres infiel.
  • He is a liar and a cheat. Es un mentiroso y un infiel.
  • ... a liar and a cheat, and i am through. ... un mentiroso y un infiel, y ya estoy harta.
  • ... a llar and you're a cheat. ... un mentiroso y un infiel.
  • ... it, she'll cheat on you with your friend if ... ... todo, te será infiel con tu amigo si ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estafador

NOUN
  • The man's a liar and a cheat. Ese hombre es un mentiroso y un estafador.
  • And worse, a cheat! Y peor aún, un estafador.
  • You're nothing but a cheat No eres más que un estafador.
  • Calling me a liar and a cheat? ¿Llamarme mentiroso y estafador?
  • A cheat and a swindler, that's ... ¡Un estafador y un timador, eso es ...
  • Hello, you cheat! ¡Hola, estafador!
- Click here to view more examples -
IX)

engaño

NOUN
  • A Cheat in which many youth fall. Engaño en el que caen muchos jóvenes de buen corazón:
  • I won't cheat on my current lover, ... Nunca engaño a un amante, ...
  • How did I cheat you? ¿Cómo que te engaño?
  • You know I cheat. Sabes que yo engaño.
  • And I definitely can't cheat the audience. Y, obviamente, no engaño al público.
  • All right, so I cheat. Bien, la engaño.
- Click here to view more examples -

deceive

I)

engañar

VERB
Synonyms: fool, cheat, trick, mislead, lure, dupe
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. El que trata de engañar puede ser engañado fácilmente.
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. El que intenta engañar es muy fácil de ser engañado.
  • You can deceive others but not yourself. Puedes engañar a lo demás pero no a ti misma.
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. El que intenta engañar será fácilmente engañado.
  • We must deceive our own men too. Tenemos que engañar a nuestros propios hombres también.
- Click here to view more examples -
II)

engañarse

VERB
Synonyms: delude
III)

embaucar

VERB
IV)

falaz

VERB
  • ... lips lie, his eyes deceive. ... labios mienten, y falaz es su mirada!
  • His lips lie, his eyes deceive, yes! ¡Sus labios mienten y falaz es su mirada!
V)

burlar

VERB
  • Hay to deceive the security of the stage. Hay que burlar la seguridad del estadio.
VI)

decepcionar

VERB
  • ... an attempt to mock and deceive the people. ... un intento de burlarse y de decepcionar a la ciudadanía.

trick

I)

truco

NOUN
  • The trick is to take your mind off getting dumped. El truco es apartar tu mente del hecho.
  • I will become trained a trick. Voy a enseñarte una truco.
  • That is a great trick. Es un buen truco.
  • It can already leave, it is a trick. Puede marcharse ya, es un truco.
  • But the trick was. Pero el truco era.
  • That was alone a trick. Eso era solo un truco.
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que era mi papá para engañar al enemigo.
  • No one's easier to trick than the trickster. El que intenta engañar es muy fácil ser engañado.
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que es mi padre para engañar al enemigo.
  • So we are trying to trick the cockroach. Estamos tratando de engañar a la cucaracha.
  • To trick rich people into being his friends. Para engañar a sus amigos ricos.
  • We need to trick her mind. Tenemos que engañar a su mente.
- Click here to view more examples -
III)

treta

NOUN
Synonyms: ruse, ploy, feint, gimmick
  • This is obviously a trick and she's scarpered. Esto es una treta, es obvio que se largó.
  • ... exist, that is the trick. ... existe, esa es la treta.
  • No, it's no trick. No es una treta.
  • Careful, it's a trick. Cuidado, es una treta.
  • The trick was finding the right moment so ... La treta era encontrar el momento adecuado y que ...
  • ... you would think it was another trick. ... que cree rías que era otra treta.
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

NOUN
  • Our money system is nothing better than a confidence trick. Nuestro sistema monetario no es mejor que una trampa.
  • That is a trick question. Esa es una pregunta trampa.
  • Could be a trick. Podría ser una trampa.
  • With them, it's no trick to get circulation. Con ellos, no es trampa hacerlo circular.
  • And it could be some kind of trick! Podría tratarse de una trampa.
  • They were just trick words. Eran palabras con trampa.
- Click here to view more examples -
V)

baza

NOUN
  • ... must be admitted that the odd trick is in his possession ... ... hay que reconocer que la baza está en su posesión ...
  • ... too, and had an odd trick of giving them all ... ... también, y tenía una baza de dar a todos ...
VI)

engaño

NOUN
  • Just one low trick after another. Un sucio engaño tras otro.
  • It was a trick. Era todo un engaño.
  • ... then you went and made the trick seem so obvious. ... luego llegaste tú y el engaño se hizo muy evidente.
  • A trick of the imagination from stupefying incense. Un engaño de la imaginación bajo la influencia del incienso.
  • Trick, a word with so many meanings. Engaño, una palabra con muchos significados.
  • The final word (sweet trick) La palabra final (el dulce engaño)
- Click here to view more examples -
VII)

broma

NOUN
  • But it was only a trick. Pero sólo era una broma.
  • Is this a trick? Vale, esto es una broma.
  • It was all just a trick. Solo era una broma.
  • It was just a trick. Solo era una broma.
  • It had to have been some kind of trick. Tuvo que haber sido, una especia de broma.
  • We plan to play a trick on our teacher. Queremos gastar una broma a la profe.
- Click here to view more examples -

dupe

I)

incauto

NOUN
II)

engañar

VERB
  • ... everything within my power to dupe a jury into believing ... ... todo lo posible para engañar a un jurado para que creyera ...
  • They'll dupe you. La van a engañar.
  • dupe now and the missing my quitting as ... engañar a los desaparecidos y ahora mi como dejar de fumar ...
  • You can't dupe the Nature! ¡No pueden engañar a la Naturaleza!
- Click here to view more examples -

crazy

I)

loco

ADJ
Synonyms: mad, insane, nuts, madman, fool, lunatic
  • Their mailman must go crazy. El cartero se volverá loco.
  • The whole place has gone crazy. Todo el lugar se ha vuelto loco.
  • And get this flat crazy. Y ve ese departamento de loco.
  • This guy is crazy. Este hombre está loco.
  • Everyone thought he was crazy but me. Todos pensaban que estaba loco pero yo.
  • I thought he was crazy. Pensé que estaba loco.
- Click here to view more examples -
II)

locura

ADJ
  • We live in a crazy time, man. Vivimos en tiempos de locura.
  • I know it may sound crazy, but. Sé que sonará a locura, pero.
  • He gave me a crazy thing to tell you. Me pidió que te dijera una locura.
  • He thinks it's a crazy thing to do. Cree que es una locura.
  • So crazy running into you like this. Qué locura verte aquí.
  • I just wonder if staying down's a bit crazy? Me pregunto si quedarse aquí abajo no es una locura.
- Click here to view more examples -
III)

alocado

ADJ
  • That sounds kind of crazy. Eso suena algo alocado.
  • The whole deal is some kind of crazy game. Todo el asunto es una especie de juego alocado.
  • Soon this whole crazy trip will be behind us. Muy pronto, dejaremos atrás este viaje alocado.
  • I know it sounds crazy. Sé que parece alocado.
  • Of course you'd think it was crazy. Por supuesto piensas que es alocado.
  • That sounds kinda crazy. Eso suena algo alocado.
- Click here to view more examples -
IV)

enloquecer

ADJ
Synonyms: madden
  • You drive me crazy. Me vas a enloquecer.
  • These things drive me crazy! Estas cosas me hacen enloquecer.
  • You could go crazy staying here. Puedes enloquecer estando aquí.
  • Or you'll drive her crazy. O la vas a enloquecer.
  • No need to get crazy. No hay necesidad de enloquecer se.
  • It should make the computer crazy. Debe enloquecer a la computadora.
- Click here to view more examples -
V)

descabellado

ADJ
  • You know, it was a crazy impulse. Es que, sabes, fue un descabellado impulso.
  • I know it sounds crazy, but. Ya sé que suena descabellado, pero.
  • I mean, that's crazy. Es decir, eso es descabellado.
  • No, that would be crazy and unprofessional. No, eso sería descabellado y poco profesional.
  • As crazy as what? ¿Descabellado como qué?
  • That's not so crazy. No es tan descabellado.
- Click here to view more examples -
VI)

demente

ADJ
  • She has the eyes of a crazy person. Tiene la mirada de una demente.
  • And you turned into a crazy psychopath. Y tú te volviste un psicópata demente.
  • I saw the crazy one put his hands on you. Vi que ese demente te puso las manos encima.
  • Forget this crazy business. Olvida este demente asunto.
  • This crazy law is moving ahead alone. Esta ley demente está avanzando demasiado rápido.
  • And that kind of crazy man has no reason or ... Y esa clase de hombre demente no tiene razón o ...
- Click here to view more examples -
VII)

chiflado

ADJ
  • You just a crazy man seeing things that ain't there. Sólo eres un chiflado que ve cosas que no existen.
  • The guy sounds crazy. El tipo suena chiflado.
  • You're crazy if you go. Si vas es que estás chiflado.
  • Only crazy people sing here. Sólo un chiflado cantaría aquí.
  • Leave it to captain crazy father of your child Dejaras que el capitan chiflado sea el padre de tu hijo
  • like some crazy drill sergeant from one of those ... Igual que si fuera un sargento chiflado de una de esas ...
- Click here to view more examples -

mad

I)

loco

ADJ
  • Isolation has made you mad, captain. La soledad lo ha vuelto loco, capitán.
  • And the jealousy will drive you mad. Y los celos te volverán loco.
  • I am not getting mad. No me estoy volviendo loco.
  • He has a mad crush on her. Dice que está loco por ella.
  • Our map has gone mad. Nuestro mapa se ha vuelto loco.
  • Is the government mad? El gobierno está loco.
- Click here to view more examples -
II)

enojado

ADJ
  • Hope he's not mad at us. Ojalá no esté enojado.
  • The guy driving it looked mad. El tipo que lo conducía parecía enojado.
  • And you were so mad. Y tú estabas tan enojado.
  • I hope you're not mad. Espero que no estés enojado.
  • I think you're mad that your mother left. Creo que estás enojado porque tu madre se fue.
  • So he left mad. Y él se fue enojado.
- Click here to view more examples -
III)

enfadado

ADJ
  • Why are you so mad at me? De por qué estás enfadado conmigo.
  • I thought you were mad at me. Pensé que estabas enfadado conmigo.
  • I got him mad enough to follow us. Lo he enfadado suficiente para que nos siga.
  • But you were mad at him. Estaba enfadado con él.
  • I should be mad at you guys. Deberia estar enfadado con vosotros.
  • I think he's mad at me about the move. Creo que está enfadado conmigo por el traslado.
- Click here to view more examples -
IV)

rabioso

ADJ
Synonyms: rabid, raging, enraged
  • I would rather be mad than disgrace our name. Preferiría estar rabioso que desgraciar nuestro nombre.
V)

furioso

ADJ
  • I could have been real mad. Podría haber estado furioso.
  • My bridge pupils drive him mad. Mis alumnos de bridge le ponen furioso.
  • They can really make you mad. Que pueden ponerte furioso.
  • Nobody stayed mad at him. Nadie estaba furioso con él.
  • ... flew here especially to see you and is he mad. ... venido sólo para verla y está muy furioso.
  • ... talks him into getting mad and he has a relapse. ... lo convence de estar furioso y sufre una recaída.
- Click here to view more examples -
VI)

enloquecido

ADJ
  • Our people have gone mad with grief and rage. Nuestro pueblo ha enloquecido de dolor y de ira.
  • We are a world gone mad. Somos un mundo enloquecido.
  • The whole city's gone mad. Toda la ciudad ha enloquecido.
  • Like he went mad from all what happened. Como si hubiera enloquecido por todo lo que ha pasado.
  • ... new world order, that's a world gone mad. ... un orden del nuevo mundo, es un mundo enloquecido.
  • ... clear in his mind, but his soul is mad. ... la mente clara pero su alma ha enloquecido.
- Click here to view more examples -
VII)

molesto

ADJ
  • I was never mad at you. Nunca estuve molesto contigo.
  • He got really mad. Él se quedó muy molesto.
  • I know that you are very much mad at me. Sé que estás muy molesto conmigo.
  • You have every right to be mad at me. Tienes todo el derecho de estar molesto conmigo.
  • Do not be mad at her. No estés molesto con ella.
  • And you got every right to get mad. Y tienes todo el derecho de estar molesto.
- Click here to view more examples -
VIII)

cabreado

ADJ
Synonyms: pissed off, bummed
  • Somebody was always mad at him for something. Siempre había alguien cabreado con él por algo.
  • My boss is mad at me, too. Mi jefe también está muy cabreado.
  • The boss be mad. El jefe está cabreado.
  • I'd be mad at him. Estaría cabreado con él.
  • Definitely, someone is mad at me. Sí, alguien está cabreado conmigo.
  • ... said something made him mad? ... dicho algo que lo ha cabreado?
- Click here to view more examples -
IX)

locura

ADJ
  • Misery has driven them mad. La desgracia los lleva a la locura.
  • An oasis of calm in here, mad out there. Un oasis de calma aquí, la locura, fuera.
  • A mad gleam in his eye. Una chispa de locura en sus ojos.
  • This is just mad. Esto es una locura.
  • ... that would've sounded mad, but these days. ... eso habría sonado a locura, pero hoy en día.
  • ... forceful is one thing, but this is mad. ... enérgica es una cosa, pero esto es una locura.
- Click here to view more examples -
X)

demente

ADJ
  • ... a method to his mad genius. ... un método para su genio demente.
  • They invented this mad scheme in the hope of saving ... Inventaron este ardid demente con la esperanza de salvar a ...
  • ... world where authority is mad, and the persecuted sane ... mundo donde la autoridad es demente, y el perseguido sano
  • Great Maker, forgive us all, he is mad. Gran Creador, perdónanos, está demente.
  • I think I hired a completely mad lrishman. Contraté a un irlandés demente.
- Click here to view more examples -

insane

I)

loco

ADJ
Synonyms: crazy, mad, nuts, madman, fool, lunatic
  • But the years of loneliness drove him insane. Pero los años de soledad lo volvieron loco.
  • I know you must think me insane. Sé que pensarás que estoy loco.
  • Because the man is insane. Porque ese hombre está loco.
  • This man is clearly insane. Este hombre está claramente loco.
  • You were always insane, and you still are. Siempre estuviste loco, y aún lo estás.
  • I am not insane. Yo no soy un loco.
- Click here to view more examples -
II)

demente

ADJ
  • Sometimes your whole life boils down to one insane move. A veces toda tu vida hierve por una acción demente.
  • The abomination is insane! La abominación está demente.
  • Anyone that comes into this insane atmosphere. Alguien que llegue a esta atmosfera demente.
  • Or more proof you're insane. O sólo prueba que estás demente.
  • A sane person can't commit an insane act. Una persona cuerda no hace algo demente.
  • I must be insane. Yo debo estar demente.
- Click here to view more examples -
III)

insano

ADJ
  • Half thought he was sane, half insane. La mitad pensó que estaba sano, la mitad insano.
  • I must've been blind and insane. Yo he sido ciego e insano.
  • Our case was so insane that if you made it up ... Nuestro caso fue tan insano que si uds lo hicieron ...
  • madness is the cure to this insane world el escape es la locura a este mundo insano
  • ... the grounds that my client is criminally insane. ... que mi cliente está criminalmente insano.
  • ... someone who's clinically insane. ... alguien que sea clínicamente insano.
- Click here to view more examples -
IV)

locura

ADJ
  • Is that it's completely insane. Que es una completa locura.
  • This is totally insane. Es una completa locura.
  • ... is the definition of insane. ... es la definición de locura.
  • ... had been done drove them insane. ... haber hecho algo que los llevó a la locura.
  • ... that too is the definition of insane. ... es la definición de locura.
  • ... get at people, to drive them insane. ... llegar a las personas, para llevarlos a la locura.
- Click here to view more examples -
V)

descabellado

ADJ
  • ... go through with this insane plan. ... sigas adelante con este plan descabellado.
  • This is the insane attempt to create a ... Se trata del descabellado intento de crear un ...
  • ... working on another case that also seems insane. ... trabaja en otro caso que también es descabellado.
  • It's completely insane. ¡es totalmente descabellado!
- Click here to view more examples -
VI)

insensato

ADJ
  • ... do it seems beyond insane. ... haga me parece más insensato.
  • ... me or is it absolutely insane that we import strawberries from ... ... yo o es absolutamente insensato que importemos fresas de ...

nuts

I)

tuercas

NOUN
Synonyms: nut, bolts, lock nuts
  • Means the nuts were loose. Significa que las tuercas se perdieron.
  • Still he struggled to loosen the nuts. Aún luchó para aflojar las tuercas.
  • Inspection of the wheel nuts of the truck. Inspección de las tuercas de las ruedas de la carretilla.
  • Inspection of the wheel nuts of the trailer. La inspección de las tuercas de las ruedas del remolque.
  • Remove the five nuts, then remove the inner taillight. Quite las cinco tuercas y desmonte el piloto trasero interior.
  • The nuts and bolts that have been selected are hidden. Las tuercas y los pernos seleccionados se ocultan.
- Click here to view more examples -
II)

nueces

NOUN
Synonyms: walnuts, nut, pecans
  • That candy had nuts in it. Ese dulce tenía nueces.
  • You can get that from the seeds, the nuts. Puedes obtenerlo a través de semillas, de nueces.
  • No man alive could eat that many warm nuts. Ningún hombre que coma tantas nueces calientes puede sobrevivir.
  • Come and play with the nuts. Ven y juega con las nueces.
  • I guess because it's got nuts in it. Imagino que será por que lleva nueces.
  • I put candies in with the nuts. Puse velas con las nueces.
- Click here to view more examples -
III)

frutos secos

NOUN
  • Forget about the nuts. Olvide lo de los frutos secos.
  • Some of the children are severely allergic to nuts. Algunos niños son muy alérgicos a los frutos secos.
  • Was asking him if there were nuts. Le estaba pidiendo si hay frutos secos .
  • Our parents are nuts. Nuestros padres son los frutos secos.
  • Probably some allergic reaction to shellfish, nuts. Probablemente alguna reacción alérgica a mariscos, frutos secos.
  • These nuts, as far as they ... Estos frutos secos, por lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

loco

NOUN
  • Then he goes totally nuts. Luego se volvió completamente loco.
  • I think whoever made that decision is nuts. Creo que quién tomó la decisión está loco.
  • The short answer is l'm nuts. En resumen estoy loco.
  • Having a family makes you go nuts. Tener una familia te hace volver loco.
  • Which makes me completely nuts. Lo que me convierte en loco.
  • The guy we want is nuts. El que buscamos es un loco.
- Click here to view more examples -
V)

loca

NOUN
  • She did that because she's nuts. Lo hizo porque está loca.
  • I am just nuts about the paper. Estoy loca por el periódico.
  • You people are nuts. Tu gente creo que esta loca.
  • And you think she's nuts. Sí, y tú crees que está loca.
  • I always said she was nuts. Siempre dije que estaba loca.
  • And you are driving me nuts. Y tú me estás volviendo loca a mí.
- Click here to view more examples -
VI)

chiflado

NOUN
  • I must have been nuts. Debo haber estado chiflado.
  • I must be nuts. Debo de estar chiflado.
  • ... building if they're not completely nuts? ... edificio que no esté completamente chiflado.
  • ... just that that drives me completely nuts. ... solo que eso me vuelve completamente chiflado.
  • ... answering things, they drive me nuts. ... contesta el things, they me maneja chiflado.
  • This guy's nuts. Este tipo esta chiflado.
- Click here to view more examples -
VII)

locura

NOUN
  • This jump is nuts. Ese salto es una locura.
  • Come on, this is nuts. Vamos, esto es una locura.
  • This is really nuts. Esto es una verdadera locura.
  • This is just nuts. Esto es una locura.
  • This is nuts, this is. Esto es una locura, esto es.
  • This place is nuts. Este lugar es una locura.
- Click here to view more examples -
VIII)

pelotas

NOUN
Synonyms: balls, basketballs
  • His nuts were like. Sus pelotas, eran como.
  • This squirrel is satisfied with the nuts he has. Este golfista está satisfecho con sus pelotas.
  • ... next time, be polite to my nuts. ... próxima vez, sé cortés con mis pelotas.
  • ... when you've grown some hair on your nuts. ... cuando te haya crecido pelo en las pelotas.
  • ... anything to sap those nuts. ... apretada algo para debilitar esas pelotas.
  • ... it is sending sparks right to my nuts. ... me manda corrientes hasta las pelotas.
- Click here to view more examples -
IX)

bolas

NOUN
Synonyms: balls, beads, bead
  • You can handle these nuts. Te puedes ocupar de estas bolas.
  • You sue these nuts. Mis bolas son gordas.
  • I always enjoy kicking people in the nuts. Siempre disfruto golpear a la gente en las bolas.
  • Right in the nuts! Justo en las bolas.
  • She told you to grow a pair of nuts. Ella te dijo que tuvieras bolas.
  • ... hitting me in the nuts. ... me diste en las bolas.
- Click here to view more examples -

madman

I)

loco

NOUN
Synonyms: crazy, mad, insane, nuts, fool, lunatic
  • In my opinion, you're married to a madman. En mi opinión, estás casada con un loco.
  • You really are a madman. Eres realmente un loco.
  • I should never have allied myself with a madman. Nunca debería haberme aliado con un loco.
  • Like a prisoner, like a madman in his cell. Como un prisionero, como un loco en su celda.
  • I lost an eye to that madman. Perdí un ojo por ese loco.
- Click here to view more examples -
II)

demente

NOUN
  • The work of a real madman. El trabajo de un auténtico demente.
  • Or a madman's. O de un demente.
  • A madman, perhaps. Quizá sea un demente.
  • We're looking for a madman. Buscamos a un demente.
  • I'll tell you what a madman would have done. Te diré lo que habría hecho un demente.
- Click here to view more examples -
III)

lunático

NOUN
  • ... at the mercy of this madman. ... a merced de ese lunático.
  • ... , and there's a madman on the loose. ... , y hay un lunático en el.
  • You're a madman, you know. Eres un lunático, lo sabes.
  • ... of gas, and there's a madman on the ... la gasolina, y hay un lunático en el
- Click here to view more examples -
IV)

chiflado

NOUN
  • ... the kids like a madman. ... a los niños como un chiflado.
  • We're dealing with a madman. Nos enfrentamos a un chiflado.
  • You are nothing but a madman! Vd. no es más que un chiflado.
  • What am I worriedabout, a madman like that? ¿De qué me preocupo,de un chiflado así?
  • Who's that madman? ¿Quién es ese chiflado?
- Click here to view more examples -

lunatic

I)

lunático

NOUN
  • I understand you fine, you lunatic. Lo entiendo bien, lunático.
  • Just a lunatic who desperately needs a hobby. Sólo un lunático que necesita desesperadamente un pasatiempo.
  • An ancient lunatic reigns in the trees of the night. Un anciano lunático reina en los árboles de la noche.
  • You stop talking like a lunatic. Deja de hablar como un lunático.
  • You talk like a lunatic. Hablas como un lunático.
- Click here to view more examples -
II)

loco

NOUN
Synonyms: crazy, mad, insane, nuts, madman, fool
  • I seem surely a lunatic. Seguramente parezco un loco.
  • Plus the guide is a lunatic! Además, su guía está loco.
  • The guy was a lunatic. El tipo estaba loco.
  • Why they haven't tossed you out on some lunatic discharge. Porque no te han echado por loco.
  • I tell you, this guy is a lunatic. Te digo que está loco este tipo.
- Click here to view more examples -
III)

demente

NOUN
  • I sound like a lunatic. Sueno como una demente.
  • The man is a lunatic. Ese hombre es un demente.
  • This man's obviously a lunatic. Es obvio que es un demente.
  • You can't sue a lunatic. No pueden demandar a un demente.
  • ... has turned you into a lunatic! ... te ha convertido en un demente!
- Click here to view more examples -
IV)

chalado

NOUN
  • That lunatic stole my tape. Ese chalado robó mi cinta.
  • ... just pretend he's an escaped lunatic with a hook. ... como que es un chalado fugado con un garfio.
  • ... could she leave us alone with this lunatic? ... puede dejarnos con ese chalado?
- Click here to view more examples -
V)

chiflado

NOUN
  • The man is a lunatic. El hombre es un chiflado.
  • You must've scrubbed the couch like a lunatic. Debe haber limpiado el sofá como un chiflado.
  • Loser and lunatic, you two are made ... perdedor y ahora chiflado, están hechos el ...
  • ... had a code name, lunatic! ... lo he tenido, chiflado!
- Click here to view more examples -

jerk

I)

imbécil

NOUN
  • You know, sometimes you're a real jerk. A veces eres un imbécil.
  • It means he's content to be a jerk. Que está contento de ser un imbécil.
  • You were a jerk this afternoon. Fuiste un imbécil esta tarde.
  • Get this jerk away from me. Aleja a este imbécil de mi.
  • You behave like a jerk. Te comportas como un imbécil.
  • I feel like a jerk. Me siento como un imbécil.
- Click here to view more examples -
II)

tirón

NOUN
Synonyms: pull, flip, heave, tug, hitch, yank
  • The jerk startled me. El tirón me asusta.
  • The face disappeared with a jerk. El rostro desapareció de un tirón.
  • When you started acting like an immature jerk. Cuando usted comenzó a actuar inmaduros como un tirón .
  • He gave a jerk to get away, and ... Él dio un tirón para escapar, y ...
  • ... my temper in traffic with a jerk at a red light ... ... estribos en el tráfico con un tirón en un semáforo en ...
  • well it's also the jerk of the week así también el tirón de la semana
- Click here to view more examples -
III)

cretino

NOUN
Synonyms: prick, creep, bastard, punk, geek
  • You are acting like such a jerk. Te comportas como un cretino.
  • I gotta stop being such a jerk. Tengo que dejar de ser tan cretino.
  • Like that jerk who was here with you. Como ese cretino que estuvo aquí contigo.
  • And he's kind of a jerk, so. Y es un cretino, así que.
  • Some jerk tossed a barrel of ... Algún cretino tiró un barril de ...
  • The guy's a jerk, and you're better ... Es un cretino y tú estás mejor ...
- Click here to view more examples -
IV)

patán

NOUN
Synonyms: muttley, lout, punk, oaf, redneck, boor
  • Sometimes it just makes you a jerk. A veces sólo te convierte en un patán.
  • He gets that way because he's a jerk. Se pone así porque es un patán.
  • The next, he's being a total jerk. Después, es un patán.
  • I know, and he can be a jerk sometimes. Lo sé, y a veces puede ser un patán.
  • It belongs to that jerk. Le pertenece a ese patán.
  • Then go not be a jerk. Entonces ve y no seas un patán.
- Click here to view more examples -
V)

capullo

NOUN
Synonyms: cocoon, bud, prick
  • Some jerk that he doesn't even know? Con algún capullo al que ni siquiera conozca.
  • Just give me the cup, jerk. Dame la taza, capullo.
  • ... he can be a real jerk. ... puede ser un auténtico capullo.
  • Your dad's a jerk. Tu padre es un capullo.
  • My dad's a jerk. Mi padre es un capullo.
  • Some jerk tossed a barrel of ... Un capullo tiró un bidón de ...
- Click here to view more examples -
VI)

tonto

NOUN
  • I prefer jerk hole or simply. Prefiero tonto o simplemente.
  • Usually some jerk from the football team invites me. En general me invita algún tonto del equipo de fútbol.
  • Some jerk tossed a barrel of chemicals off the road. Un tonto arrojó un tonel de químicos.
  • I feel like a jerk. Me siento como un tonto.
  • Every jerk now thinks they got a legacy. Cada tonto cree que tiene un legado.
  • This jerk took it. Un tonto se lo llevó.
- Click here to view more examples -
VII)

estúpido

NOUN
Synonyms: stupid, dumb, fool, silly, foolish
  • You should have left us alone, you jerk. Debiste dejarnos en paz, estúpido.
  • My head is normal, u jerk. Mi cabeza es normal, estúpido.
  • When you smoke, you become a jerk. Cuando fumas, te pones estúpido.
  • I looked like a total jerk. Me vi como un estúpido.
  • He must be a jerk. El debe ser un estúpido.
  • ... you turn back into a jerk. ... te vuelves a convertir en un estúpido.
- Click here to view more examples -
VIII)

sacudida

NOUN
  • ... have stopped her with a jerk and jumped the gears. ... haberse parado con una sacudida y de ahí al engranaje.
  • The van started with a jerk and rumbled on its ... La camioneta comenzó con una sacudida y retumbó en su ...
  • ... pulled him up with a jerk, and he floundered. ... lo detuvo con una sacudida, y se agotaba él.
  • A sudden jerk shook her in her seat, and ... Una sacudida súbita sacudió en su asiento, y ...
  • ... and rip at every jerk that ... y rasgar en cada sacudida que
  • ... you hear what that jerk did to me ... a escuchar lo que esa sacudida me hizo.
- Click here to view more examples -

imbecile

I)

imbécil

NOUN
Synonyms: jerk, fool, stupid, sucker, prick
  • Not for me, you imbecile. Para mí no, imbécil.
  • Be quiet, imbecile and date turn. Cállate, imbécil y date vuelta.
  • This type is a complete imbecile. Este tipo es un completo imbécil.
  • From some imbecile who forgot to sign his name. Algún imbécil olvidó poner su firma.
  • I am just an imbecile. No soy más que un imbécil.
- Click here to view more examples -

sucker

I)

lechón

NOUN
  • na but gee i want to play you for a sucker na pero gee i quiero jugar para un lechón
  • a c sucker you we need to be careful with the ... ac ti lechón tenemos que tener cuidado con el ...
  • ... said on point is that he got sucker punched ... dijeron el punto es que él consiguió lechón perforado
  • sucker punches crowder i don't know where lechón golpes crowder no sé donde
  • going to grease this sucker every inch of the way. Grasa Gonna este lechón cada centímetro del camino.
- Click here to view more examples -
II)

imbécil

NOUN
Synonyms: jerk, imbecile, fool, stupid, prick
  • A sucker and a target. Un imbécil y un blanco fácil.
  • What a sucker you've been. Menudo imbécil has sido.
  • I think we might just nail this sucker. Creo que podemos dejar en ridículo a este imbécil.
  • This is my game, sucker. Este es mi juego, imbécil.
  • Got the sucker on the ropes. Tengo al imbécil contra las cuerdas.
- Click here to view more examples -
III)

tonto

NOUN
  • I got some new rules, sucker. Tengo reglas nuevas, tonto.
  • I sold it to the next sucker. Se lo vendí a otro tonto.
  • Put this sucker up. Añadir este tonto para arriba.
  • Only a sucker like me would buy them. Sólo un tonto como yo las compraría.
  • The working man is a sucker. El trabajador es un tonto.
- Click here to view more examples -
IV)

ventosa

NOUN
  • Sucker has six razor claws ... Ventosa con 6 puntas, ...
  • ... disk which acts like a sucker, all the goby ... ... disco que actúa como ventosa, todo lo que el gobio ...
  • ... out of people using their sucker on their hand. ... de las personas, usando una ventosa en su mano.
- Click here to view more examples -

prick

I)

pinchazo

NOUN
  • My prick dropped in a second. El pinchazo se ha pasado en un segundo.
  • I feel a prick in my left arm. Siento un pinchazo en mi brazo izquierdo.
  • I know your type of prick. Sé su tipo de pinchazo.
  • I feel a prick in my left arm. Sentí un pinchazo en el brazo izquierdo.
  • The needle prick is usually not painful. Generalmente, el pinchazo de la aguja no es doloroso.
- Click here to view more examples -
II)

cretino

NOUN
Synonyms: jerk, creep, bastard, punk, geek
  • I hated that prick. Yo odiaba a ese cretino.
  • I told you he was a prick! Te dije que era un cretino.
  • This prick was willing to poison dozens of strangers. Este cretino estaba dispuesto a envenenar a decenas de extraños.
  • Give me a selfish prick anytime. Dame un cretino egoísta cuando quieras.
  • Except the prick who organized it. Excepto el cretino que lo organizó.
- Click here to view more examples -
III)

pinchar

VERB
  • We have to prick the boil and take the heat. Tenemos que pinchar la ebullición y el calor.
  • standing in the bows to prick the fugitive whales, ... de pie en la proa para pinchar las ballenas fugitivo, ...
  • I won't prick your belly. No te vaya a pinchar la barriga.
  • ... his pike, sought to prick out the object of his ... su pica, trató de pinchar el objeto de su
  • ... in front of the needle, prick back into the loop ... ... delante de la aguja, pinchar de nuevo en el circuito ...
- Click here to view more examples -
IV)

imbécil

NOUN
  • Try not to be a prick. Trata de no ser un imbécil.
  • And you'll still be a prick. Y tú seguirás siendo un imbécil.
  • Pull the prick off it. Jala al imbécil de la flecha.
  • Watch out for this prick. Cuidado con este imbécil.
  • See you in three weeks, prick. Te veo en tres semanas, imbécil.
- Click here to view more examples -
V)

capullo

NOUN
Synonyms: cocoon, bud, jerk
  • I think your bro's a complete prick. Creo que tu hermano es un completo capullo.
  • Give him his phone back, you prick. Dale el teléfono, capullo.
  • See you in three weeks, prick. Te veo en tres semanas, capullo.
  • I had one prick for months in my ... Un capullo me persiguió durante meses ...
  • I didn't mean to be a prick about it. No quería ponerme capullo.
- Click here to view more examples -
VI)

desgraciado

NOUN
  • That guy's a real prick. Ese tipo es un desgraciado.
  • I envy you, you prick. Te envidio, desgraciado.
  • ... till we find this prick. ... hasta que encontremos a ese desgraciado.
  • Probably all suntanned, the prick. Seguro que muy moreno, el desgraciado.
  • ... on finding this Dante prick. ... a buscar a ese desgraciado de Dante.
- Click here to view more examples -

silly

I)

tonto

ADJ
  • I believe that this game it is truly silly. Creo que este juego es verdaderamente tonto.
  • Silly man hid it all from her. El muy tonto hizo todo por ella.
  • I know this may sound silly. Sé que parecerá tonto.
  • Particularly if he's a vain, silly man. En especial si es un hombre tonto.
  • It sounds silly, but prayers do get answered. Suena tonto, pero las oraciones tienen respuesta.
  • You can do anything you like, silly. Puedes hacer lo que quieras, tonto.
- Click here to view more examples -
II)

tontería

ADJ
  • She might do something silly. Podría hacer alguna tontería.
  • I know it's a bit silly. Ya sé que es una tontería.
  • That is just plain silly. Eso es una gran tontería.
  • There is nothing silly about a homicidal maniac. Un maníaco homicida no es ninguna tontería.
  • So that was another big silly. Así que esa fue otra tontería grande.
  • A silly point that he was trying to make. Una tontería para lograr su objetivo.
- Click here to view more examples -
III)

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, dumb, fool, foolish, jerk
  • So silly trying to be something that you're not. Es estúpido intentar ser lo que no eres.
  • That was silly and unkind. Eso ha sido estúpido y desagradable.
  • It was rather silly, hiding like fugitives. Fue estúpido esconderse como fugitivos.
  • Then do not do any silly. Entonces no hacer nada estúpido.
  • A guy talking to himself always sounds silly. Un individuo que habla de si mismo siempre suena estúpido.
  • I feel kind of silly about that, too. También me siento estúpido por esto.
- Click here to view more examples -
IV)

ridículo

ADJ
  • You look very silly. Te ves muy ridículo.
  • Like this silly coat you're wearing. Cómo ese abrigo ridículo que llevas.
  • It is silly to worry about her. Es ridículo preocuparse por ella.
  • It makes everybody feel silly at first. Al principio todo el mundo se siente ridículo.
  • It would look silly, a man my age. Parecería ridículo en un hombre de mi edad.
  • In our situation our private affairs are quite silly. En nuestra situación, cualquier asunto privado, resulta ridículo.
- Click here to view more examples -
V)

absurdo

ADJ
  • And on the boat, but that's silly. Y en el barco, pero eso es absurdo.
  • Work has become so silly. El trabajo se ha vuelto tan absurdo.
  • This plan is silly. Este plan es absurdo.
  • That silly interrogation and the tone of it. Por ese interrogatorio absurdo y por el tono.
  • This is silly, she was just duped. Esto es absurdo, sólo la han engañado.
  • That style is too silly. Ese estilo es demasiado absurdo.
- Click here to view more examples -

jester

I)

bufón

NOUN
Synonyms: buffoon, fool, clown, joker
  • You are simply my jester. Tú simplemente eres mi bufón.
  • Are you afraid of a new jester? Te asusta el nuevo bufón.
  • You must take him to the jester. Debes llevarlo al bufón.
  • He was my father's jester. Era el bufón de mi papá.
  • We need a knight, not a jester. Necesitamos un caballero, no un bufón.
- Click here to view more examples -

buffoon

I)

bufón

NOUN
Synonyms: jester, fool, clown, joker
  • You take me for a buffoon. Tú crees que yo soy un bufón.
  • The buffoon has opened a saloon. El bufón ha entrado al bar.
  • I cannot walk rapidly, buffoon. No puedo caminar rápido, bufón.
  • The tourists are expecting their buffoon. Los turistas están esperando a su bufón.
  • The man's a buffoon. Este hombre es un bufón.
- Click here to view more examples -
II)

payaso

NOUN
Synonyms: clown, joker
  • Get that buffoon and bring him to me. Vaya a traerme a ese payaso.
  • You really are a total buffoon, aren't you, ... Eres un completo payaso, ¿verdad, ...
  • Are you a buffoon by profession orjust raving? ¿Es usted un payaso de profesión o sólo ocasionalmente?
  • You're such a buffoon you almost forget to mention it ... ¿Y eres tan payaso que se te olvidó mencionarlo ...
- Click here to view more examples -

clown

I)

payaso

NOUN
Synonyms: joker, buffoon
  • But electing a clown is not the answer either. Pero elegir a un payaso tampoco es la respuesta.
  • The clown brought us down here. El payaso nos trajo acá abajo.
  • He should be a clown. Debería se un payaso.
  • I know it's a clown. Sé que es un payaso.
  • Surprised this clown hasn't gotten the hook already. Me extraña que no hayan retirado a ese payaso.
- Click here to view more examples -
II)

bufón

NOUN
Synonyms: jester, buffoon, fool, joker
  • Your clown, madam. Su bufón, madam.
  • Be a clown, be a clown Sé un bufón, sé un bufón
  • Be a clown, be a clown Sé un bufón, sé un bufón
  • ... don't ever forget your clown. ... no olvide a su bufón.
  • ... a clown, be a clown ... un bufón, sé un bufón!
- Click here to view more examples -

ridiculous

I)

ridículo

ADJ
  • You look ridiculous in that thing. Te ves ridículo con esa cosa.
  • This is ridiculous, you have the strength. Eso es ridículo, tiene la fuerza.
  • It seemed ridiculous at my age. Me parecía ridículo, a mi edad.
  • This is ridiculous, your honor. Ésto es ridículo, su señoría.
  • I never heard anything so ridiculous. Nunca oí nada tan ridículo.
  • In my humble opinion, this is ridiculous. En mi humilde opinión, esto es ridículo.
- Click here to view more examples -
II)

absurdo

ADJ
  • This is getting ridiculous. Esto es totalmente absurdo.
  • I could have told him it was ridiculous. Debí haberle dicho que era absurdo.
  • This is getting ridiculous. Esto ya es absurdo.
  • I realise it's ridiculous for a doctor to work ... Sí, es absurdo para un médico trabajar ...
  • ... go on like this, things are getting ridiculous. ... seguir así, esto es absurdo.
  • ... matter which is quite ridiculous. ... asunto, que es bastante absurdo.
- Click here to view more examples -

ridicule

I)

ridiculizar

VERB
Synonyms: deriding
  • or in order to ridicule - there will be some o para ridiculizar - habrá algunos
  • ridicule their sublime theories for the regeneration of mankind. ridiculizar sus teorías sublime para la regeneración de la humanidad.
  • ridicule and insult it as much as ... ridiculizar e insultar tanto como ...
  • The newspapers ridicule the authors, the ... Los periódicos de ridiculizar a los autores, las ...
  • ... on our eardrums, to ridicule all resistance without the ... ... en nuestros tímpanos, para ridiculizar toda resistencia sin la ...
- Click here to view more examples -
II)

ridículo

NOUN
  • The ridicule of the year. El ridículo del año.
  • He had incurred the ridicule of having to have ... Que había incurrido el ridículo de tener que tener ...
  • ... and he's going to be held up to ridicule. ... y va a quedar en ridículo.
  • ... poor old maids who invite the world's ridicule. ... viejas doncellas pobres las que invitan al ridículo del mundo.
  • ... that some of you have faced skepticism and ridicule. ... que algunos de ustedes tienen escepticismo frente y el ridículo.
- Click here to view more examples -
III)

irrisión

NOUN
IV)

burla

NOUN
  • ... a pain, a ridicule. ... una pena, una burla.
  • ... to standalone against the ridicule of others. ... estar solo ante la burla de los demás.
  • ... in public bathrooms because people will ridicule them. ... baños públicos porque la gente se burla de ellos.
  • ... in public bathrooms because people will ridicule them. ... baños públicos porque la gente se burla de ellos.
  • wishing to throw ridicule on his age. que deseen tomarlo a burla de su edad.
- Click here to view more examples -
V)

se burlan

VERB
Synonyms: mock, tease, scoff
  • They thus ridicule the ideals of their ... Se burlan así de los ideales de sus ...

ludicrous

I)

ridículo

ADJ
  • This is quite ludicrous. Esto es muy ridículo.
  • Selling that condo is ludicrous. Vender esa casa es ridículo.
  • It is a bit ludicrous but it has its role. Es un poco ridículo, pero tiene su papel.
  • This is really becoming ludicrous. Esto se está volviendo ridículo.
  • The story is ludicrous. El guión es ridículo.
- Click here to view more examples -
II)

absurdo

ADJ
  • Nothing can be more ludicrous. Nada puede ser más absurdo.
  • It is ludicrous to keep voting like this. Es absurdo seguir votando en estas condiciones.
  • ludicrous that the refused to believe that absurdo que se negaron a creer que
  • and ludicrous thing to do. y lo absurdo que es eso.
  • ... taken a left turn into ludicrous! ... dado un viraje hacia el absurdo.
- Click here to view more examples -
III)

burlesco

ADJ
Synonyms: burlesque

ridiculously

I)

ridículamente

ADV
Synonyms: ludicrously
  • One last tip before this episode gets ridiculously long. Un último consejo antes de este episodio se ridículamente larga .
  • Ridiculously large line with tons and tons of ... Línea ridículamente grande con toneladas y toneladas de ...
  • ... pin it enough it's ridiculously sturdy too so great ... ... fija lo suficiente es ridículamente fuerte también, así que genial ...
  • ... and philosopher, he was ridiculously talented with the sword ... ... y filósofo, era ridículamente talentoso con la espada ...
  • ridiculously will return in just a minute ridículamente volverá en poco minuto
- Click here to view more examples -
II)

absurdamente

ADV
Synonyms: absurdly
  • I was perfectly healthy and ridiculously wealthy. Estaba perfectamente sana y era absurdamente rica.
  • That sounds ridiculously amazing. Eso suena absurdamente increíble.
  • He's behaving so ridiculously. Se está comportando tan absurdamente.
- Click here to view more examples -

preposterous

I)

absurdo

ADJ
  • But this is preposterous. Pero esto es absurdo.
  • ... as if it were the preposterous end of his mission. ... como si fuera el fin absurdo de su misión.
  • It's so preposterous, no one would believe it. Tan absurdo que nadie podría creerlo.
  • I was lunching with my preposterous tutor. Estaba almorzando con mi absurdo tutor.
  • This is really preposterous! Esto es realmente absurdo!
- Click here to view more examples -
II)

ridículo

ADJ
  • You have to believe the impossible is merely preposterous. Debes creer que lo imposible es simplemente ridículo.
  • It's preposterous to ask someone to ... Es ridículo pedir a alguien que ...
  • For all the preposterous hat and the Para todos el sombrero ridículo y el
  • Listen, this is preposterous. Escuche, eso es ridículo.
  • Just, look, this is preposterous. Mire, esto es ridículo.
- Click here to view more examples -
III)

descabellado

ADJ
  • I know it sounds preposterous. Yo sé que suena descabellado.
  • ... , I don't think it IS preposterous. ... , yo no creo que sea descabellado.
IV)

disparatado

ADJ
Synonyms: crazy, nonsensical
  • Listen, this is preposterous. Escucha, es disparatado.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.